003.355.034.018智慧大庫法界續 GPT4

Gpb034.018

ཀུན་ལ་མེད་པས་གསང་བར་བྱའོ།། ས་བརྒྱད་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལས་འཕྲོ་སྐལ་བར་ལྡན་ལ་གནས་སོ།། ཨི་ཏི།།།།

རྒྱ་གར་སྐད་དུ།། ཛྙཱ་ན་མ་ཧཱ་ཀོ་ཥ་ཨེ་དྷརྨཱ། བོད་སྐད་དུ། ཡེ་ ཤེས་མཛོད་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས།། དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། སྐྱེ་མེད་རྣམ་པར་དག་པའི་སྐབས།། གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་སྙིང་པོ་ཨ།། སྒྲོ་སྐུར་ལྟ་བ་ཀུན་དང་བྲལ།། ཐམས་ཅད་གཅིག་གི་རང བཞིན་ལ།། སྤོང་འགེགས་བྱིས་པས་བསླད་པ་མེད།། དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་ལ།། སྦྱོང་བགྲོད་གཉིས་ལྟ་རང་སར་གྲོལ།། སྐྱེ་འགག་གཉིས་སུ་མེད་པ་ལ།། སྒྱུར་དང་སྤྱོད་ལྔ་རྣམ་པར་དག། མཐའ་བྲལ་ལྷུན གྱིས་གྲུབ་པའི་སྐབས།། འདི་ནི་ཐམས་ཅད་མཚུངས་པའི་ལམ།། འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་རང་བཞིན་གནས།། ཐམས་ཅད་རང་རིག་བྱང་ཆུབ་སེམས།། འདི་ནི་ལུང་གི་ཚད་མའོ།། རྣམ་དག་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནི།། ནམ མཁའ་བཞིན་དུ་སྤྲོས་དང་བྲལ།། འགྱུར་བ་མ་ཡིན་དྲང་པོར་གསལ།། མ་སྐྱེས་པས་ན་འགག་པ་མེད།། དེ་བཏགས་ཡོད་དང་མེད་པའི་ཆོས།། མེད་དེ་མེད་པའི་སྙིང་པོ་ཅན།། ཡོད་དེ་རྟག་པའི་མཐའ་ལས འདས།། མཐའ་བྲལ་དོན་གྱི་སྙིང་པོ་འདི།། ཡོད་དམ་བྱས་པའི་དངོས་དང་བྲལ།། མེད་དམ་བྱས་པས་རིག་ཅིང་གསལ།། དངོས་བྲལ་རིག་གསལ་ལྟ་བའི་དབྱིངས།། ཡོད་མེད་གཉིས་མེད་ཕྱོགས་མ་ལྟུང།། སྤང་བྱ བླང་བྱ་གཉིས་མེད་རྫོང།། བཏང་སྙོམ་མངོན་གྱུར་མེད་པ་ཉིད།། བརྗོད་བྲལ་དྲི་མེད་དག་པའི་གློང། ཁྱབ་བརྡལ་མ་བཅོས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།། དོན་དམ་རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་ཡུལ་འདི།། ཚིག་ལ་ཞེན་པའི་སྤྱོད ཡུལ་མིན།། མདུན་རྒྱབ་ཕྱོགས་རྣམས་གང་མཐོང་བ།། བདེ་ཆེན་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་གསལ།། ཐམས་ཅད་ལྷུན་གྲུབ་ཐིག་ལེའི་ངང།། མཚན་མའི་སྤྱོད་ཡུལ་རྟོག་ལས་འདས།། དུས་གསུམ་གཅིག་སྟེ་ཁྱད་པར་མེད།། ཡང དག་དོན་ལ་གནས་པའི་ཕྱིར།། ཨ་ཏི་ཡོ་ག་བདེ་ཆེན་ནི།། འདུ་འབྲལ་གཉིས་མེད་ཀུན་ཏུ་བཟང།། རྣམ་པར་རྟོག་མེད་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།། བྱ་མེད་བློ་ལས་འདས་པའི་སྐབས།། འཁོར་བ་མ་བཀག་གནས་སུ དག།མཚན་མ་མ་སྤངས་རང་སར་གྲོལ།། འཁྲུལ་པ་མ་བསལ་རྩད་ནས་ཆོད།། དུག་ལྔ་མ་བསྒྱུར་ཆོས་ཉིད་ཀློང།། རྩོལ་སྒྲུབ་མེད་པར་ཡེ་སངས་རྒྱས།། ཡིན་པའི་དོན་ལ་ཡིན་པར་ཤེས།། ངེས་པའི་དོན་ཆེན་ཟབ་ མོ་འདི།། རྒྱལ་པོ་རཏྣའི་མཛོད་བཞིན་དུ།། དགོས་པའི་དོན་རྣམས་འབྱུང་བར་ངེས།། དོན་གྱི་མཛོད་ཆེན་སྙིང་པོ་འདི།། ཀུན་ལ་ཏིལ་མར་བཞིན་དུ་གནས། ཁྱབ་བདལ་དོན་འདི་སུས་རྟོགས་པ།། རྒྱལ་སྲས་བཞིན དུ་དབུལ་བ་སངས།། རྩོལ་བྲལ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་སྐབས།། མཁའ་ཀློང་རྣམ་དག་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས།། ཀུན་བཟང་ཡངས་པ་སྐྱེ་མེད་ཀློང།། ཡེ་ཤེས་ལྔ་སོགས་འོད་ཟེར་འཕྲོ།། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ འདུས་མ་བྱས།། དག་པའི་ཀློང་ན་བསྲུང་མཚམས་མེད།། མཉམ་པས་རིམ་པ་བཀོད་པ་མེད།། རྟོགས་པས་ལྟ་བའི་ཡུལ་ལས་འདས།། གསལ་བས་བསམ་གཏན་སྤྲོས་དང་བྲལ།། ཡུལ་ལས་འདས་པས་སྤྱད་དུ མེད།། ལྷུན་གྱིས་གནས་པས་བསྒྲུབ་ཏུ་མེད།། མ་ཡེངས་དྲན་པས་རང་སར་གྲོལ།། སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་རྣམ་པར་དག། སྟོང་ཉིད་ངང་ལ་མཆོད་བཤགས་མེད།། འཁོར་འདས་ཁྱབ་བདལ་ཆེན་པོ་ལ།། འཕྲིན་ལས རྣམ་བཞི་གདོད་ནས་རྫོགས།། རྫོགས་ཆེན་དབྱིངས་སུ་ཐམས་ཅད་རྫོགས།། ལམ་ལྔ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་བཅུ་རྫོགས།། འགྲོ་བ་མུ་སྟེགས་རིམ་དགུ་རྫོགས།། སྣང་སྲིད་ཐིག་ལེ་གཅིག་ཏུ་རྫོགས།། འཁོར་འདས་བྱང་ཆུབ སེམས་སུ་རྫོགས་སོ།།།།

གསལ་ཁྱབ་ཤེས་བྱ་ཚིག་ཆོད་སྐབས།། ངང་དང་རང་བཞིན་བདག་ཉིད་གསུམ།། དབྱིངས་དང་ཀློང་དང་རྫོང་ཆེན་ནོ།། གཞི་དང་ལམ་དང་འབྲས་བུ་གསུམ།། མ་སྐྱེས་མ འགགས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།། ལྷུན་གྲུབ་མ་ནོར་དག་པའི་རྫོང།། ཕྱོགས་མེད་རང་གྲོལ་དོང་སྤྲུགས་དབྱིངས།། གསལ་ཁྱབ་གཉིས་མེད་བདེ་ཆེན་ཀློང།། སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་སྙིང་པོ་ཨ།། རྒྱས་འདེབས་ཕྱག་རྒྱ་དག པའི་སྐབས།། མི་འགྱུར་བ་ཡི་ལྟ་བ་ལ།། གཡོས་པ་མེད་པའི་རྩི་ཡི་བཟུང།། གཡོས་པ་མེད་པའི་ཏིང་འཛིན་ལ།། མ་འགགས་པ་ཡི་རྩི་ཡིས་ཟུང།། མ་འགགས་པ་ཡི་སྤྱོད་པ་ལ།། ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་རྩི་ཡིས ཟུང།། དོན་གྱིས་རྩི་ཡིས་གང་གནས་པ།། ལྟ་བའི་དོན་ལ་གནས་པ་ཡིན།། དེས་ན་སྲིད་གསུམ་རྣམ་པར་དག། དེས་ན་འབྱུང་བ་ཡེ་སངས་རྒྱས།། དེས་ན་དུག་ལྔ་སྐུ་ལྔར་ཐིམ།། དེས་ན་འདོད་ཡོན་ཡེ་ཤེས ལྔ།། ཐམས་ཅད་རྫོགས་པའི་ཆོས་ཆེན་པོ།། མི་འགྱུར་ཡངས་པས་དོན་དམ་རྫོང།། ལྟ་བ་འདི་ལ་གང་གནས་པ།། སངས་མ་རྒྱས་པ་གཅིག་ཀྱང་མེད།། བརྗོད་བྲལ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་སྐབས།། ལྟ་བའི་དགོས་དོན ཟབ་མོ་འདི།། ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་མི་ཟད་གཏེར།། ཟ་མ་ཏོག་གི་ནོར་བུ་བཞིན།། ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་ཅིང་ཚང་བའོ།། མི་འགྱུར་ཀུན་རྫོགས་ནམ་མཁའ་ཆེ། ཁྱབ་བདལ་ལྷུན་གྲུབ་ཐིག་ལེ་གཅིག། བརྗོད་བྲལ་རང གྲོལ་གནས་སུ་དག།རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་མཚོན་དུ་མེད།། གཉིས་སུ་མེད་པའི་དོན་མཛོད་དེ།། ཡང་དག་བདེན་པའི་སྙིང་པོ་ཨ།། ཐུགས་རྗེ་རང་བྱུང་གདམ་པའི་སྐབས།། རྟོགས་ལྡན་འགའ་ཡི་སྤྱོད་ཡུལ་ འདི།། རྨོངས་པ་རྣམས་ནི་སྐྲག་པར་འགྱུར།། བུམ་པ་ནང་གི་མར་མེ་བཞིན།། སྐལ་ལྡན་རྣམས་ཀྱིས་སྦ་བར་བྱ།། བླུན་པོར་མི་གོ་ཉོན་རེ་མོངས།། ངེས་པའི་དོན་ཆེན་མ་རྟོགས་པར། ཁ་ལྟ་རྣམ་ཤེས་ཕྱུར་པོ ཅན།། ཚིག་འགའ་ཤེས་པའི་པོ་རྩེ་བ།། གཞན་གྱི་ཆོས་ལ་སྨོད་བྱེད་དེ།། རྒྱལ་བའི་བཀས་ཀྱང་མི་སྐྱོབས་ཏེ།། རྒྱ་མཚོར་ལྟུང་བའི་ཕ་བོང་བཞིན།། ཐུགས་རྗེ་ཞགས་པས་བསྐྱང་ཐག་ཡས།། ཨེ་མ་ངེས ་པའི་དོན་ལ་འཐུད།་

問:請翻譯藏文成中文,古漢語風格,藏文不必顯示。

譯曰:

凡一切眾生,無不具有佛性。至於八地之行者,志心勇猛,必得超凡入聖之機遇。猶如密宗中之大明法王,藏語所稱大智藏中之寶。彼此敬仰,如彼岸之尊者,從無生處,本無生心。觀一切形貌,與衆不同,而心中無一物可舍。智慧五分,具足而明,自由自在,無二無別,變化與行動皆自在也。

無始以來,煩惱與無明,如同黑暗,不曾有起。故知,此一切皆是幻化,如夢如幻。不生不滅,心性如是,永離二邊,真實不動。莫非此理,本自圓明,超越一切言說與思想。智者見此,即知一切,自性清凈,永無瑕疵。

於密宗大手印中,明見自心,本自清凈,無需更修何法。此即是無上密意,超越常人。智者得此明心,如入無雲之空。不著一切,自在行住,無礙無拘,如來藏心,本自完滿。

是故,一切修行者,應如是觀:本自無一物在,何須更求?清凈法身,即是本心,無需他求。一切修多羅,皆應如是解,直指心源,不假文字。一切智者,亦復如是,明心見性,無所依託。自性圓滿,無需他證,是名真如。

如是,大圓滿之道,無處不在,無時不明。心若不動,處處自在,無有邊際。此即是入不二門,見性成佛,無上密道。般若光明,照見一切,破除無明,直達涅槃。智者行此道路,如龍遊天,自在無礙。

此乃大乘秘密之教授,高超脫凡塵之境界,直指心靈之本源,使人一步登天。如是行者,無礙無憂,自然解脫,圓滿佛道。如此之行,無上甚深,可謂究竟無餘之究竟教授,一切智者應當窮盡心力以求得之。