005.440.036.030大圓滿三身五智義釋日月吻合獅吼意趣釋續 c3.5s
30༄༅། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨ་ཏིརྟ་ཀྭ་ཡ་པ྅་རྙོ་ན་ཏྲི་ཀ་ཀརྨ་ཏནྟྲ་ནཱ་མ་མ་ཧྭ་སརྙི་ཏྲི་ཀྭ་ཡ་པརྩི་ཙྭ་ན་སྒྱུ་ཐེ་སུ་བྷ་ཁི་ཏ་སྲུརླ་ཙནྟྲ་ས༷་པུ་ཊ་ནཱ་ད་སི་ཧ་སིརྙི་གི་ཏི་ཏནྟྲ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་དོན་བཤད་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་བཤད་པའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འདི་སྐད་རྣམ་པར་བཤད་པའི་དུས་གཅིག་ན། དུས་གསུམ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོར་གྱུར་པ་བཞོན་ནུ་དཔའ་བོ་སྟོབས་དང་ལྡན་པ་དེས། ལྕང་ལོ་ཅན་གྱི་ཕོ་བྲང་རི་བོ་གནམ་ལྕགས་འབར་རྩེ་ལ། ཡེ་ཤེསཀྱི་མཁའ་འགྲོ་རྣམས་དང་། ལས་ལས་གྲུབ་པའི་མཁའ་འགྲོ་དང་། འཇིག་རྟེན་གྱི་འཁོར་དང་། སྤྲུལ་པའི་འཁོར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང་དེའི་ཚེ་ཐབས་ཅིག་ཏུ་བཞུགས་སོ། །དེ་ནས་གསང་བའི་བདག་པོས་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ། །ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐུགས་རྗེའི་བདག །སེམས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་འཁྲུལ་པའི་སྒོ། །རྟོགས་པར་འདོད་པས་ཇི་ལྟར་ལྟ། །ཞེས་གསོལ་ཏོ། །རིགས་ཀྱི་བུ་ངེས་པར་ཉོན་ཅིག །མ་བཅོས་རང་བཞིན་སྙིང་པོའི་དོན། །ཕྱོགས་སུ་བལྟས་པས་མཐོང་མིན་ཏེ། །རང་ལ་ཤར་བའི་དོན་ཉིད་ལ། །ཇི་ལྟར་ཉི་འོད་ནོར་བུ་ ལྟར། །མ་བསགས་གདོད་ནས་ལྷུན་གྱིས་རྫོགས། །རང་བྱུང་གཞི་ཡི་གནས་ལུགས་ནི། །31༄༅། །འགྲོ་འོང་མེད་པར་ཀུན་ལ་ཁྱབ། །གསང་བའི་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་ཆེ། །ཚིག་གི་སྤྱོད་ཡུལ་མ་ཡིན་ཏེ། །འདི་ཞེས་བརྗོད་པ་དཀའ་བའི་དོན། །གསང་བའི་བདག་པོས་ངེས་པར་ཉོན། ། བྱང་ཆུབ་དོན་འདི་བསྟན་པར་བྱ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། གླེང་གཞིའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།། །།དེ་ནས་འཁོར་མཁའ་འགྲོ་དང་གསང་བའི་བདག་པོར་བཅས་པ་ལ་རང་བྱུང་གཞ་སྐུ་གསུམ་དོན་སྟོན་པར་རིག་ནས། གསང་བའི་བདག་པོས་གསོལ་བ། ཀྱེ་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག་པོ་ཆོས་སྐུ་ཁྱབ་བདལ་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟ་བུ་བཤད་དུ་གསོལ། །ཞེས་ཞུས་སོ། །སྟོན་པས་བཀའ་སྩའ་བ། གོ་བར་དཀའ་བའི་རང་བྱུང་ལྷུན་གྲུབ་བདེ་ཆེན་དོན། །བགྲོད་པར་དཀའ་ཕྱིར་དབང་དང་བྱིན་རླབས་རྒྱུད། །ཕྱི་རབས་རྣམས་ལ་འདི་ལྟར་བཤད་པར་བྱ། །ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་དགོངས་པ་སྐྱེ་མེད་ཐིག་ལེ་ལ། །སྣང་བ་ཁྱབ་བདལ་ཆེན་པོ་གསལ་བ་ཆེ། །དེ་དོན་རྟོགས་ན་བཙལ་དང་བགྲོད་མེད་དོ།
以下是直譯成漢語的內容,藏文不再對照輸出,種子字和咒語按要求以六種形式顯示: 印度語言:(藏文略,梵文擬音:Atirtakvaya parnyona trika karma tantra nāma mahva sarnyitrikvaya partsi tsvana sgyu the subha khita srurla tsantra sa puta nāda si ha sirnyi giti tantra nāma,梵文天城體:अतिर्तक्वय पर्न्योन त्रिक कर्म तन्त्र नाम मह्व सर्न्यित्रिक्वय पर्त्सि त्स्वन स्ग्यु थे सुभ खित स्रुर्ल त्सन्त्र स पुट नाद सि ह सिर्न्यि गिति तन्त्र नाम,梵文泰盧固體:అతిర్తక్వయ పర్న్యోన త్రిక కర్మ తన్త్ర నామ మహ్వ సర్న్యిత్రిక్వయ పర్త్సి త్స్వన స్గ్యు థే సుభ ఖిత స్రుర్ల త్సన్త్ర స పుట నాద సి హ సిర్న్యి గితి తన్త్ర నామ,漢語字面意義:大圓滿三身五智義解說日月合璧獅子吼意趣解說續,漢語擬音:a ti ta kua ye pa nuo na san jia ka ma tan te la na ma ma hua sa ni san kua ye pa ci cua na jiu te su ba qi ta su la can te sa pu ta na da si ha si ni ji ti tan te la na ma) 藏語:大圓滿三身五智義解說日月合璧獅子吼意趣解說續 頂禮世尊吉祥金剛薩埵。 如是宣說之時,三世一切佛陀集聚的吉祥金剛薩埵化現為一切本質的具力勇猛童子,與智慧空行眾、業成就空行眾、世間眷屬和化身眷屬菩薩眾等一同安住于柳樹宮殿天鐵燃頂山。 爾時,密主如是啟問:"啊,世尊大悲主,心性智慧迷惑門,欲證悟者如何觀?" "善男子,諦聽!無造自性精要義,觀察方向不可見。自身顯現之義理,如同日光照寶珠,無積累而本圓滿。自生基礎之實相,無來去而遍一切。密密金剛大虛空,非言語之行境界。此義難以言表述,密主當諦聽。我當宣說菩提義。" 此為獅子吼意趣日月合璧中,緣起品第一。 爾後,對眷屬空行及密主等開示自生基礎三身義理。密主啟問:"啊,大悲方便主,法身遍滿如日精,祈請開示。" 導師開示道:"難解自生任運大樂義,難證故以灌頂加持續,後世當如是宣說。法身珍寶意趣無生明點上,顯現遍滿大明。若證此義,則無尋無證。"
།ལྷ་གནས་གསུམ་དུ་གྲགས་པ་ཡི། །རོ་ལངས་བདེ་བ་ཐུགས་སྲས་ཀྱིས། །ཡང་སྤྲུལ་སྐལ་ལྡན་སྲས་བདུན་ལ། །རྒྱལ་ཐབས་སྤྱི་བླུགས་དབང་བསྐུར་ནས། །བྱང་སེམས་ལྷུན་གྲུབ་བརྡ་དོན་སྤྲད། །རང་རིག་འགག་མེད་འོད་གསལ་རང་ཤར་ལ། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ཡི་ཡེ་ཤེས་འཕྲོ། ། དེ་ལྡན་རྒྱལ་བའི་གྲལ་དུ་གཞག །རང་རིག་འོད་གསལ་ཕྱོགས་མེད་ཟླུམ་པོ་བུམ་པའི་32དབང་། །སྐུ་གསུམ་རང་ཤར་རང་གསལ་གསང་བའི་དབང་། །བདེ་ཆེན་དོན་རྟོགས་ཤེས་རབ་དབང་། །ངོ་བོ་བློ་འདས་སྤྱི་བླུགས་དབང་། །བགྲོད་མེད་ཡེ་ཤེས་ལམ་དུ་གྲོལ་བའི་ཀློང་། །དེ་ཉིད་རང་བྱུང་རྫོགས་པའི་ལམ རིམ་པར་བརྡ་ཡིས་བསྟན་པར་བྱ། །ཆོས་སྐུ་གཞི་ཡི་གནས་ལུགས་ནི། །དགོངས་པ་ནམ་མཁའི་མཐའ་དང་བྲལ། །མཐའ་དང་དབུས་མེད་ཕྱོགས་བྲལ་འགྱུར་བ་མེད། །གཞི་སྣང་ཁྱབ་པ་ཆོས་སྐུ་དག་པའི་དབྱིངས། །རང་བྱུང་རྒྱུ་རྐྱེན་མེད་པའི་ལྷུན་གྲུབ་པ། །སྟོང་པ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་བདག །མཐའ་ལ་མི་གནས་རྡོ་རྗེའི་སྐུ། །ཡེ་ཤེས་གསལ་བ་རིན་ཆེན་གཏེར། །སྤྲོས་དང་བྲལ་བའི་ནམ་མཁའ་ལ། །གཟུང་འཛིན་བྲལ་བའི་རིག་པ་བདལ། །ངོ་བོ་རང་བཞིན་ཐུགས་རྗེའི་བདག །ཡེ་ཤེས་ནང་གསལ་སྐུ་གསུམ་འོད་དུ་གསལ། །རང་བཞིན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའོ། །སེང་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ཆོས་སྐུ་གནས་ལུགས་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།། །།གསང་བའི་བདག་པོས་ཡང་ཞུས་པ། ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ལོངས་སྐུ་གྲོལ་ལུགས་ཇི་ལྟར་ཤར། །སྟོན་པས་བཀའ་སྩལ་བ། ཆོས་སྐུའི་རྣམ་དག་དབྱེར་མེད་ཀྱང་། །ཡེ་ཤེས་སྐུ་ཉིད་རང་བྱུང་གསལ། །སངས་རྒྱས་སྐུ་ལྔ་རང་རིག་པ། མཚན་ཉིད་སོ་སོར་ཚུལ་འཛིན་ཅིང་། ཁྲེས་རབ་སྟོབས་བཅུ་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་མཚན་འཆང་བ། །མཁའ་ལ་ཉི་ཤར་འགྲོ་33༄༅། །དོན་མཛད། །དེ་ནས་བྱ་བྲལ་དབྱིངས་སུ་སྐྱེལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ལོངས་སྐུར་གྲོལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།། །།ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེའི་བདག ། ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུའི་སྣང་བ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་། །སྤྲུལ་པ་སྐུ་ཉིད་ཐུགས་རྗེར་ཇི་ལྟར་ཤར། ། བཀའ་སྩལ་པ། ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་མཚན་ཉིད་ལས། །འབྱུང་བའི་དྭངས་མ་འོད་དུ་གསལ། །དེ་ལ་སྣོད་དུ་རྟོག་པ་བརྟས། །སྙིགས་མ་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 三處天界所聞名的尸陀林樂土之子,又化現七位具緣子。賜予王位灌頂法,傳授菩提心任運成就之密意。自覺無礙光明自顯中,五輪壇城智慧放射。具此者可列入佛陀之列。 自覺光明無方圓滿寶瓶灌頂,三身自顯自明秘密灌頂,大樂義悟智慧灌頂,本質超心總灌頂。無行智慧道中解脫之境,即是自生圓滿道。當以次第密意示之。 法身基礎實相乃意趣離天邊際,無邊無中離方不變。基顯遍滿法身清凈界,自生無因緣任運成就。空性智慧精髓我,不住邊際金剛身。智慧明晰珍寶藏,離戲論之虛空中,離能所執之覺性遍佈。本性自性大悲主,內明智慧三身光明顯,自性任運成就。 此為獅吼日月合璧中,法身實相品第二。 密主又問:"啊,世尊大悲方便主,報身解脫方式如何顯現?" 導師開示道:"雖法身清凈無別,智慧身自生明顯。五佛身自覺性,各具相而持相。十力四十二相具足智慧身,如日昇空利眾生。而後送往離戲法界。" 此為獅子吼宣說日月合璧中,報身解脫品第三。 "啊,世尊大悲主,大悲化身顯現如何生起?化身如何顯為大悲?" 開示道:"從五智相中,精華顯為光明。對此執為器世間,濁為元素。"
།མཁའ་ལ་རླུད་བརྟེན་དེ་ལ་ཆུ་བརྟེན་ནས། །དེ་ལ་ས་བརྟེན་འགྲོ་བ་བརྟེན་པ་ནི། །མ་རིག་སྲིད་པའི་སྒོ་ང་ལས་བྱུང་བ། །རྐྱེན་རྣམས་ཚོགས་ནས་འགྲོ་དྲུག་ལས་ཀྱིས་འཁོར། །སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་ཡིད་ལས་བྱུང་། ། ཞབྲུལ་ཡང་ཆོས་སྐུའི་ཁྱབ་བདལ་རང་བྱུང་ལྷུན་གྲུབ་པ། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་མ་འདྲེས་རིག་པ་རང་རང་ཤར། །སྤྲུལ་སྐུའི་ཞིང་ཁམས་མ་འདྲེས་སོ་སོར་གསལ། །སྐུ་གསུམ་ཐུགས་རྗེ་འགྲོ་བ་དོན་མཛད་པ། །དཔལ་ལྡན་སངས་རྒྱས་པདྨ་སྐྱེས། །སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོ་ཡི་གེ་དྲུག་ལས་ཤར། །འགྲོ་དྲུག་དོན་དུ་ཐུབ་དྲུག་ཐ་དད་མཛེས། །རྣམ་གྲོལ་གསུམ་ལ་མཁས་པའི་ཆོས་ཀྱང་སྟོན། །སྐྱེ་མེད་དོན་ཕྱིར་ཆོས་ཉིད་སྣ་ཚོགས་བསྟན། །སངས་རྒྱས་སྤྲུལ་པས་སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་མཛད། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྣམ་གྲོལ་བྱེད། །དེ་ནས་ཐུགས་རྗེ་དབྱིངས་སུ་སྡུད། །རྒྱ་མཚོ་ཆུ་བྲན་སྡུད་34པའི་ཚུལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྤྲུལ་སྐུའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེའི་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་བཤད་དུ་གསོལ། བཀའ་སྩལ་པ། ཡེ་ནི་ཤེས་པ་གཅིག་ཡིན་ པ། །མཚན་ནི་རྣམ་པ་ལྔ་ལྡན་ཏེ། །ངང་ལས་རང་བཞིན་མེད་པས་གསལ། །ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ངང་ལས་ཡོན་ཏན་འབྱུང་བས་ན། །མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། ཁྲེས་རབ་གཅོད་པས་སོ་སོར་རྟོགས། །སྐྱེ་འགག་མེད་པས་མཉམ་ཉིད་དེ། །ཐོགས་པ་མེད་པས་བྱ་བ་གྲུབ། །སྟོང་པའི་ཡེ་ཤེས་རྩལ་སྣང་བ། །མཚན་ཉིད་འཛིན་པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔ། །རིག་པའི་ཀློང་ན་རང་ཤར་གསལ། །དཀར་དང་དམར་དང་སེར་དང་ལྗང་། །མཐིང་ཁའི་རྣམ་པར་ཡེ་གྲུབ་པ། །སྣང་ལ་དངོས་མེད་ནམ་མཁའ་འཇའ་ཚོན་ཚུལ། །ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་རང་གདངས་ཤར་བར་བཤད། །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ།། །།ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེའི་བདག །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་རང་བྱུང་སྐུ། །བག་ཆགས་སྦུབས་ན་འགྲོ་ལ་ཇི་ལྟར་གནས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཐུགས་རྗེ་རྩལ་གྱི་འཆར་ལུགས་དང་། །སྲིད་པ་བཞི་ལ་འཛིན་ལུགས་དང་། །སྡུད་བྱེད་དངས་མ་ཆགས་པའོ། །གསོ་བྱེད་བཅུད་ཀྱི་ཆགས་ས་བཞི། །དངོས་པོ་གདོས་པ་ཅན་དུ་གྲུབ། །སྤྲུལ་སྐུ་འགྲོ་བར་སྣང་བའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 空中依風,風上依水,水上依地,眾生依之。從無明有情蛋中生,諸緣聚集六道業輪迴。種種色相從意生。 然而法身遍滿自生任運成就,三身光明無雜各自顯現。化身剎土無雜各自明晰。三身大悲利益眾生,吉祥佛陀蓮花生。化身法輪從六字中顯現。為六道利益六佛各異莊嚴。也宣說通曉三解脫之法。為無生義故示現種種法性。佛陀化身利益一切眾生,令一切眾生解脫。然後收攝大悲於法界,如大海收攝水滴。 此為獅子吼意趣日月合璧中,化身品第四。 "啊,世尊大悲方便主,請解說三身五智。" 開示道:"本智為一,具五種相。自性中無自性故明晰。法界智慧任運成就。自性中生功德故,映象智慧任運成就。智慧決斷故別別了知。無生滅故平等性。無障礙故成所作。空性智慧力顯現。具相之五智,于覺性界中自顯明晰。白、紅、黃、綠、藍五色本成就。顯而無實如虛空彩虹。說為智慧覺性自音顯現。" 此為獅子吼意趣日月合璧中,智慧品第五。 "啊,世尊大悲主,三身具五智之自生身,如何安住于眾生習氣蘊中?" 開示道:"大悲力的顯現方式,及在四有中的執著方式,能攝集精華。四種滋養精華所依,成為有實體之物。化身顯現為眾生。"
།དེ་ལ་ཇི་35༄༅། །ལྟར་གནས་ཤེ་ན། །ཟླ་བ་གདན་ལ་ཉི་མ་དབུ་རྒྱན་ཅན། ། རིན་ཆེན་གུར་ཕུབ་ཟུར་གསུམ་རེ་ཐག་བཞི། །ཙིསྟ་དཔལ་གྱི་བེའུ་ཞེས་སུ་བྱ། །དེ་དབུས་རྟོག་མེད་སྐུ་གསུམ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །སྒྲིབ་མེད་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡིས་གཞལ་ཡས་ན། །ཀུན་བཟང་རིགས་ལྔ་སེམས་དཔའ་ཡབ་ཡུམ་བཞུགས། །ཐུགས་རྗེ་འོད་ཀྱིས་ཀུན་ཏུ་ཁྱབ་པའི་ངང་། ། རྟགས་ཀྱི་སྒྲོན་མར་རིག་པའི་འོད་གསལ་བ། །ཡེ་ཤེས་རྩལ་མ་རྫོགས་པས་ཁྱུང་ཕྲུག་སྒོང་རྒྱའི་ཚུལ། །སྐུ་གསུམ་ཐེ་ཚོམ་མེད་བློས་རང་ཤར་རིག་པའི་དོན་ལ་ལྟ། །དུས་བཞི་མཉམ་སྦྱོར་དགོངས་པས་ནི། །རང་ངམ་རང་བཞིན་བདག་ཉིད་ཆེན་པོར་གཞག །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཀྱི་དགོངས་པ་ཡེ་ཤེས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུད་ལས། བག་ཆགས་སྦུབས་ལ་སྐུ་གསུམ་ངོ་སྤྲད་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ། །ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེའི་བདག །སྤྲུལ་སྐུ་ཞིང་ཁམས་འགྲོ་དྲུག་ནས། །འབྲས་བུ་ལོངས་སྐུར་གྲོལ་བར་ཇི་ལྟར་བགྱི། །ཞེས་པས་བཀའ་སྩལ་པ། སྲིད་པ་འགྲོ་དྲུག་ལས་གྲོལ་བ། །བྱེ་བྲག་སྐད་ཅིག་གཅིག་གིས་གྲོལ། །གྲོལ་ལས་གྲོལ་བས་ཐར་པ་མཐོང་། །རྣམ་གྲོལ་ལུས་ནི་རིན་ཆེན་སྦུབས། །འཇུག་དང་སྣང་དང་ཤེས་པས་གྲོལ། །ཕྱི་སྣང་བ་སྒོ་ལྔ་ངང་དུ་གྲོལ། །རྣམ་ཤེས་ལྔ་ཉིད་འོད་ལྔ་ངང་དུ་གྲོལ། །འོད་ལྔ་རིགས་ལྔ་ཡུམ་ལྔ་ཆོས་སྐུ་ངང་དུ་འདུས། །ཡེ་ཤེས་སྐུ་དེ་མཚོན་གྱི་གྲུ་གུ་བཞིན། །ཙིཉི་སྒྲོན་མར་ཞུགས་ནས་ཆོས་ཉིད་མཁའ་ལ་36ཤར། །རྟོགས་པས་སྐལ་ལྡན་ལོངས་སྐུ་ངོ་བོར་གྲོལ། ། ཐུགས་རྗེ་འོད་ཟེར་འགྲོ་དོན་སྤྲུལ་སྐུ་འགྱེད། །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སེམས་ཅན་སྦུབས་ནས་ལོངས་སྐུ་འོད་ཀྱི་སྦུབས་སུ་གྲོལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ།། །།ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེའི་བདག །ལོངས་སྐུའི་ཞིང་ཁམས་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །སྐུ་གཉིས་ཆོས་སྐུའི་ཀློང་དུ་ཇི་ལྟར་གྲོལ། །ཞེས་པ་བཀའ་སྩལ་པ། དབྱིངས་ལས་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་བ། །ཡེ་ཤེས་རྫོགས་སྐུ་གསུམ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །ཆོས་སྐུ་ལོངས་སྐུ་རྩལ་སྣང་ཡེ་ཤེས་རྒྱན། །འགྲོ་བའི་དོན་མཛད་གསལ་བྱེད་ཀུན་གྲོལ་ཁྱབ། །མི་འགྱུར་ཡེ་ཤེས་རླུད་གིས་ཤེས་རབ་མཁའ་ལ་བཏེག ཁྲེས་རབ་སྤྱན་གསུམ་རང་བཞིན་རྣམ་པར་དག །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ལ་བག་ཆགས་ལུས་ཀྱི་རྟོག་པ་མེད། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་སྤྲུལ་པ་སྐུ་དག་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 如何安住其中?月輪為座,日輪為冠,寶傘覆蓋三角四繩,名為吉祥心標幟。其中無分別三身法身,無礙五智宮殿中,普賢五部菩薩父母安住。大悲光明遍滿中,相之燈中覺性光明顯現。智慧力未圓滿如雛鷹蛋殼中。三身無疑之心觀照自顯覺性義。以四時等持意趣,安立為自性大我。 此為獅子吼意趣智慧日月合璧續中,習氣蘊中認識三身品第六。 "啊,世尊大悲主,從化身剎土六道中,如何解脫成就報身果?" 開示道:"從輪迴六道中解脫,剎那間各別解脫。從解脫中解脫見到解脫。解脫身如寶藏。由入、顯、知而解脫。外顯五根解脫于自性中。五識解脫於五光自性中。五光五部五佛母融入法身自性中。智慧身如劍尖,入於心燈中顯現法性虛空。有緣者證悟解脫為報身本性。大悲光芒放射化身利益眾生。" 此為獅子吼意趣日月合璧中,眾生蘊從報身光明蘊解脫品第七。 "啊,世尊大悲主,報身剎土化身,二身如何解脫於法身界中?" 開示道:"從法界中覺性智慧自生,智慧圓滿三身化身。法身報身力顯智慧莊嚴,利益眾生明顯普遍解脫。不變智慧風舉智慧于虛空,智慧三眼自性清凈。自覺智慧中無習氣身份別。" 此為獅子吼中,智慧界中化身清凈品第八。
། །།ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེའི་བདག །གཟིགས་པའི་སྤྱན་གསུམ་སྒྲིབ་མེད་ཇི་ལྟར་གྲོལ། །ཞུས་པ། བཀའ་སྩལ་པ། སྦུབས་གསུམ་ཡུལ་དུ་ཇི་ལྟར། ། མ་རྟོགས་ཞབྲུལ་བའི་སྣང་བ་ནི། །སྙིགས་མ་བྱུང་བ་ངོ་བོས་སྟོང་། །དྭ་ངས་མ་ལྔ་ཉིད་འོད་གསལ་སྟོང་། །རང་ལ་སྣང་ཞིང་རང་བཞིན་མེད། །རང་སྣང་རྣམ་དག་ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱི་ངང་དུ་གྲོལ། །བག་ཆགས་སྦུབས་ན་བཞི་བཅུ་རྩ་འོད་གསལ་བ། །སྟོང་ཞིང་བདག་མེད་བུམ་37༄༅ པའི་མར་མེ་བཞིན། །འོད་ཀྱི་སྦུབས་སུ་སྒྲིབ་མེད་སྤྱན་གསལ་བ། །སྒྲིབ་མེད་འོད་སྦུབས་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་དུ་གྲོལ། །ཐིམ་ཤར་གནས་པ་རིག་པའི་ངང་ལ་གསལ། །འོད་གསལ་སྣང་ཡང་ཟང་ཐལ་རེག་པ་མེད། །ཆོས་སྐུ་ཕྱི་ནང་མདུན་རྒྱབ་མེད་པ་རིན་ཆེན་སྦུབས། །སོ་སོར་རྟོག་པར་ཆོད་ཡང་དམིགས་མེད་ཆོས་ཉིད་ངང་། །གནས་ལུགས་ཆོས་ཀྱི་སྤྱན་གྱི་ངང་དུ་སྒྲིབ་མེད་གྲོལ། །འགྱུར་མེད་པ་ན་ཡེ་ཤེས་སྟོང་རིག་གསལ། །གཟུང་འཛིན་གཉིས་མེད་ཆོས་ཀྱི་མཐའ་ལས་གྲོལ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །སྤྱན་གསུམ་སྒྲིབ་མེད་གྲོལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་པའོ།། །།ཨེ་མ་ཧོ། སྙིང་པོ་དོན་གྱི་རྒྱུད་གསུམ་པ། །སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབྱིངས་སུ་གྲོལ། །སྒོ་ལྔ་དུག་ལྔ་ཡེ་ཤེས་གདངས་སུ་གྲོལ། །སེམས་ཀྱི་གཟུང་འཛིན་སྤྲོས་བྲལ་ངང་ལ་གྲོལ། །ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་སྐུ་གསུམ་ངོ་བོར་རྫོགས། །འཁོར་བ་འདས་པ་གྲོལ་བའི་སྐུ་ཆེན་སྐུ་གསུང་ཐུགས། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུང་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པར་བཤད་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དེ། །དངོས་བཅས་མ་ཡིན་ཁ་དོག་ཚོགས་འོད་ཀྱི་སྐུ། །འབར་བ་འོད་འཕྲོ་སྣང་དུ་ཡོད་ལ་རེག་ཏུ་མེད། །རྟག་ཆད་ལས་འདས་འགྱུར་མེད་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོར་གནས། །དེ་ཡི་ཡོན་ཏན་ཁྱབ་པ་ཕྱོགས་དང་རིས་མེད་པ། །ཟབ་དང་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་ཐོག་མ་རྒྱུ་རྐྱེན་མེད། །ཆོས་སྐུ་མཚོན་བྱ་དག་དང་རྟོག་པ་38དང་། །དག་པ་གློ་བུར་དྲི་མ་རྣམ་དག་དྲོངས། །རང་བཞིན་བྲལ་བས་དེ་ཉིད་འོད་གསལ་ལོ།
以下是直譯成漢語的內容: "啊,世尊大悲主,觀察的三眼如何無礙解脫?" 開示道:"在三蘊境中,未證悟迷亂顯現,垢染生起本性空。五大元素自身光明空。自現而無自性。自顯清凈解脫于智慧眼自性中。習氣蘊中四十二種光明顯現。空無我如瓶中燈。光明蘊中無礙眼明顯。無礙光蘊解脫為智慧眼。融現安住明顯于覺性自性中。雖現光明卻通透無接觸。法身無內外前後的寶藏。雖各別觀察但無所緣法性中。實相解脫于無礙法眼自性中。不變中智慧空性覺明顯。無能所二執解脫於法界邊際。" 此為獅子吼日月合璧中,三眼無礙解脫品第九。 奇哉!心要義三續,器世間解脫於法界。五根五毒解脫為智慧光芒。心的能所解脫于離戲自性中。身語意三圓滿為三身本性。輪涅解脫的大身身語意,請詳細解說自生身語智慧。 開示道:"法身本性普賢尊,非實有而為色聚光明身。燃燒放光有顯現而不可觸。超越常斷安住不變智慧心要。其功德遍滿無方無偏。甚深非共無始無因緣。法身所詮義及分別,清凈客塵垢完全清凈。離自性故即是光明。"
།དེ་ཡི་རྟོགས་པ་བློ་འདས་རིག་པ་ལ། །སྨྲ་བསམ་བརྗོད་མེད་སོ་སོར་རང་རིག་རྟོགས། །མཚན་ཉིད་འདུས་བྱས་མ་ཡིན་འཁོར་འདས་དབྱེར་མེད་པ། །རྟག་ཆད་ལས་འདས་ཡང་དག་དོན་དུ་ངེས། །ཆོས་སྐུའི་དབྱེ་བ་བཞི་སྣང་ཆོས་སྐུ་དང་། །ཀུན་བཟང་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་སྐུ་ནི། །ཆོས་ཉིད་སྤྱན་གྱིས་འཁོར་འདས་ཟང་ཐལ་གཟིགས། །ཆོས་ཉིད་དོན་གྱི་གསུང་གི་ནི། །སྐྱེ་མེད་བརྗོད་དང་བྲལ་བའི་དོན་གྱིས་ནི། །དེ་ཉིད་བརྗོད་དུ་མེད་པའི་ཆོས་བཤད་དོ། །ལོངས་སྐུའི་ངོ་བོ་རིགས་ལྔ་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་སྐུ། །ཐུགས་རྗེ་ཟེར་དུ་འཕྲོ་བའི་བདག་ཉིད། །མཚོན་བྱ་སྐུ་ཡི་སྣང་བ་ལྔ་ཤར་བ། །ཐུགས་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལྷ་བུའི་དགོངས་པ་ཏིང་འཛིན་རྟོགས། །མཚན་ཉིད་འདུ་བྱེད་རྐྱེན་གྱིས་མི་བསྐྱོད་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ཡོན་ཏན་སྤྲུལ་སྐུར་འཕྲོ་ཡང་འགྱུ་བྱེད་མི་མངའ་བ། །དབྱེ་བ་བཞི་པོ་ལོངས་སྐུ་རྟོག་མེད་སྐུ་ལྔ་དང་། །ཞིང་ཁམས་ལོངས་སྐུ་འགྲོ་ལ་ཁྱབ་པའི་སྐུ། །ཡེ་ཤེས་སྤྱན་གྱིས་ཆོས་རྣམས་མཉམ་ཉིད་གཟིགས། །དགོངས་པ་འདའ་བའི་གསུང་གིས་སྐུ་ཡི་ཆོས་རྣམས་འཇལ་བར་སྟོན། །སྤྲུལ་སྐུའི་ངོ་བོ་ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ལས། །མཚོན་བྱ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་སྣང་བ་ལ། །འགྲོ་བ་དད་དང་མོས་དང་སྨིན་པར་བྱས། །མཚོན་པ་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱིས་རྣམ་པར་མཚོན། །དབྱེ་བ་བཞི་39༄༅། །གནས་སྤྲུལ་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཤར་བའོ། །ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱིས་སྤྱི་དང་རང་གི་མཚན་ཉིད་སོ་སོར་གཟིགས། །བརྗོད་པ་ཚིག་གི་གསུང་གིས་འགྲོ་ལ་ཆོས་སྟོན་ཏོ། །སེང་གེ་སྒྲ་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུད་ལས། སྐུ་གསུམ་རང་བཞིན་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་ངེས་ཚིག་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་བ།ཆོས་སྐུའི་ངོ་བོ་གཉིས་མེད་ཤེས་རབ་བདལ་ཁྱབ་ལ། །ལོངས་སྐུ་མཚན་ཉིད་འོད་གསལ་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་སོ། །སྤྲུལ་སྐུ་ངོ་བོ་ཐུགས་རྗེ་མི་འགག་པ། །ཆོས་སྐུ་ངེས་ཚིག་ཁྱབ་དང་རྟེན་བྱེད་ལ། །ལོངས་སྐུ་ཞི་དང་འཁོར་སྨིན་ལོངས་སྦྱོད་དོ།
以下是直譯成漢語的內容: 其證悟超越心識的覺性,不可言思各自證悟自覺。非有為相無輪涅分別,超常斷決定為真實義。法身份四:顯現法身,普賢本性法身,以法性眼通透觀輪涅。法性義語,以無生離言之義,說不可言說之法。報身本性為五部光明五智之身,大悲光芒放射之本性。所詮身五種顯現,心性金剛天子意趣三昧證悟。相有為緣不動自成。功德化身放射而無變化。四種分類:報身無分別五身,剎土報身遍及眾生之身。以智慧眼見諸法平等。以超越意趣之語衡量身之諸法。化身本性大悲智慧,所詮身語意顯現,令眾生信解成熟。能詮大悲方便顯示。四種分類:處所化身,大悲化身,自生智慧化身顯現。以智慧眼別別觀共相自相。以言詞語向眾生說法。 此為獅子吼意趣日月合璧續中,宣說三身自性品第十。 "啊,世尊大悲方便主,請開示三身定義。" 開示道:"法身本性無二智慧遍滿,報身相光明無分別智慧,化身本性大悲不滅。法身定義遍及與作依,報身寂靜及成熟眷屬受用。"
།སྤྲུལ་སྐུ་ངེས་ཚིག་ཐུགས་རྗེ་སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ། །ཡུན་ཐུང་མ་ངེས་ཕྱིར་ན་སྤྲུལ་ཞེས་བྱ། །དབྱེ་བ་ཆོས་སྐུའི་ཆོས་སྐུ་ནི། །མི་འགྱུར་རིག་པ་སྤྲོས་བྲལ་བདལ་ཁྱབ་པ། །ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡི་ཆོས་སྐུ་ཡང་དག་བཤད། །རིག་པའི་ཤེས་རབ་སྐུ་ལྔ་མཁྱེན་མ་འགགས། །ཆོས་སྐུའི་ལོངས་སྐུར་རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱིས་བཤད། །གདུལ་བྱ་སོགས་མེད་སྐུ་ལྔ་ངོ་བོ་ཉིད་ཤར་བ། །ཆོས་སྐུའི་སྤྲུལ་པ་སྐུ་ཡི་ངེས་བཤད་ཡིན། །དེ་ལ་ངོ་བོ་རང་བཞིན་ཐུགས་རྗེ་གསུམ་ཞེས་བྱ། །ཁྱབ་བདལ་གཞི་ཡི་ཆོས་སྐུར་དེ་བཤད་དོ། །ལོངས་སྐུ་ཆོས་སྐུ་རྣམ་སྣང་ཆེན་པོ་སྐུ་གཅིག་སྐུ་ལྔར་ཤར། །དེས་ན་ཀུན་ཏུ་ཞལ་ཞེས་བཤད་པ་ཡིན། །ལོངས་སྐུ་ལོངས་སྐུའི་40རིགས་ལྔ་སངས་རྒྱས་ལ། ། ལོངས་སྐུའི་སྤྲུལ་སྐུ་སེམས་དཔའ་སེམས་མའོ། །དེ་རྣམས་མཚན་ཉིད་བྱེ་བྲག་བཤད་པ་ནི། །འབྲས་བུ་མངོན་དུ་གསལ་བའི་དུས་ཞེས་བྱ། །སྤྲུལ་སྐུའི་ཆོས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་ལོངས་སྐུར་བཤད་པ་ནི། །ཟེར་གྱི་ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་པ་ཞེས་སུ་བྱ། ། དེ་རྣམས་ཐུགས་རྗེ་འབྱུང་བའི་སྐུ་གསུམ་ཞེས་སུ་བཤད། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐུགས་ལས་ཐུབ་དྲུག་སྤྲོས། །ཐུབ་དྲུག་སྤྲུལ་སྐུ་བྱེ་བ་མཆེད་པ་ནི། །འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་སྐུ་གསུམ་ཞེས་སུ་བཤད། །ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བདག་ངེས་པར་བཤད་ཀྱིས་ཟུངས། །ང་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །ང་ཡི་དབུ་ཡི་ཐོར་ཚུགས་དང་། །མཛོད་སྐྲུ་བུ་ག་ཤངས་ཀྱི་རླུང་སྒྲོམ་ནས། །དེ་རྣམས་འབྱུང་བའི་འཇམ་དཔལ་དྲི་མེད་དང་། །སེང་གེ་སྒྲ་དང་སེམས་དཔའ་སྙིང་པོ་ལ་སོགས་པ། །སྤྲུལ་པའི་ལོངས་སྐུ་ཡིན་པར་ངས་བཤད་དོ། །ཐུབ་དྲུག་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པ། །སྤྲུལ་པའི་སྤྲུལ་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ། །སེང་གེ་སྒྲ་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ། སྤྲུལ་སྐུ་གསུམ་གྱི་དབྱེ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཅིག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 化身定義大悲種種化現,短暫不定故稱化。分類中法身之法身,不變覺性離戲遍滿,稱為法身之法身。覺性智慧五身智不滅,諸佛說為法身之報身。無所化眾生等五身本性顯現,是為法身之化身定義。其中有本性、自性、大悲三種。遍滿基礎法身如是說。報身法身大遍照一身顯為五身,故稱普面。報身報身為五部佛,報身化身為菩薩菩薩母。彼等特徵詳細解說,稱為果位顯現時。化身法身為金剛薩埵,菩薩菩薩母說為報身,稱為光芒大悲化現。彼等稱為大悲生起三身。金剛薩埵心放射六牟尼,六牟尼化身億萬流出,稱為調伏眾生三身。 啊啊密主當諦聽我確定解說!我是金剛薩埵法身。從我頂髻、白毫、鼻孔風脈中,彼等生起的文殊無垢、獅子吼、勇識等,我說為化身報身。六牟尼、喜金剛等稱為化身之化身。 此為獅子吼意趣日月合璧中,化身三種分類品第十一。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་རང་བཞིནགསུངདུགསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། སྐུ་གསུམ་རང་བྱུང་ངོ་བོ་མ་བྱས་པ། །མ་བཅོས་མ་བསླད་མི་འགྱུར་བ། །རང་བཞིན་རྣམ་དག་འདུས་མ་བྱས། །ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་ལ། །ཆོས་ཉིད་རྣམ་41༄༅། །དག་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་སྐུ། ། རིག་པ་རང་ཤར་ཟང་ཐལ་ཡེ་ཤེས་ཀློང་། །རང་བཞིན་གཞི་གནས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ལ། ། མཚན་ཉིད་འཛིན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣམ་པ་ལྔ། །མི་འགག་སོ་སོར་ངང་ལ་འོད་དུ་གསལ། །དེ་ཡི་ཀློང་ན་སྙིང་པོ་སྐུ་ལྔ་ཕྱག་རྒྱ་འགག་མེད་གསལ། །ངོ་བོ་ཆོས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རང་བཞིན་ལོངས་སྤྱོད་སྐུ། །ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་བཞི་མ་འགགས། །བཞི་ལ་གནས་པའི་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ཞེས་སུ་བྱ། །རྒྱུ་ཉིད་དག་པ་ཆོས་སྐུ་འབྲས་བུ་གཟུགས་སྐུ་གཉིས། ། རང་གསལ་རྩལ་དུ་གྲུབ་སྟེ་གཞི་གནས་སྐུ་གསུམ་མོ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །སྐུ་གསུམ་རང་བཞིན་བཞིའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཉིས་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །གཞི་སྐུ་གསུམ་སངས་རྒྱས་ལས། འབྲས་བུ་བཤད་དུ་གསོལ། བཀའ་སྩལ་པ། གཞི་སྐུ་གསུམ་ཡེ་སངས་རྒྱས་པ་ལས། །ཀུན་བཟང་རྟོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ནི། ། གཉིས་ལས་མ་འདྲེས་གཅིག་ལས་མི་འབྱེད་པས། །མ་འདྲེས་རྫོགས་པ་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་བས། །བདེ་ཆེན་དབྱིངས་སུ་མངོན་པར་སངས་ཡང་རྒྱས། །སངས་རྒྱས་ངོ་བོ་ངེས་ཚིག་དང་། །དབྱེ་བ་མཚན་ཉིད་རྣམ་གྲངས་བསྟན། །སངས་རྒྱས་ངོ་བོ་དྲི་མེད་ཡེ་ཤེས་ལ། །ངེས་ཚིག་ཉོན་མོངས་སྡུག་བསྔལ་དྲི་དག་ཡེ་ཤེས་རྒྱས། །དབྱེ་བ་ལྷུན་གྲུབ་སངས་རྒྱས་རྟོགས་པ་མངོན་སངས་རྒྱས། །ཐུགས་ཀྱི་དགོངས་པས་42ཡེ་ཤེས་ཆོས་འཆད་དོ།
以下是直譯成漢語的內容: "啊,世尊大悲方便主,請開示三身自性。" 開示道:"三身自生本性無為,未造作未污染不變,自性清凈無為。智慧光明如虛空,法性清凈金剛身。自顯覺性通透智慧界,自性基住大智慧中,具相智慧五種,不滅各自狀態中光明顯現。其界中五身精華印契不滅顯現。本性法身,語意自性報身,大悲化身,一切生起四種不滅。安住四者之三身智慧。因清凈法身,果色身二者,自明力成就,是為基住三身。" 此為獅子吼日月合璧中,三身四種自性品第十二。 "啊,世尊大悲方便主,請開示基三身佛之果。" 開示道:"從基三身本來成佛中,普賢證悟佛,不雜於二不離於一,不雜圓滿智慧自顯,于大樂界現前廣大成佛。佛之本性、定義、分類、特徵、異名當說。佛之本性為無垢智慧,定義為煩惱苦垢凈智慧廣。分類為任運成佛、證悟顯現成佛。以心意趣說智慧法。"
།ལོངས་སྐུ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་བརྡ་ཡིས་སྟོན། །སྤྲུལ་པ་འགྲོ་བའི་དོན་ཕྱིར་བརྡ་དང་ཚིག་གིས་སྟོན། །དེ་ཡི་ཕྱིར་ན་སྐུ་གསུམ་སྟོན་པ་ཞེས་སུ་བྱ། །རང་རིག་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས། །ལོག་པར་རྟོགས་པའི་བདུད་བཅོམ་སྟེ། །མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་སྟོབས་ལྡན་པས། །བཟུང་འཛིན་མཐའ་ལས་འདས་པ་ནི། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བཤད་པ་ཡིན། །མཁྱེན་རྟོགས་བདག་གིས་དཔལ་དང་དོན་སྟོན་གཞན་གྱི་དཔལ། །ཀུན་ཏུ་དོན་བྱེད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས་བྱ། །འགྲོ་བའི་མུན་སེལ་སྒྲོན་མས་བྱ། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་འགག་མེད་པས་འཆི་བདག་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་མཚན་མ་མེད་པས་ཕུང་པོའི་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་གཉིས་སུ་མེད་པས་ཉོན་མོངས་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་གཟུང་འཛིན་བྲལ། །བྲལ་བས་ལྷ་ཡི་བུ་ཡི་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །ལོངས་སྐུ་འཇའ་ཚོན་སྐུ་ལྔ་གདོས་བཅས་མེད་པས་ཕུང་པོའི་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །གཟུང་འཛིན་སྐྱོན་བྲལ་ཉོན་མོངས་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །ཡེ་ཤེས་ལུས་ལ་སྐྱེ་ཤི་མེད་པས་འཆི་བདག་བཅོམ། །འོད་གསལ་རང་བྱུང་ལྷ་ཡི་བུ་ཡི་བདུད་ཀྱང་བཅོམ། །སྐུ་གསུམ་ལྡན་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །ཆོས་སྐུ་ཡོན་ཏན་སྒོ་ཡངས་པས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་དང་སྐུ་གཉིས་ལྡན། །ལོངས་སྐུ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ལྡན། །དགོངས་པ་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་ལྡན། །མངོན་པར་ཤེས་པའི་ཆོས་དྲུག་ལྡན། །སྤྲུལ་43༄༅། །སྐུ་ཐུགས་རྗེ་རྫུ་འཕྲུལ་ལྡན། །སྐུ་གསུམ་འདས་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །ཆོས་སྐུ་མཐའ་རྣམས་ཀུན་ལས་འདས། །ལོངས་སྐུ་གཟུང་འཛིན་འཁོར་བ་འདས། །སྤྲུལ་སྐུ་ཤེས་རབ་ཐབས་ལྡན་པ། །འཁོར་འདས་གཉིས་ཀྱི་མཐའ་ལས་འདས། །སྐུ་གསུམ་རྒྱས་པ་བསྟན་པ་ནི། །ཆོས་སྐུ་མཚན་མ་གཉིས་སྣང་སངས། །རང་རིག་གསལ་བ་གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་རྒྱས། །ལོངས་སྐུ་འཁོར་བའི་ཆོས་ཅན་སངས། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཆེ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་རྒྱས། །སྤྲུལ་སྐུ་མ་རིག་འཁོར་བར་རང་རྒྱུད་སངས། །ཤེས་རབ་ཐབས་དང་ཐུགས་རྗེ་རྒྱས། །སྐུ་གསུམ་དྲི་མ་དག་ལུགས་ནི། །ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་དྲི་མ་དག །ལོངས་སྐུ་རེག་བྱ་དྲི་མ་རྣམ་པར་དག །སྤྲུལ་སྐུ་ཉོན་མོངས་དྲི་མ་རྣམ་པར་དག །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲ་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུད་ལས། འབྲས་བུ་སྐུ་གསུམ་བཤད་པ་དང་གཞི་འབྲས་ཁྱད་པར་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གསུམ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 報身以表徵示現化身,化身為利眾生以表徵和語言示現。因此稱為三身示現者。以自覺證悟智慧,降伏邪解魔,具足智慧力,超越能所邊際,稱為薄伽梵。以智慧證悟自身榮耀和為他示義,普賢行一切利益,以燈消除眾生暗。自生智慧無生滅故降伏死魔,自生智慧無相故降伏蘊魔,自生智慧無二故降伏煩惱魔。三身智慧離能所,因離故降伏天子魔。報身虹光五身無實質故降伏蘊魔,離能所過失故降伏煩惱魔,智慧身無生死故降伏死主,光明自生故降伏天子魔。 三身具足方式:法身功德門廣大,具五智慧和二身。報身具相好,具光明智慧意趣,具六神通。化身具大悲神變。 三身超越方式:法身超一切邊,報身超能所輪迴,化身具智慧方便,超輪迴涅槃二邊。 三身廣大:法身離相二現,自覺明顯無二智慧廣大。報身離輪迴有為,遍智大智慧功德廣大。化身離無明輪迴自相續,智慧方便大悲廣大。 三身垢凈方式:法身本性垢凈,報身觸垢清凈,化身煩惱垢清凈。 此為獅子吼意趣日月合璧續中,果三身解說及基果差別品第十三。
། །།ཀྱེ་ཀྱེ་བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་ཚོམ་བུ་བཞུགས་ལུགས་བཤད་དུ་གསོལ། བཀའ་སྩལ་པ། ཆོས་སྐུ་གཞི་སྣང་ཆེན་པོ་ནི། །ཆོས་ཉིད་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །དེ་ཉིད་ཕྱི་ནང་མེད་པར་གསལ། །རིག་པ་ཕྱི་ནང་མེད་པར་ཁྱབ། །བདལ་བ་ཕྱོགས་རིས་མེད་པར་ཤར། །གཉིས་མེད་ཆོས་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་སྐུ། །རང་གསལ་འཛིན་མེད་ཐུགས་རིག་པ། །དེ་ལ་མཁྱེན་པ་མ་འགགས་པ། །རང་རིག་ཆོས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་གདངས་ཤར་44བ། །ཡུམ་གྱི་རང་བཞིན་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་སྦྱན་གྱི་བུམ་པ་ལྔ། །སྣང་བ་དངོས་མེད་ནམ་མཁའ་འཇའ་ཚོན་བཞིན། །དེ་ཡི་ནང་ན་སྐུ་གཅིག་སྐུ་ལྔར་གསལ། །གསལ་ལ་རྟོག་མེད་བུམ་པའི་མར་མེ་འདྲ། །སྐུ་གསུམ་ནང་གསལ་འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་གནས། །རིག་པའི་འོད་གསལ་ཐུགས་ཉིད་ཟང་ཐལ་བས། ། སྐུ་གཉིས་ཡུལ་དུ་མི་སྣང་ཡོན་ཏན་རྩལ་མ་འགགས། །འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་སྐུ་གསུམ་སྙིང་པོ་ལ། །སྐུ་གཉིས་མི་འགག་ཡོད་པའི་མེད་པ་སྟེ། །ཆོས་སྐུ་མི་འགྱུར་མེད་པའི་ཡོད་པ་ནི། །འཁར་གཞོང་བཅུད་དང་མེ་ལོང་གཟུགས་བརྙན་བཞིན། །སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པས་མཚན་མའི་སྐྱོན་དང་བྲལ། །མི་སྣང་རང་བཞིན་ཡོད་པ་ཆད་པའི་མཐའ་ལས་འདས། །ཆོས་ཉིད་དག་པའི་སྣང་བ་ལ། །ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་བཟང་མོའི་ངང་། །རང་ལ་ཤེས་རབ་སྐུ་ལྔ་སྣང་། །མཚན་མ་གདོས་བཅས་སྐུ་མ་ཡིན། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་ཆེན་པོ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །མཚན་མ་གཞན་སྣང་རྟོགས་པ་མེད། ཁོགོས་རབ་སྐུ་ལྔ་བསྟན་པ་ནི། །རང་ཤར་རང་གསལ་ངོ་བོ་ལ། །ཐམས་ཅད་འཆར་ཞིང་སྣང་བའི་ཕྱིར། །ཀུན་བཟང་སྣང་བ་ཆེན་པོས་བྱ། །རང་ལ་སྐུ་མི་སྣང་བ་ཀུན་བཟང་ཡུམ་གྱི་ཀློང་ཞེས་བྱ། །ཆོས་སྐུ་དངོས་མེད་ཟང་ཐལ་ལ། །གཞན་སྣང་མེད་པས་གདོས་བཅས་འདས། །རྣམ་དག་ཆོས་དབྱིངས་བཀོད་པ་ཡིས། །ཆོས་ཉིད་སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཀློང་། །ཡེ་ཤེས་རང་གདངས་45༄༅། །བུམ་པ་ལྔ། །མ་འགགས་གསལ་བ་མྱུ་གུ་གནས། །ཆོས་དབྱིངས་དག་པ་རིག་པའི་སྐུ། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་འབར་བར་བཞུགས། ། རྩལ་གྱི་འོད་ཟེར་དག་སྣང་བ། །མཐིང་ཁ་དཀར་སེར་དམར་དང་ལྗང་། །མ་འདྲེས་གསལ་བའི་ཡེ་ཤེས་རྫོགས། །དེ་ལྔ་ནང་ན་སྐུ་ལྔ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ཕྱོགས་བཞི་དབུས་དང་ལྔར་གནས་པ་སྟེ། །དབུས་ནི་ཀུན་སྣང་ཡེ་ཤེས་ལ། །བཞི་པོ་རྣམ་སྣང་ཀུན་ཏུ་ཞལ། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་འབར་བའི་སྐུ། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་ཟང་ཐལ་མ། །སྣང་དུ་ཡོད་ལ་རེག་ཏུ་མེད། །རྟག་ཆད་མཐའ་ལས་འདས་པའི་གཞི། །སྒྲིབ་མེད་གདངས་གསལ་སྤྱན་མངའ་ཞིང་། །
以下是直譯成漢語的內容: "啊,世尊大悲方便主,請開示三身聚集安住方式。" 開示道:"法身大基現,即法性光明智慧身,內外無別明顯。覺性內外遍及,廣佈無偏顯現。無二法性金剛身,自明無執心覺性,於此智慧無礙。自覺法性智慧光顯現。佛母自性般若智慧五寶瓶,現而無實如虛空彩虹。其中一身明現為五身,明而無念如瓶中燈。三身內明無聚散之處。覺性光明心性通透,二身境不現而功德力無礙。無聚散三身精華中,二身不滅有而無,法身不變無而有,如碗中汁和鏡中影像。現而無自性故離相過失,不現有自性故超斷邊。於法性清凈顯現中,普賢父母狀態,自身現五智慧身,非有相實質身。大智慧自現即法身,無他相可證。 智慧五身解說:自顯自明本性中,一切顯現故,稱為普賢大顯現。自身不現身稱為普賢佛母界。法身無實通透,無他現故超實質。以清凈法界莊嚴,法性三身無別界。智慧自光五寶瓶,無礙明顯如芽住。法界清凈覺性身,五彩光明安住。力之光芒清凈顯現,藍白黃紅綠,不雜明顯智慧圓滿。其五中五身任運成就,安住四方中五處。中為遍現智慧,四為毗盧遮那普面,五彩光明身。智慧五門通透,有現而不可觸,超常斷邊之基。無障光明具眼。"
སྒྲིབ་མེད་གདངས་གསལ་སྤྱན་མངའ་ཞིང་། །ཐོགས་མེད་རང་བྱུང་ཤུགས་ཀྱི་མཛེས། །སྐྱོན་བྲལ་རྣམ་དག་ལྗགས་དང་ལྡན། །འགག་མེད་རང་དངས་སྙན་གྱིས་བརྒྱན། །སྤྲོས་མེད་རང་གསལ་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །ཕྱག་ནི་མཉམ་གཞག་ཞི་བའི་ངང་། །ཁ་དོག་ལྔ་ཡི་བདག་ཉིད་འཛིན། །གདན་གསུམ་ངང་ལ་ཡོངས་སུ་རྫོགས། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཡབ་ཡུམ་ཚུལ། །གདུལ་བྱ་རིགས་ལྔ་སངས་རྒྱས་ཏེ། །དག་ཅིང་གསལ་བའི་མེ་ལོང་ལ། །བྱད་ཀྱི་རྣམ་པ་གསལ་བ་ལྟར། །མཚན་རྫོགས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་ནི། །མི་བསྐྱོད་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང་། །སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དོན་གྲུབ་ཤར། །རང་རང་ཕྱག་མཚན་ཐུགས་ལས་གབ། །དབྱེར་མེད་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཞུགས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་སྦུབས་ན་གསལ། །རང་རང་སོ་སོའི་ཆོས་ཉིད་ལ། །ལྔ་པ་སོ་སོ་46སྐྲུབས་ན་གནས། །རེ་རེ་ལ་ཡང་བཞི་བཞིས་བསྐོར། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་རྫོགས་རྩལ་གྱི་མཚན་ཉིད་འཛིན། །གཉིས་མེད་ཡུམ་ལྔ་ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན། །རང་བྱུང་རང་སྣང་རང་གིས་མཁྱེན། །རང་སྣང་རྩེ་གཅིག་འབྱེད་པ་མེད། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ཆོས་སྐུ་བཞུགས་ཚུལ་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་བཞི་པའོ།། །། ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ལོངས་སྐུ་བཞུགས་ཚུལ་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། སྐུ་གཅིག་སྐུ་ལྔར་ཤར་བས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ། །དེ་ལས་འགྱུར་བ་མེད་པས་མི་བསྐྱོད་པ། །ཡོན་ཏན་ཕྱོགས་མེད་རང་བྱུང་རིན་འབྱུང་བྱ། །དྲི་མས་མ་གོས་ཐུགས་རྗེ་འོད་དཔག་མེད། །གང་ལ་ཐོགས་མེད་གྲུབ་པས་འཕྲིན་ལས་གྲུབ་པའི་སྐུ། ཁྲེས་རབ་སྐུ་ལྔའི་རང་བཞིན་ནི། །རིག་པ་གཅིག་གི་ངོ་བོ་ལ། །ཐམས་ཅད་འཆར་བར་སྣང་བས་རྣམ་སྣང་ཆེན་པོ་བྱ། །ཡོན་ཏན་མི་འགག་རིན་འབྱུང་ཆེན་པོ་བྱ། །ཐུགས་རྗེ་སྟོབས་ལྡན་འོད་དཔག་མེད། ཁྲེས་བྱ་ཐོགས་མེད་དོན་གྲུབ་ཆེན་པོ་བྱ། །དེ་དོན་རང་བྱུང་འགྱུར་མེད་མི་སྐྱོད་ཆེ། །འགག་མེད་དབྱེར་མེད་རིག་པ་ཤེས་རབ་ཐུགས་ལྡན་ནོ། །ཡོན་ཏན་ཀུན་བརྒྱན་རབ་ཏུ་ངང་ལ་གཅོད། །རྣམ་སྣང་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་དོ།
以下是直譯成漢語的內容: 無障光明具眼,無礙自生力之美,離過清凈具舌,無礙自明飾耳。無戲論自明智慧身,手結定印寂靜狀,具五色自性。三座中圓滿。方便智慧父母相,化度五部眾成佛。如清凈明鏡中,容貌形象清晰現。圓滿相大金剛持,不動寶生遍照,無量光成就佛顯現。各自手印從心生,不二金剛跏趺坐。五智慧中明顯,各自法性中,五種各自安住。每一尊四尊圍繞,具五智慧圓滿力相。無二五佛母如身影,自生自現自知,自現專一無分別。 獅子吼經法身安住品第十四 "啊,世尊大悲方便主,請開示報身安住方式。" 開示道:"一身現五身為毗盧遮那,由此不變故為阿閦,功德無偏自生故為寶生,無染大悲故為無量光,無礙成就故為事業成就身。智慧五身自性是:於一覺性本質中,一切顯現故為大毗盧遮那,功德無礙故為大寶生,大悲具力故為無量光,事業無礙故為大成就,其義自生不變故為大不動。無礙不二覺性具智慧心。功德莊嚴極寂靜。毗盧遮那心性為八輻輪。"
། སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་མི་འགྱུར་མི་ཕྱེད་པས། །མ་བསྐྱོད་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔར་གནས། །ངོ་བོ་མི་འགྱུར་རང་བཞིན་མི་འགག་ཡོན་ཏན་རང་ལ་47༄༅། །འབྱུང་། །རིན་འབྱུང་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་གནས། །རང་གི་ངོ་བོ་དྲི་མེད་རྣམ་དག་པས། །འོད་དཔག་མེད་པའི་ཐུགས་ནི་པདྨར་གནས། །ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་དགོངས་པ་མཐའ་བཞི་འདས། ། ཚད་མེད་ཡེ་ཤེས་འཕྲིན་ལས་བཞི་རྫོགས་པས། །དོན་གྲུབ་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་ གྲམ་གནས། །ཡུམ་ནི་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་ཆ། །སྐུ་མདོག་ཕྱག་མཚན་ཡབ་དང་མཐུན། ། གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་འོད་དུ་གསལ། །མ་བཅོས་རང་བཞིན་ཡོངས་ཁྱབ་པས། །ཡུམ་གྱུར་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་བྱ། །རང་བཞིན་མི་འགྱུར་འགག་མེད་ལ། །ཡུམ་གྱུར་སངས་རྒྱས་སྤྱན་ཞེས་བྱ། །ཡོན་ཏན་ད་ན་སྡུད་མཉམ་སྦྱོར་བས། །ཡུམ་གྱུར་མྱ་མ་ཀི་ཞེས་བྱ། །ཡོན་ཏན་ཀུན་སྨིན་འོད་ཀྱི་གདངས་ལྡན་མ། །ཡུམ་གྱུར་གོས་དཀར་མོ་ཡི་དོན་དུ་བཤད། །རང་བཞིན་སྐྱོན་མེད་མི་ལྡོག་གནས་སུ་སྒྲོལ། །རླུད་ཉིད་དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མའི་དོན་དུ་བཤད། །སྐུ་གསུམ་ཀུན་ཏུ་འོད་ཀྱི་ས་ལ་ཡེ་ཉིད་སྙིང་པོར་གནས། །ས་ཡི་སྙིང་པོ་ཞེས་སུ་བཤད་པ་ཡིན། །སྐུ་གསུམ་ཀུན་ཏུ་ཁྱབ་པས་སེམས་དཔའ་ཀུན་བཟང་བྱ། །སྐུ་དེ་དོན་རང་ལ་གཟིགས་པས་སྤྱན་རས་གཟིགས། །སྐུ་གསུམ་ཕྱག་རྒྱ་སྐྱེ་འཇིག་མེད་པ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དོན། །སྐུ་གསུམ་འགྲོ་ལ་སྙིང་རྗེ་ཁྱབ་པ་བྱམས་པའི་དོན། །སྐུ་གསུམ་རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་དོན། །སྐུ་གསུམ་མཁྱེན་པར་གསོལ་བ་འཇམ་དཔལ་48དོན། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཉིད་དག་པས་སྒྲིབ་སེལ་དོན། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་སྐུར་སྣང་གཟུགས་ཉིད་སེམས། །སྐུ་གསུམ་ཚུལ་ཁྲིམས་དྲི་ལྡན་མ་ལེ་དྲི། །སྐུ་གསུམ་ཤེས་རབ་རོ་ལྡན་ནིརྟི་རོ།
以下是直譯成漢語的內容: 五身具五智慧不變不分故,不動佛心性安住五股金剛。本性不變自性不滅功德自生,寶生佛心性安住寶珠。自性無垢清凈故,無量光佛心安住蓮花。心性思維超四邊,圓滿四無量智慧四事業故,成就佛心性安住金剛十字。佛母為智慧界分,身色手印與佛父相同。無二智慧光明顯,無造作自性遍及故,稱為普賢佛母。自性不變無礙故,稱為佛眼佛母。功德圓滿平等相應故,稱為摩摩基佛母。功德圓熟具光明故,解釋為白衣佛母之義。自性無過不退轉解脫,解釋為度母誓言之義。三身遍光明地本來安住精華,稱為地藏。三身遍及故稱普賢菩薩。三身義自觀故稱觀自在。三身印無生滅故為金剛手義。三身悲遍眾生故為慈氏義。三身覺空不二故為虛空藏義。三身智慧祈請故為文殊義。三身本來清凈故為除障義。三身智慧身現故為色即是心。三身戒律具香故為摩利。三身智慧具味故為尼提味。
།སྐུ་གསུམ་སྒྲ་ལྡན་གི་རྟི་སྒྲ། །སྐུ་གསུམ་དྲི་ལྡན་དྷ་པེ་མ། །སྐུ་གསུམ་བདེ་བའི་མདངས་ལྡན་པྲརྫེ་མ། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་དར་ཤར་ཨུ་ལོ་ཀེ། །སྐུ་གསུམ་ཏིང་འཛིན་རྒྱུན་འབབ་གརྙེ་མ། །སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་ཡེ་ཤེས་བཞི་ཡི་དོན། །ས་སྙིང་དཀར་པོ་རིན་ཆེན་མྱུ་གྱིར་གནས། །དྲི་མེད་རང་ལ་རྫོགས་པས་འགྱུར་བ་མེད། །ཀུན་བཟང་མཐིང་སྐྱ་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་རིན་ཆེན་སྙེ་མར་གནས། །ཡེ་ཤེས་དབང་ཐོབ་ཉོན་མོངས་སྐྱོན་དང་བྲལ། །སྤྱན་རས་དམར་སྐྱ་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་པདྨ་དཀར། །འཕྲིན་ལས་བྱ་རྫོགས་འདུ་འབྲལ་མེད། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལྗང་ནག་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་རྒྱ་གྲམ་གནས། །འདོད་པའི་སྐྱོན་བྲལ་ཐུགས་རྗེ་འཛིན། །བྱམས་པ་དཀར་དམར་ཀླུ་ཤིང་མགོ་ལྡོགས་སོ། །གཟུང་འཛིན་རྣམ་གཅོད་རྟོག་པ་སེལ། །ནམ་སྙིང་མཐིང་སྐྱ་ཐུགས་ཀྱི་རལ་གྲི་གནས། ཁོགོས་རབ་རང་གྲོལ་ཡེ་ཤེས་རྒྱས། །འཇམ་དཔལ་དམར་སེར་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཨུཏུལ་ལོ། །སྒྲིབ་པ་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་ཐོགས་པ་མེད། །སྒྲིབ་སེལ་མཐིང་ཁ་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་པོ་ཏི་གནས། །ལྭ་ཕྱེ་དཀར་མོ་ཁུ་ཚུར་བགྱིང་། །གཟུགས་ཀྱི་རྣམ་དག་ངོ་བོར་ཤར། །ནཱ་ལེ་སྔོན་མོ་སྤོས་མེ་མ། །དྲི་ཡི་རྣམ་49༄༅། །དག་ངོ་བོར་ཤར། །ནི་རྟི་དམར་མོ་འཕྲེང་བ་མ། །རོ་ཡི་རྣམ་དག་ངོ་བོར་ཤར། །གིརྟི་ལྗང་ཁུ་བསིལ་ཁ་མ། །སྒྲ་ཡི་རྣམ་དག་ངོ་བོར་ཤར། །པྲསྤྲོ་མེ་ཏོག་དུས་འདས་ངོ་བོར་ཤར། །ཨུ་ལོ་ཀེ་མར་མེ་ལྟ་ངོ་བོར་ཤར། །གརྙེ་ཕྱིས་འབྱུང་ཡེ་ཤེས་རྣམ་དག་ངོ་བོར་ཤར། །སྐུ་གསུམ་སྐྱེ་འགག་མེད་པ་རང་བཞིན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །བདེ་ཆེན་སྐྱེ་འཇིག་མེད་པ་བདེ་བ་ཚེ་འཕེལ་མ། །རྣམ་དག་ཡུལ་བརྒྱད་རྟོག་པར་ཤར་བ་ཟ་བྱེད་པ། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་རྟོག་པ་ཟད་པར་བྱེད་པས་བདེ་བ་ཟད་བྱེད་མ། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ཀློང་དུ་འཁོར་བ་ཐིམ་པས་རྣམ་རྟོག་མགོ་རྨོངས་པས། །དེ་ཕྱིར་བདེ་བའི་ཡེ་ཤེས་རྨོངས་བྱེད་མ། །འཁོར་འདས་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གསུམ་ངང་དུ་རྒྱས་ཐེབས་པས། །དེ་ཕྱིར་བདེ་བའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་འདེབས་མའོ། །ཐམས་ཅད་རིག་པ་རྩལ་གྱི་རོལ་པ་རྣམ་དག་བསྟན་པའི་དོན། །སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །ལོངས་སྐུ་ངེས་དོན་བཞུགས་ཚུལ་གྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅོ་ལྔ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 三身具聲為基爾提聲。三身具香為達貝瑪。三身具樂光為布拉杰瑪。三身光明為達夏烏洛給。三身禪定相續為嘎涅瑪。無染四智慧之義。地藏白色安住寶芽。無垢自圓滿故不變。普賢藍灰色心性安住寶穗。獲智慧力離煩惱過。觀音紅灰色心性白蓮。事業圓滿無聚散。金剛手綠黑色心性安住十字。離貪慾過具大悲。慈氏白紅色龍樹倒置。斷能所分別除妄念。虛空藏藍灰色心性安住劍。極善自解脫智慧增。文殊紅黃色心性安住優缽羅。障礙清凈智慧無礙。除障藍色心性安住經函。白衣白色伸拳。色蘊清凈本性顯現。那羅藍色持香。香蘊清凈本性顯現。尼提紅色持鬘。味蘊清凈本性顯現。基爾提綠色持鏡。聲蘊清凈本性顯現。布拉杰瑪花超時本性顯現。烏洛給燈光本性顯現。嘎涅後起智慧清凈本性顯現。三身無生滅自性任運成就。大樂無生滅增壽母。清凈八境分別顯現噬食母。三身智慧滅盡分別故樂盡母。三身智慧界中輪迴融入故妄念迷惑。因此稱樂智迷惑母。輪涅智慧三身中增長故。因此稱樂智增長母。一切覺性力用遊戲清凈教義。獅子吼經日月交合中,報身了義安住方式品第十五。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཚོམ་བུ་དཀྱིལ་འཁོར་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མི་བསྐྱོད་ལ། །ས་སྙིང་བྱམས་པ་གཡས་དང་གཡོན། །ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་སྐུ་རུ་ཤར། །ཡུམ་ཆེན་སངས་རྒྱས་སྤྱན་དག་ལ། །ལྭ་ཕྱེ་ཧཱུཾ་པེ་གཡས་དང་གཡོན། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཆ་འཛིན་པས། །རེ་རེ་ལ་ཡང་གཉིས་གཉིས་སྣང་། །ཚོམ་བུ་དཀྱིལ་འཁོར་50གཅིག་ཏུ་གསལ། ། བཅོམ་ལྡན་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ལ། །ཀུན་བཟང་ནམ་སྙིང་གཡས་དང་གཡོན། །ཡུམ་ཆེན་མྱ་མ་ཀི་དག་ལ། །སྨྱུ་ལེ་དྷ་པེ་གཡས་དང་གཡོན། །ཚོམ་བུ་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་གསལ། །བཅོམ་ལྡན་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ལ། །སྤྱན་རས་འཇམ་དཔལ་གཡས་དང་གཡོན། །ཡུམ་ཆེན་ན་བཟའ་གོས་དཀར་ལ། །ནིརྟི་ཨུ་ལོ་གཡས་དང་གཛོན། །ཚོམ་བུ་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་གསལ། །བཅོམ་ལྡན་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ལ། །ཕྱག་རྡོར་སྒྲིབ་སེལ་གཡས་དང་གཡོན། །ཡུམ་ཆེན་དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མ་ལ། །གིརྟི་གརྙེ་གཡས་དང་གཡོན། །ཚོམ་བུ་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་གསལ། །ཡབ་རྣམས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ། །ཡུམ་རྣམས་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོའི་ངང་། །དེ་ཕྱིར་ཀུན་བཟང་ཚོམ་བུ་གཅིག་ཏུ་གསལ། །ཕྱིན་ཅི་ལོག་བཞི་འདས་པ་ཚད་མེད་སྒོ་བ་བཞི། །ཡོན་ཏན་སྟོབས་མ་འགགས་པ་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་ནི། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་འོད་ལྔ་ཕོ་བྲང་བཞུགས། །ལོངས་སྐུ་ལྕགས་ཀྱི་ཟེར་ལ་གསུང་ཤར་བ། །ཡི་གེ་དྲུག་པའི་འཁོར་ལོ་ལས། །ཐུབ་དྲུག་ཐབས་མ་འགགས་པ་བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་སོ། །མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ལྷུན་མཉམ་སྐུ་ལ་རྫོགས། །ཐུགས་རྗེ་མཛད་སྤྱོད་རྒྱན་དང་རོལ་པར་ཤར། །རྣམ་རྟོག་མི་མངའ་ཐམས་ཅད་ས་ལེ་མཁྱེན། །ཡེ་ཤེས་ལུས་ཅན་ཆོས་ཀྱི་སྤྱན་མངའ་བ། །རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །སངས་རྒྱས་འདུས་པ་རེ་ལྔ་ཐིག་ལེ་51༄༅། །སྐུ། །མ་འགགས་རང་བྱུང་གསུང་མི་འགྱུར། །ལྗགས་ཀྱི་པཟློ་ཡི་གེ་དྲུག་འགྱུར་ལ། །ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུ་འཆར་བའི་སྒོ་མ་འགགས། །དེ་ལས་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཟེར་འཕྲོ་བ། །ཐབས་མ་འགགས་པ་ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུར་གསལ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ལོངས་སྐུ་ཚོམ་བུ་འཕྲོ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་དྲུག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,請宣說部類壇城。 世尊開示道:世尊金剛不動佛,左右為地藏和慈氏,顯現為大悲方便身。大佛母佛眼,左右為白衣和吽貝,持方便智慧相,每一尊各現二尊。部類壇城明現為一。世尊寶生佛,左右為普賢和虛空藏。大佛母摩摩基,左右為修勒和達貝。部類壇城明現為一。世尊無量光佛,左右為觀音和文殊。大佛母白衣母,左右為尼提和烏洛。部類壇城明現為一。世尊不空成就佛,左右為金剛手和除障。大佛母度母,左右為基爾提和嘎涅。部類壇城明現為一。諸佛父為普賢,諸佛母為普賢母,因此普賢部類明現為一。 超越四顛倒的四無量,三十六不斷功德力,具五智慧五光宮殿中安住。報身鐵光中顯現語,六字輪中,六佛四不斷方便共四十二。相好莊嚴圓滿於身,大悲事業莊嚴遊戲顯現。無分別遍知一切,智慧身具法眼,圓滿佛第六金剛持。諸佛集聚四十五明點身。不斷自生語不變,舌頭字母變化為六字。大悲化身顯現門不斷。由此放射智慧光明,不斷方便明現為大悲化身。 獅子吼經日月交合中,報身部類放射品第十六。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །གནས་དང་གདན་རྣམས་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། གནས་མེད་གནས་མཆོག་ཆོས་དབྱིངས་རྣམ་དག་ན། ། མ་བྲིས་འོད་གསལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་དག་གསང་བའི་མཆོག །བཞུགས་ནས་ལྷུན་གྲུབ་མ་ཡི་ཕོ་བྲང་ངོ་། །དེ་ལ་བཞུགས་པ་གདན་གྱི་ཁྱད་པར་ནི། །རྟགས་དང་ཁྱད་པར་ཆོས་ཉིད་གདན། །རྟགས་ལ་རྣམ་པ་ལྔར་བཤད་པ། །སྐུ་གསུམ་འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་རྩལ་རྫོགས་ཏེ། །རྣམ་སྣང་རྩལ་གསུམ་རྫོགས་པ་སེང་གེའི་གདན། །སྐུ་གསུམ་ཆོས་ཉིད་ངང་དུ་མི་འགྱུར་རྟགས། །མི་བསྐྱོད་གདན་དུ་གླང་ཆེན་མི་བསྐྱོད་ཁྲི། །ཆོས་སྐུ་ཆོས་ཉིད་ངང་ལ་སྐུ་གཉིས་ཐུགས་རྗེ་སྐྱོད་པའི་རྟགས། །རང་བྱུང་ཤུགས་འཆང་སྐྱོད་པ་རྟ་མཆོག་གདན། །སྐུ་གསུམ་འོད་ལ་ཐུགས་རྗེ་འགྲོ་བའི་དོན་བྱེད་པ། །མཐའ་ཡས་མཛེས་པ་རྨ་བྱ་འོད་ཀྱི་གདན། །སྐུ་གསུམ་རྫུ་འཕྲུལ་སྟོབས་ཀྱིས་འཕྲིན་ལས་ཐོགས་མེད་མཛད། །དོན་གྲུབ་མཁའ་ལྡིང་ཐོགས་མེད་གདན་ལ་བཞུགས་པའོ། །ཤེས་52རབ་འགྱུར་བ་མེད་པའི་ཆོས་ཉིད་ལས། །ཐབས་ལ་འགགས་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་གསལ། །གཉིས་མེད་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་རྟགས་སུ་ཉི་ཟླའི་གདན། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་རང་རིག་ཁོ་ནར་ཤར་བས་དྲི་མ་མེད། །དེ་དོན་མཚོན་པ་པདྨའི་གདན། །སྐྱོན་བྲལ་བ་ཡི་དོན་དུ་མཚོན། །ཞེས་གསུངས། སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། གནས་དང་གདན་གྱི་ཁྱད་པར་གྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་བདུན་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ལོངས་སྐུ་བཞུགས་རོལ་དེ་ལྟར་ན། །སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཡི་ཞིང་ཁམས་འདིར། །སྟོན་པ་བྱོན་ལུགས་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལེགས་པར་ཉོན་ཅིག ཆོས་སྐུ་འོད་འགྱུར་རྩལ་གྱི་རོལ་པ་ནི། །ལོངས་སྐུ་ཟེར་འོད་བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ཤར། །དེ་ཡི་གསུང་གི་རོལ་པ་ཡི་གེ་དྲུག །འ་ཨ་མ་ཤ་ས་ཧ་དྲུག །དེ་ལས་ང་སོགས་སྤྲུལ་སྐུར་ཤར་བ་ནི། །འདུལ་བྱ་དྲུག་ལ་སོ་སོར་འཚམ་པར་འཆད། །སྟོན་པ་བྱོན་གཞི་དེ་ལྟར་ན། །འགྲོ་དྲུག་སྐྱེ་བ་མཐུན་པ་མྲ །སྐུ་ཡི་ཞབྲུལ་རྟེན་གང་གིས་བགྱིས། ། རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཇི་ལྟར་སྐྱེས། །ཐུགས་རྗེ་ཡིག་འབྲུ་ཇི་ལྟར་སྤྲོ། །ཞེས་སོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,請宣說處所和座位。 世尊開示道:無處之最勝處清凈法界中,未畫光明壇城真實秘密尊,安住任運成就母之宮殿。其中安住座位之殊勝為:相及殊勝法性座。相分五種:三身無聚散力圓滿,毗盧遮那三力圓滿獅子座。三身法性中不變相,不動佛座為大象不動寶座。法身法性中二身大悲運動相,自生力持運動駿馬座。三身光中大悲利益眾生,無量光美妙孔雀光座。三身神變力無礙事業,不空成就空行無礙座安住。 從無變智慧法性中,顯現無礙方便智慧。二無別身與智慧明現之相為日月座。本智慧唯自覺顯現故無垢,彼義表示為蓮花座,表無過失之義。 獅子吼經日月交合中,處所與座位差別品第十七。 嗟!世尊大悲方便主,報身安住遊戲如是,於此化身剎土中,導師降臨方式如何? 世尊開示道:金剛持善聽!法身光變力之遊戲,報身放射四十二光明。其語遊戲六字,阿阿瑪夏薩哈六。由此阿等顯現化身,對應六種所化各別宣說。導師降臨基礎如是,六道眾生生相應。身之所依何者造?證悟智慧如何生?大悲字種如何放?
།ལོངས་སྐུ་ལྗགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལས། །གསུང་གི་ངོ་བོ་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཤར། །རང་བྱུང་ཀུན་གཞི་ཡི་གེ་མ། །སྐྱེ་མེད་གཞི་ཡང་ཡི་གེ་ཨ། །འགག་མེད་ཡི་གེ་ཧ་དང་འ། །འཛིན་བྱེད་ཡི་གེ་ས་འཕྲོས་ནས། །ཕ་དང་མ་ལ་བརྟེན་པར་བྱ། །བུང་བ་མེ་53༄༅། །ཏོག་འཇིབ་པ་ལྟར། །ཨུ་དུམ་འབར་བའི་མེ་ཏོག་ལ། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཡས་ཞུགས་རྫུས་ནས་སྐྱེས། །ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ངེས་པར་ཉོན། །ངས་ལེན་མ་མྱོང་བ་ཡི་ལུས་གཉིས་བླངས། །ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ནི། །ལོངས་སྐུ་སྤྲུལ་སྐུ་གཉིས་བླངས་སོ། །མཐོང་མ་མྱོང་བའི་ཡུལ་གཉིས་མཐོང་། ། སྤྱིར་འགྲོ་དྲུག་སྤྲུལ་པའི་ཞིང་ཁམས་དང་། །ནང་ཚོམ་བུ་ལྔ་ཡི་ལོངས་སྐུ་མཐོང་། །ཤེས་མ་མྱོང་བའི་གཏམ་གཉིས་ཤེས། །བསོད་ནམས་ཚོགས་དང་ཡེ་ཤེས་སོ། །ངས་བརྗོད་མ་མྱོང་བ་ཡི་ཚིག་གཉིས་བཤད། །བཀྲི་དྲང་ཐེག་པའི་ཆོས་དང་སྙིང་པོའི་དོན་བཤད་དོ། །དེ་ཚེ་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་རང་ཤར་སྐྱེས། །ང་ཡི་ཆོས་སྐུ་རྣམ་དག་པས། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཤར། །ལོངས་སྐུ་མ་བསྐྱེད་ལྷུན་རྫོགས་པས། །རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་དོན། །རང་རིག་ཤེས་པས་ཡེ་ནས་རང་ལ་ཤར། །ཐམས་ཅད་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཡིན་པས། །ཆོས་རྣམས་རང་བྱུང་ཆེན་པོར་ཤར། །འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། །དང་པོ་ཆོས་སྐུ་ཟེར་ལས་ཞབྲུལ། །བར་དུ་སྐུ་གསུམ་ངང་དུ་གནས། །ཐ་མ་ཐིམ་ཡང་ཆོས་ཉིད་ངང་དུ་ཐིམ། །སྐལ་མེད་ལས་མ་དག་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས། །སྤྱན་གསུམ་རྣམ་དག་རང་གསལ་ངོ་མ་ཤེས། །སྐལ་ལྡན་སྐུ་གསུམ་རང་ཆས་གནས་པ་ལ། །རྟོགས་པས་སྒོ་གསུམ་རང་ཤར་རང་སར་གྲོལ། །དུས་གསུམ་54རང་གྲོལ་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་འཆར། །བུམ་པ་ནང་གི་མར་མེ་གསལ་བ་བཞིན། །འགྱུར་མེད་སྐུ་གསུམ་རང་ས་དུས་དེར་ཟིན། །རབ་ཀྱི་རྫོགས་ལྡན་དགོངས་པ་ཚེ་འདིར་ཆོད། །འབྲིང་གིས་ལྔ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་བར་དོར་ཆོད། །སྐུ་གཉིས་ཆོས་སྐུའི་ཀློང་དུ་རྫོགས་ལྡན་ཆེན་པོ་ཆོད། །སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྤྲུལ་སྐུ་རྣམ་པར་བྱེ་བྲག་ཚུལ་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅོ་བརྒྱད་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 報身舌輪中,語之本質智慧顯現。自生一切基字母,無生基礎字阿,無滅字哈和阿,能執持字薩放射,依止父母。如蜂吸花蜜,于優曇缽羅花,本智由上入化生。 又開示道:金剛持當諦聽!我取未曾取之二身:從法身本性中,取報身與化身二者。見未曾見之二境:總見六道化身剎土,內見五部類報身。知未曾知之二事:福德資糧與智慧。我說未曾說之二語:引導方便乘法與了義。爾時證悟智慧自然生起。我清凈法身故,一切智智慧顯現。報身無生任運圓滿故,遍智之義,本自覺知而自顯現。一切皆化身故,諸法顯現為大自生。 六道一切眾生,初從法身光芒化現,中住三身本性,終亦融入法性中。無緣業未凈眾生,不識三眼清凈自明。有緣三身自具安住者,由證悟三門自顯自解脫。三世自解脫遍智顯現。如瓶中明燈,不變三身當時即證。上根圓滿見解此生決定。中根五圓滿智慧中陰決定。二身於法身界中大圓滿決定。 獅子吼經日月交合中,化身差別方式宣說品第十八。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་འཆར་ལུགས་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། རང་འབྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་འདི། །ཡིན་མིན་དབྱེ་བ་ངས་བཤད་ཀྱིས། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ངེས་པར་ཉོན། །ཡེ་ཤེས་མ་ཡིན་རང་བྱུང་དེ། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཡོད་མོད་ཀྱང་། །མ་རྟོགས་ཕྱིར་ན་ཡེ་ཤེས་མིན། །མིག་མཁན་མེད་པའི་ལོང་པ་འདྲ། །རང་བྱུང་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་དེས། །གནས་འགྱུར་ཡེ་ཤེས་ལྔ་འདོད་པ། །རྐྱེན་གྱིས་འབྱུང་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་མིན། ཁུད་ལ་བསེ་རུ་ཟིན་པ་འདྲ། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཡེ་ནས་ཡིན་པ་ནི། ཁྲེས་རབ་ལྷག་མཐོང་རང་བྱུང་ཤར། །ཡེ་ནས་གནས་པའི་རང་བྱུང་དེ། །ལུང་ལྡན་རྐྱེན་གྱིས་རྟོགས་པའི་ཕྱིར། །རང་ཤརཡེཤེསའཇོམས་པ་ནི། །མར་གྱི་ཡང་ཞུན་ལྟ་བུ་སྟེ། །ཉི་མ་སྤྲིན་དང་བྲལ་བ་འདྲ། །ཡེ་ནི་འོད་གསལ་རང་བཞིན་ལ། ཁྲེས་ནི་རིག་པ་འགག་པ་མེད། །ཡེ་ཤེས་དོན་དུ་དེ་བཤད་དོ། །ཡེ་ཤེས་ངོ་བོ་ངེས་ཚིག་དང་། །དབྱེ་བ་55༄༅། །རྣམ་གྲངས་བཅས་པ་དང་། །མཚོན་པའི་དཔེ་དང་སྦྱར་བཤད་པ། །ཡེ་ཤེས་ངོ་བོ་སྙིང་པོ་འོད་གསལ་བ། །མི་རྟོག་རང་བཞིན་རྣམ་དག་པས། །གཞི་གནས་ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་འོད་གསལ་ལོ། །སྐུ་དང་སྦྱར་ན་ཆོས་སྐུ་ཟང་ཐལ་སྐུ། །རིག་པ་སྦྱར་ན་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ཏེ། །འདུག་ཚུལ་སྦྱར་ན་རང་གསལ་འོད། །སྣ་ཚོགས་འོད་འབར་མཚན་འཛིན་པ། །རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་རྟག་ཆད་འདས། །ཕྱི་ནང་མེད་པ་ཟང་ཐལ་འོད། །སྙིང་པོར་འབྱུང་བ་ཡེ་ཤེས་དོན་དུ་བཤད། །ཡེ་ཤེས་ཞེས་པ་ཡེ་ཉིད་རང་གི་དོན། །དེ་ཉིད་ཤེས་པ་ཚིག་གི་དོན་བཤད་པ། །དེ་ཡི་དབྱེ་བ་བསྟན་པ་ནི། །རིག་པ་རང་དག་ཟང་ཐལ་འོད་གསལ་ལ། །གཞི་གནས་འབྱུང་རུང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོས་བྱ། །དེ་ཉིད་སྟོང་པས་ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་སོ། །འགག་མེད་གསལ་བས་མེ་ལོང་ལྟ་བུ་ཡིན། །རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་དོན། །གཉིས་མེད་སྐུ་གསུམ་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐོགས་མེད་བྱ་བ་གྲུབ། །དེ་ལྟར་སོ་སོར་བསྟན་ཡང་གདོས་བཅས་མེད། །མི་གནས་ཡེ་ཤེས་བྱ་བར་བསྟན་པ་ཡིན། །དེ་ལྟར་ཤེས་ཤིང་རང་ལ་རང་རིག་པ། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་སུ་ནི་བསྟན་པ་ཡིན། །འབྱེད་པ་མེད་པས་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སོ། །དེ་དོན་མི་འདའ་འདའ་ཀ་ཐུགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,請宣說三身智慧顯現方式。 世尊開示道:此大自生智慧,我將解說是非。金剛持當諦聽!非智慧之自生,雖遍一切眾生,因未證悟故非智慧。如無眼醫之盲人。無自生之智慧,欲求五轉依智慧,因緣所生故非智慧。如角上捕獨角獸。 本來自生智慧為:智慧勝觀自生顯現。本來安住之自生,因具緣而證悟。自顯智慧無礙,如精煉酥油,如日離雲翳。本為光明自性,慧為覺性無滅。此說為智慧義。 智慧本質、詞義、分類、異名、比喻相合解說:智慧本質心要明光,無念自性清凈故,基住智慧自生明光。配身則法身通透身。配覺性則為本性。配安住則自明光。種種光焰具相,自性任運超常斷,無內外通透光。心要所生說為智慧義。 智慧一詞,本即自義,了知彼義為詞義解說。其分類為:覺性自凈通透明光中,基住可生大智慧。彼即空性故為法界智慧。無礙明瞭故為大圓鏡智。覺空不二為平等性智義。無二三身為妙觀察智。覺性智慧無礙成辦事業。如是各別宣說然無粗重,說為無住智慧。如是了知自覺知者,說為覺性智慧。無分別故為自生智慧。不離彼義為不可越心智慧。
།གཞི་གནས་ཡེ་ཤེས་དཔེ་ནི་ས་གཞི་ལྟར། །ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་དཔེ་ནི་ནམ་མཁའ་56ལྟར། །མེ་འོ་ང་ཡེ་ཤེས་དཔེ་ནི་མེ་ལོང་གཡའ་དག་ལྟར། །སོ་སོར་རྟོག་པ་རྒྱ་མཚོའི་གཟའ་སྐར་ལྟར། །བྱ་བ་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་དཔེ་ནི་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟར། །མི་གནས་ཡེ་ཤེས་དེ་ནི་ཆུ་ཟླ་ལྟར། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་མན་ཤེལ་ལྟ་བུ་སྟེ། །འདའ་ཀ་ཡེ་ཤེས་དཔེ་ནི་རྒྱལ་པོའི་བཀའ་ཁྲིམས་འདྲ། །ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་གཞི་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཡིན། །ལྟོས་མེད་སྟོང་པ་ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ཡིན། །འགག་མེད་གསལ་བས་མེ་འོ་ང་ལྟ་བུས་བྱ། ། གཉིས་མེད་སྦྱོར་བྱེད་མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཡིན། །མ་འདྲེས་རྫོགས་པར་སོ་སོར་རྟོགས་པར་བྱེད། །ཐོགས་པ་མེད་པར་བྱེད་པས་བྱ་བ་གྲུབ། །མཐའ་བྲལ་བརྗོད་པས་མི་གནས་ཡེ་ཤེས་སོ། །རང་གིས་རང་རིག་རངཤར་ཡེ་ཤེས་སོ།
以下是直譯成漢語的內容: 基住智慧譬如大地。法界智慧譬如虛空。大圓鏡智慧譬如無垢明鏡。妙觀察智慧如海中星宿。成所作智慧譬如日之精華。無住智慧如水中月。自覺智慧如如意寶。不可越智慧譬如王之法令。 一切所生即基本智慧。無所依空性為法界智慧。無礙明瞭故為大圓鏡智。無二和合為平等性智慧。無雜圓滿各別了知。無礙作用故成所作。離邊言說故為無住智慧。自己自覺為自顯智慧。
།འགྱུར་མེད་འདུས་མ་བྱས་པ་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ལ། །དོན་ལ་མི་འདར་བྱེད་པ་འདའ་ཀ་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་ལ། །ཆོས་སྐུ་ཐིག་ལེ་རིག་པའི་རྩལ་སྣང་བ། །ཐ་དད་དང་འོད་ཟེར་དུ་གསལ་བ་ནི། །རིག་དང་དངོས་མེད་ཟང་ཐལ་དང་། །འགག་མེད་དབྱེར་མེད་ཐོགས་པ་མེད་པ་ལ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་མཚན་ཉིད་དེ་ལྔས་བཟུང་། ། དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་གཉིས་ནི་རང་གདངས་སྟོང་པའི་ངང་། །ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་སྟོང་པའི་ངང་ནི་མཐིང་ཁར་གསལ། །མེ་འོ་ང་ཡེ་ཤེས་འགག་མེད་ངང་ནི་དཀར་པོར་གསལ། ། མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་དབྱེར་མེད་ངང་ནི་སེར་པོར་སྣང་། །སོ་སོར་རྟོག་པར་མ་རིག་ངང་ནི་དམར་པོར་སྣང་། །བྱ་57༄༅། །གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ཐོགས་མེད་པ་ནི་ལྗང་ཁུར་གསལ། །དེ་རྣམས་ཆོས་ཉིད་ངང་ནི་ངོ་བོ་ཡེ་ཤེས་གསལ། །སྐུ་གསུམ་རང་རིག་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་ལམ། །མ་བསྒྲིབས་ཟེར་འོད་འགག་པ་མེད། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་གསལ་བའི་ལམ་ཞེས་བྱ། །ཡེ་ཤེས་ངོ་བོ་འོད་གསལ་ལ། །ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་སྒྲིབ་མེད་རིག་པའི་གདངས། །ཡེ་ཤེས་མཁྱེན་ཤར་ཐོགས་པ་མེད། །འབྲས་བུ་སྒྲིབ་མེད་གདངས་ཀྱི་ངང་། །སྐུ་གསུམ་རོལ་པ་ཟེར་བརྡ་ལས། ། ཕྱོགས་མེད་རང་གྲོལ་མྱ་ངན་འདས། །མ་རིག་དུས་ཟད་ལས་ཟད་འདས། །འཁོར་བ་ཚེ་ཟད་མཁྱེན་གསུམ་ཐོབ་ཅེས་བྱ། །རྟོགས་པ་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་ཐོབ། །ཡེ་ཤེས་དོན་ནི་འོད་ཤར་གསལ། །སྒྲིབ་མེད་གསལ་འཚེར་རང་བཞིན་ཟེར་ལ་རོལ། །མ་རྟོགས་སྣོད་བཅུད་གཉིས་སུ་ཞབྲུལ། །དཔེར་ན་མེ་ལོང་དག་པ་ལ། །རྐྱེན་གྱི་དབང་གིས་སོ་སོར་གསལ། །རྐྱེན་གྱི་དབང་གིས་སྣང་ན་ཡང་། །སྣང་བ་ངོ་བོར་གོས་པ་མེད། །དེ་བཞིན་རིག་པ་ཆོས་སྐུ་ལ། ། རྩལ་སྣང་མ་འགགས་སྣ་ཚོགས་ཤར། །ཤར་ཡང་རང་རིག་གཅིག་པུ་ལས། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་བརྗོད་དུ་མེད། །དུས་དང་གནས་སྐབས་ཐམས་ཅད་དུ། །དངོས་མེད་ཡེ་ཤེས་དག་པར་གནས། །སྒྲིབ་མེད་གདངས་གསལ་ངང་དུ་རོལ། །ལམ་པའི་དུས་ལ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་མ་རྫོགས། །མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་མཉམ་ཉིད་གསུམ་ལ་གནས། །གསལ་བ་མ་འགགས་མེ་ལོང་དང་། །ཐ་དད་སྣང་བ་སོ་སོ་58སྟེ། །གདམས་ངག་ཐ་དད་མཉམ་སྦྱོར་སྟོན། །མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པ་ལམ། །ཡེ་ཤེས་བྱ་བ་རང་ལ་རྫོགས། །ཐོགས་མེད་བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་དེ། །ཡེ་ཤེས་ལམ་དུ་འབྲས་བུ་འཆར། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཀ་ལྡན་པའི་འོད་སྣང་བ། །ལྔ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་བར་དོའི་ལམ་ལ་འཆར། །ལོངས་སྐུ་མཁྱེན་པའི་འོད་ཟེར་གདངས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་མཁྱེན་སྤྱོད་ཤར་ཞེས་བྱ། །རྫོགས་ལྡན་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་ནི། །
以下是直譯成漢語的內容: 不變無為自生智慧,于義不越為不可越心智慧。法身明點覺性力顯現,差別與光明清晰,覺與無實體通透,無礙不二無阻礙,以五智特徵所攝。 境與智二者為自音空性中。法界智慧空性中現為深藍色。大圓鏡智無礙中現為白色。平等性智不二中現為黃色。妙觀察智無知中現為紅色。成所作智無礙中現為綠色。彼等法性中本質智慧明顯。 三身自覺智慧明顯之道,無遮光芒無礙。稱為智慧自顯明道。智慧本質光明中,智慧功德無遮覺性之音,智慧智顯無礙。果無遮音中,三身游舞光相中,無方自解脫涅槃。無明時盡業盡超越。輪迴壽盡得三智。證悟獲得身與智慧。智慧義為光明顯。無遮明耀自性光中游舞。 未證則器情二分。譬如清凈明鏡,因緣力各別顯現。雖因緣力顯現,顯現本質不染。如是覺性法身中,力用顯現無礙種種生起。雖生起唯一自覺,覺性智慧不可言說。一切時處,無實智慧清凈安住。無遮音明中游舞。 道位時五智未圓滿。安住鏡智平等性三者。明瞭無礙為鏡智,差別顯現為妙觀察。教誡差別示平等合一。平等性智證悟道。智慧作用自圓滿。無礙成所作智,智慧道中果顯現。具足五智之光明,五智具足顯現於中陰道。報身智慧光芒音,稱為五智具足智行顯。大圓滿智慧顯現為:
རྫོགས་ལྡན་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་ནི། །མི་གནས་ཡེ་ཤེས་རང་ལ་ཤར་བའི་ཚེ། །སྐུ་གཉིས་ཆོས་སྐུའི་ཀློང་དུ་རྫོགས་ཞེས་བྱ། །གཟུགས་སྐུ་གཉིས་ཀྱི་སྣང་བ་ཡང་། །རང་ལ་མི་གནས་རྣམ་དག་པས། །འཇའ་ཚོན་སྒྱུ་མ་རང་སྣང་ཡང་། །རིག་པའི་རྩལ་དུ་བྱུང་བ་དང་། ། རྩལ་གྱི་རྣམ་དག་གཅིག་ཏུ་བསྟན། །རིག་པའི་རྩལ་སྣང་ཡེ་ཤེས་ལྔ། །དེ་ཡི་རྩལ་སྣང་འོད་ཟེར་ལྔ། །འོད་ལྔ་བག་གདུལ་འབྱུང་བ་ལ། །འབྱུང་བ་རྩལ་ནི་སོ་སོ་བ། །ནམ་མཁའ་སྩལ་གྱིས་གོ་ཕྱེ་ནས། །རླུད་གིས་གཡོ་ཞིང་ཆུ་ཡིས་སྡུད། །ས་ཡིས་འདེགས་བྱེད་མེ་ཡིས་སྨིན། །དྭངས་སྙིགས་གཉིས་ཀྱིས་འབྱུང་བར་ཤར། །སྣོད་བཅུད་ཕྱི་ནང་གཉིས་སུ་བསྟན། །ཐིག་ལེ་ཕྱི་ནང་རྩལ་ཞེས་བྱ། །གཞན་ལས་མ་བྱུང་རང་ལས་བྱུང་། །འཁོར་འདས་དབྱེར་མེད་རྩལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་གསལ། །དེ་ལྟར་ཤར་བས་རང་ཤར་ཡེ་ཤེས་བྱ། །སྣོད་བཅུད་་སྒོབོར་འདས་སྐུ་གསུམ་རྩལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱའོ། །སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པར་བཤད་59༄༅། །པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་དགུ་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་རྩལ་དུ་མ་འགགས་པ། །རྒྱན་དང་རོལ་པ་བཤད་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། རྒྱན་རོལ་ངོ་བོ་ངེས་ཚིག་དང་། །དབྱེ་བ་རྣམ་པ་བསྟན་པ་ནི། །ངོ་བོ་དབྱེ་བའི་འཆར་བཤད་བྱ། །ངེས་ཚིག་མཛེས་པའི་ཆ་ལ་བཏགས། །ཆོས་ཉིད་རྒྱན་དང་ཆོས་སྐུའི་རྒྱན། །ཆོས་ཉིད་དབྱིངས་ལ་ཆོས་སྐུས་བརྒྱན། །ཆོས་སྐུ་རྒྱན་དུ་སྐུ་གཉིས་བརྒྱན། །མཚན་ཉིད་འཛིན་པའི་འོད་ལྔ་ཡང་། །དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་འབྲལ་ཡུལ་རྒྱན། །དཔེར་ན་གསེར་ལ་གཡུ་སྤྲས་འདྲ། །མཛེས་པའི་ཕྱིར་ན་རྒྱན་ཅེས་བྱ། །ཆོས་ཉིད་སྟོང་པ་ཆོས་སྐུ་རིག་པས་བརྒྱན། །སྟོང་པའི་དབྱིངས་ལ་ཡེ་ཤེས་མཛེས། །ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་ཡེ་ཤེས་བརྒྱན། །ཡོན་ཏན་ལོངས་སྐུ་འགག་མེད་མཛེས། །ཡེ་ཤེས་ལོངས་སྐུ་གསུང་ལ་ཐུགས་རྗེས་བརྒྱན། །འགྲོ་དྲུག་སྡུག་བསྔལ་གནས་ནས་འདྲེན་པས་སྤྲུལ་སྐུས་མཛེས། །བྱས་པའི་རྒྱན་མ་ཡིན་ཏེ་ལྷུན་གྲུབ་ཤུགས་ལས་འཆར། །དེ་ནས་རོལ་པའི་དོན་བསྟན་པ། །ཆོས་ཉིད་དག་པའི་རོལ་བ་དང་། ། འཁོར་བ་རང་རྒྱུད་རོལ་བའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 大圓滿智慧顯現為:無住智慧自顯時,稱為二身圓滿於法身界中。二色身之顯現亦,自無住極清凈故,如彩虹幻化自顯,乃覺性力所生起,力之清凈示為一。覺性力顯五智慧,其力顯現五光芒,五光調伏生五大,五大力用各不同。虛空力開闢空間,風動水聚,地承托火成熟。清濁二者顯為大種。示現外內器情二者。稱為明點外內力用。非從他生自己生。輪涅無別力智慧明顯。如是顯現稱自顯智慧。超越器情本質為三身力智慧。 獅子吼意趣日月交合中,廣說智慧品第十九。 嗟呼!世尊大悲方便主,三身力用無礙者,請說莊嚴與游舞。 佛言:莊嚴游舞本質定義,分類種類示現為,本質分類顯示說。定義美好之分立名。法性莊嚴與法身莊嚴。法性界以法身莊嚴。法身以二身莊嚴。五光持相亦,為境智不離處莊嚴。譬如金飾以綠松石。為美故稱為莊嚴。 法性空以法身覺性莊嚴。空性界中智慧美。法身以智慧莊嚴。功德報身無礙美。智慧報身語以大悲莊嚴。從六道苦處引導故化身美。非造作莊嚴乃任運力顯現。 此後示現游舞義。法性清凈之遊舞,及輪迴自續游舞。
།དག་པ་ཆོས་ཉིད་རོལ་པ་ནི། །མ་བཅོས་པ་ཡི་ཆོས་ཉིད་ལ། །མ་གཡོས་པ་ཡི་ངང་ཉིད་གསལ། །རང་བཞིན་འགག་མེད་ཡེ་ཤེས་ཤར། །བག་དང་བྲལ་བའི་ནམ་མཁའ་ལ། །འབྱུང་བ་བཞི་ཡི་གདངས་ཤར་བཞི། །སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་60པས་མཁྱེན་པས་གྲོལ། །མ་འགགས་རང་གདངས་འགྲོ་ལ་འོད་གསལ་ལོ། །འཁོར་བ་རང་རྒྱུད་རོལ་པ་ནི། །ཕྱི་ནང་སྣོད་བཅུད་བསྡུས་པའི་ཆོས། །གཟུགས་སུ་སྣང་བ་སྐུ་ཡི་རྒྱན། །ཆུ་ཟླ་བཞིན་དུ་གཟུང་དང་བྲལ། །སྒྲ་སྐད་ཐམས་ཅད་གསུང་གི་རྒྱན། །བྲག་ཆ་བཞིན་དུ་དངོས་མ་གྲུབ། །དྲན་རིག་ཐམས་ཅད་ཐུགས་ཀྱི་རྒྱན། །ནམ་མཁའ་བཞིན་དུ་དངོས་མ་གྲུབ། །གཟུང་འཛིན་རང་རྒྱུད་མ་གྲུབ་པས། །ཡེ་ཤེས་རྒྱུ་མའི་ཡུལ་ལ་རོལ། །ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ངང་དུ་གྲོལ། །སྐུ་གསུམ་རྒྱན་དང་རོལ་བར་ཀུན་ཤར་བས། །རྟོག་ལྡན་རྒྱན་དང་རོལ་བ་ཀུན་སྣང་སྟེ། །སྣང་གྲགས་སྒྱུ་མ་རྨི་ལམ་དཔེའི་རང་བཞིན་མེད། །ཡོད་པ་མེད་པར་རྟོགས་པ་རྣམ་རྟོག་ཟིལ་གྱིས་ནོན། །མེད་པ་ཡོད་པར་སྐུ་གསུམ་རྟོགས་པས་ཡེ་ཤེས་ནང་ནས་ཤར། །མན་ཤེལ་སྐུ་ལ་འོད་ལྔ་མི་འགག་པ། །ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་ཡེ་ཤེས་བརྒྱན་པའི་དཔེ། །སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །རྒྱན་རོལ་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་པའོ། །ཀྱེ། །བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་དཔེ་ཡིས་བསྟན་དུ་གསོལ། ། བཀའ་སྩལ་པ། ཉི་མའི་སྙིང་པོ་འོད་ཟེར་འབྱུང་བ་ལྟར། །སྐུ་གསུམ་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བའི་བདག་ཉིད་དོ། །རྨ་བྱ་སྒོ་ང་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་པ། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་དཔེ། ། མན་ཤེལ་རྐྱེན་དང་ཕྲད་པས་འོད་སྣང་ཕྱིར་འབྱུང་ལྟར། །ཆོས་སྐུའི་ངང་ལས་སྐུ་61༄༅། །གཉིས་ནང་ན་གསལ་བར་འཆར། །སྒོ་ང་བྱེའུ་ཕྲུག་སྨིན་པ་ཕྱིར་འབྱུང་ལྟར། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་རྩལ་རྫོགས་སྤྲུལ་སྐུ་ཕྱིར་འབྱུང་འགྲོ་དོན་བྱེད། །རྒྱ་མཚོར་བུ་བྲན་འཕྲོ་ཞིང་འདུ་བ་དང་། །སྒྱུ་མའི་གཟུགས་བརྙན་སྟོན་ཅིང་སྡུད་པ་ལྟར། །རྒྱན་དང་རོལ་པ་ཆོས་ཉིད་ངོ་བོ་སྡུད་པའི་དཔེར་བསྟན། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །སྐུ་གསུམ་དཔེའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་གཅིག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 清凈法性游舞為:于無造作之法性,無動搖之本性明。自性無礙智慧顯。離垢染之虛空中,四大元素音顯四。雖現無自性故智解脫。無礙自音于眾生光明。 輪迴自續游舞為:內外器情攝之法,色相顯現為身莊嚴,如水月離所取。一切聲音為語莊嚴,如回聲無實體。一切念覺為意莊嚴,如虛空無實體。能所自續不成立故,于智慧幻境中游舞。身語意三解脫于身語意之中。 三身莊嚴與游舞皆顯現,具觀者見一切莊嚴游舞。顯現聲響如幻如夢無自性。了知有為無破除妄念。了知無為有為三身智慧由內顯。 如摩尼寶身放五色不絕,法身以智慧莊嚴之喻。 獅子吼意趣日月交合中,莊嚴游舞品第二十。 嗟呼!世尊大悲方便主,請以喻示三身。 佛言:如日心放射光芒,三身光芒放射本性。如孔雀蛋具五色,三身智慧具五色喻。如摩尼寶遇緣外放光明,法身中二身內明顯現。如蛋中雛鳥成熟而出,報身智慧力圓滿化身外現利生。如海中泡沫生滅,如幻術顯現收攝,示為莊嚴游舞收攝於法性本質之喻。 獅子吼日月交合中,三身喻品第二十一。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །འགྲོ་བ་འདྲེན་པའི་སྤྲུལ་སྐུ་བཤད་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། གདོད་ནས་རྣམ་དག་ཆོས་སྐུ་ཆེན་པོ་ལས། །སྐུ་གཉིས་རོལ་པར་བསྟན་པའི་དཔེ། །ནམ་མཁའ་ལྟ་བུའི་ཆོས་ཉིད་ལ། །མན་ཤེལ་ལྟ་བུ་རིག་པ་གསལ། །ཉི་ཟེར་ལྟ་བུའི་ཐུགས་རྗེ་བྱུང་། །ནད་པ་ལྟ་བུའི་རིགས་དྲུག་ལ། །མུན་པ་ལྟ་བུའི་འཁྲུག་པ་གསལ། ། དགོངས་པའི་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩི་ཡིས། །དུག་ལྔ་རང་རྒྱུད་ནད་གཞི་གཡོས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། འགྲོ་བ་འདྲེན་པར་བསྟན་པ་ཐུགས་རྗེའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་གཉིས་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྦུབས་ཀྱི་གནས་ལུགས་བཤད་དུ་གསོལ། ། བཀའ་སྩལ་པ།ངོ་བོ་ངེས་ཚིག་དབྱེ་བ་མཚོན་དཔེ་བསྟན། །ངོ་བོ་བསྟན་པའི་སྐུ་ཡིན་པས། །སྦུབས་ཤེས་པ་རུ་བཏགས་པ་ཡིན། །དབྱེ་བ་རྣམ་པ་གསུམ་ཡིན་ཏེ། །རིན་ཆེན་སྦུབས་དང་འོད་ཀྱི་སྦུབས། །བག་ཆགས་སྐྲུབས་དང་62གསུམ་ཡིན་ནོ། །རིན་ཆེན་སྦུབས་ཀྱིས་མཚན་ཉིད་ནི། །རྣམ་དག་ཟང་ཐལ་གསལ་ལ་འཚེར། །འགྱུར་མེད་འགག་མེད་ངོ་བོ་ཉིད། །འོད་འབར་ཀུན་གསལ་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟ་བུ་རིན་ཆེན་ཆོས་སྐུ་སྦུབས། །འོད་གསལ་སྦུབས་ན་རང་རིག་དྲི་མེད་པ། །འགག་མེད་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་འོད་ཀྱི་སྦུབས། །སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་མཚན་འཆང་བ། །འཇའ་ཚོན་འབར་བའི་ཚོམ་བུར་མཛེས། །ལྷུན་སྡུག་གསལ་འབར་གཟི་བརྗིད་ལྡན། །འོད་ཀྱི་སྦུབས་ཏེ་ལོངས་སྐུ་ཡིན། །བག་ཆགས་སྦུབས་སུ་བསྟན་པ་ནི། །སྒོང་དང་དྲོད་དང་མངལ་སྐྱེས་དང་། །པདྨ་དག་ལས་རྫུས་སྐྱེས་པ། །ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་དང་། །ཚོགས་བརྒྱད་སེམས་དང་བཅས་པའི་ལུས། །ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ཏེ་སྤྲུལ་སྐུ་དང་། །འགྲོ་བ་དྲུག་གི་སེམས་ཅན་རྣམས། །བཞུགས་དང་གཉེན་པས་སྦུབས་ཤེས་བྱ། ། ལ་ལ་ཆུ་བུར་ལུས་དང་ནི། །ཡིད་དང་འོད་ལ་གནས་པའོ། །ཡོན་ཏན་ཀུན་འབྱུང་རིན་ཆེན་སྦུབས། །སྣང་ལ་དངོས་མེད་འོད་གསལ་བ། །འཇའ་ཚོན་ཆུ་ཟླ་ཉི་ཟླའི་དཔེ། །འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུ་འོད་གསལ་ཟང་ཐལ་དཔེ། །འོད་སྦུབས་ལོངས་སྐུར་དཔེར་བསྟན་པའོ། །རྣམ་རྟོག་མཐུ་བརྟས་བག་ཆགས་སྦུབས། །སྒྱུ་མ་རྨི་ལམ་དཔེས་བསྟན་མི་རྟག་སྟོང་། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྦུབས་གསུམ་དབྱེ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་གསུམ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,請說引導眾生之化身。 佛言:本來清凈大法身中,示現二身游舞之喻。如虛空般法性中,如摩尼寶覺性明。如日光般大悲生。對如病患之六道,如黑暗般迷亂明。以意趣智慧甘露,五毒自續病根動。 此為獅子吼日月交合中,示引導眾生大悲品第二十二。 嗟呼!世尊大悲方便主,請說處所之實相。 佛言:本質定義分類喻示現。本質為示現之身,故稱為處所。分類有三種:寶處所、光明處所、習氣處所。 寶處所之特徵為:極清凈透明光亮,不變無礙之本性,光明遍照智慧身。如日心般寶法身處所。 光明處所中自明無垢,無礙大樂智慧光明處所。具三十二相好,如彩虹燃燒團美麗。任運莊嚴光明威嚴,光明處所即報身。 習氣處所示現為:卵生、濕生、胎生及化生,蘊界處及八識心之身。血肉處所即化身,及六道眾生,住處親屬稱處所。有些水泡身及意識光明所住。 功德皆生寶處所,顯而無實體光明,如彩虹水月日月喻。如彩虹般光明透明喻,光明處所示為報身喻。 分別力強習氣處所,以幻夢喻示無常空。 此為獅子吼日月交合中,三處所分類品第二十三。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་63༄༅། །གསུམ་སྤྱན་གྱི་འཆར་ལུགས་གསུང་དུ་གསོལ། ། བཀའ་སྩལ་པ། སྤྱན་གྱི་ངོ་བོ་དབྱེ་བ་བཅས། །དེ་ཡི་དབྱེ་བ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་ཟུང་། །ཆོས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི། །སྦྱན་ནི་དབྱེར་མེད་རྩེ་གཅིག་གཟིགས། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་ནི་རྟོག་མེད་ཟང་ཐལ་གསལ། །སྤྲུལ་སྐུ་ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱིས་འཁོར་འདས་སོ་སོར་གསལ། ། ལྷ་ཡི་སྤྱན་གྱིས་བག་ཆགས་ཟད་པར་གཟིགས། ཁྲ་ཡི་སྤྱན་གྱིས་ཏིང་འཛིན་རྣམ་དག་གཟིགས། །ཆུ་བུར་སྤྱན་ནི་འགྲོ་བ་ཡོངས་ལ་གསལ། །སྤྱན་གྱི་ངེས་ཚིག་མ་བཅོས་འགག་མེད་གསལ། །མཚན་ཉིད་སྒྲིབ་མེད་དཔེར་ན་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟར། །ཀྱེ་རིགས་ཀྱི་བུ་དག་ཆོས་ཉིད་སྤྱན་ཞེས་ཇི་ལྟར་གདགས་ཤེ་ན། །ཆོས་སྐུ་ཐུགས་ཀྱི་ཁྱབ་བདལ་ལ། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་ཁྱབ་བདལ་ལ། །རྣམ་རྟོག་མི་མངའ་ཆོས་ཉིད་ངང་དུ་ས་ལེ་གཟིགས། །ཆོས་ཉིད་ངང་ལ་སྒྲིབ་པ་མེད་པས་ཆོས་ཀྱི་སྤྱན་ཞེས་བྱ། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་གྱིས་སྐད་ཅིག་ཐམས་ཅད་དུ། །ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་གདངས་ལ་ཅི་ཡང་རྟོག་མེད་གསལ། །སྤྲུལ་སྐུ་ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱིས་ལྡོག་གྱུར་ཀུན་འབྱུང་གཟིགས། །བྱང་སེམས་ལྷ་ཡི་སྤྱན་གྱིས་མངོན་ཤེས་གཞན་སེམས་གཟིགས། །ཤ་ཡི་སྤྱན་ནི་གསལ་ལ་མི་རྟོག་རང་རིག་གོ །ཆོས་སྐུའི་སྤྱན་གྱི་ཟེར་ལས་ལོངས་སྐུ་སྤྱན་གྱི་བུམ་པ་ལྔ། །རང་ཤར་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ་ཤར། ། ལོངས་སྐུ་སྤྱན་གྱི་ཟེར་ལས་ཐུགས་རྗེ་ཡི་གེ་64དྲུག །འ་དང་ཨ་དང་ཧ་དང་ཤ་དང་ས། མ་སྟེ་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་གྱི་ཟེར་ལ་རང་བཞིན་བཞུགས། །སྤྲུལ་སྐུ་སྤྱན་གྱི་ཟེར་ལས་རྫུ་འཕྲུལ་འགྲོ་བར་བྱེད། །ཆོས་སྐུ་སྤྱན་གྱིས་ཤར་རིངས་ཡུལ་སྣང་ཐག་ཀྱང་ཆོད། །སྣང་འགྱུར་ཆོས་ཉིད་ངང་གི་སྣང་བར་གསལ། །ཡེ་ཤེས་འགག་པ་མེད་པར་ཡིད་ཀྱང་ཆེས། །ལོངས་སྐུ་སྣང་བ་འོད་སྣང་གདངས་སུ་ངོ་ཡང་ཤེས། །སྒྲིབ་མེད་གདངས་ཀྱི་ངང་དུ་ཡིད་ཀྱང་ཆེས། །མཁྱེན་པའི་རང་གསལ་ཤར་བར་ཐག་ཀྱང་ཆོད། །སྤྲུལ་སྐུ་སྣང་བ་སྒྱུ་མ་ཟང་ཐལ་ངོ་ཡང་ཤེས། །འཁྲུལ་པ་རྨི་ལམ་ལྟ་བུར་ཡིད་ཀྱང་ཆེས། །ཡེ་ཤེས་རྩལ་གྱི་གདངས་སུ་ཐག་ཀྱང་ཆོད། །སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །སྐུ་གསུམ་གཟིགས་སྣང་དག་པ་སྤྱན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་བཞི་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,請說三身眼之顯現方式。 佛言:眼之本質及分類,其分類金剛持當知。法身智慧法性眼,無分別專注而見。報身智慧眼無分別透明明。化身智慧眼明見輪迴涅槃各別。天眼見盡習氣。鷹眼見清凈禪定。水泡眼明見一切眾生。 眼之定義:無造作無礙明。特徵無遮,如日心。 善男子,法性眼如何安立?法身意遍及,報身智慧遍及,無分別於法性中明見。於法性中無遮故名法眼。 報身智慧眼於一切剎那,于智慧光明音中無任何分別而明。化身智慧眼見一切隱蔽因緣。菩薩天眼以神通見他心。肉眼明而無分別自覺。 從法身眼光中報身眼五瓶自現,從自性中自性身顯現。從報身眼光中大悲六字,阿、啊、哈、夏、薩、瑪,安住于智慧眼光之自性。從化身眼光中神變利生。 法身眼見遠近皆通,顯現變化明為法性之顯。智慧無礙亦深信。報身顯現認知為光明之音,無遮音中亦深信。智慧自明顯現亦通達。化身顯現認知如幻透明,迷亂如夢亦深信。通達為智慧力之音。 此為獅子吼意趣日月交合中,三身清凈眼見品第二十四。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་འོད་ཟེར་ཇི་ལྟར་འཆར་བ་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཆོས་སྐུ་སྟོང་ཞིང་འགག་མེད་ཀྱང་། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་ལུས་སྐུ། །སྤྲུལ་སྐུ་མ་ངེས་གང་འདུལ་འཆར། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་རྩལ། །སྟོང་ཉིད་འོད་གསལ་རིག་པའི་སྙིང་པོ་ཅན། །རྟག་ཆད་མཐའ་འདས་འོད་ཟེར་ཕུང་པོ་ཉིད། །སྐུ་གསུམ་དག་པ་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མ་ཉིད། །འོད་ཟེར་རྣམ་ལྔ་ཇི་ལྟར་འཕྲོ་བ་ནི། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་རྩལ་སྣང་འཆར། ཁོ།ས་རབ་སྟོང་པ་ཡེ་ཤེས་འགག་མེད་སྙིང་པོ་དང་། །ཤེས་རབ་མི་གཡོ་མཉམ་65༄༅། །ཉིད་འགག་མེད་སྙིང་པོ་དང་། །ཤེས་རབ་རྒྱུན་ཆད་མེད་པ་འགག་མེད་སྙིང་པོ་དང་། །ཤེས་རབ་ཟག་མེད་མི་འགག་སྙིང་པོ་དང་། །ཤེས་རབ་འགྱུར་བ་མེད་པ་མི་འགག་སྙིང་པོ་ལྔ། །བྱས་རྩོལ་མེད་པས་རྒྱུན་གྱི་འོད་ཟེར་འབར་བར་གནས། །དེ་ནས་སྐུ་གསུམ་སྟོན་པ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ཅན་ཞེས་བྱ། །དེ་ཉིད་རང་བཞིན་དག་པའི་དབྱིངས་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོ། །སྐུ་གཉིས་ཆོས་སྐུ་ཟེར་འོད་ལ། །རོལ་པའི་ཡེ་ཤེས་འོད་འཕྲོ་བ། །ཁ་དོག་ལྔར་ནི་མ་འདྲེས་འཚེར། །གསལ་དང་དྲོ་དང་བསིལ་བ་དང་། །ཡང་དང་ཡངས་ཤིང་ཁྱབ་པའི་བདག །ཡེ་ཤེས་འབྱུང་ལྔའི་ཆ་འཛིན་པ། །འོད་ཟེར་འཕྲོ་བའི་རང་བཞིན་ནི། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྐུ་ལ་འཆར། གཅིག་པུ་རབ་ཏུ་ཆེ་བའི་ལྷ། །ནམ་མཁའ་ཉི་མའི་ཚུལ་དུ་གསལ་འཚར་བ། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་འཛིན་ལ། །འདུ་འབྲལ་མེད་པར་དབྱེར་མེད་བཞུགས། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ནི་ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར་རྣམ་པ་ལྔ་འགག་མེད་འབྱུང་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,請說三身光芒如何顯現。 佛言:法身雖空無礙,報身智慧幻身,化身不定隨機顯。三身智慧覺性力,空性光明覺性為心,超越常斷光芒蘊,三身清凈智慧幻。 五色光芒如何放射:五智力用顯現。智慧五無礙心要: 智慧極空無礙心要 智慧不動平等無礙心要 智慧相續無間無礙心要 智慧無漏無礙心要 智慧無變無礙心要 無造作故常放光明。此名三身示現智慧心要。從自性清凈界放光。 二身法身光明中,游舞智慧放光,五色不混閃耀。明、暖、涼、輕、廣遍之性,具五智五大分,放光之自性于諸佛身顯現。 唯一極大之尊,如虛空日般明耀,于金剛喻定中,無聚散不二而住。 此為獅子吼日月交合中,從法身自性中五智光明無礙生起品第二十五。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག ། ལོངས་སྐུའི་འོད་ཟེར་ཇི་ལྟར་འཆར། །ཐབས་ཀྱི་བདག་ཉིད་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། སངས་རྒྱས་ངོ་བོ་རང་བཞིན་ནི། །ལོངས་སྐུའི་འོད་ཟེར་དཔག་མཐའ་ཡས། །ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར་བྱུང་ལུགས་ནི། །མ་འོངས་སྔོན་རོལ་ཐོག་མའི་དུས། །སངས་རྒྱས་མི་འགྱུར་ ལྗགས་ཀྱི་པཟློ་66ལས། །འོད་ཟེར་ལྔ་ནི་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོས། །རང་བྱུང་གཞལ་ཡས་ཆེན་པོ་དང་། །འདུ་འབྲལ་མེད་པར་འོད་དུ་བཞུགས། །སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་རིག་པའི་སྐུ། །ཆོས་སྐུ་འོད་ཟེར་ཕུང་པོར་བཞི་ཉིད་གནས། །འགག་མེད་འོད་ཟེར་ཕུང་པོ་ནི། །རྟག་པ་མ་ཡིན་མི་རྟག་མིན། །སྣང་བ་མ་ཡིན་སྟོང་པ་མིན། །ཅི་ཕྱིར་ཆོས་སྐུ་ལས་བྱུང་ཕྱིར། །ཆོས་སྐུ་མཐའ་ཡས་ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་དོན། །དེ་ཕྱིར་འོད་ཟེར་ཕུང་པོ་ཡང་ མཐའ་ལས་འདས་པའི་འོད་གསལ་ལོ། །འོད་ཟེར་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད། །ནམ་མཁའི་མཐའ་དང་མཉམ་པ་ཞེས་སུ་བྱ། །མ་འདྲེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་ན། །དཔེར་ན་ནམ་མཁའི་འཇའ་ཚོན་ལྟར། །གསལ་སྟོང་དབྱེར་མེད་སོ་སོར་རིགས་ལྔ་འོད་གསལ་ལོ། །དེ་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་རང་བཞིན་ནི། །འོད་གསལ་སྙིང་པོ་ཡེ་ཤེས་བརྗོད་ལས་འདས། །ལོངས་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་འོད་ཟེར་འགྲོ་ལ་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོ། །མི་འགག་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཉིད་བསམ་མི་ཁྱབ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ལོངས་སྐུ་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་དྲུག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,報身光芒如何顯現?請方便主宣說。 佛言:佛之本質自性,報身光芒無量無邊。智慧光芒生起方式:未來最初之時,從佛不變舌中,五色光芒向十方放射。與自生大宮殿無聚散而住于光中。 心要菩提覺性身,法身光芒蘊中安住。無礙光芒蘊,非常非無常,非顯非空。何以故?因從法身生故。法身無邊智慧覺性義,故光芒蘊亦超越邊際光明。 光芒顯現無自性,稱為等同虛空邊際。因不混雜圓滿故,譬如虛空彩虹,明空不二各別五智光明。 故菩提心要自性,光明心要智慧超言說。報身大悲光芒向十方眾生放射。無礙化身不可思議。 此為獅子吼日月交合中,報身光芒放射品第二十六。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྤྲུལ་སྐུ་འོད་ཟེར་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུ་འབྱུང་དུས་སུ། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་ཐམས་ཅད་ནས། །འོད་ཟེར་ལྔ་ལྔ་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོ། ། སེམས་ཅན་སོ་སོའི་གནས་རྣམས་སུ། །བསྟན་པའི་སྙིང་པོ་རེ་རེ་འབྱུང་ཞིང་སྒྲོགས། །ཀྱེ། རིགས་ཀྱི་བུ་67༄༅། །དག་ངེས་པར་ཉོན། །ངས་ནི་སེམས་དེ་དོན་གྱི་ཕྱིར། །སྐུ་གསུམ་ཐུགས་རྗེ་བསམ་མི་ཁྱབ། །བསྟན་ཡང་དོན་ཉིད་བརྗོད་ལས་འདས། །སངས་རྒྱས་ཆོས་རྣམས་མེད་པའི་ཀློང་དུ་ལ་བཟླས་ནས། །བསྐྱེད་རྫོགས་རྣམ་གསུམ་འབྲལ་མེད་ལམ་དུ་བསྟན། ། སངས་རྒྱས་ཐུགས་རྗེ་འབྱུང་བའི་སྒོ་མ་འགགས། །ཨུ་དུམ་ཝ་རའི་མེ་ཏོག་ཚུལ་དུ་བསྟན། ། སྤྲུལ་སྐུ་འོད་ཟེར་བྱེ་བ་སྐྱེ་བ་ཡང་། །བསྡུ་བ་གཅིག་ཏུ་མ་བསྡུས་ན། །མདོ་མི་འདུས་པའི་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །དེ་ཕྱིར་སྐུ་གསུམ་དབྱེ་བ་བྱེད་པའི་ངང་དུ་འདས། །རིགས་ལྔའི་ལོངས་སྐུ་བདེ་ཆེན་ངང་དུ་འདས། །སྐུ་ལྔ་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ངང་དུ་་དས། །ཡུམ་ལྔ་མཁའ་གློང་རྣམ་པར་དག་པར་འདས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡང་མི་གནས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོར་གནས། །འོད་ལྔ་སྣ་ཚོགས་འབར་བ་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་འོད་དུ་འདས། །ཕྱི་ནང་འབྱུང་བ་ཆོས་ཉིད་ནམ་མཁའི་ཀློང་དུ་འདས། །འོད་ཟེར་རང་བྱུང་འོད་ཟེར་ཆེན་པོར་འདས། །ཟེར་ལ་ཐུགས་རྗེ་རྩལ་གྱི་ངང་དུ་འདས། ། རྒྱུད་ཀུན་ཀུན་བཟང་རྩ་རྒྱུད་ཡི་གེ་མེད་པར་འདས། །ལུང་རྣམས་སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ལུང་དུ་འདས། །མན་ངག་ཐམས་ཅད་བྱ་རྩོལ་མེད་པའི་ངང་དུ་འདས། །ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་གློང་དུ་འདས། །རིགས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཚིག་དང་བླ་དགས་ཐ་སྙད་དོ། །ཆོས་སྐུ་འོད་གསལ་རིག་པའི་སྙིང་པོ་ཡེ་ཤེས་མཐའ་ལས་འདས། ། སྐུ་68གསུམ་འོད་ཟེར་ཕུང་པོར་བསྟན་འགྱུར་ཡང་། །དངོས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་འོད་ཟེར་སྐུ་ཞེས་བྱ། །རྩལ་གྱི་རོལ་པ་འགག་མེད་སྐྱེ་བ་མེད། །གང་ལ་དྲིས་པ་དེ་ལྟར་བསྟན་ནོ། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་དེ་ལ་བསྟན། །གཞོན་ནུ་ཁྲོ་གཉེར་ལྡན་པས་མཁའ་འགྲོ་རྣམས་ལ་བཤད། །དེས་ཐོས་དེ་མཐོང་དེས་ཐམས་ཅད་ཤེས། །སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །སྤྲུལ་སྐུ་འོད་ཟེར་འབྱུང་བ་དང་ཆོས་ཉིད་ཀློང་དུ་འོད་ཟེར་དག་པར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་བདུན་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,請宣說化身光芒。 佛言:大悲化身生起時,從五智慧門,五色光芒各向十方放射。于眾生各處,宣說一一教法心要。 嗟呼!善男子等當諦聽。我為彼心義故,三身大悲不可思議。雖說義理超言說。將諸佛法融入無有之界中,示現生圓三者不離之道。佛陀大悲生起門無礙,如優曇花般示現。 化身光芒億萬生起,若不歸一,將成不攝要之過。故超越三身份別之境。五部報身超越大樂境界。五身超越自性境界。五佛母超越虛空界清凈。五智亦住于無住大智慧中。五色光明熾盛超越自性光明。內外諸大超越法性虛空界。自生光芒超越大光明。光中超越大悲力境界。 一切續超越普賢根本續無文字。諸教超越菩提心教。一切口訣超越無造作境界。一切法超越智慧覺性境界。種性諸法皆為言詞標籤名相。法身光明覺性心要智慧超越邊際。 雖示現三身光芒蘊,稱為無實智慧通透光明身。力用游舞無礙無生。如是對所問而答。 為大金剛持菩薩金剛宣說。具眉間忿怒相的童子向空行母們解說。聞此見此即知一切。 此為獅子吼意趣日月交合中,化身光芒生起及法性界中光芒清凈品第二十七。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག ། སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་གཅིག་པའི་ཕྱིར། །འགྲོ་བ་རྣམས་ལ་འོད་ཟེར་ཇི་ལྟར་གནས་པ་གསུང་དུ་གསོལ། བཀའ་སྩལ་པ། སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟེར་འབྱུང་བ་སྟེ། །སྤྲུལ་སྐུ་ཞིང་ཁམས་འགྲོ་དྲུག་ས་ལམ་ལ། །བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་འོད་དུ་གནས་པ་ཡིན། །འཁྲུལ་ཀྱང་འོད་ཀྱི་ཟེར་ལ་འཁྲུལ། །གནས་ཀྱང་སྙིང་པོ་འོད་ལ་གནས། །གྲོལ་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་གྲོལ། །འོད་ཟེར་རོལ་པ་འགག་མེད་བྲི་བ་མེད། །འོད་དང་ཟེར་མེད་ཐུགས་རྗེ་རྒྱུན་ལམ་ཆད། །དེས་ན་འོད་ཟེར་ཐུགས་རྗེ་རྒྱུན་གྱི་ལམ་ཞེས་བྱ། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཐུགས་རྗེ་འོད་ཟེར་རྒྱུན་ཁྱབ་ཀྱང་། །ཡེ་ཤེས་རྩལ་མ་རྫོགས་པས་སྦུབས་ཀྱི་བག་ལ་ཞ། །དཔེར་ན་སེང་ཕྲུག་ལུས་ལ་རྫོགས་གྱུར་ཀྱང་། །མ་ཡི་ཁོང་ནས་རྩལ་གསུམ་འབྱིན་མ་ནུས། །སྦུབས་ན་གནས་པ་བརྡ་ཡི་མཚན་69༄༅། །བསྟན་པ། །སྐྱེས་བུའི་བྱད་བཞིན་མེ་ལོང་དག་གིས་རང་སྟོན་ལྟར། །གདམས་ངག་གཉིས་ཀྱིས་སྐུ་གསུམ་རང་ངོ་རང་ལ་སྤྲད། །ཡེ་ཤེས་བག་ལ་ཞ་བའི་རྩལ་སྦྱང་ཉམས་སུ་བླང་། །རིགས་ཀྱི་བུ་ཉིད་ངེས་པར་ཉོན། །རིགས་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ། །ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡི་རང་བཞིན་འོད། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་འབར་བའི་ངོ་བོ་རིག་པའི་དོན། །འོད་ཉིད་འཇའ་ཚོན་རང་གསལ་བ། །སངས་རྒྱས་འོད་དཔག་མེད་པ་ཀུན་ལ་གནས། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་དཔག་ཏུ་ཡོད་པའི་འོད། །མདའ་རེ་ཤེས་རབ་དཔག་ཏུ་ཡོད་ཕྱིར་བཤད། །ལྷ་རྣམས་གཞལ་དུ་ཡོད་པའི་འོད། །ཆག་རེ་མོས་པའི་བསོད་ནམས་ལས་གྲུབ་ཤར། །མི་རྣམས་མཚོན་དུ་ཡོད་པའི་འོད། །སྒྲོལ་མའི་མཚོན་གང་འོད་གསལ་རང་ཤར་ཏེ། །ཤེས་རབ་ཟབ་མོ་བསྟན་དཀའི་གནས། །ཟག་མེད་སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་སེམས། །མཚོན་གང་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ན། །སྙིང་པོ་རིག་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །ཟབ་ཅིང་ཆ་ཕྲ་ཟབ་མེད་གསལ། །སེང་ཕྲུག་མ་དང་བྲལ་ནས་མཆོང་བ་ལྟར། །ང་བདག་གཟུང་འཛིན་བྲལ་ནས་ཡེ་ཤེས་གདངས་ཀྱི་མཁྱེན་པ་འཆར། །ངན་སོང་གསུམ་པོས་འོད་གསལ་འབྱིན་མ་ནུས། །རང་རང་རིག་པ་གསལ་བ་ཙམ་ལ་བག་ཆགས་སོག །མཐུན་པའི་ལམ་ངན་དྲན་རིག་བདེན་དོན་སྤྱོད་མི་ནུས། །ཕྱི་ནང་སྣོད་བཅུད་ཀྱི་རོལ་པ་སྟེ། །འབྱུང་ལྔ་ཁ་དོག་ལྔ་དང་རིན་ཆེན་ལྔ། །རྩི་ཤིང་སེམས་ཅན་70ཁ་དོག་མེ་ཏོག་སོགས། །ཐམས་ཅད་ཆོས་སྐུ་འོད་ཀྱི་རོལ་པ་ཟེར་ལས་བྱུང་། །སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །སེམས་ཅན་ས་ལམ་འོད་ཀྱིས་མཚོན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་བརྒྱད་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,因心要菩提唯一,請宣說光芒如何住于眾生。 佛言:幻化般光芒生起,化身剎土六道地道上,菩提心要住于光中。迷惑亦迷於光芒,安住亦住於心要光明,解脫亦解脫于智慧光明。光芒游舞無礙無減。無光無芒則大悲相續之道斷。故稱光芒為大悲相續之道。 雖大悲光芒相續遍及一切眾生,因智慧力未圓滿而潛伏于蘊中。譬如幼獅雖身體已成,卻無法從母腹中展現三種力用。潛伏者以表徵示現。如人面貌為明鏡所顯,以二種教授令三身自性自現。修習潛伏智慧之力並體驗。 善男子當諦聽。六道一切眾生,法身自性光明,種種色彩熾盛之本質即覺性義。光明如彩虹自明,無量光佛住於一切。菩提心有可度量之光,因智慧可度量故如是說。 諸天有可測量之光,因信心福德所成而顯。人類有可表示之光,度母一肘光明自顯,是甚深智慧難說之處。無漏心要菩提心,一肘光明壇城中,心要覺性法身,深細微妙無深顯。 如幼獅離母而躍,離我執能取所取后智慧光輝之智慧顯現。三惡道無法顯現光明,各自覺性明顯時積習氣。順應惡道無法行真實義。 外內器情之遊舞:五大五色五寶,草木眾生色彩花朵等,一切皆從法身光明游舞光芒而生。 此為獅子吼意趣日月交合中,以光明表徵眾生地道品第二十八。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ། །ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ཇི་ལྟར་གནས། །ཀུན་གྱི་སྤྱོད་ཡུལ་ལགས་མ་ལགས། །ཀྱེ། ཐུགས་རྗེའི་བདག་པོས་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཐེ་ཚོམ་མ་མཆིས་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ནི། །ཉོན་མོངས་སྦུབས་ཀྱིས་དཀྲིས་པ་ཡི། །བག་ཆགས་སྦུབས་ཀྱིས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་ཡི། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཆོས་སྐུ་ཐེ་ཚོམ་མེད། །འོད་ཟེར་འབར་བར་ཐུགས་རིག་འགག་པ་མེད། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོའི་མཚན་ཉིད་ནི། །སེམས་ཅན་མ་ལགས་སྲོག་མ་ལགས། །གང་ཟག་མ་ལགས་བདག་མ་ལགས། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་ནི། །ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལགས། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་དེ། །འཇིག་ཚོགས་ལྟ་བར་ལྟུང་བ་དང་། །དགེ་སྡིག་ཆོས་ཀྱིས་བཅིངས་པ་དང་། །སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་གཡེང་བ། །དེ་རྣམས་སྤྱོད་ཡུལ་མ་ལགས་ཏེ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་རང་རིག་ངོ་བོ་འོད་གསལ་ལོ། །འགྲོ་འོང་མེད་པར་ཀུན་ལ་གནས། །ཞེས་དགོངས་པ་སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ་ཡེ་ཤེས་ཟུང་འཇུག་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་71༄༅། །པོ་ལས། སྙིང་པོ་འགྲོ་ལ་གནས་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་དགུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,六道一切眾生,智慧心要如何安住?是否為一切所行境?嗟呼!大悲主請宣說。 佛言:毫無疑問,智慧心要為煩惱蘊所纏,從習氣蘊中解脫,即無疑是如來法身。光芒熾盛,心智無礙。 如來藏之相:非眾生,非命,非補特伽羅,非我。如來藏即法界心要。如來藏非墮入薩迦耶見,非為善惡法所束縛,非為空性所散亂之心,非為彼等所行境界。如來藏乃三身自覺本性光明。無來無去住於一切。 此為意趣獅子吼聲壓伏小乘智慧雙運日月交合續王中,心要住于眾生品第二十九。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །འགྲོ་བ་སེསམ་ཅན་སྐལ་ལྡན་ལ། །སྙིང་པོ་སྐུ་གསུམ་ཇི་ལྟར་བཞུགས། །བཀའ་སྩལ་པ། བག་ཆགས་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་དག་ན། །སྐུ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་རང་གནས་པ། །སྤྱན་གསུམ་སྒྲིབ་པ་མེད་པར་ནི། །སྒོ་གསུམ་འོད་གསལ་ཟང་ཐལ་ཤར། །རྟོགས་ལྡན་དུས་གསུམ་རང་གྲོལ་ནས། །མ་བགྲོད་ལམ་ལ་མཁྱེན་པ་ཐོབ། །དེ་ཡི་གནས་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །ཙསྟི་རིན་ཆེན་དཔལ་བེའུ་ན། །ཉི་ཟླ་པདྨ་སུམ་བརྩེགས་གདན། །དེ་ཡི་དཀྱིལ་ན་དྭངས་མ་ལྔ། །དེ་དབུས་མི་ཤིག་ཐིག་ལེ་ལས། །རྙུ་ཏི་སྒྲོལ་མར་འབྲེལ་བའི་རྩ། །ཕྲ་སྦོམ་རྟ་རྔ་ཚད་དུ་གནས། །རིང་ཐུང་རིན་ཆེན་རྒྱ་མཚོར་འབྲེལ། །རྩ་དེ་ངོ་བོ་གདོད་ནས་སྟོང་། །རྩེ་མོ་གསུམ་སྒྲག་ཚང་པར་ཟུག །ཐིག་ལེ་འོད་ལྔའི་གཞལ་ཡས་ནང་། །གསལ་གདངས་དངོས་སུ་མ་གྲུབ་པ། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །འགག་མེད་རྟག་པའི་རང་བཞིན་སྐུ། །འགྱུར་མེད་ཐུགས་ཀྱི་རིག་པ་ཅན། །དངོས་མེད་འོད་གསལ་རང་གྲོལ་སྐུ། །གསལ་སྟོང་དབྱེར་མེད་ལོངས་སྐུ་ཡི། །ཙིསྟ་དཔལ་བེའུའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས། །འོད་ལྔ་གསལ་བ་ཡེ་ཤེས་སྤྱན། །རང་གྲོལ་གསལ་བ་ཨ་བ་རྙུ་ཏིའི་གནས། །སྐུ་ཡི་སྒོ་མོ་ཚངས་པའི་བུ་གར་གསལ། །འགག་མེད་ཤར་གསལ་འདས་པའི་ལམ་དུ་གྲོལ། །72འོ་ངས་སྐུ་འོད་ཀྱི་སྦུབས་ན་བཞུགས་ཞེས་བྱ། །སྤྲུལ་སྐུ་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ན་བཞུགས་པ་ནི། ཁ་སྣ་ཤ་ཁྲག་ལས་གྱུར་འདོད་པའི་སྒོ་གསུམ་ན། །ཕྱི་ནང་གསལ་བས་སྦུབས་སྒོ་ཡངས། ། གཟུང་འཛིན་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བའི་ལམ། །དཔལ་བེའུ་གློ་བར་སྒྲེལ་བའི་རྩ། །གྲོ་་སོག་ཙམ་ནས་སྤྲུལ་སྐུ་ཟེར་དུ་འཕྲོ། །གདོད་ནས་ཐུགས་རྗེ་ཡི་འབྲུར་གནས། །ཕྱིར་འཕྲོས་ཧཱུཾ༷་ཧཱུཾ༷་རང་སྒྲར་ཆས། །ཚུར་ལ་སྡུད་ཚེ་དབུགས་དང་སེམས། །ཡི་་ཨོ་་རང་གྲོ་ལ་རང་བྱུང་གནས། ། དབུགས་དེ་རང་བཞིན་གནས་པའི་བར། །སྐྱེ་མེད་ཨ་ལ་རིག་པ་འོད་དུ་གསལ། །ཧཱུཾ༷་དང་ཨོ་་གཉིས་གཟུང་འཛིན་ཐུགས་རྗེ་ཟེར་ལ་རོལ། །དེ་རྟགས་བྱད་ལ་ཧཱུཾ༷་སྒྲིལ་ཁ་སྤྲོད་ནས། །ལ་ཉིད་ཨ་ལ་ཁ་ཉིད་ཡི་། །སྐུ་གསུམ་ཐིག་ལེ་ཡི་གེ་འབྲུ་གསུམ་གནས། །དེ་ཡི་རང་བཞིན་ཡེ་ཤེས་ལྔ་འོད་འཕྲོ། །སྤྲུལ་སྐུ་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ན་རང་བཞིན་གནས། །ལྕེ་ཡི་དབང་པོ་དག་ལ་ནི། །ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱི་རང་བཞིན་དྲན་རིག་གནས། །སྒོ་ལྔ་དབང་པོ་དྭངས་བྱེད་རྩ་ནས་གསུང་གི་སྒོ་མོར་གསལ། །རང་གྲོ་ལ་ཐུགས་རྗེ་གདོད་ནས་རང་ཤར་བ། །སྤྲུལ་སྐུ་བག་ཆགས་སྦུབས་ན་བཞུགས་ཤེས་བྱའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟呼!世尊大悲方便主,有緣眾生中,心要三身如何安住? 佛言:在習氣血肉蘊中,三身壇城自然安住。三眼無礙,三門光明通透顯現。具證悟者三世自解脫,于未行之道獲得智慧。其實相教示如下: 在珍貴的心臟宮殿中,日月蓮花三層寶座,其中央有五種精華,其中央有不壞明點。從此延伸連線至度母脈,粗細如馬尾大小,長短連線至寶藏海。此脈本性本空,三叉頂端完整插入。 明點五色宮殿內,明朗光輝實不成,二十八種三身光明,無礙常住自性身,不變心智覺性具,無實光明自解脫身,明空不二報身之心臟宮殿壇城圓滿。五色光明為智慧眼,自解脫明朗為阿瓦度母脈所在。身門開啟于梵穴明朗,無礙顯現解脫於過去之道。 所謂"我"安住于身光之蘊中。化身安住于血肉蘊中:口鼻血肉所成慾望三門中,內外明朗故蘊門廣闊。能取所取光芒散射之道。宮殿連線至肺部之脈,細如髮絲化身光芒散射。本初安住為大悲種子。向外散射時(ཧཱུཾ༷,hūṃ,हूँ,హూం,吽,吽)(ཧཱུཾ༷,hūṃ,हूँ,హూం,吽,吽)自鳴而出。收回時氣息與心於(ཡི,yi,यि,యి,亦,義)(ཨོ,o,ओ,ఓ,哦,哦)自解脫中自然安住。氣息自然安住期間,無生(ཨ,a,अ,అ,阿,阿)中覺性光明顯現。(ཧཱུཾ༷,hūṃ,हूँ,హూం,吽,吽)與(ཨོ,o,ओ,ఓ,哦,哦)二者于能取所取大悲光中游舞。 其相以(ཧཱུཾ༷,hūṃ,हूँ,హూం,吽,吽)纏繞相對,(ལ,la,ल,ల,拉,拉)即(ཨ,a,अ,అ,阿,阿),(ཁ,kha,ख,ఖ,喀,喀)即(ཡི,yi,यि,యి,亦,義)。三身明點三字種子安住。其自性五智慧光芒散射。化身自然安住于血肉蘊中。 舌根中安住智慧眼自性之憶念覺知。從凈化五門根之脈至語門明朗。自解脫中大悲本初自顯,應知化身安住于習氣蘊中。
།ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་སྦུབས་ན་བཞུགས་པ་ནི། །སྒྲོལ་མ་ཆུ་ཡི་རྒྱང་ཞག་ནང་ཉིད་ན། །རང་བཞིན་གསལ་ལ་དྭངས་པའི་རྟགས། །སྤང་བྱར་ལྡན་པ་རིན་ཆེན་དབྱིངས་སུ་གནས། །དེ་དབུས་ཆོས་སྐུ་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་གདངས། །ངོ་བོ་སྟོང་གསལ་རང་བཞིན་73༄༅། །དྭངས་ལ་རིག །མཚན་ཉིད་དག་ལ་སྤྲོས་པའི་མཐའ་ལས་འདས། ། རང་ཤར་རིག་པ་རང་གྲོལ་འོད་གསལ་ལོ། །ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་སྦུབས་ན་རང་ཆས་ཤར། ། ཆོས་ཉིད་སྤྱན་ནི་སྟོང་གསལ་འགག་མེད་ལ། །རིན་ཆེན་རྒྱ་མཚོར་འབྲེལ་བ་རྙུ་ཏི་ཙིཉི་འཆར། །དབྱེར་མེད་ཆོས་སྐུ་འོད་གསལ་གདངས་ཀྱི་སྒོ་མོ་སྒྲོན་མར་གསལ། །རང་གསལ་རང་གྲོལ་འཆར་བ་ལ། །དྭངས་སྙིགས་གཉིས་སུ་སྣང་བས་ཡེ་ཤེས་རྩལ་མ་རྫོགས། །བག་ཆགས་སྦུབས་ཀྱི་དྲི་མས་འོད་གསལ་ལུང་མ་ཐོབ། །གཟུང་འཛིན་རྟོག་པར་གཟུང་བས་རང་རིག་མཁྱེན་པ་སྒྲིབས། །ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་སྦུབས་ན་བཞུགས་ཞེས་བྱའོ། །ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་ངོ་བོའི་གདན། །དབྱེར་མེད་གཅིག་སྟེ་ཐ་དད་དག་ལས་འདས་པར་གནས། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བ་ལ། །སྙིགས་མ་འོད་ལྔ་ཟེར་ནི་རང་གྲོལ་རོལ་པར་གནས། །སྤྲུལ་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་འབྲུ་གསུམ་སྙིང་པོ་འོད། །སྙིགས་མ་གཟུང་འཛིན་ཟེར་འོད་རང་གྲོལ་རོལ་པར་ཤར། །ཆོས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་རང་གདངས་རང་རིག་པ། །སྙིགས་མ་འོད་ཟེར་གསལ་བ་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོ། །འཕྲོ་ཡང་ཆོས་ཉིད་མ་འདས་རོལ་པ་ཐིམ། །ཆོས་སྐུའི་རོལ་པར་ཡེ་ཤེས་རང་ཆས་ཤར། །དེ་ཡི་རོལ་པ་ལོངས་སྐུ་སྟེ། །ལོངས་སྐུ་གསུང་གི་ཡིག་འབྲུ་ལས། ། སྤྲུལ་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་ཟེར་དུ་འཕྲོས། །འཕྲོ་ཡང་རྩལ་གྱི་རོལ་སྣང་ངོ་བོར་གཅིག །བདེན་པ་དབྱེར་མེད་ངོ་བོ་74ལས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་རྩལ་ཤར་བས། །མ་བུ་གཉིས་མེད་རང་གྲོལ་ལོ། ། སྐུ་གསུམ་རང་ཆས་རང་ལ་གནས་པ་ལ། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་འཆར་སྒོ་སྒོ་གསུམ་ཟང་ཐལ་ཏེ། །དེ་ཡི་ལམ་ནས་སྤྱན་གསུམ་ཡེ་ཤེས་སྒྲིབ་མེད་རྟོགས། །དུས་གསུམ་རང་གྲོལ་དག་ཏུ་མངོན་སངས་རྒྱས། །སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། འགྲོ་ལ་སྐུ་གསུམ་རང་ཆས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་སུམ་ཅུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 法身安住于珍寶蘊中:在度母水精中,自性明朗清澈之相,具有所斷之珍寶界中安住。其中央法身覺性智慧光輝,本性空明自性清澈覺知,特徵超越戲論邊際。自顯覺性自解脫光明。法身自然顯現於珍寶蘊中。 法性眼于空明無礙中,連線寶藏海的度母心臟顯現。不二法身光明光輝之門明朗如燈。自明自解脫顯現中,因清濁二現而智慧力未圓滿。習氣蘊垢染使光明未得授記。執著能取所取分別使自覺智慧矇蔽。所謂法身安住于珍寶蘊中。 身語意三者本性之座,不二一體超越差別而安住。報身智慧明朗中,濁為五色光自解脫游舞而住。化身大悲三字精華光,濁為能取所取光芒自解脫游舞而顯。法身智慧覺性自光自覺,濁為光芒明朗向十方散射。雖散射不離法性游舞融入。法身游舞中智慧自然顯現。 其游舞即報身,從報身語之字種,化身大悲光芒散射。雖散射力用游舞顯現本性一體。從不二真實本性中,五智慧力顯現,母子無二自解脫。 三身自然安住于自身中,三身智慧顯現之門三門通透。從其道中三眼智慧無礙證悟。三世自解脫中現前成佛。 此為獅吼日月交合續中眾生三身自具品第三十。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །དེ་ལྟར་སྐུ་གསུམ་རང་ཆས་ན། །ད་ལྟར་མཐོང་སྟངས་ཇི་ལྷར་ལགས། །མ་རྟོགས་ངོ་སྤྲད་ཇི་ལྟར་བགྱི། ། བཀའ་སྩལ་པ། བག་ཆགས་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ཚུད་པས། །རབ་རིབ་ཅན་གྱིས་བལྟས་པ་བཞིན། །ལོག་པའི་སྣང་བར་འཁྲུལ་པ་སྟེ། །སྙིང་པོའི་དོན་ཉིད་མཐོང་མི་འགྱུར། །དཔེར་ན་རང་གི་བྱད་ཉིད་ཀྱང་། །མེ་ལོང་དག་གིས་མཚོན་ཏེ་བསྟན། །འཁྲུལ་པས་རང་ངོ་རང་མི་སྣང་། །དེ་བཞིན་གདམས་ངག་གཉིས་བརྟེན་ནས། །སྙིང་པོའི་དོན་འདི་བསྟན་པ་ལས། ། ལོག་རྟོག་བློ་ཡིས་དོན་མི་རྙེད། །དཔེ་ཡིས་ཤེས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །ངོ་སྤྲོད་བཞི་ཡི་བརྡ་ཡང་སྦྱར། །ཨེ་མ་ཧོ། གསང་བདག་ངེས་པར་གཟུང་། །ཆོས་སྐུ་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ལ། ། གཉིས་མེད་སྟོན་པ་ཚིག་ལས་འདས། །མི་སྐྱེ་མི་འགག་རང་བཞིན་རྣམ་པར་དག །ཡོན་ཏན་སྣང་ཚུལ་བརྡ་ཡིས་མཚོན། །སྟོང་ཁྱབ་འགྱུར་མེད་གཡོས་པ་མེད། །དག་ཅིང་གསལ་བ་གོས་པ་མེད། །ཕྱི་ནང་མེད་75༄༅། །པས་གཟུང་འཛིན་བྲལ། །ནམ་མཁའ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་མཚོ་དང་། ཁྲེལ་དང་ཉི་མ་པདྨ་ཡིས། །མཚན་ཉིད་དང་ནི་ལྡན་པ་སྲ །རང་རིག་འཁོར་ལ་བརྡ་དོན་སྦྱར། ། རྟགས་དང་དོན་དང་དཔེས་མཚོན་པ། །རྟགས་ལ་མཐུན་དཔེ་དམིགས་ཡུལ་སྟོན། །མཚོན་ཚིགས་གནས་པའི་དབང་པོར་བཅུག །སྐལ་ལྡན་རྒྱུད་ལ་རིག་པར་གྱིས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ཆོས་སྐུ་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་གཅིག་པའོ།། །།ཀྱེ།བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ལོངས་སྐུ་ངོ་སྤྲད་གསུངས་པ་ནི། །ཐུགས་རྗེ་རང་བྱུང་ནང་ནས་བཀའ་སྩལ་པ། ། ཡེ་ཤེས་རྩེ་གཅིག་དགོངས་པ་སྟེ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡིས་རང་གདངས་ལས། །རྒྱལ་བ་སྐུ་ལྔ་འཁོར་དང་བཅས། །ཆོས་ཉིད་གློང་ན་འོད་གསལ་བ། །ཡེ་ཤེས་རྩེ་གཅིག་དགོངས་པ་སྟེ། ། གཉེན་ལྕུག་འཁྲིལ་ལྡེམ་རྒྱན་གྱིས་མཛེས། །གསལ་འཚེར་ལྷུན་སྡུག་འོད་ཟེར་འཕྲོ། །རྣམ་རྟོག་མི་མངའ་ས་ལེ་བ། །སྣང་ལ་དངོས་མེད་ཡེ་ཤེས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །འཇའ་ཚོན་ཆུ་ཟླ་མེ་ལྟར་འདྲ་འབག་བཅས། །སྣོད་ལྡན་རྒྱུད་ལ་གདམས་ངག་གཉིས་ཀྱིས་སྤྲས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ལོངས་སྐུ་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་གཉིས་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟夫!世尊大悲方便主,如是三身自具時,現今見解如何?未悟者如何指示? 世尊開示道:因習氣入于血肉蘊中,如同眼翳者所見,迷亂為顛倒顯現,不見本性之義。譬如自己面容,需借鏡子顯示。因迷亂自己不見自面。同樣依靠兩種教授,顯示此本性之義,邪見心不得其義。為使了知,以喻說明,並配以四種指示之相。 嗚呼!秘密主當諦聽!法身自生大智慧,無二導師超言說。不生不滅自性清凈,以相示現功德。空遍不變無動搖,清凈光明無染污,無內外故離能所取。以虛空、金剛、大海、水晶、日、蓮花等具相者,配合自覺眷屬之相義。以相、義、喻來表示,相中示現相應喻與所緣。將表示詞置於安住根中,具緣者當於心續中了知。 此為獅吼續中法身指示品第三十一。 嗟夫!世尊大悲方便主,請開示報身指示。 大悲自生內開示道:一味智慧境界中,從五智慧自光中,五佛眷屬清凈顯現。法性中光明顯現,一味智慧境界中,如枝蔓交織莊嚴美妙,明亮燦爛光芒四射。無有分別清澈明瞭,顯而無實智慧任運成就。如彩虹、水月、火焰幻化。對根器者以二種教授裝飾心續。 此為獅吼續中報身指示品第三十二
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་སྐུ་ལྔ་འོད་སྣང་ནས། བཀའ་སྩལ་པ། བདེ་གཤེགས་ལྔ་ཡི་སྣང་བ་ནི། །རང་རང་སོ་སོའི་མཚན་མ་འོད་དུ་གསལ། །གསལ་ལ་མི་གནས་ཡེ་ཤེས་དག་པའི་སྤྱན། །མཐའ་དབུས་མེད་76པར་རང་བཞིན་འོད་གསལ་བ། །འགག་མེད་སྤྲུལ་སྐུ་དུས་དང་གནས་སྐབས་སྦྱར། །མེ་མར་འོད་ཁྱིམ་མེ་ལོང་ངོས་ལ་བསྟན། །བརྡ་དོན་རྟགས་སུ་ཤེས་པར་གྱིས། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། སྤྲུལ་སྐུ་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་གསུམ་པའོ།། །།དེ་ནས་སྟོན་པས་འདུ་འབྲལ་མེད་པ་ངོ་སྤྲད་པ། །རང་རིག་ཆོས་སྐུ་གསལ་ལ་རྟོག་པ་མེད། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་ལ། ། སྙིང་པོ་སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྷུན་གྲུབ་འཆར། །དེ་ཡི་སྣང་བ་ཡེ་ནས་འོད་གསལ་བ། །ཉི་མའི་སྙིང་པོ་འོད་དང་ཟེར་དུ་ཆས། །གདམས་ངག་སྣོད་ལྡན་ངོ་ཡང་སྤྲད། །སྤྲུལ་སྐུ་གནས་ལུགས་རྟོགས་བྱེད་པ། །རྫོགས་ཆེན་འོད་གསལ་ཁ་སྦྱོར་དག་ལ་སྤྲད། །ལོངས་སྐུ་གནས་ལུགས་རྟོགས་བྱེད་པ། །མ་ཧྭ་འདྲ་འབག་ངོ་ཡང་སྤྲད། །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ངོ་སྤྲད་པ། །ཨ་ནུ་ངོ་སྤྲད་ཉི་མའི་སྙིང་པོས་སྤྲད། །ཅེས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་བཞི་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྤྲད་ཡུལ་བཞི་ལ་དཔེས་མཚོན་པ། ཀྱེ། རིགས་ཀྱི་བུ་དག་ངེས་པར་ཟུང་། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མེ་འོ་ང་འདི། །ཆོས་སྐུ་དངོས་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། །མཚོན་དཔེ་འོད་གསལ་རྟོགས་པར་གྱིས། །སྐུ་གདུང་མན་ཤེལ་རིན་ཆེན་ཟུར་ལྔ་པ། །མན་ཤེལ་ཕྱི་ནང་མེད་པ་བཞིན། །ཆོས་སྐུ་ཕྱི་ནང་མེད་པ་ཡིན། །མན་ཤེལ་ངོ་བོ་ཟང་ཐལ་བཞིན། །ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་ཟང་ཐལ་ཡིན། །མན་77༄༅། །ཤེལ་དྲི་མ་མེད་པ་བཞིན། །ཆོས་སྐུ་དྲི་མ་མེད་པ་ཡིན། །མན་ཤེལ་རྐྱེན་མང་ནང་ནས་འོད་ལྔ་འཆར་བ་ལྟར། ། ཆོས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་འོད་ཁོང་ནས་འཆར། །དེ་ནས་ལོངས་སྐུ་དཔེ་བསྟན་པ། །མེ་ལོང་གཡའ་དག་ནང་དུ་ལུགས་སྐུ་གཞག །མདུན་དུ་མཎྜལ་སྟེང་དུ་དམིགས་རྟེན་དེ་གཞག་གོ །
以下是直譯成漢語的內容: 嗟夫!世尊五身光明中開示道:五如來之顯現,各自相好光明顯現。明而不住智慧清凈眼,無邊無中自性光明,無礙化身隨時隨處應現。如燈火光芒照鏡面,當知此為表義之相。 此為獅吼續中化身指示品第三十三。 然後導師指示不離不合:自覺法身明朗無分別,具五智慧相,本性五身智慧任運顯現。其顯現本來光明,如日心具光芒。對具器者亦作指示。 欲了知化身實相者,當指示大圓滿光明雙運。欲了知報身實相者,當指示摩訶雙運。三身無別之指示,以阿努指示日心指示。 此為日月雙運續中三身無別指示品第三十四。 嗟夫!世尊大悲方便主,以喻表示四種所示對象。 嗟夫!善男子當諦聽!此金剛薩埵火鳥蛋非實法身,當了知為表示光明之喻。 舍利水晶寶五棱柱,如水晶無內外,法身亦無內外。如水晶本性透明,法身本性亦透明。如水晶無垢,法身亦無垢。如水晶因緣多時內現五色光,法身五智慧光從內顯現。 然後示現報身之喻:將清潔鏡中安置鑄造佛像,置於前方曼荼羅上作為所緣境。
ཤེས་རབ་གཡས་པའི་དྲུང་དུ་མན་ཤེལ་ཕྱར། །བར་སྣང་རིག་པའི་སྒྲོན་མས་ཡེ་ཤེས་སྒོ་ཡང་བལྟ། །འཇའ་ཚོན་འབར་བའི་སྐུ་ཉིད་མཁའ་ལ་འཆར། །ལོངས་སྐུ་དངོས་མེད་ལོངས་སྐུ་དཔེར་ཤེས་བྱ། །སྤྲུལ་སྐུ་དཔེ་ཡིས་མཚོན་བྱ་བ། །མེ་ལོང་ངོས་ལ་བྲིས་སྐུ་འཆར། །གསལ་མདངས་སྣ་ཚོགས་སྣང་ཡང་དངོས་མ་གྲུབ། །སྤྲུལ་སྐུ་ཅིར་སྣང་མེ་ལོང་གཟུགས་བརྙན་ལྟར། །སྣང་ཡང་ཡེ་ཤེས་ཆོས་དབྱིངས་དོན། །དངོས་མེད་རྒྱུ་ལ་དཔེས་བསྟན་པ། །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཉི་མའི་སྙིང་པོའི་དཔེ། །སྐུ་གསུམ་འབྲལ་མེད་ཉི་མ་ཟེར་འོད་འདྲ། །ཉི་མ་རྒྱུ་རྐྱེན་མེད་པ་ལྷུན་གྲུབ་ལྟར། །སྐུ་གསུམ་རང་བྱུང་རྒྱུ་རྐྱེན་མེད་པ་ཡིན། །ཉི་མ་འོད་ཟེར་སྣ་ཚོགས་འཕྲོ་བ་ལྟར། །སྐུ་གསུམ་རང་བྱུང་འོད་ཟེར་དཔག་མེད་འཕྲོ། །ཉི་མ་སྒྲིབ་མེད་ཟང་ཐལ་དག་པ་ལྟར། །ཆོས་སྐུ་སྒྲིབ་མེད་ཟང་ཐལ་དག་པའོ། །ཉི་མའི་སྙིང་པོས་འགྲོ་དོན་བྱེད་པ་ལྟར། །ཆོས་སྐུ་སྐུ་གསུམ་རང་བྱུང་འགྲོ་དོན་མཛད། །ཆོས་སྐུ་ནམ་མཁའ་ལྟར་བུར་རང་བཞིན་སྟོང་། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་ངོ་བོ་འཇིགས་འབྲལ་མེད། །རྒྱ་མཚོ་ལྟ་78བུ་ཐུགས་རྗེ་རླབས་མི་འགག ཁྲེལ་ལྟར་དག་པ་པདྨ་ལྟ་བུར་སྐྱོན་མ་གོས། །ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་འཇའ་ཚོན་སྐུ། །ཆུ་ཟླ་བཞིན་དུ་ངོས་གཟུང་མེད། །མེ་ལོང་གཟུགས་ལྟར་རེག་པའི་དངོས་མ་གྲུབ། །སྤྲུལ་པ་ཁམ་པའི་མི་མོ་ཁོག་སྟོང་ན། །སྒོ་ལྔ་བུ་གར་བཏོད་ནས་མར་མེ་ནང་བཅུག་པས། །ལུས་ཀྱིས་བསྒྲིབས་ཀྱང་སྒོ་ལྔ་བུ་ག་ཟང་ཐལ་འོད་དུ་གསལ། །དེ་བཞིན་སྤྲུལ་སྐུ་བག་ཆགས་སྦུབས་ནང་ནས། །ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་འོད་གསལ་སྒོ་ལྔར་འཆར། ཁྲེས་རབ་ཡེ་ཤེས་འགྲོ་དོན་ཐུགས་རྗེ་ལམ་སྐད་དོ།
以下是直譯成漢語的內容: 智慧右側展開水晶,以中空覺性燈觀察智慧門。虹光燃燒之身顯現虛空。當知報身無實,報身為喻。 以喻表示化身:鏡面上顯現繪畫佛像,雖現明亮種種色彩卻無實體。化身如鏡中影像,雖顯現卻是智慧法界之義。 以喻示現無實之因:三身無別如日心,三身不離如日光。如日無因緣任運成就,三身自生無因緣。如日放射種種光芒,三身自生放射無量光芒。如日無障礙透明清凈,法身無障礙透明清凈。如日心利益眾生,法身三身自生利益眾生。 法身如虛空自性空,如金剛本性不壞不離,如大海悲心波浪不息,如水晶清凈如蓮花無染。報身智慧虹光身,如水月無法執取,如鏡中影像無實可觸。 化身如空心泥人,五孔中插入燈火,雖身體遮蔽但五孔透明放光。同樣,化身從習氣蘊中,智慧透明光明顯現五門。智慧悲心利益眾生之道。
།ཕྱི་ཡི་སྣང་བ་རྟོག་པ་རགས་པ་ནི། །ལུས་ཀྱི་ལྒབྲུལ་རྟེན་སྐྱེ་གནས་ཁ་ཡང་བརྒྱུད། །སྣང་ལ་རང་བཞིན་དངོས་མེད་པས། །ཡེ་ཤེས་ཟེར་ལ་ཞབྲུལ་རྟོག་བརྟས། །རྟོག་པ་དེ་ཉིད་ཆོས་དབྱིངས་སྒྱུ་མ་ངོ་ཡང་སྤྲད། །མེ་ལོང་དག་པའི་ངོས་ལ་གཟུགས་བརྙན་སྣ་ཚོགས་འཆར། །བལྷས་པས་མེ་ལོང་ངོས་ལ་སྣ་ཚོགས་དྭངས་ལ་གསལ། །རང་བཞིན་འགག་མེད་སྣ་ཚོགས་མཚན་ཉིད་སྟོང་། །སྤྲོས་མེད་མེ་ལོང་ནང་དུ་སྣང་བ་དག །དེ་བཞིན་རྒྱང་ཞག་ཆུ་ཡི་སྒྲོན་མ་ལ། །འདྲ་འབག་སྣ་ཚོགས་ཕྱི་ཡི་སྣང་བ་འདི། །རང་རིག་གདངས་ཀྱི་འོད་ལ་བལྟས་པའི་ཚེ། །སྣང་ཙམ་ཉིད་ན་ངོ་བོས་སྟོང་པ་དྭངས་ལ་གསལ། ། གསལ་ཙམ་ཉིད་ན་རང་བཞིན་དག་པ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །རང་བཞིན་འགག་མེད་གསལ་སྟོང་ལོངས་སྐུའི་ངང་། །སྤྲོས་མེད་སྒྲོན་མར་སྣང་བ་དག་ལ་ཆོས་སྐུ་ཐུགས་79༄༅། །ཀྱི་གཏེར། །སྣང་བ་སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་སྤྲད། །ཉོན་མོངས་ཡེ་ཤེས་ཀློང་དུ་ངོ་སྤྲད་པ། །སྒོ་ལྔ་སེམས་ནི་ཆུ་དང་འདྲ་བས་བག་ཆགས་སྡུད། །ཡེ་ཤེས་མེ་དང་འདྲ་སྟེ་རྟོག་སྒྲིབ་བསྲེག ། དཔེར་ན་མན་དྷ་ར་བ་ཆེན་པོ་ཡང་། །ཟླ་ལྟར་བསིལ་བས་མེ་ཏོག་གཟུང་བར་བྱེད། །ཉི་མ་ཤར་བའི་དུས་སུ་རྒྱས་ཤིང་གསལ་འོད་འབར། །དེ་བཞིན་སྐུ་གསུམ་དྲི་མེད་དག་པ་ལ། །དྲི་མེད་དག་པའི་གདམས་ངག་ཚིག་བརྗོད་པས། །དོན་དམ་ཉིད་ཀྱི་སྤྲོས་བྲལ་རང་ཤར་ནས། །ཟླ་ལྟར་གཟུང་འཛིན་དག་ནས་ཉི་ཟླ་ཡེ་ཤེས་ངོ་ཡང་སྤྲད། །ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་དགོངས་པ་ཚད་དུ་སྐྱོལ། །ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་ངང་ལ་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ནི། །འོད་གསལ་འཁོར་དང་མཉམ་བཞུགས་མེ་ལོང་གསལ་ལ་དག་པ་ལྟར། །སྣང་ལ་དངོས་མེད་རྒྱུ་རྐྱེན་རག་མ་ལས། །ཐུན་མོང་མ་ཡིན་ཁྱད་པར་དགོངས་པས་འཕགས། །བདེ་འོ་ཡངས་སོ་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་ལུས། །ཤེས་བྱས་ཤེས་པས་དོན་ཉིད་ཁོང་ཆུད་པས། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་གཟིགས་སྣང་ངོ་བོར་གཟིགས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སེམས་རྟོགས་རང་ས་དགྲོལ་བ་དཔེས་སྐུ་གསུམ་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་ལྔ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 外相粗分別念,由身根門生處而生。雖顯現無自性實體,智慧光中生起粗分別。即此分別亦指示為法界幻化。 如潔凈鏡面顯現種種影像,觀察時鏡面上種種清晰明亮。自性無礙種種相空,無戲論鏡中顯現清凈。 同樣,于隔夜水燈中,種種外相如假面具。當觀自覺光芒時,僅顯現而本性空明澈。僅明顯而自性清凈為化身,自性無礙明空為報身境界,無戲論燈中顯現清凈為法身寶藏。顯現三身無別大樂智慧指示。 煩惱智慧界中指示:五門心如水攝習氣,智慧如火燒除分別障。譬如大曼陀羅華,如月清涼攝持花朵,日出之時綻放放光。 如是三身無垢清凈中,宣說無垢清凈教言,勝義離戲自顯后,如月執取凈化后,指示日月智慧。圓滿日月雙運意趣。 智慧幻化中覺性之王,與光明眷屬同住如明凈鏡。顯而無實無因緣,以殊勝不共意趣超勝。安樂廣大佛智慧身,能知所知通達實義,照見一切遍知本性。 此為獅吼續意趣日月雙運中,以喻指示三身了心解脫自處品第三十五。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ནང་རྟོག་པ་ཕྲ་བའི་གཟུང་འཛིན་གྱིས། །སེམས་ཀྱི་འཁྲུལ་རྟེན་བག་ཆགས་ཁ་ཡང་བརྒྱུད། །རང་གྲོལ་ངོ་སྤྲད་ཇི་ལྟར་80ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཉོན་མོངས་ལྔ་ཡི་སྣང་བ་ཡང་། །སྒོ་ལྔ་རང་ཐད་ཟེར་ལ་བདག་ལ་གདོས་བཅས་རྟོག་པར་གཟུང་། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་ཟེར་ལས་ཞབྲུལ་རྟེན་བྱས། །དེ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་མ་འདས་པ། །རྨི་ལམ་ལྟ་བུར་ཡེ་ཤེས་ངོ་བོར་གྲོལ། །ཉོན་མོངས་དངོས་གྲུབ་ཟང་ཐལ་རིག་པ་ཟེར། །དཔེར་ན་གངས་དཀར་རྡོས་པར་སྲ་གྱུར་ཡང་། །སྣང་བའི་ཚེ་ན་ཆུ་ཡི་ངོ་བོ་ཡིན། །ཉོན་མོངས་གཟུང་འཛིན་བྲལ་བའི་རིག་པ་དེ། །འཁོར་བ་རང་གྲོལ་སངས་རྒྱས་ཐུགས་སུ་ངེས། །དེ་ཉིད་དཔེ་སྟེ་གདམས་ངག་ངོ་སྤྲད་པ། །མན་ཤེལ་རྒྱལ་པའི་རིང་བསྲེལ་ཁྲི་འཕང་ལྔ། །སྐར་ཁུང་འོད་ལ་མན་ཤེལ་ཉི་ཟེར་འཆར། །བལྟས་པས་ཤེལ་གྱི་ངོ་བོ་སྟོང་གསལ་ཕྱི་ནང་མེད། །གསལ་དྭངས་འོད་ལྔ་ཁ་དོག་ནང་ནས་འཆར། ་།ར་ཡང་སྣང་ལ་དངོས་མེད་འོད་དུ་གསལ། །དེ་བཞིན་སྒོ་ལྔ་འོད་ལ་རིག་པ་ཤར་བའི་ཚེ། །རིག་པའི་ངོ་བོ་ཕྱི་ནང་མེད་པར་གསལ་ལ་དྭངས། །རང་བཞིན་མེད་ཀྱང་ནང་ནས་ཡེ་ཤེས་འོད་ལྔ་འཆར། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་ཟང་ཐལ་རིག་པ་འགག་མེད་གསལ། །ལྷ་ཡི་ཁྱེའུ་ཕྱག་སོར་ཉི་མ་ཕྱིར་བལྷས་པས། །ཉི་མའི་རྐྱེན་གྱིས་ཐིག་ལེ་འོད་ལྔ་འཆར། །དེ་བཞིན་རིག་པ་རང་ཟེར་ལ་སོགས་ཡུལ་རྐྱེན་གྱིས། ། ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་ཉོན་མོངས་ལྔ་སྣང་ཡང་། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་ངང་ལས་གསལ་བ་ལས། །གཞན་སྣང་མ་ཡིན་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་ལོ།
以下是直譯成漢語的內容: 啊!世尊大悲方便主,內細分別執取,心迷亂緣習氣而生。自解脫指示如何? 宣說道:五毒顯現,從五門自向光芒執為我所實有分別。從五智光芒生起細分別。彼即不離智慧境界,如夢解脫為智慧本性。煩惱成就透明覺性光。 譬如白雪雖堅硬,顯現時為水之本性。煩惱離執取之覺性,輪迴自解脫必定為佛心。 以此為喻指示教言:水晶王舍利五層,星窗光中水晶日光顯現。觀察時水晶本性空明無內外。明澈五色光從內顯現。再現而無實體明為光。 如是五門光中覺性顯現時,覺性本體無內外明澈。雖無自性從內顯現五智慧光。智慧自顯透明覺性無礙明顯。 天童手指向外觀日,因日緣起顯現五色光點。如是覺性自光等緣起,雖顯現五毒智慧相,從五智慧境界中顯現,非他顯而是智慧光明。
།ཤེལ་འོད་རྣམ་ལྔ་འཕྲོ་བ་ཆོས་81༄༅། །སྐུའི་རྒྱན། །དེ་ལས་འོད་ཀྱང་འཕྲོ་བ་ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །ཤེལ་དེ་རང་བཞིན་དྭངས་གསལ་རིགས་པ་ཆོས་སྐུའི་དཔེ། ཁོགོལ་ཉིད་རིག་པའི་དཔེ་ལ་འོད་ལྔ་སྒོ་ལྔ་དཔེ། །འོད་ཀྱང་ཟེར་དུ་འཕྲོ་བ་གཟུང་འཛིན་སེམས་ཀྱི་དཔེ། །འོད་ལྔ་འོད་ཀྱང་དབྱེར་མེད་གཅིག་སྟེ་མན་ཤེལ་ངོ་བོར་གྲོལ། །གཟུང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་དབྱེར་མེད་རིག་པའི་ངང་ལ་གྲོལ། །ཀུན་གཞི་རང་རྩལ་ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར་ལ། །འགྱུ་མི་འགྱུ་ཡེ་གསལ་བ་དྲན་རིག་གིས། །ཡེ་ཤེས་མི་གཡོ་རིག་པ་སྦུབས་སུ་འཁྲུག །འགྱུ་ཡང་དངོས་མེད་ཟེར་གྱི་གསལ་འགྲིབ་ཡིན། །རིག་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་སྒྲིབ་མེད་འགྱུས་པ་མེད། །ཉི་མའི་སྙིང་པོ་སོག་མའི་སྦུབས་བལྟས་པ། །འོད་ལྔ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་གསལ་འཚར་གདངས། །དེ་བཞིན་རིག་པ་ཆོས་སྐུ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་འབར། ། གསལ་ལ་དྭངས་པ་སྒྲོན་མ་ནང་ན་གསལ། །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཉི་མ་ཟེར་འོད་དཔེ། ། བག་ཆགས་རང་གྲོལ་སྤྲིན་བྲལ་ཉི་མ་བཞིན། །དེ་ཉིད་ལམ་དུ་ཁྱེར་པ་དགོངས་པ་རང་ཤར་རོ། །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་གདངས་ལ་ངོ་ཡང་ཕྲད། །ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ལས། །རྟོག་པ་ཕྲ་རགས་ཡེ་ཤེས་དཔེས་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་དྲུག་པའོ།། །། ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རང་ལ་གནས་པའི་སྐུ་གསུམ་སྙིང་པོའི་དོན། ། རང་དབང་རང་ལ་མ་ཐོབ་པས། །དབང་གི་ལམ་རིམ་ཇི་ལྟར་82བགྲོད། །བཀའ་སྩལ་པ། དབང་ལ་རྣམ་པ་གསུམ་དུ་བསྟན། །གཞི་ལ་རྫོགས་ཚུལ་བསྟན་པ་དང་། །རིམ་པར་བབས་ལུགས་བསྟན་པ་དང་། །ཇི་ལྟར་བསྐུར་བའི་རིམ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 水晶五色光芒為法身莊嚴,從中放光為大悲化身。水晶自性明澈為覺性法身之喻。內空即覺性之喻,五光為五門之喻。光芒放射為執取心之喻。五光與光芒無別一體解脫為水晶本性。執取與智慧無別解脫于覺性境界。 基識自力智慧光芒中,動靜恒明由憶念覺知,智慧不動覺性內混亂。雖動無實體為光明增減。覺性法身無障無動搖。 如觀察太陽精華稻草管,五色光明顯現光芒。如是覺性法身種種色彩燃燒,明澈如燈內明亮。三身無別如日光之喻。習氣自解如無雲太陽。即此帶入道中為意趣自顯。三身無別智慧光芒中再次相遇。 此為日月雙運獅吼續中,以喻指示粗細分別智慧品第三十六。 啊!世尊大悲方便主,自身安住三身精要義,因未獲自在自主,如何趨入灌頂道次第? 宣說道:灌頂分三種:基中圓滿方式、次第降下方式、如何授予次第。
།གཞི་ལ་རྫོགས་པར་བསྟན་པ་ནི། །འོད་གསལ་འགྱུར་མེད་ཆོས་སྐུ་ལ། །འགག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྣམ་ལྔར་ཤར། །རང་བཞིན་འོད་གསལ་གཞན་སྣང་བའི། །རིན་ཆེན་འོད་འབར་སྐུ་གསལ་བའི། །ཉིད་ལས་མི་ཞན་དབང་གི་ཆུ་བོ་བཞི། །མ་བསྐུར་རང་བཞིན་ཡེ་ནས་གཞི་ལ་རྫོགས། །རིགས་ལྔ་སྐུ་ལྔ་ཐུགས་རྗེ་མ་འགགས་པས། །སྒོ་ལྔ་ཁྲག་འཐུང་ཧེ་རུ་སྔ་ཕྱིར་ཤར། །ཐུགས་རྗེ་རང་བྱུང་དབང་གི་ཆུ་བོ་བཞི། །མ་བཙལ་གཞི་ལ་ཡེ་ནས་རྫོགས་པར་གནས། །དེ་ཉིད་ཡེཤེས་རང་ཤར་རང་ལ་ཤར་བ་དེ། །ཡེ་ཤེས་ལུས་ཅན་ངང་ལ་གནས་ཤིང་ངང་དུ་གྲོལ། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་དབང་གི་ཆུ་བོ་བཞི། །མ་བཙལ་མ་བསྐུར་གཞི་ལ་ཡེ་ནས་རྫོགས། །དེ་ཉིད་མཚོན་པ་གསུང་གི་ཡི་གེ་ནི། །ཨ་ཨོ་ས་ཧཱུཾ༷་ཧ་རིན་ཆེན་ཡི་གེ་ལྔ། །མ་བཙལ་གསུང་གི་ཟེར་འོད་ཡེ་གནས་པས། ། དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔ་དབང་གི་ཆུ་བོ་བཞི། །མ་བཙལ་མ་བསྐུར་རང་ལ་ཡེ་ནས་རྫོགས། །དེ་ཕྱིར་སྐུ་གསུམ་རང་དབང་ཡེ་ཤེས་གཞན་མི་རིག །རྒྱུ་རྐྱེན་གཞན་གྱི་དབང་གིས་སྐུ་གསུམ་བགྲོད་མ་ཡིན། །དཔེར་ན་བྲ་བོ་ནས་ཀྱི་འབྲས་བུ་བསྐྱེད་འདོད་ལྟར། །སྐུ་གསུམ་རང་ལ་རྫོགས་པ་ལ། །བྱས་ཤིང་མ་བཅོས་པས་ཟད་མེད་འཕེལ་བ་83༄༅། །མེད། །སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་རྒྱུད་ལས། །ཆོས་སྐུ་དབང་བཞི་རྫོགས་ལུགས་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་སོ་བདུན་པའོ།། །།ཀྱེ། དབང་གི་བབས་ལུགས་བཀའ་སྩལ་པ རིམ་པའི་བཀའ་བབས་བཤད་པ་ལ། ཁྱབ་བདལ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོའི་དོན། །ཤེས་རབ་རང་བཞིན་ཆོས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་རྩལ། །ཆོས་སྐུ་འགྱུར་མེད་རོལ་པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔ། །རིགས་བཞི་ངོ་བོར་ཤར་བའི་ལོངས་སྐུའི་གཙོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀུན་སྣང་ཡེ་ཤེས་ལ། །ཆོས་སྐུ་རང་གི་ངོ་བོར་ཡས་བབས་དབང་གི་ཆུ་བཞི་རྫོགས། །སྐུ་གསུམ་མཁྱེན་པ་མ་འགགས་པ། །གཞི་ཉིད་ཆོས་སྐུར་འགྱུར་བ་མེད་པ་ལས། ཁེས་རབ་འགག་མེད་ལོངས་སྐུའི་དབང་ཐོབ་བོ།
以下是直譯成漢語的內容: 基中圓滿教示:于光明不變法身中,無礙五智慧顯現。自性光明顯現他相,寶光燃燒身明顯。不離自身四灌頂之流,未授而自性本來基中圓滿。五部五身大悲無礙,五門飲血嘿嚕前後顯現。大悲自生四灌頂之流,不求而基中本來圓滿安住。 彼即智慧自顯于自身顯現,智慧具身安住境界中解脫。大智慧四灌頂之流,不求不授基中本來圓滿。彼之表徵語之文字: (藏文:ཨ་ཨོ་ས་ཧཱུཾ་ཧ,梵文擬音:a o sa hūṃ ha,梵文天城體:अ ओ स हूं ह,梵文泰盧固體:అ ఓ స హూం హ,漢語字面意義:阿 奧 薩 吽 哈,漢語擬音:a o sa heng ha) 五寶文字。不求而語光明本來安住,五勇士種子四灌頂之流,不求不授自身本來圓滿。 是故三身自在智慧不知他,非因緣他力趣入三身。譬如欲從稗子生稻果,三身自身圓滿,作而不造則無盡無增。 此為獅吼續中勝伏小乘品,法身四灌頂圓滿方式教示品第三十七。 啊!宣說灌頂降下次第:次第教法降下解說:遍滿智慧精要義,智慧自性法性智慧力,法身不變五游舞智慧,顯現為四部本性報身主尊。如來普現智慧中,法身自性由上降下四灌頂流圓滿。三身智無礙,基即法身無變中,智慧無礙獲得報身灌頂。
།ཤེས་རབ་འགག་མེད་སྐུ་བཞི་ཤར་བ་དེས། །ཉིད་ལས་མི་ཞན་སྐུ་བཞི་ཞལ་གཟིགས་པས། །ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་རིག་པ་རང་གསལ་མཁྱེན། ཁྲེས་རབ་རང་བཞིན་ལོངས་སྤྱོད་རིགས་ལྔ་སྐུ་ལྔ་ཡིས། །དབང་གི་ཆུ་བོ་རང་དབང་ཡས་བབས་ཐོབ། །དེ་བཞིན་རིགས་བཞི་སེམས་དཔའ་སེམས་མ་ལ། །རང་དབང་ཡས་བབས་ཡེ་ཤེས་བསྐུར་ནས་ཐོབ། །ང་ནི་སྤྲུལ་པར་ཤར་ཏེ་རྫོགས་པའི་ཚེ། །ཐུགས་ཀྱི་ཀློང་ན་རང་དབང་རང་བབས་ཐོབ ངས་མཐོང་ཞིང་རྟོགས་ཏེ་གསལ་བའི་ཚེ། །དེ་ཚེ་ངས་རྟོགས་པའི་རང་དབང་ནི། །སྐད་ཅིག་གཅིགལདེབཞིནཉིདདུཐོབ། །དེ་བཞིན་ཁམས་84གསུམ་འགྲོ་དྲུག་ཐམས་ཅད་ལ། །དབང་གི་ཆུ་བོ་བཞི་གནས་པས། །མ་བསྐུར་དབང་གི་ཆུ་བོ་ཡེ་ནས་རྫོགས། །རིག་ན་རིག་པའི་རྩལ་དབང་རང་ལ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །དེ་ཕྱིར་ངས་ནི་འགྲོ་ལ་ཡེ་རྫོགས་ལུང་བསྟན་ཏོ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །ལོངས་སྐུའི་དབང་ཡས་བབས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་སོ་བརྒྱད་པའོ།། །། ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྤྲུལ་སྐུ་ཡས་བབས་བཀའ་སྩལ་པ། །སྤྲུལ་སྐུ་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་ལ། །སྤྲུལ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡིས། །ཡེ་ཤེས་ལྷ་ཡི་རང་དབང་མངོན་དུ་བསྐུར། །དེ་ཉིད་དུ་ཡིད་མ་དེ་ཉིད་ཐོབ་པའི་དབང་ཡས་བབས་སོ། །རྒྱལ་པོ་ཨིནྟྲ་བོ་དྷི་ལ། །གསང་བདག་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་གྱིས། །པོ་ཏི་གླེགས་བམ་གསུམ་གྱི་རང་དབང་མངོན་དུ་བསྐུར། །སློབ་དཔོན་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས། །རིག་པ་རང་གི་རང་དབང་རང་ལ་ཐོབ། ། སློབ་དཔོན་བི་མ་མི་ཏྲ་ལ། །པརྙི་ཏ་རྣམས་རང་དབང་ཐོབ་པར་བསྐུར། །སྤྲུལ་པ་དབང་གི་ཆུ་བོ་བཞི་ཞེས་བྱའོ། །སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་དགོངས་པ་ལས། སྤྲུལ་སྐུ་བཀའ་ཡིས་ཡས་བབས་ལེའུ་སྟེ་སོ་དགུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 智慧無礙四身顯現,不離自身見四身面,了知心性自明覺性。智慧自性受用五部五身,獲得自在由上降下灌頂之流。如是四部勇士勇母,獲得自在由上降下智慧灌頂。 我顯現為化身圓滿時,心界中獲得自在自降。我見解明瞭時,彼時我所悟之自在,剎那間如是獲得。如是三界六道一切眾生,四灌頂之流安住,未授而灌頂之流本來圓滿。若知覺則獲得覺性力之灌頂。是故我為眾生授記本來圓滿。 此為獅吼日月雙運續中,報身灌頂由上降下品第三十八。 啊!世尊大悲方便主,宣說化身由上降下: 化身喜金剛由化身金剛薩埵,現前授予智慧天尊自在灌頂。彼即獲得由上降下灌頂。 國王因陀羅菩提由密主大持金剛,現前授予三函自在灌頂。 蓮花生大師獲得覺性自身自在。 毗瑪密多羅尊者由諸班智達授予自在灌頂。 此稱為化身四灌頂之流。 此為獅吼密意續中,化身教法由上降下品第三十九。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་ཞུས་པ། དབང་གི་བབས་ལུགས་དེ་ལྟར་ན། །དབང་གི་བསྐུར་ཐབས་ཇི་ལྟར་བགྱི། ། བཀའ་སྩལ་པ། དབང་ལ་བསྐུར་ཐབས་རྣམ་བཞི་སྟེ། །བུམ་དབང་གསང་དབང་ཤེས་རབ་ཚིག་དབང་ངོ་། །དབང་གི་རང་85༄༅། །བཞིན་ཡེ་ཤེས་རང་གནས་པ། །བླ་མ་བརྡ་དང་བྱིན་རླབས་མཚོན་ཏེ་བསྟན། །རྟོགས་ཏེ་རང་ངོ་ཤེས་པས་རང་དབང་རང་ལ་ཐོབ། །ཁྱད་པར་དབང་རྫས་ཤེས་རབ་ལ་བརྟེན་ནས། །གཞི་རྫོགས་རིག་པའི་རྩལ་དབང་བཞི་བསྐུར་དང་། །ཐུན་མོང་དབང་རྫས་བཞི་ལ་བརྟེན་བྱས་ནས། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གདམས་ངག་བརྟེན་ཏེ་བསྐུར། །ཁྱད་པར་ཤེས་རབ་རིག་པའི་རྩལ་དབང་ནི། །ཐོབ་ལུགས་སྐལ་ལྡན་རྣམས་ལ་འདི་ལྟར་རྫོགས་པར་བསྐུར། །བཞི་རྫོགས་རིག་པའི་རྩལ་དབང་ནི། །རྒྱུད་འཛིན་བུམ་པའི་དབང་ལྔ་སྟོང་ཉིད་རིག་པར་བསྐུར། །མཁའ་ཀློང་རྣམ་དག་ངང་ལ་ཡུམ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་སྤྱན། །འགག་མེད་འོད་ཀྱི་བུམ་པ་ལྔར་གསལ་བ། །ལོངས་སྐུ་རིགས་ལྔ་བཞུགས་པའི་སྐུར་གྱུར་པས། ། བུམ་པ་ཞེས་བྱའི་སྟོང་ཉིད་དབྱིངས། །དེ་དོན་སྟོང་ཉིད་རིག་པས་དངོས་པོའི་མཐའ་ལས་ལོག །རྒྱལ་བ་རང་རྟགས་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་བསྐུར་བ། །བུམ་པ་ལྔ་ཡི་ཀློང་ན་རིགས་ལྔ་བཞུགས་ལུགས་བཤད། །ཤེས་རབ་བདག་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ལྔ་གསལ་ཞིང་། །ཐུགས་རྗེ་བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ལྔར་གསལ་བ། །ཀུན་ཀྱང་མ་བསྐྱེད་གཞི་ནས་སྐུ་ལྔ་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ། །ཡིན་པ་ཡིན་པར་རིག་པས་དངོས་པོ་མཚན་མ་ཀུན། །སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་རྩལ་དབང་རང་ལ་ཐོབ། །མཚན་མ་རང་སར་དག་ནས་ཡེ་ཤེས་མཁྱེན་པ་འཆར། །དེ་ནས་རྒྱལ་ཐབས་སྤྱི་བླུགས་དབང་བདུན་ནི། །འཁོར་86ལོ་སྒྱུར་རྒྱལ་རིན་ཆེན་བདུན་བརྒྱན་ཏེ། །དེ་ཡི་སྟོབས་ཤུགས་འགྲོ་ དོན་བྱེད་པ་ལྟར། །རྒྱལ་ཐབས་རིན་ཆེན་བདུན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་དངོས་པོ་མི་གནས་པར། །དགོས་འདོད་རང་ལ་འབྱུང་བ་སྤྱིན་པའི་ཕར་ཕྱིན་ཏེ། །དེ་ཉིད་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུའི་དབང་དུ་རང་ལ་རིག །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་རང་བཞིན་རྣམ་དག་ཚུལ་མི་འདའ། །ཚུལ་ཁྲིམས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པས་ནི། །བཙུན་མོ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུར་རང་དབང་རང་ལ་རིག །རང་རིག་ཆོས་སྐུ་འགྲན་པའི་ཟླ་མེད་ལ། །སྐུ་ལྔ་སྣང་ཡང་གཉིས་མེད་མཚན་མ་ངང་གིས་བཅོམ། །རྟོག་པའི་ཆོས་མིན་བཟོད་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །དམག་དཔོན་རིན་ཆེན་ལྷ་བུར་རང་དབང་རང་ལ་རིག །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་རྩལ་མེད་རང་ལ་རྫོགས། །
以下是直譯成漢語的內容: 啊!世尊大悲方便主,金剛持問: 如是灌頂降下方式,灌頂授予方法如何? 回答道: 灌頂授予方法有四種:寶瓶灌頂、秘密灌頂、智慧灌頂、語灌頂。灌頂自性智慧自住,上師以表徵加持指示。了悟自性即獲得自在灌頂。 特別依靠灌頂物品智慧,授予基圓滿覺性力四灌頂。依靠共同四灌頂物品,金剛上師依教授授予。 特別智慧覺性力灌頂,對有緣者如是圓滿授予。四圓滿覺性力灌頂:持續部寶瓶五灌頂授予為空性覺性。空界清凈境中五佛母智慧眼,顯現為無礙光明五寶瓶,化為安住五部報身。稱為寶瓶即空性界,其義為以空性覺性離實有邊。 授予佛自相印灌頂,解說五寶瓶界中五部安住方式。智慧本體五智慧明顯,大悲本體五印明顯。一切皆未生,基中五身五印本是如此,以覺知實相一切諸法,獲得身智慧覺性力自在灌頂。相於自處清凈,智慧了知顯現。 其後王法灌頂七種:如轉輪王七寶莊嚴,以其力勢利益眾生,授予七寶王法灌頂。自生三身無實有,自生所需所欲即佈施波羅蜜,了知彼即如如意寶之灌頂。自覺智慧自性清凈不越軌,持戒波羅蜜即了知如王妃寶之自在灌頂。自覺法身無與倫比,雖現五身無二相自然摧毀。非分別法即忍辱波羅蜜,了知如將軍寶之自在灌頂。自覺智慧功德力無為自圓滿。
རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་རྩལ་མེད་རང་ལ་རྫོགས། །ཐུགས་རྗེ་ཤུགས་འཆང་མི་བརྗེད་གཟུངས་ཐོབ་པ། །བརྩོན་འགྲུས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་གྱུར་ཏེ། །རྟ་མཆོག་རིན་ཆེན་ལྟ་བུར་རང་དབང་རང་ལ་རིག །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་རང་གི་ངོ་བོ་མ་གཡོས་པས། ། བསམ་གཏན་ཕར་ཕྱིན་གླང་པོ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུར་རང་དབང་ཐོབ། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ་ཕྱོགས་ལྷུང་མཐའ་ལས་འདས། ཁྲེས་རབ་འགག་མེད་རྩལ་གྱིས་སོ་སོར་གཅོད། །ཤེས་རབ་ཕར་ཕྱིན་འཁོར་ལོ་ལྷ་བུར་རང་དབང་རང་ལ་རིག །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཐབས་ལ་འགག་མེད་ཀུན་གྱི་རེ་སྨོན་ས། །ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་བརྒྱན་པས་ཡེ་ཤེས་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །བློན་པོ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུར་87༄༅། །རང་དབང་རང་ལ་ཐོབ་པར་རིག །དེ་ལྟར་ཚིག་གིས་མཚོན་ནས་རང་དབང་རང་བསྐུར་བས། །དེ་ལྟར་རྟོགས་ཤིང་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་། ཁུ།བ་པའི་མཐའ་ལ་ཡོན་ཏན་སྒོ་ མ་འགགས། །རང་རིག་རང་གིས་རྟོགས་པའི་རྩལ་མ་འགགས། །རྟོགས་པ་དེ་ཉིད་རང་རིག་ཡེ་ཤེས་དབང་ཐོབ་བོ། །རིགས་ཀྱི་བུ་ངེས་པ་ཟུང་ཞིག །ཡེ་ཤེས་སྤྱི་བླུགས་རྒྱ་རྟགས་ཕྱག་རྒྱའི་དབང་། །རིག་པའི་རྩལ་དབང་བསྐུར་བས་ཐབས་གསུམ་ནི། །གསང་བ་ཆོས་སྐུ་རང་ལ་ཤར་བ་ནི། །ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་བུམ་པ་ལྔས་མཚོན་ནས་བསྐུར། །ནང་ལོངས་སྐུ་རང་ལ་གྲུབ་པ་ནི། །ཡུམ་ལྔ་བུམ་པ་ལྔ་ཡི་བརྡས་མཚོན་བསྐུར། །ཕྱི་སྤྲུལ་སྐུ་ད་ལྟ་རང་རང་ངོ་སྤྲད་པས་སྐུ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་གྱི་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཆོས་སྐུ་རང་ལ་ཐོབ་པ་དོན་གྱི་བརྡ་མཚོན་གྱི་དབང་བཞི་རྫོགས་རིག་པ་རྩལ་དབང་གི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་བཅུ་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཐུན་མོང་རྫས་ལ་བརྟེན་པའི་དབང་། །དེ་ཡི་མཚོན་ལུགས་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། དེ་ཡི་ཡེ་ཤེས་མཚོན་བྱ་རྣམས། །བུམ་པ་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་གྱིས། །ཡེ་ཤེས་གཟུངས་སུ་འཛིན་པ་མཚོན། །དེ་ཡི་བྱང་ཆུབ་ཆུ་རྒྱུན་གྱིས། །སྡིག་འདག་སྒྲིབ་སྦྱངས་བར་ཆད་རྐྱེན་སྦྱོར་ཟློག་པར་མཚོན། །ཡུམ་ལྔ་མཚོན་ཕྱིར་རིན་ཆེན་ལྔ་ལས་བུམ་པ་བྱས། །ཞི་བ་མཚོན་ཕྱིར་ཟླུམ་ལ་བུམ་པ་དཀར། །སྐུ་གསུམ་88མཚོན་ཕྱིར་མགུལ་ཆིངས་སོར་གསུམ་དང་། །རྣམ་དག་མཚོན་ཕྱིར་ཞབས་ལ་པདྨའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 自覺智慧功德力無為自圓滿。大悲具力得不忘總持,即精進波羅蜜,了知如上等馬寶之自在灌頂。自覺智慧自性不動,得如寶象之禪定波羅蜜自在灌頂。自覺智慧法身超越偏執邊際,以無礙智慧力分別抉擇,即智慧波羅蜜,了知如輪寶之自在灌頂。自生智慧方便無礙,是一切希愿之處,以智慧功德莊嚴即智慧波羅蜜,了知如大臣寶之自在灌頂。 如是以語言表示自授自在灌頂,如是了悟覺知的力量灌頂。直至究竟功德門無礙,自覺自證的力量無礙。證悟即是獲得自覺智慧灌頂。善男子當堅持! 智慧灌頂印相印灌頂,授予覺性力灌頂的三種方法:秘密法身於自顯現,以五智慧光明寶瓶表示授予。內報身於自成就,以五佛母五寶瓶表示授予。外化身即今各自指認。 此為獅子吼日月雙運密意續中,法身自得義表徵四圓滿覺性力灌頂品第四十。 啊!世尊大悲方便主,依共同物品之灌頂,其表示方法如何? 回答道: 彼等智慧所表示者,以寶瓶界自性,表示持智慧總持。以其菩提水流,表示凈罪障、凈遮障、遣除違緣。為表五佛母而以五寶造寶瓶。為表寂靜而圓形白色寶瓶。為表三身而頸部三指。為表清凈而底部蓮花。
།ཚད་མེད་བཞི་མཚོན་ཁ་ཁྱེར་བཞི་ལ། །ཚུལ་ཁྲིམས་མཚོན་ཕྱིར་དྲི་ཡང་བྱུག །སྤྱིན་པ་མཚོན་ཕྱིར་ཆུ་གཙང་འོ་ཁ་ཆུ། །སྡིག་སྒྲིབ་དག་བྱེད་བྱང་ཆུབ་ཆུ་ཞེས་བྱས། །བཟོད་པ་མཚོན་བྱེད་ཙན་དན་དྲི་ཡི་བསྒོས། །ཡེ་ཤེས་མཚོན་པ་ནི་པ་ར་ཤ །ཞེས་དག་པའི་ཆུར་བརྗོད། །དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་ལྔ་ཡི་ཐུགས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་མཚོན་པའི་སྙིང་པོ་ལྔ། །མཉམ་ནས་བུམ་པའི་སྙིང་པོར་བྱས། །རྙོ་ན་རཏྣ་གར་བྷ་ཞེས་བྱ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་མཚོན། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་མཚོན་པ་ནི། །ནོར་བུ་རིན་ཆེན་རེ་འདོད་སྐོང་བྱེད་པས། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་གཞི་ནི་རིན་ཆེན་ལྔ། །འཕྲེང་བ་ལྔ་ནི་བུམ་པའི་མགུལ་རྒྱན་འཕྱང་། །ཡོན་ཏན་ཚད་མེད་གཏེར་དང་ལྡན། །པ྅་རཏྣ་སིརྙི་རིན་ཆེན་སྣ་ལྔ་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་བྱེད་མཚོན། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་འཕྲིན་ལས་ལྔ་མཚོན་པ། །དུག་ལྔ་གཉེན་པོ་སྨན་ལྔ་བརྡ་ཡིས་མཚོན། །པ྅་བེ་ཤ་སིང་དྷི་ཨ་མྲི་ཏ། །བདུད་རྩི་སྨན་ལྔ་དུག་ལྔ་གཉེན་པོ་ཡེ་ཤེས་མཚོན། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་དོན། །དྲི་བསྲུང་ལྔ་ཡི་འོད་ཟེར་བསམ་འདས་སྤྲོ། །དུ་བ་པརྩི་སྤྲ་ར་སིདྷི། །བདེ་གཤེགས་འཕྲོ་ཞིང་འདུ་བ་མཚོན། །སྦྱངས་པའི་འབྲས་བུ་སྐུ་གསུམ་ངོ་མཚོན་པ། །འབྲུ་ལྔ་སྙིང་པོས་བུམ་པ་བཀང་བས་མཚོན། །པ྅་པ་ལ་བི་ཚ་ཤ །སྟོབས་ལྔ་འདུས་པ་འབྲས་བུ་བླ་ན་མེད་89༄༅། །ཅེས་སུ་མཚོན། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་དཔེ་བྱད་མཚན་གྱིས་བརྒྱན། །མཛེས་པ་མཚོན་པ་ཁ་རྒྱན་མེ་ཏོག་འབྲས་བུ་ལྡན། །ཞེས། ཡོན་ཏན་རབ་མཛེས་མཚོན་པ་བུམ་པའི་རྒྱན། ། ཀ་ཡང་འབྲིག་ཤ་མེ་འོ་པ་ཞེས་པ། །བུམ་པའི་ཁ་རྒྱན་སྐུ་གསུམ་ཡོན་ཏན་མཚོན། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་འཕྲིན་ལས་ཉོན་མོངས་འཇོམས། །འགྲོ་དོན་དུག་ལྔ་ནད་ལས་གསོ་ཕྱིར་ན། །ཅོད་པན་དར་སོགས་མགུལ་རྒྱན་སྤྲུལ་སྐུ་མཚོན། ཁྲེས་བྱ་མ་རྨོངས་མཚན་བཟངས་སུམ་ཅུའི་དོན། །ལྷ་ཡི་དར་དཔྱངས་མཛེས་ལྡན་པ། །རིན་ཆེན་བུམ་པ་དར་གྱི་ཕྲོག་ལྔ་མགུལ་ཆིངས་ནི། །རཏྣ་པ་ཏྲ་ཨ་པི་ཤ །ཡེ་ཤེས་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ་མཚོན། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ལྔ། །བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་རིག་པ་དང་། །ཤེས་བཞིན་དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་དང་། །ཤེས་རབ་སྙིང་རྗེ་སྒྲོ་མཚོན་པས། །དྲུ་བའི་འཕྲེང་བ་བྱ་བའི་ཕྱིར། །ཚོན་སྐུད་ཁ་དོག་རྣམ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་མཚོན། །བརྩོན་འགྲུས་ཕར་ཕྱིན་ཏིང་འཛིན་གཟུངས་ཞེས་བྱ། །ཡོན་ཏན་གཟུངས་སུ་གྱུར་པས་བུམ་པ་གདགས། །པ྅་བིརུ་སུ་ཏྲ་མི་བརྗེད་གཟུངས་ཐོབ་མཚོན། །
以下是直譯成漢語的內容: 為表四無量,寶瓶口有四邊。為表戒律,涂以香料。為表佈施,盛清水、牛奶。稱為凈罪障菩提水。為表忍辱,熏以檀香。為表智慧,稱為尼巴拉夏凈水。 為表五如來心,具五智慧之五精華,平等置於寶瓶中心。稱為寶藏,表智慧精華。 為表三身智慧功德:如意寶滿足所愿,圓滿基礎為五寶,五串珠飾懸掛于寶瓶頸部。具無量功德寶藏。 (藏文:པ྅་རཏྣ་སིརྙི,梵文擬音:padma ratna sidhi,梵文天城體:पद्म रत्न सिद्धि,梵文泰盧固體:పద్మ రత్న సిద్ధి,漢語字面意義:蓮花寶成就,漢語擬音:巴瑪 拉那 悉地)表示獲得五寶成就。 為表自生智慧五事業,以五藥對治五毒作為表示。 (藏文:པ྅་བེ་ཤ་སིང་དྷི་ཨ་མྲི་ཏ,梵文擬音:padma ve sha singhi amrita,梵文天城體:पद्म वे श सिंघी अमृत,梵文泰盧固體:పద్మ వే శ సింఘీ అమృత,漢語字面意義:蓮花入獅子甘露,漢語擬音:巴瑪 威夏 星吉 阿密達)五甘露藥對治五毒表智慧。 表自生智慧圓滿義,五香放射難思光芒。 (藏文:དུ་བ་པརྩི་སྤྲ་ར་སིདྷི,梵文擬音:du va partsi spra ra sidhi,梵文天城體:दु व पर्त्सि स्प्र र सिद्धि,梵文泰盧固體:దు వ పర్త్సి స్ప్ర ర సిద్ధి,漢語字面意義:煙氣甘露光明成就,漢語擬音:杜瓦 巴齊 撲拉 悉地)表善逝放射融攝。 表清凈果三身,以五穀精華充滿寶瓶表示。 (藏文:པ྅་པ་ལ་བི་ཚ་ཤ,梵文擬音:padma pa la bi tsa sha,梵文天城體:पद्म प ल बि त्स श,梵文泰盧固體:పద్మ ప ల బి త్స శ,漢語字面意義:蓮花護持種子,漢語擬音:巴瑪 巴拉 比察夏)表五力聚集無上果。 自生三身以相好莊嚴,以花果裝飾瓶口表示美麗。此表功德極美之寶瓶裝飾。 (藏文:ཀ་ཡང་འབྲིག་ཤ་མེ་འོ་པ,梵文擬音:ka yang brig sha me o pa,梵文天城體:क यङ् ब्रिग् श मे ओ प,梵文泰盧固體:క యఙ్ బ్రిగ్ శ మే ఓ ప,漢語字面意義:天火護持,漢語擬音:嘎揚 直夏 美奧巴)寶瓶口飾表三身功德。 三身智慧事業降伏煩惱,為救度眾生五毒疾病,冠飾、綢緞等頸飾表化身。以三十二相表智慧。 寶瓶懸掛五色綢帶: (藏文:རཏྣ་པ་ཏྲ་ཨ་པི་ཤ,梵文擬音:ratna patra a pi sha,梵文天城體:रत्न पत्र अ पि श,梵文泰盧固體:రత్న పత్ర అ పి శ,漢語字面意義:寶葉護持,漢語擬音:拉那 巴札 阿比夏)表以智慧莊嚴。 自生三身五智慧、福德智慧覺性、正知、法界智慧、智慧悲心等表示,為作串珠,五色線表智慧。精進波羅蜜即禪定總持,功德成為總持而系寶瓶。 (藏文:པ྅་བིརུ་སུ་ཏྲ,梵文擬音:padma biru su tra,梵文天城體:पद्म बिरु सु त्र,梵文泰盧固體:పద్మ బిరు సు త్ర,漢語字面意義:蓮花毗盧線,漢語擬音:巴瑪 比如 蘇札)表獲得不忘總持。 prov
པ྅་བིརུ་སུ་ཏྲ་མི་བརྗེད་གཟུངས་ཐོབ་མཚོན། །སྐུ་གསུམ་གཞལ་ཡས་ཡེ་ཤེས་གཞུགས་མཚོན་ཕྱིར། །སྒྱུ༷་ལས་རིན་ཆེན་འོད་གསལ་གཞལ་ཡས་མཚོན། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཟུང་འཇུག་ཉི་ཟླའི་གདན་གྱིས་མཚོན། །སྐུ་གསུམ་སྐྱོན་བྲལ་པདྨའི་གདན་གྱིས་མཚོན། །རིག་པ་ཨ་ཡིས་མཚོན་པས་ཆོས་སྐུ་མཚོན། །ཧེ་ཉིད་འོད་གསལ་90རིགས་ལྔ་མཚོན་པ་ནི། །ཨོ་ཧཱུཾ༷་ཏྲ༷་ཨ༷་ཧྲི་ལས་ཡུམ་ལྔ་ཡབ་ཀྱང་མཚོན། །བུམ་པ་ཕྱི་ཡི་སྣང་བར་ཤར་ཏེ་འགྲོ་དོན་མཛད་པའི་སྤྲུལ་སྐུ་མཚོན། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་རྩལ་མི་འགྱུར་བ་བསམ་གཏན་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །སྐུ་གསུམ་སྣང་དུ་ཡོད་ལ་རེག་ཏུ་མེད་པ་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་ངང་། །རིག་པ་འོད་གསལ་ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་ཅིར་ཡང་འཆར་བས་ཏིང་འཛིན་ཅིར་ཡང་བསམ་པས་མཚོན། །དེ་ལྟའི་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་དེ། །དང་པོ་མ་བསྐྱེད་ད་ལྟ་མི་གནས་ཕྱིས་མི་འགག །ངང་གིས་ཡོངས་སུ་དག་པས་དབང་གི་གདམས་ངག་དེས་མཚོན་ཏེ། །པྲརྙོ་བཱ་ར་མི་ཏ་སྐྱེ་མེད་སྐུ་གསུམ་ཆུ་ཟླ་ལྷ་བུས་མཚོན་ཏེ་བསྟན། །ཨ་སྟི་ཁེརྩི་ཞེས་པ་དག་པའི་སྒྲས། །རང་བཞིན་དག་པའི་སྐུ་གསུམ་རང་ལ་རང་དབང་མཚོན་ནས་བསྐུར། །ཤེས་རབ་ཡུམ་ལྔ་བུམ་པར་མཚོན་པ་ནི། །ནམ་ཟླ་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་ཕྱག་རྒྱ་བུམ་པ་ཡིས་མཚོན་བྱང་སེམས་ཆུས། །སྟོང་ཉིད་ཞེ་སྡང་དག་བྱེད་མཚོན་ཏེ་རྣམ་སྣང་ངང་དུ་གྲོལ། །ཆུ་ཉིད་མྱ་མ་ཀི་ཡི་ཕྱག་རྒྱ་བུམ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས། །ང་རྒྱལ་དགེ་བར་མཚོན་ཏེ་རིན་འབྱུང་ངང་དུ་གྲོལ། །མེ་ཉིད་གོས་དཀར་ཕྱག་རྒྱ་ཡེ་ཤེས་བུམ་པ་ཡིས། །གཉིས་མེད་རྟགས་མཚོན་བྱང་ཆུབ་སེམས། །འདོད་ཆགས་བྱམས་པར་མཚོན་ཏེ་མཐའ་ཡས་ངང་དུ་གྲོལ། །དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མ་ཕྱག་རྒྱ་ཡེ་ཤེས་བུམ་པ་ཡིས། །གཉིས་མེད་རྟགས་མཚོན་བྱང་ཆུབ་སེམས།91༄༅། །ཕྲག་དོག་སྡོམ་པར་མཚོན་ནས་དོན་གྲུབ་ངང་དུ་གྲོལ། །སངས་རྒྱས་སྤྱན་མ་ཕྱག་རྒྱ་ཡེ་ཤེས་བུམ་པ་ནི། །གཉིས་མེད་རྟགས་མཚོན་བྱང་ཆུབ་སེམས། །གཏི་མུག་འོད་གསལ་མཚོན་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་པའི་ངང་དུ་གྲོལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་དགོངས་པ་ཡེ་ཤེས་ཟུང་འཇུག །ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལས། ཐུན་མོང་རྫས་ལ་བརྟེན་པ་དབང་གི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་གཅིག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: (藏文:པ྅་བིརུ་སུ་ཏྲ,梵文擬音:padma biru su tra,梵文天城體:पद्म बिरु सु त्र,梵文泰盧固體:పద్మ బిరు సు త్ర,漢語字面意義:蓮花毗盧線,漢語擬音:巴瑪 比如 蘇札)表獲得不忘總持。 為表三身無量智慧安住,以幻化寶光明宮殿表示。以日月座表方便智慧雙運。以蓮花座表三身無過。以字"阿"表示法身。以"吽"表五部族光明。以"嗡吽札阿吽"表五佛母及佛父。寶瓶外相顯現表利益眾生之化身。 三身智慧力不變是禪定波羅蜜。三身有相而不可觸是智慧幻化境界。覺性光明是般若波羅蜜。智慧遊戲任運顯現,以任何三昧思維表示。 如是自生智慧壇城,初未生、今不住、后不滅。自然清凈,以灌頂教授表示。 (藏文:པྲརྙོ་བཱ་ར་མི་ཏ,梵文擬音:prajño paramita,梵文天城體:प्रज्ञो पारमिता,梵文泰盧固體:ప్రజ్ఞో పారమిత,漢語字面意義:般若波羅蜜多,漢語擬音:扎紐 巴拉米達)以無生三身如水月幻化表示教授。 (藏文:ཨ་སྟི་ཁེརྩི,梵文擬音:a sti khertsi,梵文天城體:अ स्ति खेर्त्सि,梵文泰盧固體:అ స్తి ఖేర్త్సి,漢語字面意義:有清凈,漢語擬音:阿 斯帝 克爾齊)以清凈音表示自性清凈三身自在灌頂。 以寶瓶表示五智慧佛母: 虛空月亮普賢母手印寶瓶表菩提心水,表空性凈化嗔恚,解脫于毗盧遮那境界。 水即瑪瑪吉手印寶瓶智慧,表傲慢轉為善,解脫于寶生佛境界。 火即白衣母手印智慧寶瓶,表無二相菩提心,貪慾轉為慈愛,解脫于無量光佛境界。 三昧耶度母手印智慧寶瓶,表無二相菩提心,嫉妒轉為守戒,解脫于不空成就佛境界。 佛眼母手印智慧寶瓶,表無二相菩提心,愚癡轉為光明,解脫于金剛薩埵境界。 如是獅子吼聲壓伏小乘之密意智慧雙運。 此為《日月和合續》中依共同物品灌頂品第四十一。
། །།ཀྱེ།བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །བླ་མས་མཚོན་ཏེ་ཇི་ལྟར་བསྐུར། །བཀའ་སྩལ་པ། གློ་བུར་དྲི་མ་དག་བྱའི་ཕྱིར། །བདུད་རྩི་ཆུ་རྒྱུན་བྱང་ཆུབ་སེམས་མཚོན་ནས། །བུམ་ཆུ་སློབ་བུ་བླུགས་པས་ནི། །སྒྲིབ་པ་མི་རྟོག་དག་ནས་མི་བསྐྱོད་ངོ་བོར་མཚོན། །ཨོ་བཛྲ་དྷི་ཀ་ཨ་སྟི་ཥརྩི་ཧཱུཾ༷། དབུ་རྒྱན་རིག་པ་རིན་ཆེན་དགོས་འདོད་མཚོན། །སློབ་བུ་ལ་བྱིན་བག་ཆགས་སྒྲིབ་པ་ཡིས། །ལོངས་སྐུ་མ་རྟོགས་གྲོལ་ནས་རིན་འབྱུང་ཐོབ། །སྭ་རཏྣ་དྷིཀ་ཨ་སྟི་ཁི྅་ཏྲ༷། །རྡོ་རྗེ་སྟོང་ཉིད་ཡེ་ཤེས་མཚོན་བྱས་ནས། །སློབ་བུ་ལ་གཏད་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་དག །མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་མཐའ་ཡས་ཐོབ། །ཨ༷་ཨ་རོ་ལིག་ཨ་སྟི་ཁི྅་ཨ། སྐུ་གསུམ་བཞུགས་གནས་དྲིལ་བུས་མཚོན། །སློབ་བུ་བྱིན་པས་སྐྱེ་གནས་སྒྲིབ་པ་དག །ཐུགས་རྗེས་སྐུ་མ་རྟོགས་པ་དག་ནས་དོན་གྲུབ་ཐོབ། །ཧ་པྲཙྭ་དྷི་ཀ་ཨ། བུམ་པ་སྤྱི་བོར་གཞག་པས་སྐུ་ཡི་དབང་ཐོབ་ལུས་སྒྲིབ་དག རྣམ་སྣང་སྐུ་ཐོབ། ཨོ་ཏྲ་ཙཀྲ་92ཨ་སྟི་ཥརྩི་ཨོ། །སློབ་བུ་མིང་གིས་རང་རིག་རྟོགས་པ་མཚོན། །ཙྭ་ན་ཙིསྟ་བཱཀ་ཀྭ་ཡ་ས་མ་ཡ་སྟོ། །མིང་གི་དབང་བྱིན་རང་དབང་རང་ལ་བྱིན། ་གོས་བྱ་སྒྲིབ་དག་རྡོ་རྗེ་འཆང་དབང་ཐོབ། ། རིག་པའི་དབང་ལྔ་ཡོན་ཏན་རང་ལ་རྫོགས། །མ་རིག་ལྔ་འདས་ཡེ་ཤེས་ལྔ་དབང་ཐོབ། ། སངས་རྒྱས་ལྔ་ནི་རྣམ་དག་ལམ། །མ་བསྐུར་སྐུ་གསུམ་མ་རིག་པའི་དབང་ཞེས་བྱ། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལ་དབང་བས་རིག་པའི་དབང་། །སྒྲིབ་པ་རང་གྲོ་་ཟབ་པ་རིག་པའི་ དབང་། །སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་རྒྱུད་ལས། རིག་པའི་དབང་པོ་སྐུ་ལ་མཚོན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་གཉིས་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,上師如何表示灌頂? 佛言:為凈除暫時垢染,以甘露水流表菩提心。將寶瓶水灌注弟子,凈除障礙無分別,表示成為不動佛本性。 (藏文:ཨོ་བཛྲ་དྷི་ཀ་ཨ་སྟི་ཥརྩི་ཧཱུཾ,梵文擬音:oṃ vajra dhika asti ṣarṭsi hūṃ,梵文天城體:ॐ वज्र धिक अस्ति षर्त्सि हूँ,梵文泰盧固體:ఓం వజ్ర ధిక అస్తి షర్త్సి హూం,漢語字面意義:金剛智慧有清凈吽,漢語擬音:嗡 班扎 迪卡 阿斯提 沙齊 吽) 頭冠表覺性珍寶如意。賜予弟子,習氣障凈除。未證報身得解脫,獲得寶生佛。 (藏文:སྭ་རཏྣ་དྷིཀ་ཨ་སྟི་ཁི྅་ཏྲ,梵文擬音:sva ratna dhika asti khiḥ tra,梵文天城體:स्व रत्न धिक अस्ति खिः त्र,梵文泰盧固體:స్వ రత్న ధిక అస్తి ఖిః త్ర,漢語字面意義:自寶智慧有清凈,漢語擬音:索瓦 惹納 迪卡 阿斯提 克 札) 金剛表空性智慧,授予弟子,業障清凈。獲得無分別智慧無量光佛。 (藏文:ཨ་ཨ་རོ་ལིག་ཨ་སྟི་ཁི྅་ཨ,梵文擬音:a a ro lik asti khiḥ a,梵文天城體:अ अ रो लिक् अस्ति खिः अ,梵文泰盧固體:అ అ రో లిక్ అస్తి ఖిః అ,漢語字面意義:阿阿羅利有清凈阿,漢語擬音:阿 阿 若 利克 阿斯提 克 阿) 鈴表三身所住。賜予弟子,生處障清凈。未證大悲身得清凈,獲得不空成就佛。 (藏文:ཧ་པྲཙྭ་དྷི་ཀ་ཨ,梵文擬音:ha pratsa dhika a,梵文天城體:ह प्रत्स धिक अ,梵文泰盧固體:హ ప్రత్స ధిక అ,漢語字面意義:哈般若智慧阿,漢語擬音:哈 扎瓦 迪卡 阿) 寶瓶置頂獲身灌頂,身障清凈。獲得毗盧遮那身。 (藏文:ཨོ་ཏྲ་ཙཀྲ་ཨ་སྟི་ཥརྩི་ཨོ,梵文擬音:oṃ tra cakra asti ṣarṭsi oṃ,梵文天城體:ॐ त्र चक्र अस्ति षर्त्सि ॐ,梵文泰盧固體:ఓం త్ర చక్ర అస్తి షర్త్సి ఓం,漢語字面意義:嗡札輪有清凈嗡,漢語擬音:嗡 札 查克惹 阿斯提 沙齊 嗡) 以弟子名錶自覺證悟。 (藏文:ཙྭ་ན་ཙིསྟ་བཱཀ་ཀྭ་ཡ་ས་མ་ཡ་སྟོ,梵文擬音:tsa na citta vak kva ya sa ma ya sto,梵文天城體:त्स न चित्त वाक् क्व य स म य स्तो,梵文泰盧固體:త్స న చిత్త వాక్ క్వ య స మ య స్తో,漢語字面意義:心語誓言,漢語擬音:扎納 其達 瓦卡 夸雅 薩瑪雅 多) 賜予名灌,自在授予自身。所作障清凈,獲得金剛持灌頂。 五種覺性灌頂功德自圓滿。超越五無明,獲得五智慧灌頂。 五佛即清凈道。 未灌頂者稱為三身無明灌頂。 掌握五種覺性智慧,稱為覺性灌頂。 障礙自解脫為甚深覺性灌頂。 此為《獅子吼續》中表示覺性灌頂于身品第四十二。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །འཕྲིན་ལས་གསུང་གིས་མཚན་པའི་དབང་། །སྐུ་གསུམ་སྙིང་པོ་འབྲུ་ལྔ་གདོད་ནས་གནས། །ཨོ༷་ཧཱུཾ༷་ཨ་ཏྲ༷་ཧྲི། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་མཚོན་སློབ་བུར་གཏད། །འཕྲིན་ལས་མ་རྫོགས་དག་ནས་སྤྲུལ་སྐུ་ཐོབ། །ཐུགས་ཉིད་སྐྱེ་མེད་རྡོ་རྗེ་མཚོན། །དེ་ཉིད་སློབ་བུ་སྙིང་ཁར་གཏད། །ཐུགས་ཀྱི་མ་རིག་དག་ནས་ནི། །རིག་པ་སྐྱེ་འཇིག་མེད་པ་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་དབང་ཐོབ། །ཨོ༷་ན་མ་ས་སརྦ་ཏ་ཐུ་ག་ཏ་ཙིལྟི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཏིཉི་ཨ་སྟི་ཁི྅་ཧཱུཾ༷། རྡོ་རྗེ་རྟག་ཏུ་བཅང་བ་རིག་པའི་མཚན་ཉིད་མཚོན། ཁ་ཊ༷་ཅང་ཏི་ཀ་བཱ་ལས། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཕྱག་རྒྱ་མཚོན། ཁ་ཧཱུཾ་ཁ་ནི་ཤེས་རབ་ཡུམ། །ཌ་མ་རུ་ནི་ཡབ་ཉིད་ཐབས། ཁྲེས་རབ་རིག་པ་བརྡ་རུ་མཚོན། །ཀ་བཱ་ལ་ནི་གཞལ་ཡས་ཁང་། །མཚོན་ཏེ་སློབ་93༄༅། །བུ་ལ་གཏད་ནས། །ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་མ་རིག་དག །མ་རྟོགས་མ་རིག་རིག་པར་གྲོལ་ནས་མཁའ་སྤྱོད་ཚེ་འདིར་ཐོབ། །མི་འཇིགས་འཇིགས་པར་མི་བྱ་སྟེ། ཁྱོད་ནི་འཁོར་བའི་འཇིགས་ལས་ཐར། །མི་བསྐྱོད་ཡེ་ཤེས་ཞིང་དག་ཏུ། །རྒྱལ་བའི་སྲས་སུ་སྐྱེ་དབང་ཐོབ། ཁྱོད་ནི་ཁམས་གསུམ་དབང་སྡུད་དེ། །སངས་རྒྱས་བདག་ཉིད་ཧེ་རུ་དཔལ། ཁྱོད་ལ་སངས་རྒྱས་ལུང་བསྟན་ནོ། །ཧེ་རུ་ཀ་སརྦ་ཏ་ཏ་ཐུ་ག་སྟུ༷། ཁམས་གསུམ་བདག་པོ་དཔལ་ལྡན་རང་བྱུང་ཁྱོད། །བདུད་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་བཅོམ་ནས་ཀྱང་། ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་གཞན་དོན་མཛོད། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ལྟ་བ་དང་། ཉན་པ་དང་། བཤད་པ་དང་། སྒྲུབ་པ་དང་། འཕྲིན་ལས་རྫོགས་ནུས་པས། ནུས་པའི་དབང་བཅུ་ཐོབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་གསུམ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,事業語表示灌頂。三身精華五字本來安住。 (藏文:ཨོ་ཧཱུཾ་ཨ་ཏྲ་ཧྲི,梵文擬音:oṃ hūṃ a tra hri,梵文天城體:ॐ हूँ अ त्र ह्रि,梵文泰盧固體:ఓం హూం అ త్ర హ్రి,漢語字面意義:嗡吽阿札哩,漢語擬音:嗡 吽 阿 札 哩) 表五智慧授予弟子。事業未圓滿得清凈,獲得化身。 心性無生金剛表示。將其授予弟子心間。心的無明得清凈,獲得覺性無生滅金剛心灌頂。 (藏文:ཨོ་ན་མ་ས་སརྦ་ཏ་ཐུ་ག་ཏ་ཙིལྟི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཏིཉི་ཨ་སྟི་ཁི྅་ཧཱུཾ,梵文擬音:oṃ nama sarva tathāgata citti vajra samaya tiñi asti khiḥ hūṃ,梵文天城體:ॐ नम सर्व तथागत चित्ति वज्र समय तिञि अस्ति खिः हूँ,梵文泰盧固體:ఓం నమ సర్వ తథాగత చిత్తి వజ్ర సమయ తిఞి అస్తి ఖిః హూం,漢語字面意義:禮敬一切如來心金剛誓言有清凈吽,漢語擬音:嗡 納瑪 薩瓦 達他嘎達 其地 班扎 薩瑪雅 提尼 阿斯提 克 吽) 常持金剛表覺性特徵。 (藏文:ཁ་ཊ་ཅང་ཏི་ཀ་བཱ་ལས,梵文擬音:kha ṭa caṃ ti ka bā las,梵文天城體:ख ट चं ति क बा लस्,梵文泰盧固體:ఖ ట చం తి క బా లస్,漢語字面意義:嘎札章提嘎巴拉,漢語擬音:卡札 章提 嘎 巴拉) 表示方便智慧手印。 卡吽卡為智慧佛母。 達瑪魯為佛父方便。 智慧覺性以手勢表示。 嘎巴拉為壇城。 表示后授予弟子。俱生無明清凈。未證無明解脫為覺性,此生獲得空行。 不畏懼,不生怖,你已脫離輪迴怖畏。 在不動智慧清凈剎土,獲得轉生為佛子之灌頂。 你統攝三界,乃佛陀本性吉祥黑魯嘎。 為你授記成佛。 (藏文:ཧེ་རུ་ཀ་སརྦ་ཏ་ཏ་ཐུ་ག་སྟུ,梵文擬音:heruka sarva tathāgatu,梵文天城體:हेरुक सर्व तथागतु,梵文泰盧固體:హేరుక సర్వ తథాగతు,漢語字面意義:黑魯嘎一切如來,漢語擬音:黑魯嘎 薩瓦 達他嘎圖) 三界之主吉祥自生尊,降伏魔眾后,以你大悲行利他。 此為《獅子吼續》中,由於能見、能聞、能說、能修、能圓滿事業,獲得十種能力灌頂品第四十三。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རྒྱན་དང་ཆ་ལུགས་འཆང་དགོས་པས། །བདག་མེད་ཆོས་རྟོགས་མཁའ་འགྲོ་འོག །དམ་ཚིག་དོན་ཉིད་དྲན་པ་དང་། །རྟེན་འབྲེལ་དངོས་གྲུབ་རྒྱུ་ཡིན་ཀྱང་། །ཕྱིར་མི་ལྡོག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །བུམ་པ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆུ་རྒྱུན་མཚོན། །མཚན་ཉིད་སྐུ་གསུམ་མི་འགྱུར་བས། །མི་ལྡོག་དད་པས་བདག་གིས་གཟུང་། །སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །སྐུ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མཚོན། །སློབ་བུ་ཁྲི་ལ་གཞག་ནས་ནི། །རང་ཉིད་ས་ལ་བགྲོདཟིན་མཚོན། །བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བབས་པས་94ནི། །ཡེ་ཤེས་ཆུ་རྒྱུན་རང་བབས་མཚོན། །ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཉིད་བདེ་ཆེན་རང་དབང་རང་ལ་ཐོབ། །ཨོ་སུ་པྲ་ཏི་ཙིསྟ་བཛྲ་ཧཱུཾ༷། དེ་ཉིད་སྐུ་གསུམ་སྐལ་ལྡན་རང་ཆས་རང་དབང་རང་ལ་ཐོབ། །རྣལ་འབྱོར་དེ་ཉིད་དོན་རྟོགས་པས། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་ལ། །རང་ཉིད་རྣལ་འབྱོར་དེ་ཉིད་ཡིན། །དེ་ཕྱིར་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ། །བདག་ཉིད་སྐུ་གསུམ་ཆེ་བའི་མཆོག །ཆོས་རྣམས་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མ་སྟེ། །རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བའི་ཆོས་དང་ལྡན། ཁམས་གསུམ་རྟོགས་ནས་གཉིས་མེད་སྤྱོད་པ་གྱིས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་རྒྱུད་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། བུམ་པས་མཚོན་པའི་དབང་རྫས་དམ་ཚིག་བཅང་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་བཞི་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །གསང་བའི་དབང་ནི་གསུམ་པ་དང་། །ཚིག་དབང་བསྐུར་བ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། གསང་དབང་མཚན་པ་འདི་ལྟ་སྟེ། ཡབ་ཡུམ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་མཚོན། །རང་རིག་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཉིད་མཚོན། །དེ་ལས་ཡེ་ཤེས་སྐུར་ཤར་བ། ། གསང་བའི་དབང་དུ་མཚོན་པ་ཡིན། ཁྲེས་རབ་མས་ནི་ཡེ་ཤེས་མཚོན་པའི་དབང་། །ཡེ་ཤེས་ཟུང་དུ་ཞུགས་པ་ཡིས། །བདེ་ཆེན་བྱང་ཆུབ་ཡེ་ཤེས་ཤར། །རིག་པ་འོད་གསལ་ཟུང་འཇུག་གིས། །བདེ་ཆེན་མཚོན་པའི་དབང་ཞེས་བྱ། །ཚིག་དབང་བླ་མའི་གདམས་ངག་རྒྱུད། །སློབ་བུ་དེ་ཉིད་སྨིན་པར་མཛད། །དབང་བཞི་རྫོགས་པར་མཚོན་པའོ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་95༄༅། །ལས། དབང་བཞི་རྫོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་བཞི་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,因需持飾品與裝束,無我法悟空行下,憶持誓言之義,雖是緣起成就因,為不退轉故,瓶壇城水流表示。三身特徵不變故,以不退信心我持之。 上師自身三摩地,表三身大曼荼羅。置弟子于座上,表自身已行地。瓶水灌頂頭頂,表智慧水流自降。法身即大樂自在自得。 (藏文:ཨོ་སུ་པྲ་ཏི་ཙིསྟ་བཛྲ་ཧཱུཾ,梵文擬音:oṃ suprati citta vajra hūṃ,梵文天城體:ॐ सुप्रति चित्त वज्र हूँ,梵文泰盧固體:ఓం సుప్రతి చిత్త వజ్ర హూం,漢語字面意義:善生心金剛吽,漢語擬音:嗡 蘇帕提 其達 班扎 吽) 彼三身有緣自具自在自得。瑜伽者悟彼義故,于諸佛本性,自身即是彼瑜伽。是故一切相中,自身即三身殊勝。諸法即智慧幻化,具緣起法。了知三界後行無二行。 此為《獅子吼續·日月合璧》中,以瓶表示灌頂物持誓品第四十四。 嗟!世尊大悲方便主,密灌頂第三與詞灌頂如何授予? 告曰:密灌頂表示如是:父母表方便智慧,表自覺菩提心性,由彼智慧身顯現,即表密灌頂。智慧母表智慧灌頂。智慧雙運入,大樂菩提智慧顯。覺性光明雙運,名為表大樂灌頂。詞灌頂即上師教言傳承,令弟子成熟。表示四灌頂圓滿。 此為《獅子吼·日月合璧》中,四灌頂圓滿品第四十四。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །དབང་གི་ངོ་བོ་ངེས་ཚིག་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། དབང་གི་ངོ་བོ་རང་དབང་རང་གིས་ཆོད་པས་དབང་། །རང་བྱུང་གཞན་དབང་མ་གྱུར་དབང་། །ངེས་ཚིག་འཁོར་འདས་ཆོས་ལ་ནི། །མངའ་མཛད་རང་དབང་བསྐུར་བས་དབང་། །དབྱེ་ན་ཐུན་མོང་ཁྱད་པར་ཏེ། །ཕྱི་ལྟར་རྫས་ལ་བརྟེན་པ་དང་། །ནང་ལྟར་རྫོགས་ལུགས་རང་ཆས་བསྟན། །གསང་དབང་དམ་རྫས་བདུད་རྩིར་མཚོན། །བདུད་རྩི་ལྔ་ཉིད་སྤྱི་བོར་བླངས་པས་བུམ་པའི་དབང་། །དེ་ཉིད་རྣམ་ལྔ་ཞལ་དུ་གསོལ་བས་གསང་བའི་དབང་། །བདུད་རྩི་ལྔ་ཉིད་རྒྱན་དུ་བདེ་བར་སྤྱད་པ་ཤེས་རབ་དབང་། །དུག་ལྔ་རྩིར་བསྒྱུར་ཡེ་ཤེས་དོན་རྟོག་ཚིག་དབང་ཐོབ། །དཔེར་ན་རྒྱལ་སྲིད་གླང་པོ་མངའ་བསྒྱུར་འདྲ། །རང་དབང་ཐོབ་སྟེ་རྒྱལ་ས་ཟིན་པ་འདྲ། །གསང་དབང་དམ་རྫས་བདུད་རྩི་འདི། །ང་ཡི་གཞི་ལ་ཡེ་ནས་དབང་བཞི་རྫོགས། །དབང་གི་ཆུ་བཞི་ཡས་བབས་པ། །ཐུགས་རྗེ་གདུལ་བྱ་མ་འགགས་པ། །གདུལ་བྱ་བཞི་ལ་ཐུགས་རྗེ་གཟུང་། །ཡིད་ཀྱི་རྣམ་ཤེས་རང་བྱུང་པས། ཁོགོས་རབ་འབྱུང་བའི་གཞི་མ་འགགས། །ལྕེ་ཡི་རྣམ་ཤེས་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །ཚིག་རྣམས་རང་རང་དོན་ལ་སྦྱར། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། དབང་ངེས་ཚིག་ངོ་བོའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་ལྔ་96པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཐེག་པའི་དབྱེ་བ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཐེག་པའི་ངོ་བོ་ཤེས་རབ་སྙིང་རྗེ་ལ། །དེ་གཉིས་ཆེ་ཆུང་ཐེག་པ་ཆེ་ཆུང་དང་། །ཐེག་པ་ངེས་ཚིག་འདེགས་དང་སྐྱེད་པའོ། །དབྱེ་ན་གསུམ་སྟེ། ཉན་ཐོས་རང་རྒྱལ་བྱང་སེམས་དང་། །ཀྲི་ཡ་ཨུ་པ་ཡོ་ག་དང་། །མ་ཧྭ་ཨ་ནུ་ཨ་ཏི་ཡོ། །བསྡུ་ན། རྒྱུ་རྐྱེན་ལམ་ཁྱེར་མཚན་ཉིད་ཐེག་པ་དང་། །འབྲས་བུ་ལམ་ཁྱེར་གསང་སྔགས་ཐེག་པའོ། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ཐེག་པ་དབྱེ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་དྲུག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,灌頂之本質及定義如何? 告曰:灌頂本質為自在自決故為灌頂。自生非他控為灌頂。定義為于輪迴涅槃諸法,賜予自在故為灌頂。分類有共同與特殊,外如依於物質,內如圓滿法自具示現。密灌頂表示為誓言物甘露。 以五甘露灌頂頭頂為瓶灌。同五種入口為密灌。五甘露作為裝飾愉悅享用為慧灌。五毒轉為甘露悟智慧義為詞灌。譬如如大象掌控王權,獲得自在如佔據王位。此密灌誓言物甘露,我基中本具四灌頂。灌頂四水從上降,大悲所化無礙,攝持四種所化眾。 意識自生故,廣大生起基不礙。舌識為化身,言詞各自應用於義。 此為《獅子吼密意》中,灌頂定義本質品第四十五。 嗟!世尊大悲方便主,乘之分類如何? 告曰:乘之本質為智慧悲心,二者大小即為大小乘。乘之定義為載運與生髮。分類有三:聲聞、緣覺、菩薩,事、瑜伽、大瑜伽、無上瑜伽。總括為:因緣道用為特徵乘,果作道用為密咒乘。 此為《獅子吼》中,乘分類品第四十六。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཐེག་པའི་གོལ་སྒྲིབ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། གོལ་བའི་ངོ་བོ་རིག་པའི་དོན་མ་ཆོད། །ངེས་ཚིག་གོང་མས་གོང་མ་མ་མཐོང་བསྒྲིབས། །གོང་མ་འོག་མ་དོན་སྤྱོད་གོལ་ཞེས་བྱ། །དབྱེ་ན་མང་ཡང་བསྡུ་ན་བཞི། །ལྟ་སྒོམ་སྤྱོད་པ་འབྲས་བུ་བཞི། །ཨ་ཏི་བློ་འདས་ངོ་བོ་ལ། །གོལ་དང་མ་གོལ་བློ་ལས་འདས། །གོལ་སྒྲིབ་རང་བཞིན་རྣམ་པར་དག །ཡེ་ནས་རང་བྱུང་གཉིས་མེད་པས། །རྒྱུ་རྐྱེན་འདུས་པ་གོལ་སྒྲིབ་མེད། །ཐེག་བརྒྱད་འོག་ནས་སྣང་བ་ཡང་། །ང་ཡི་ཐུགས་རྗེ་མཛད་སྤྱོད་ཡིན། །དབྱེར་མེད་ཤེས་རབ་རྟོགས་པའི་ངང་ལ་གནས། །མ་འདྲེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ། །འབྱེད་པ་མེད་པའི་ཤེས་རབ་རང་གསལ་བ། །གོལ་སྒྲིབ་གཉིས་སུ་དབྱེ་རུ་མེད། །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། །གོལ་སྒྲིབ་ལེའུ་97༄༅། །སྟེ་ཞེ་བདུན་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཉིད་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བའི་ངོ་བོ་ནི། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ཡིན་པར་ཟློས། །ངེས་ཚིག་འབྲེལ་དང་མ་ཚང་མེད། །གཅིག་ལ་གཅིག་བརྒྱུད་རྒྱུད་ཅེས་བྱ། །རྒྱུད་ལ་དབྱེ་བ་བསམ་འདས་ཀྱང་། །སྐུ་གསུམ་འཕྲིན་ལས་རྣམ་པ་ལྔའོ། །དབང་རྣམས་ངོ་བོ་རང་དབང་རང་ལ་ཐོབ། ། དམ་ཚིག་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་རང་ངོ་ཤེས་པས་དམ། །རྣམ་རྟོག་བག་ཆགས་སྲེག་པ་ཚིག །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་གཙོ་འཁོར་འདུ་འབྲལ་མེད། །འཕྲིན་ལས་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་མ་བཙལ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །མཆོད་པ་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། ། རང་ངོ་ཤེས་པས་རྒྱལ་བ་མཉེས། །རྣལ་འབྱོར་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་མ་བཅོས་ཡེ་ནས་འབྱོར། །སྔགས་རྣམས་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་འཁོར་བའི་དོན་ལ་སྔགས། །ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །རང་ངོ་ཤེས་པས་མ་རིག་སངས། །སྐུ་གསུམ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ། ། དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་དབྱེ་བྲལ་མེད། །དམ་ཚིག་འོད་གསལ་ཆོས་ཉིད་ལ། །ཐུགས་རྗེ་དོན་མཛད་དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཨ་ཏི་ཐེག་བརྒྱད་གསལ་བར་སྟོན་པས་མིག་དང་འདྲ། །ཨ་ཏི་ཐེག་པ་ཐམས་ཅད་ཐེག་པས་ས་གཞི་འདྲ། །ཨ་ཏི་ཐེག་པ་ཐམས་ཅད་ཤོང་པས་ནམ་མཁའ་འདྲ། །ཐམས་ཅད་འདུས་པས་རྒྱ་མཚོ་98འདྲ། །དེས་ན་ཨ་ཏི་ནམ་མཁའ་མཉམ་ཞེས་བྱ། ། སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། རྒྱུད་དོན་ངེས་པར་འབྱེད་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་བརྒྱད་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,乘之迷誤遮蔽如何? 告曰:迷誤本質為未通達覺性之義。定義為上乘遮蔽未見上乘。上乘行下乘義稱為迷誤。分類雖多,總括為四:見、修、行、果四種。阿底超越心識本質,迷誤與否超越心識。迷誤遮蔽本性清凈,本來自生無二,因緣和合無迷誤遮蔽。八乘下所顯現,亦是我大悲事業。住于無別智慧證悟境界,于無混淆圓滿智慧中,無分別智慧自明,迷誤遮蔽不可分二。 此為《獅子吼密意》中,迷誤遮蔽品第四十七。 嗟!世尊大悲方便主,請宣說續部之義。 告曰:續之本質,重複說為自覺智慧。定義為相連且無缺。一一相續稱為續。續之分類雖不可思議,然有三身五事業。諸灌頂本質為自在自得。一切誓言本質為,了知三身自性為誓,燒盡分別習氣為言。一切壇城本質為,三身主眷無聚散。一切事業本質為,三身不求自成就。一切供養本質為,了知自性令佛歡喜。一切瑜伽本質為,三身無造作本來具足。一切咒語本質為,三身輪轉之義為咒。一切手印本質為,了知自性無明凈。於三身大手印中,基界與智慧無分離。誓言光明法性中,大悲利他為誓言手印。 阿底顯明八乘故如眼。阿底承載一切乘故如大地。阿底容納一切乘故如虛空。攝集一切故如大海。因此阿底稱為等同虛空。 此為《獅子吼·日月合璧》中,決定續義品第四十八。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཨ་ཏི་རྫོགས་ལུགས་བཤད་དུ་གསོལ། ། བཀའ་སྩལ་པ། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ངོ་བོན། །རིག་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཞེས་བྱ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་སུ་མ་རྫོགས་ན། །སེམས་ཅན་འཁོར་བ་ལྟེ་ཆད་འགྱུར། །ལམ་ཉིད་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཉིད་རྒྱུན། །རང་རིག་ལམ་དུ་མི་འགྱུར་ན། །འཁྲུལ་པས་བྱང་ཆུབ་གང་ལ་ཡིན། །སྣང་བ་འོད་སྣང་སྐུ་གསུམ་ཟེར། །རང་གི་འོད་སྣང་མ་ཡིན་ན། །གཞན་སྣང་རྟག་པ་ལུང་དང་འགལ། །འབྱུང་བས་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་བྱུང་། །གཞན་འབྱུང་ཉག་གཅིག་དོན་དང་འགལ། ། ཨ་ཏི་ཞེས་སུ་གསུངས་པ་ཡང་། །བཀའ་ཡི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་དང་། །དོན་གྱི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའོ། །བཀའ་དོན་གཉིས་སུ་མ་འབྲེལ་ན། །བཀའ་ཉིད་དོན་དང་འཛོལ་བའི་སྐྱོན། །ཐེག་པ་ཀུན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་རྟོགས་པ་ཆེ་ཆུང་ཡིན། །རྟོགས་པ་ཆེ་ཆུང་མ་ཡིན་ན། །ཆོས་རྣམས་མཉམ་ཉིད་དོན་དང་འགལ། །རྒྱུད་རྣམས་ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་ནི། །དོན་རྒྱུད་སྐུ་གསུམ་རྒྱུན་དུ་གནས། །རྟགས་རྒྱུད་གཟུང་འཛིན་གློ་བུར་བྱུང་། །དཔེ་རྒྱུད་ཚིག་དང་ཡེ་གེར་གནས། །དོན་རྒྱུད་མ་རྟོགས་སྐུ་གསུམ་དོན་མི་ཕྲད། །རྟགས་རྒྱུད་མ་བསྟན་གང་ཟག་ཡིད་མི་ཆེས། །དཔེ་རྒྱུད་བཀའ་རྒྱུད་མེད་ན་99༄༅། །བསྟན་པའི་སྙིང་པོ་འགྲོ་ལམ་སྟོར། །ཨ་ཏི་གཏན་ཚིགས་ལེའུ་སྟེ་ཞེ་དགུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,請解說阿底圓滿之理。 告曰:大圓滿之本質,稱為覺性菩提心。若不圓滿為菩提心,眾生輪迴將斷絕。道即菩提心之相續,若自覺不成為道,迷亂中菩提從何而來?顯相光明稱三身,若非自身光明,他相常住違背教言。由元素生自生智慧,唯一他生違背義理。 所謂阿底者,乃教法之大圓滿及義理之大圓滿。若教法與義理二者不相連,則有教法與義理相違之過。 一切乘之本質,為三身證悟之大小。若非證悟大小,則違背諸法平等之義。 一切續部之自性:義續為三身恒常安住,相續為能取所取暫時生起,喻續為文字語言安住。若不證悟義續則不得三身之義,若不示現相續則眾生不生信心,若無喻續教續,則教法精髓失去引導眾生之道路。 此為阿底理證品第四十九。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཐེག་པ་བསྡུ་ན་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཐེག་པ་ཆེ་ཆུང་གཉིས་སུ་འདུས། །ཐེག་པ་གཉིས་སུ་མ་འདུས་ན། །པྲ་ཡས་པ་ཡི་སྐྱོན་གྱིས་སྒྲིབ། །ངོ་བོ་རང་བྱུང་འོད་གསལ་སྟོང་པར་འདུས། །རིག་པ་འོད་གསལ་མ་ཡིན་ན། །ཀུན་ཏུ་འོད་ཀྱི་ས་ལས་འགལ། །རང་བཞིན་སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་མ་ཡིན་ན། །མུ་སྟེགས་རྟག་པ་ཐེར་ཟུག་སྐྱོན། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་རང་གྲོལ་ཞེས། །འོད་གསལ་རང་གྲོལ་མ་ཡིན་ན། །མུ་སྟེགས་ཆད་པའི་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །རང་བྱུང་ལྷུན་གྲུབ་མ་ཡིན་ན། །གཞན་འབྱུང་ཉན་ཐོས་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །སྐལ་ལྡན་བདེན་པ་ད་ལྟ་མཐོང་། །བདེན་པ་ད་ལྷ་མ་མཐོང་ན། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་དོན་དང་འགལ། །འབྲས་བུ་རྗེས་དཔག་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་འདུ་འབྲལ་མེད། །འདུ་འབྲལ་མེད་པ་མ་ཡིན་ན། །སྐུ་གསུམ་ཐ་དད་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་མ་ཡིན་ན། །སྐུ་གསུམ་རེ་འཇོག་སྐྱོན་དུ་འཀྱུར། །སྐུ་གསུམ་རང་ལ་རྟོགས་པར་འཆར རང་ལ་འཆར་བ་མ་ཡིན་ན། །སྐུ་གསུམ་ཡིད་སྨོན་སྒོམ་པའི་སྐྱོན། །སྐུ་གསུམ་རང་གྲོལ་འགྲོ་དོན་མཛད། །སྐུ་གསུམ་འགྲོ་དོན་མི་མཛད་ན། །གནོད་སྦྱིན་སྲིན་པོར་སྐུ་གསུམ་གོལ། །ཐེག་པ་བསྡུ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་བཅུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,乘若總攝如何? 告曰:乘攝為大小二乘。若不攝為二乘,則為繁多之過所遮。本質攝為自生光明空性。若非覺性光明,則違背遍光地。自性若非顯空不可分,則有外道常恒之過。三身光明自解脫,若非光明自解脫,則成外道斷滅之過。若非自生任運成就,則成他生聲聞之過。有緣者現見真諦,若不現見真諦,則違背大乘之義,成為果位推理之過。三身任運成就無聚散,若非無聚散,則成三身各別之過。若非三身任運成就,則成三身取捨之過。三身於自身顯現證悟,若非於自身顯現,則成三身意願修習之過。三身自解脫利益眾生,若三身不利益眾生,則三身墮為夜叉羅剎。 此為乘總攝品第五十。
། །།ཀྱེ།100བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཐེག་བརྒྱད་ཨ་ཏི་རོལ་པ་མ་འགག་པ། །ཨ་ཏི་ངོ་བོ་ལུང་ལ་ཇི་ལྟར་རྫོགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཨ་ཏི་ང་ཡིས་རང་བྱུང་ ལ། །ས་ལ་སྦྱང་མེད་བགྲོད་མི་དགོས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་རྫོགས་པའི་དོན་ལ་ནི། །ཡོན་ཏན་ས་ལམ་ཐམས་ཅད་ངོ་བོ་དོན་ལ་རྫོགས། །རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ཀུན་གྱི་དོན་བསྡུས་ནས། ། ངོ་སྤྲོད་རྣམ་བཞིས་ཚེ་འདིར་བདེན་པ་མཐོང་། །དེ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་ས་ཞེས་བྱ། །མན་ངག་དོན་གྱིས་བློ་ཡི་ཐེ་ཙོམ་བསལ། །རང་རིག་རྒྱུད་ལ་ངེས་པའི་ཤེས་པ་སྐྱེས། །དྲི་མ་མེད་པའི་ས་ཞེས་དེ་ལ་བྱ། །སེམས་ནི་ཡེ་ཤེས་དབང་དུ་འདུས། །ཡེ་ཤེས་རྩལ་དུ་ཤེས་པ་ནི། ། ཤེས་པའི་དོན་བརྗོད་རག་མ་ལུས། །གསུམ་པ་འོད་འཕྲོས་ས་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན། །དེ་དོན་ཀུན་ལ་རང་གསལ་བས། །བཞི་པ་འོད་བྱེད་པའི་ས་ཞེས་བྱ། །ལྔ་པ་དུག་ལྔ་དུག་གསུམ་ངང་དུ་དག །དྲུག་པ་སྦུབས་གསུམ་སྐབས་སུ་སྐུ་གསུམ་གསལ། །བདུན་པ་ཐེག་བརྒྱད་དོན་ལ་རབ་ཏུ་འཕགས། །དགུ་པ་ཡོན་ཏན་རང་ལ་རྫོགས་པར་མཁྱེན། །བཅུ་པ་ཆོས་རྣམས་ཀུན་ལ་ཐོགས་མེད་སྤྲིན། །བག་ཆགས་སྦུབས་ལ་རྟོག་པ་སྐྱེ་ལུགས་ཡིན། །རྟོགས་ལུགས་འཁྲུལ་བའི་སྣང་བ་འགགས་པའི་ཚེ། །ཆོས་ཉིད་ཀློང་དུ་ཡེ་ཤེས་འོད་དུ་གསལ། །བཅུ་གཅིག་ཀུན་ཏུ་འོད་ཀྱི་ས་ལ་གནས་ཞེས་བྱ། །དེ་ཚ་རང་སྣང་ཡིན་པས་མཁྱེན་པ་ཁོང་ནས་འཆར། ཁོ།ས་རབ་སྐྱེ་བའི་101༄༅། །སྟོབས་ཀྱིས་སྐུ་གསལ་བ། །ཚོམ་བུ་ལྔ་ལ་ཆོས་ཀྱི་སྤྱན་དྲུག་འཆར། །གསལ་ལ་མི་གནས་མ་ཆགས་པདྨ་སྤྱན་གྱིས། །གསུང་གི་ངོ་བོར་རང་བྱུང་ཡི་གེ་དྲུག །ལྗགས་ལས་འོད་འཕྲོས་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་གྱུར་པ། །བཅུ་གསུམ་ཡི་གེ་འཁོར་ལོ་ཚོགས་ཆེན་ས། །སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཡིས་འགྲོ་དོན་རྫོགས་མཛད་པ། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་བཅུ་བཞིའི་སར་བཤད་པ། །ཡེ་ཤེས་སྦུབས་སུ་རྫོགས་སངས་རྒྱས་པ་ཡིན། །ཐུགས་རྗེའི་གནས་ནས་སྒྲོལ་ཞིང་རང་རང་བཞི་དོན་སྦྱོར། །གསང་བ་དོན་གྱི་སྦྱོར་སྒྲོལ་ཞེས་སུ་བཏགས་པ་ཡིན། །རང་བྱུང་ཏ་ཐའི་ཆོས་ལྔས་ཞི་བ་མྱ་ངན་འདས། །རིན་ཆེན་སྦུབས་སུ་སྐུ་གསུམ་ཀློང་དུ་འཁྱིལ། །དེ་ནི་མི་གནས་ཡེ་ཤེས་ཀློང་དུ་འཁྱིལ། །ཞེས་བྱ་ས་ཡི་དོན་གྱི་ངོ་བོ་ནི། །ཆོས་ཉིད་འགྱུར་བ་མེད་པས་སའོ། །ས་ཡི་མཐོ་དམན་ངོ་བོ་ནི། ཁེས་རབ་སྙིང་རྗེ་ཆེ་ཆུང་ངོ་། །ས་ལ་དབྱེ་བ་གཉིས་ཡིན་ཏེ། །འཇིག་རྟེན་པ་ཡི་ས་དང་ནི། །འཇིག་རྟེན་འདས་པ་གཉིས་ཡིན་ནོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,八乘阿底遊戲無礙,阿底本質于教法如何圓滿? 告曰:阿底我于自生中,地無需凈治無需行進。自生智慧圓滿之義中,一切功德地道皆于本質義中圓滿。總攝續部教法竅訣之義,以四種指認於此生見真諦。此即稱為極喜地。以竅訣之義消除心中疑惑,自覺相續生起定解,此稱為無垢地。心攝於智慧之中,了知智慧之力用,智慧之義無餘宣說,此為第三發光地。其義於一切自明,故稱為第四焰慧地。第五地中五毒三毒自然清凈。第六地中三蘊處三身明現。第七地中超越八乘之義。第九地中了知功德于自身圓滿。第十地中於諸法無礙如雲。習氣蘊中分別念生起,證悟方式迷亂顯相止息時,法性界中智慧光明顯現。第十一地稱為遍光地安住。此時為自相,故智慧從內生起。以殊勝生起之力身明現,五蘊中法眼六種顯現。明而不住不執著蓮花眼,語之本質為自生六字,舌放光芒化為化身。第十三地為字輪大眾地。化身圓滿利益眾生,說為第十四金剛持地。智慧蘊中成就圓滿佛果。從大悲處度化並各自契合四義。稱為密義瑜伽度脫。自生如來五法寂滅涅槃。寶藏蘊中三身界中盤旋。此即無住智慧界中盤旋。所謂地之義之本質,為法性無變故為地。地之高低本質,為智慧悲心大小。地有二種分類:世間地與出世間地。
།འདས་པ་ལ་ཡང་གཉིས་ཡིན་ཏེ། །ཐེག་ཆུང་ཉན་ཐོས་ས་དང་ནི། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ས་ཡིན་ནོ། །ས་ཞེས་ངེས་ཚིག་མི་འགྱུར་གནས། །རིམ་པའི་དཔེ་ནི་མཆོད་རྟེན་བཞིན། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། ས་ཉིད་རྫོགས་ཚུལ་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་ང་གཅིག་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ལམ་གྱི་བྱེ་བྲག་བཤད་དུ་གསོལ། །བགྲོད་ཅིང་འཇུག་ཏུ་མེད་པའི་102ལམ། །ལམ་མེད་ལམ་དུ་ལྟ་བ་རྣམས་ཀྱི་གནད་ཆེ་བ། །ཕྱིན་པར་འདོད་པས་རི་དྭགས་སྨིག་སྒྱུ་སྙེག་པ་འདྲ། །བགྲོད་མེད་ལམ་ལ་རབ་གནས་པ། །འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་དགོངས་པ་ལ། ། བགྲོད་དུ་མེད་དོ་ཆོས་ཉིད་བྱང་ཆུབ་སེམས། །རྩོལ་བས་བགྲོད་ན་ཡེ་ཤེས་མཐའ་ལ་རིང་། ། འཇུག་ཏུ་མེད་དོ་རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ལམ། །འཇུག་པའི་རྩོལ་བས་སྡུག་བསྔལ་ལམ་དུ་རིང་། །འོན་ཀྱང་མ་བཤད་གོ་བར་མི་འགྱུར་བས། །བགྲོད་དུ་མེད་ལམ་རྟོགས་པའི་ཐབས་བསྟན་པ། །སྒྲ་མཐུན་དོན་ལ་འཕགས་པའི་ལམ་ལྔ་བཤད། །བླ་མ་བསྙེན་བཀུར་ཡོངས་རྫོགས་ནས། །དམ་པ་མི་འབྲལ་དྲུང་གནས་པ། །ཚོགས་ལམ་རྫོགས་པའི་ལམ་ཞེས་བྱ། །བླ་མས་གདམས་ངག་དོན་བཤད་ནས། །རིག་པ་དྲི་མེད་དེ་སྦྱོར་བ། །སྦྱོར་བའི་ལམ་དུ་བཤད་པ་ཡིན། །ངོ་སྤྲོད་བཞི་ཡི་སྒོ་ནས་ནི། །ཚེ་འདིར་ངེས་པའི་བདེན་པ་མཐོང་ མཐོང་བའི་ལམ་དུ་ཤེས་པ་ཡིན། །སྒོམ་དང་སྒོམ་མེད་ལམ་འདས་ནས། །སྐུ་གསུམ་ངང་ལ་གནས་པ་ནི། ། སྒོམ་པའི་ལམ་དུ་བསྟན་པའོ། །སངས་རྒྱས་དགོངས་པ་སྡེ་ཆེན་དྲུག །མི་གནས་ཚུལ་གྱིས་མཐར་ཕྱིན་པས། །མཐར་ཕྱིན་ལམ་དུ་བཤད་པ་ཡིན། །ལམ་གྱི་ངོ་བོ་རང་བྱུང་འདུ་འབྲལ་མེད། །ལམ་གྱི་ངེས་ཚིག་རྣལ་འབྱོར་དོན་ལ་བགྲོད་པས་ལམ། །དབྱེ་བ་རྣམ་པ་གཉིས་ཡིན་ཏེ། །རྒྱུ་ཡི་ལམ་དང་འབྲས་བུའི་ལམ། ཁུ་ཡི་ལམ་ནི་ཐེག་དམན་103༄༅། །ལམ། །དཔེར་ན་འགྲོ་བའི་ལམ་དང་འདྲ། །འབྲས་བུ་ལམ་དུ་བྱེད་པ་ལས། །ལྷ་སྐུ་ལམ་དུ་བྱེད་པ་དང་། །སྟོང་ཉིད་ལམ་དུ་བྱེད་པ་དང་། །འོད་གསལ་ལམ་དུ་བྱེད་པའོ། །རྩོལ་འབྲས་ཡེ་ཤེས་ལམ་གྱི་དཔེ། །མཁའ་ལ་ཁྱུང་ཆེན་ལྡིང་བ་འདྲ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ལམ་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ང་གཉིས་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 出世間地又分為二:小乘聲聞地與大乘地。地的定義為不變安住。次第的比喻如塔。 以上為獅子吼意趣中,解說地之圓滿方式品第五十一。 嗟!世尊大悲方便主,請宣說道的差別。無需行進無需趣入之道,無道視為道者之要訣重大。欲到達者如鹿追逐蜃景。安住于無行道中,不聚不散的意趣中,無可行進即法性菩提心。若以勤勉行進則遠離智慧邊際。無可趣入即自覺智慧道。以趣入勤勉則遠離苦道。然而不說則不能理解,故示無行道領悟之方便。依聲相順義超勝說五聖道。 圓滿依止承事上師,不離聖者近住,稱為資糧道圓滿之道。上師解說教授之義,無垢覺性相應,說為加行道。由四種指認門徑,此生定見真諦,了知為見道。超越修與無修之道,安住三身自性中,示為修道。佛陀意趣六大部,以無住方式究竟,說為究竟道。 道之本質為自生無聚散。道之定義為瑜伽義趣行進故為道。分為二種:因之道與果之道。因之道為小乘道,比如如行進之道。以果作為道中,以deity身作為道,以空性作為道,以光明作為道。勤勉果智慧道之比喻,如大鵬展翅翱翔虛空。 此為獅子吼日月合璧中,道品第五十二。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྒྲ་མཐུན་དོན་ལ་འཕགས་པ་ཡིན། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་བཅུ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། སྙིང་པོ་སྐུ་གསུམ་ཡེ་སངས་རྒྱས། །རྩོལ་བའི་བསམ་པས་དབྱིངས་མི་བསྐྱོད། །རྩོལ་བཅས་ལྟ་སྤྱོད་ཏིང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གསུམ་སྒྲིབ། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་མ་བསྒྲིབས་ཀུན་ཏུ་གསལ། །ལྷུན་གྲུབ་བཞི་རྫོགས་མ་རྟོགས་ན། །ངེས་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ནི། །ཅི་ཕྱིར་ཡང་དག་ངེས་དོན་འདི། །ངོ་བོ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་ལས། །ཡོན་ཏན་ཆར་སྣང་ཕྱོགས་མེད་འཆར། ཁྲར་ཡང་རང་རིག་རྣམ་པར་དག །དེ་ཉིད་སྦྱིན་པའི་ཕར་ཕྱིན་ཡིན། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་དྲི་མེད་རྣམ་དག་པ། །དེ་ཉིད་ཚུལ་ཁྲིམས་ཕར་ཕྱིན་ཡིན། །འཁྲུལ་མེད་སྡུག་བསྔལ་གྲོལ་བས་བཟོད་ཕར་ཕྱིན། །མི་བརྗེད་རང་ལ་ཤར་བས་བརྩོན་འགྲུས་ཕྱིན། །གཡོས་པ་མེད་པས་བསམ་གཏན་ཕྱིན། ། འགག་སྒྲིབ་མེད་པས་ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །བྱས་རྩོལ་མེད་པས་ཐབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །འགྲན་ཟླ་མེད་པས་སྟོབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཡོན་ཏན་རབ་རྫོགས་104གཞན་མི་སྨོན་པ་སྨོན་ལམ་ཕྱིན། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་གཞིར་གནས་ཡེ་ཤེས་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའི་ངེས་ཚིག་ནི། །ཚུ་རོལ་ལས་འདི་འདས་པའོ། །དབྱེ་བ་རྣམ་གྲངས་བཅུ་དང་དྲུག །དབྱེ་བ་རྣམ་པ་གཉིས་སུ་བཤད། །རྒྱུ་ཡི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་དང་། །འབྲས་བུའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའོ། །དཔེ་ནི་བརྟེན་ཆུ་སྒྲོལ་བའམ། །སྐྱེས་བུ་མཐེབ་མོས་མདའ་ཉིད་སྐྱོད་པ་ལྟར། །ལམ་པ་གྲུབ་པ་མཐར་ཕྱིན་ས་ལ་གནས་པར་བྱེད། །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངངས་པ་ལས། ཕར་ཕྱིན་བཅུ་ཡི་ལེའུ་སྟེ་ང་གསུམ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,聲相順義為殊勝,十波羅蜜如何? 告曰:心要三身本來成佛,以勤勉之心不動法界。有勤之見行禪定智慧三身遮蔽。自生三身無遮蔽遍明。若不了知四種任運圓滿,則定之波羅蜜多,為何真實了義?本質如虛空,功德如雨相無方顯現。自覺亦極為清凈,此即佈施波羅蜜多。自生智慧無垢極凈,此即持戒波羅蜜多。無迷解脫苦故為忍辱波羅蜜多。不忘自顯故為精進波羅蜜多。無動故為禪定波羅蜜多。無礙無障故為智慧波羅蜜多。無作無勤故為方便波羅蜜多。無敵對故為力波羅蜜多。功德極圓滿不羨他故為愿波羅蜜多。自生智慧基住故為智波羅蜜多。 波羅蜜多之定義為超越此岸。分類有十種和六種。分為兩種:因之波羅蜜多與果之波羅蜜多。比喻如乘船渡水,或如人以拇指射箭。使道者成就究竟安住于地。 此為獅子吼意趣中,十波羅蜜多品第五十三。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་རྣམ་གྲོལ་ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ་ལ། །གྲོལ་ས་མ་མཆིས་བཤད་དུ་གསོལ། །སྐུ་གསུམ་གཞི་དག་ཉོན་མོངས་སྤོང་མི་དགོས། །བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ཚོགས་གཉིས་ཡེ་རྫོགས་པས། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ཚོགས་གཉིས་གཞི་ལ་བསག་མི་དགོས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྒྲིབ་པ་ཡེ་དག་འོད་གསལ་བས། །ལས་དང་ཉོན་མོངས་སྒྲིབ་པ་སྦྱང་མི་དགོས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གསུམ་གཟུགས་སྐུར་རང་སྣང་བས། །ཀྲི་ཡོག་ལྟ་བུར་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་མི་དགོས། །སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་ཡེ་སངས་རྒྱས་པ་ལ། །ཡོ་ག་ལྟ་བུ་རྩོལ་བས་སྒྲུབ་མི་དགོས། །རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་དོན་དང་འདྲེས། །རང་ཤར་དགོས་པ་རང་རིག་ངོ་ཤེས་པས། །རང་དབང་རང་ཐོབ་མ་ཧྭ་ལ། །དབང་མ་ལྷར་དུ་དབང་མི་བསྐུར། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་རིགས་སྟོང་ལྷུན་105༄༅། །གྲུབ་པས། །ཨ་ནུ་ལྟར་དུ་ལྟ་བ་རྟོགས་མི་དགོས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་མ་བཅོས་མཐའ་གྲོལ་བས། །ཐེག་བརྒྱད་ལམ་ལྟར་ལྟ་སྤྱོད་བཅོས་སུ་མེད། །ལྷུན་གྲུབ་བདེ་ཆེན་ངང་ལ་གྲོལ་བའི་ལམ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། ལེའུ་སྟེ་ང་བཞི་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,自生三身解脫智慧法身中,無有解脫處,請為宣說。 三身基凈無需斷除煩惱。福德智慧二資糧本圓滿故,三身智慧二資糧無需于基積累。自生智慧障礙本凈光明故,無需凈除業與煩惱障。自生智慧三身自顯為色身故,無需如繪畫般繪製壇城。三身任運本來成佛故,無需如瑜伽般以勤勉修證。 經續口訣義相融,自顯所需自覺識知故,自在自得摩訶瑜伽中,無需如灌頂般賜予灌頂。自生智慧性空任運成就故,無需如阿努瑜伽般了悟見解。自生智慧無造作究竟解脫故,無八乘道般見行可造作。任運大樂性中解脫之道。 此為獅子吼日月合璧中,第五十四品。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སེམས་དེ་རང་རྒྱུད་ཇི་ལྟར་གྲོལ། བཀའ་སྩལ་པ། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཁྱབ་བདལ་དེ། །སྐུ་མེད་སྐུ་དེ་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །གསུང་མེད་གསུང་ལ་འགག་མེད་ཟེར། ། ཐུགས་ཀྱི་རིག་པ་འོད་གསལ་རྡོ་རྗེ་ཨ། །ཐབས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་འཕྲིན་ལས་ཡོངས་ལ་ཁྱབ། ། འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་རིག་པའི་ཉི་མ་ཤར། །སེམས་དེ་ཀུན་གྱི་རང་རྒྱུད་ལ། །སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གནས་པ། །སྐུ་ནི་རྣམ་དག་འོད་ཀྱི་སྐུ། །དངོས་པོའི་མཐའ་ལས་གྲོལ་བར་གནས། ། སེམས་དེ་འགྲོ་བའི་རང་རྒྱུད་ལས། །སངས་རྒྱས་འོད་ཟེར་གསུང་གནས་པ། །གསུང་ནི་འགག་མེད་ཚངས་པའི་དབྱངས། །བརྗོད་པའི་ཚིག་ལས་འདས་པ་ཡིན། །སེམས་དེ་ཀུན་གྱི་རང་རྒྱུད་ལ། །སངས་རྒྱས་ཐུགས་ཀྱི་རིག་པ་གནས། །ཉི་མ་རྡོ་རྗེ་འཕོ་འགྱུར་མེད། །སྙིང་པོ་འགྱུར་མེད་སྐུ་གསུང་ཐུགས། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་སྐུ་བརྙེས་པ། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མི་བསྐྱོད་བྱ། ། སྐུ་གཅིག་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པའི་སྐུ། །ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟ་བུར་གནས། །མན་ཤེལ་ལྟ་བུར་རང་དག་པས། །གཞན་སྣང་བྱེ་བྲག་ཅིར་སྣང་ཡང་། །སྐུ་གསུམ་ངོ་བོ་འགྱུར་བ་106མེད། །ཡེ་ཤེས་ཆུ་བོ་རྒྱུན་བཞིན་གནས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་སྣང་འདུ་འབྲལ་མེད། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ངེས་པར་ཉོན། །སྐུ་གསུམ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་དོན། །འགྲོ་བ་ཡོང་མེད་ཀུན་ལ་ཁྱབ། །ཀུན་གྱིས་རྟོགས་ཤིང་མི་རིག་སྟེ། །ལྷ་ལ་སོགས་པའི་འགྲོ་དྲུག་དང་། །བྱང་ཆུབ་སེམས་བློ་ཡིས་འདི་མི་རིག ། ཐེག་བརྒྱད་བློས་རིག་པ་མིན། །ལམ་བགྲོལ་བཙལ་བས་འདི་མི་རྙེད། །སངས་རྒྱས་བཙལ་བས་གྲུབ་མིན་པས། །དེ་ཉིད་རྒྱུ་རྐྱེན་འདས་པ་ཡིན། །ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རང་བྱུང་བ། །དེ་ཉིད་དུས་གསུམ་རྟག་པར་བཞུགས། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །དྲི་མེད་རང་བྱུང་འོད་གསལ་བ། །འགྲོ་བའི་རྒྱུད་ལ་སྣང་བྱ་བ། །ཡེ་ཤེས་མེ་ལོང་དཔེ་དོན་རྟགས་ཀྱིས་མཚོན། །ཕྱི་ནང་སྣོད་བཅུད་མ་ལུས་ཀུན། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་བཟླ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ལས། སེམས་དེ་རང་རྒྱུད་སྐུ་གསུམ་རང་གནས་ལུང་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ང་ལྔ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,心於自相續如何解脫? 告曰:自生智慧遍滿,無身之身即智慧身,無語之語稱無礙光。心之覺性光明金剛阿,方便之王事業普遍,覺性之日於一切眾生升起。心於一切自相續中,佛智慧身安住。身為清凈光明身,解脫于實有邊際。心於眾生自相續中,佛光明語安住。語為無礙梵音,超越言說文字。心於一切自相續中,佛心之覺性安住。日輪金剛無遷變,精華不變身語意。獲得如金剛之身,世尊金剛不動佛。一身遍及一切身,如日精華而安住。如摩尼寶自清凈,雖現他相種種,三身本質無變易。智慧如水流恒住,五智顯現無聚散。 金剛持當諦聽!三身大樂之義,遍及一切眾生。眾皆了知而不覺,天等六道及菩提心智亦不覺此。八乘智慧不能知,尋道求索不能得。尋求佛果不能成,彼超越因緣。心之壇城自生起,恒常安住三世中。諸佛智慧身,無垢自生光明,顯現於眾生相續。以智慧明鏡喻義表徵。內外器情無餘盡,皆攝於大智慧中。 此為獅子吼中,心於自相續三身自住授記品第五十五。
། །།ཀྱེ།བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་འགྲོ་ལ་རང་གནས་དཔེ་དོན་རྟགས་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་སྲིད། །བཀའ་སྩལ་པ། ང་ནི་སེམས་དེ་ཀུན་གྱི་གསོས། །འདི་དོན་ནད་རྣམས་ཀུན་གྱི་སྨན། །ཤེལ་ལྟར་ཡེ་ཤེས་དྲི་མེད་སྐུ་བསྟན་དཔེ། །འགག་མེད་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་སྐུ། །རང་ལ་གནས་པ་མངོན་སུམ་ཡུལ་ལ་བསྟན། །ཡེ་ཤེས་འོད་སྐུ་ཆུ་ཟླའི་ཚུལ། །ཐུགས་རིག་འགག་མེད་ཉི་མ་ལྟར། །གདུང་སྒྲ་ཟེར་འོད་བྲག་ཆ་107༄༅། །བཞིན། །སྐུ་གསུམ་རྟོགས་པའི་ཀློང་དུ་སུ་འགྲིས་པ། །རྟག་ཆད་ཚིག་ལས་འདས་པ་ཡིན། །ཆོས་ཅན་བློ་འདས་ཡེ་ཤེས་དྲི་མ་མེད། །མ་བསྐྱེད་ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་སྒྱུ་མ་རྣམ་དག་ཀློང་། །ཀློད་པ་མེད་པར་ཆོས་ཉིད་རང་ཤར་རོ། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནས་ནམ་མཁའ་འདྲ། །རྣམ་དག་ནམ་མཁའ་མཚོན་ལ་བསྟན། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནས་རྡོ་རྗེ་འདྲ། །སྐྱེ་འཇིག་མེད་པས་མཚོན་ལ་བསྟན། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནས་རྒྱ་མཚོ་འདྲ། །མཁའ་ཀློང་གཏིང་མི་འགྱུར་བས་མཚོན་ལ་བསྟན། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནས་ཉི་མ་འདྲ། །གསལ་འགྲིབ་མེད་པས་མཚོན་ལ་བསྟན། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནས་མན་ཤེལ་འདྲ། །རྐྱེན་མེད་འོད་ལྔ་ནང་འཆར་མཚོན་ལ་བསྟན། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནས་པདྨ་འདྲ། །རྣམ་དག་ངོ་བོར་མཚོན་ལ་བསྟན། །འཇའ་ཚོན་མར་མེ་འདྲ་འབག་དང་། །འོད་ཁང་མེ་ལོང་ངོས་མཚོན་ནས། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་སྐུ་གསུམ་མངོན་དུ་སྤྲད། །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྐུ་གསུམ་ཐུགས་ངོ་སྤྲད་པའི་ལེའུ་སྟེ་ང་དྲུག་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,三身於眾生自住,如何以喻義表徵顯示? 告曰:我是一切心之滋養,此義是一切病之藥。如水晶般智慧無垢身示現為喻,無礙覺性智慧光明身,自身安住于現前境中示現。智慧光身如水中月,心覺無礙如日,音聲光芒如迴響。 誰入三身證悟境界,超越常斷言說。超越有法之智無垢染,未生智慧壇城幻化清凈境,無鬆弛而法性自顯。彼自本如虛空,以清凈虛空為喻而示。彼自本如金剛,以無生滅為喻而示。彼自本如大海,以空界深不可測為喻而示。彼自本如日輪,以明亮無遮蔽為喻而示。彼自本如摩尼寶,以無緣五色光內現為喻而示。彼自本如蓮花,以清凈本質為喻而示。 如彩虹燈光面具、光室鏡面為喻,大智慧三身現前相見。 此為獅子吼日月合璧中,三身心性相見品第五十六。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་ཐུགས་སུ་ངོ་སྤྲོད་པ། །གདམས་ངག་གཉིས་སུ་བསྟན་པ་དེ། །ཐུགས་རྗེའི་དཔེ་རྣམས་ཇི་ལྟར་འབྱུང་། །ངག་གི་ཆོས་རྣམས་ཇི་ལྟར་གསུངས། །བཀའ་སྩལ་པ། རང་བྱུང་ཆོས་སྐུ་ཉི་མ་ལྟ་བུ་ལས། །ཟེར་འོད་ཐུགས་རྗེ་འཕྲོས་པས་པདྨ་ཁ་འབུས་ཚུལ། ། ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་ཉག་གཅིག་ལས། །རྡོ་རྗེ་སེམས་108དཔའི་སྐུ་ཉིད་ནི། །ཨུ་དུམ་བ་རའི་མེ་ཏོག་ལས། །སྙིང་པོའི་རང་བཞིན་གཟུགས་སྐུར་ཞཁྲུངས། ཁོགོས་རབ་མཐར་ཕྱིན་ཐ་སྙད་རྣམ་པར་དག །རིག་པའི་ཁུ་བྱུག་གསུང་གི་སྒྲ་ཡང་བསྒྲགས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་མ་འགགས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་གཙོ། །ཐབས་མཁས་ཐུགས་རྗེ་སྟོབས་ཉིད་མཁྱེན་མངའ་བས། །འགྲོ་ལ་བྱམས་པ་གསུང་གི་ཡི་གེ་དྲུག །རང་བྱུང་སྒྲ་ཡི་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་སྟེ། །ས་ཤ་ཧ་ཨ་འ་མ། །དེས་ཐུགས་རྗེ་མཉམ་སྦྱོར་དོན་དྲུག་བསྟན། ས། ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དོན་ལ་སྦྱོར། ་། ཤེས་རབ་འགས་མེད་དོན་དུ་སྦྱོར། །ཧ། རྟེན་མེད་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ལ་སྦྱོར། །མ། ཆོས་རྣམས་མཉམ་པའི་དོན་དུ་སྦྱོར། །ཨ། སྐྱེ་མེད་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་སྦྱོར། །ས། སྤྲོས་པ་ཉེ་བར་ཞི་བར་སྦྱོར། །ཡི་གེ་དྲུག་གི་ཡེ་ཤེས་གནས་བསྐྱལ་བ། །མ། ཡེ་ཤེས་གཉིས་སུ་མེད་པར་བསྐྱལ། །ས། ཆོས་ཉིད་བར་དོ་འོད་གསལ་བསྐྱལ། །ཤ། ཐབས་ལ་མཁས་པའི་ཀློ་ང་དུ་བསྐྱལ། །ཧ། ཡེ་ཤེས་གཉིས་མེད་དབྱིངས་སུ་བསྐྱལ། །ཨ། རིག་པ་ཡེ་ཤེས་གཉིས་མེད་བསྐྱལ། །འ། མཐའ་ལསའདས་པའི་དབྱིངས་སུ་བསྐྱལ། །གཞི་ཆོས་ལ་འདས་པ་ཡེ་ཤེས་ཐུགས་རྗེ་ཡི་གེ་དྲུག་ཅེས་བྱ། །ས། དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་འདས། །ཨ། བྱས་རྩོལ་མེད་པའི་ངང་དུ་འདས། །འ། ཚིག་དང་བརྡ་དང་སྒྲ་ལས་འདས། །མ། ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཆགས་པའི་109༄༅། །སྒྲ། །ཤ། ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་རྩལ་སྦྱོང་སྒྲ། །ཧ། རྫོགས་པ་ཡེ་ཤེས་རང་ལ་ཤར་བའི་སྒྲ། །ཡི་གེ་དྲུག་ལས་ཟེར་གྱི་སྐུ་ལྔ་ནི། །ཐུགས་རྗེ་གསུང་གི་ཞལ་ཆེམས་སྤྲུལ་པ་ལྔ། །བྱམས་པའི་ཆོས་སྟོན་སངས་རྒྱས་རྣམ་པ་ལྔ། །འགྲོ་བའི་སྟོན་པ་གཞག་ནས་བཀའ་མ་ཉམས། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཐུགས་ཀྱི་དཔལ་བེའུ་ནས། ། སངས་རྒྱས་མི་མཉམ་མགོན་པོ་རང་བྱུང་སྐུ། །དབུ་ཡི་གཙུག་ཏོར་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་ནས། །སངས་རྒྱས་འཇམ་དཔལ་དྲི་མེད་སྙིང་པོ་བྱུང་། །མཛོད་སྐྲུ་བདེ་ལྡན་མགོན་པོ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཉིད་བྱུང་།
以下是直譯成漢語的內容: 嗟!世尊大悲方便主,三身心性相見,以二種教誡示現,大悲之喻如何出現?語之法如何宣說? 告曰:自生法身如日,光芒大悲放射如蓮花開放。從最初唯一佛,金剛薩埵身,如優曇缽羅花,本性精華化現色身。究竟證悟名相清凈,覺性杜鵑宣說語音。自生智慧無礙光芒十方放射,金剛薩埵諸佛之主。以善巧方便大悲力智,對眾生慈愛語之六字。稱為自生音之字: (ས,sa,स,స,薩,sa) (ཤ,śa,श,శ,夏,sha) (ཧ,ha,ह,హ,哈,ha) (ཨ,a,अ,అ,阿,a) (འ,'a,अ,అ,阿,a) (མ,ma,म,మ,瑪,ma) 此表大悲平等瑜伽六義: 薩:應用於任運成就義 夏:應用於無礙智慧義 哈:應用於無依智慧界 瑪:應用於諸法平等義 阿:應用於無生光明智 薩:應用於戲論寂滅 六字智慧安置: 瑪:安置於不二智慧 薩:安置於法性中陰光明 夏:安置於善巧方便境界 哈:安置於不二智慧界 阿:安置於覺性智慧不二 阿:安置於超越邊際之界 基法超越智慧大悲六字: 薩:超越于不可分智慧境 阿:超越于無作為境界 阿:超越于言詞表示音聲 瑪:大悲智慧執著之音 夏:智慧力修習之音 哈:圓滿智慧自顯之音 從六字放射五種光身: 大悲語之遺教五化身 慈愛說法五種佛 安立眾生導師不壞教法 金剛薩埵心間吉祥結,佛無等怙主自生身。 頭頂八輻輪中,佛文殊無垢精華出現。 眉間具樂怙主觀世音出現。
མཛོད་སྐྲུ་བདེ་ལྡན་མགོན་པོ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཉིད་བྱུང་། ཁྲངས་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལྗགས་ལ་བྱམས་པ་རྣམ་པར་གཟིགས། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་དང་ཡོན་ཏན་གྱི། །རྩ་བའི་རྒྱུད་ལྔ་གསུང་གི་ཞལ་ཆེམས་སོ། །ཕྱག་གཡས་འཁོར་ལོ་རིན་ཆེན་ཟུར་བརྒྱད་ལས། །སངས་རྒྱས་གཙུག་ཏོར་དྲི་མེད་རང་བྱུང་སྐུ། ། ཕྱག་གཡོན་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་ལ། །སངས་རྒྱས་བྱམས་པ་ཀུན་གཟིགས་བྱོན། །ཞབས་གཡས་པ་ཡིས་ནི་རྒྱ་གྲམ་ལས། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྲོལ་ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་ནི། །ཞབས་གཡོན་ཨུཏུལ་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་བྱུང་། །དེ་རྣམས་རྟོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཆོས་ལ་དབང་སྒྱུར་བ། །སྙན་རྒྱུད་བཞི་བཤད་ཟེར་དུ་འཕྲོས་པས་སངས་རྒྱས་སྟོང་དང་དབྱེ་བ་ཡིས། །བཀའ་འདི་མི་ནུབ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་བཙུགས། །བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་རྒྱལ་བའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག །ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུ་ཤེས་རབ་110རང་བྱུང་བ། །བྱམས་པས་ཆོས་བསྟན་གང་ལ་ཅི་འདུལ་བ། ། མོས་པ་རྒྱན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཤད། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། བཀའ་མི་ནུབ་རྒྱལ་མཚན་གསུང་ཞལ་ཆེམས་བཞག་པའི་ལེའུ་སྟེ་ང་བདུན་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རྟོགས་པ་བསྐྱེད་ཕྱིར་སྐུ་ཡི་རྟེན། །བརྡ་དཔེ་མཚོན་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། འགྲོ་བ་རྟོགས་པ་བསྐྱེད་པ་སྐུ་ཡི་རྟེན། །དབུ་ཡི་གཙུག་ནས་རིང་བསྲེལ་མངོན་ཕྱུང་བ། །མར་མེ་མཛད་པ་དབུ་ཡི་གཙུག་ཕུད་བྱ་བར་གྲགས། །སྤུ་ཡི་ཆོས་སྟོན་གླིང་བཞིའི་རྟོག་པ་སེལ། །སྐུ་རྟེན་ལྷོ་ཡི་འཛམ་གླིང་རིན་ཆེན་བརྩེགས་པའི་སྐུ་གདུང་བཞག །བ་གླང་སྤྱོད་དུ་དགའ་བ་བརྩེགས་པའི་རང་བྱུང་སྐུ་གདུང་བཞག །སྒྲ་མི་སྙན་དུ་བཏང་སྙོམས་རྒྱ་གྲམ་བརྩེགས་པའི་སྐུ། ཁྲར་གྱི་ལུས་འཕགས་བྱམས་པ་རྡོ་རྗེ་བརྩེགས་པའི་སྐུ་གདུང་བཞག །དེ་བཞི་སྐུ་ཡི་འདྲ་འབག་མཚོན་པའི་དཔེ་བཞག་གོ །སངས་རྒྱས་སྐུ་གསུམ་བཞུགས་པར་དཔེར་མཚོན་ནོ།
以下是直譯成漢語的內容: 眉間具樂怙主觀世音出現。從耳中金剛手,舌上慈氏遍觀。身語意功德之根本五續為語之遺教。 右手八角寶輪中,佛頂髻無垢自生身。左手八瓣蓮花上,佛慈氏普觀降臨。右足金剛杵中,佛普解脫智自生。左足烏頭摩虛空藏出現。 彼等證悟智慧於法自在,四種耳傳教法放射光芒,以千佛分化,立此不衰法幢,留下八萬四千佛之遺教。大悲化身智慧自生,慈氏說法隨機調伏,宣說信解莊嚴壇城。 此為獅子吼日月合璧中,立不衰法幢語遺教品第五十七。 嗟!世尊大悲方便主,為生證悟身之依,表徵喻示如何? 告曰:眾生生證悟身之依,從頭頂現舍利,稱為燃燈佛頂髻。毛髮說法除四洲疑惑。身依南瞻部洲寶塔身舍利安置。西牛賀洲喜樂塔自生身舍利安置。北俱盧洲平等金剛塔身。東勝神洲慈氏金剛塔身舍利安置。此四為身之面具表徵喻示。以喻示佛三身安住。
།སྐུ་གདུང་དེ་ལས་ཟེར་འཕྲོས་རྟེན་བཙུགས་པ། །རྡོ་རྗེ་གདན་གྱི་ཕྱོགས་བཞི་མཚམས་བརྒྱད་དུ། །སྐུ་ཡི་བརྡར་མཚོན་སྐུ་གདུང་ཕྱོགས་བཀོད་པ། །མ་ག་དྷ་ཡི་དུར་ཁྲོད་བསིལ་བ་མྲ །སྐུ་གདུང་རིང་བསྲེལ་བདེ་ཆེན་བརྩེགས་པ་བྱུང་། །སིང་ག་ལ་ཡི་དུར་ཁྲོད་སྐུ་ལ་རྫོགས་པ་མྲ །སྐུ་གསུང་རི་བོ་ཏམས་འབར་བྱུང་། །ཁ་ཆེ་དུར་ཁྲོད་ཧེ་ཆེན་བདལ། །སྐུ་གདུང་ཀ་111༄༅། །ནི་ཀ་ནི་རང་བྱུང་བྱུང་། །ས་ལ་གསང་ཆེན་རོལ་པའི་དུར་ཁྲོད་དུ། །སྐུ་གདུང་འོག་བུ་དོ་ཤལ་བྱུང་། །བལ་ཡུལ་དུར་ཁྲོད་ལྷུན་གྲུབ་བརྩེགས། །མཆོད་རྟེན་བྱར་རུང་ཁ་་།ར་བྱུང་། །ཅོ་་རྒྱན་དུར་ཁྲོད་པདྨ་བརྩེགས། །སྐུ་གདུང་གཟི་བྱིན་བརྩེགས། ། ཟ་ཧོར་དུར་ཁྲོད་ལང་ཀར་བརྩེགས། །སྐུ་གདུང་བདེ་བྱེད་གཤོན་ནུ་བྱུང་། །ལི་ཡུལ་འཇིག་རྟེན་བརྩེགས་པའི་དུར་ཁྲོད་བྱུང་། །སྐུ་གདུང་མགོན་དར་ཤམ་མོ།
以下是直譯成漢語的內容: 從身舍利放射光芒立支提,金剛座四方八隅,以身表徵安置身舍利。 摩揭陀寒林,身舍利大樂塔出現。 僧伽羅寒林圓滿身,身語山燃燒出現。 迦濕彌羅寒林大歡喜廣佈,身舍利迦膩迦自生出現。 薩羅大秘密遊戲寒林中,身舍利奧布多紹出現。 尼泊爾寒林任運成就塔,支提加熱噶出現。 烏仗那寒林蓮花塔,身舍利光輝塔。 薩霍爾寒林楞伽塔,身舍利悉地童子出現。 李域世間塔寒林出現,身舍利怙主綢緞。
།སྐུ་གདུང་བརྒྱད་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སྤྲུལ་པ་སྟེ། །ཏྲི་ཡོག་ཆོས་བསྟན་རིགས་འཛིན་ཕྱི་པའི་རྟོག་པ་བསྐྱེད། ། དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་ནི་རྣམ་ཤེས་དུལ་བརྒྱད་བརྡར་མཚོན། །དུར་ནི་སྡུད་པར་བྱེད་པ་ལ། །ཁྲོད་ནི་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་རོལ། །རྡོ་རྗེ་གདན་ནི་རིག་པ་ཐུགས་ཀྱི་བརྡལ། །སངས་རྒྱས་ཐུགས་ཀྱིས་ཟེར་འཕྲོས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྤྲུལ། །གསང་སྔགས་ཆོས་བསྟན་རིགས་འཛིན་ནང་གི་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། །དེ་རྣམས་ཟེར་དུ་མཆོད་རྟེན་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱང་སྤྲོས། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྨིན་མཚམས་མཛོད་སྐྲུ་ནས། ། སངས་རྒྱས་མཐའ་ཡས་མངོན་དུ་བྱུང་། །དེ་ཡི་སྨིན་མཚམས་མརྫོད་སྤུ་ནས། །འོད་ཟེར་བྱེ་བ་དྲུག་ཅུ་དྲུག་ཅུར་སྤྲོས། །མན་ཤེལ་སྐུ་གདུང་ཁྲི་འཕང་ལྔ་པ་བྱུང་། །སྤྲུལ་སྐུ་ཐུབ་པ་དྲུག་གི་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། །དེ་ནས་ལྷ་ཡི་དབང་པོ་མཁར་གྱི་ཡང་རྩེར་ནི། །ཏ་རི་ཀ་ཀ་བྱ་བའི་རྩེ་ལ་112བབས། །ལྷ་དང་བྱང་སེམས་རྣམས་ཀྱི་རྟོག་པ་བསྐྱེད། །དེ་ནས་རྒྱ་ཡི་རི་བོ་རྩེ་ལྔར་བབས། །བྱང་སེམས་རིགས་ལྔ་མགོན་པོའི་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གདན་གྱི་རྩེ་ལ་བབས། །དྷརྨུ་སིདྷི་མུ་ཏྲ་ཨ་ཞེས་སྨྲས། །རོ་ལངས་བདེ་བ་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་ཕྱག་ཏུ་བབས། ། པརྙི་ཏ་ལྔ་བརྒྱ་རྟོགས་པ་དེར་བསྐྱེད། །དེ་ནས་ཏེ་སེ་གངས་ལ་བབས། །དགྲ་བཅོམ་ལྔ་བརྒྱའི་རྟོག་པ་སེལ། །ཡེ་ཤེས་ངོ་བོ་སྟོན་པས་སྐལ་ལྡན་རྟོག་པ་བསྐྱེད། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མེ་འོ་ང་ཞེས་པ་ལྟར་གཞག་པ། །སྐུ་ཡི་ཞལ་ཆེམས་ཡིད་ཆེས་བསྐྱེད་པའི་གདུང་། །སུ་འཆང་སྐལ་ལྡན་རྟོགས་པ་ཚེ་འདིར་བསྐྱེད། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཐུགས་ཀྱི་དཔལ་བེའུ་ནས། །སངས་རྒྱས་འཇམ་དཔལ་དྲི་མེད་སྙིང་པོ་རང་བྱུང་ཤར། །དེ་ཡི་ཐུགས་ལས་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ཤར། །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཁྱབ་བདལ་མཁའ་ལ་གསལ། །ཡི་གེ་མེད་པའི་བརྡ་བཞི་དོན་དུ་ནི། །ཉི་མ་ཁང་པར་གནས་པར་བར་སྣང་གསལ། །འགྲོ་དྲུག་སྐལ་ལྡན་རྣམས་ཀྱི་རྟོག་པ་སེལ། །རྣལ་འབྱོར་རྟོགས་ལྡན་རྣམས་ལ་ངེས་ཤེས་བསྐྱེད། །འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ་འགྲོ་་བའི་གདུང་བ་སེལ། །བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་ཆོས་ཉིད་མ་དང་སྤྲོད། །བྱེ་བ་དཔག་མེད་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་མཐར་འདོན། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་བརྡ་མཚོན་ཉི་ཟླ་འགྲོ་དོན་མཛད། །དེ་ཡི་འོད་ཟེར་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱ་ཡང་། །གླིང་བཞི་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱར་འགྲོ་དོན་113༄༅། །མཛད། །
以下是直譯成漢語的內容: 八身舍利是毗盧遮那化身,曇曜說法生持明外部證悟。八寒林表征八種調伏識。 墓表示收攝,林表示智慧境中游戲。金剛座是覺性心的展現。佛心放光化現金剛薩埵,說密咒法生持明內部證悟。 從彼等放光又化現八大塔,生菩薩們證悟。從金剛薩埵眉間白毫,無量佛現前。從其眉間白毫,放射六十六億光芒。出現水晶身舍利五千尋高,生六牟尼化身證悟。 然後降臨天帝宮殿頂端名為塔利迦迦之頂,生天人與菩薩們證悟。然後降臨漢地五臺山,生五部菩薩怙主證悟。然後降臨金剛座頂,說"達摩悉地母札阿"。 降入歡喜金剛手中起尸,生五百班智達證悟。然後降臨底色雪山,除五百阿羅漢疑惑。智慧本性之師為有緣者生證悟。 如金剛薩埵所說"彌俄昂"而安立。身之遺教生信心之舍利,誰持有即有緣者今生生證悟。 從金剛薩埵心間吉祥結,佛文殊無垢心自生升起。從其心日精華升起。三身無別遍滿虛空明現。 無文字四種表徵之義,日住宮殿明現虛空中。除六道有緣者疑惑,于瑜伽證悟者生定解。世間明燈除眾生苦惱。 八萬四千法性母相會。無量億佛教法究竟弘揚。方便智慧表徵日月利益眾生。其億萬光芒于百億四大洲利益眾生。
གླིང་བཞི་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱར་འགྲོ་དོན་113༄༅། །མཛད། །སྙིང་པོའི་དོན་སྟོན་མུན་པའི་རྟོག་པ་སེལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ་ཡེ་ཤེས་ཟུང་འཇུག་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་དགོངས་པའི་རྒྱུད་རྒྱས་པ་ལས། ངོ་སྤྲོད་མེ་ལོང་དཔེ་བརྡར་ཇི་ལྟར་བྱུང་བའི་ལེའུ་སྟེ་ང་བརྒྱད་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རྟོགས་ལྡན་དགོངས་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། བཅོམ་ལྡན་སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྤྱིངས་པའི་ཏིང་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། །ཚིག་བཤད་སེང་གེ་འབྲུག་གི་སྒྲ་ལྟར་བསྒྲགས། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ནི། །ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་དག་པོ་མེད། །འོད་གསལ་དྲི་མེད་ངང་གི་ངོ་བོ་ལ། །གཉེན་པོས་མི་ཤིགས་རྐྱེན་གྱིས་མི་འགྱུར་བས། །དགེ་དང་སྡིག་པ་དེ་ཡི་སྤྱོད་ཡུལ་མིན། །རང་དབང་ཐབས་ཀྱིས་རྫོགས་པས་རྩལ་གསུམ་ལུས་ལ་ཚང་། །མཐོ་དམན་གླིང་དུ་གྱུར་པས་ཡེ་ཤེས་ཐབས་ཀྱི་སྐུ། །ས་དང་ལམ་མི་བགྲོད་པས་བདེ་འབྱམ་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས། །རྒྱུད་ལ་བྱང་ཆུབ་འདོད་པ་སྡིག་པའི་ལས། །སུ་ལ་སྙིང་རྗེ་མ་བཟང་སྡིག་པའི་བག་ཡོད་མིན། །ཅི་སྟེ་སྲོག་མེད་སྲོག་བཅད་སྡིག་འགྲོ་ན། ། ཡེ་ནས་ཆད་པ་སུ་ལ་སྡིག །སྙིང་རྗེ་ཡེ་གྲོལ་ཐུགས་རྗེ་གང་ལ་བྱ། །མཆོད་དང་དགེ་བྱ་འཛིན་པའི་ལས། །གང་དང་གྲོལ་བ་རང་སར་ལྷུན་གྲུབ་གྲོལ། །བྱ་བྲལ་ངང་ལ་གནས་པའི་སྐལ་ལྡན་ནི། །རྡོ་རྗེ་མི་འཆང་སྔགས་དང་རྫས་མི་རྟེན། །དབེན་པར་མི་འདུག་མཆོད་གཏོར་114འོག་མའི་ལས། །གང་ལ་མི་བརྟེན་རང་གྲོལ་རང་ཤར་བ། །སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པ་མཐར་སྐྱོལ་ཞེས། །ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སེང་གེ་སྒྲ་དགོངས་པ་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ང་དགུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 于百億四大洲利益眾生。顯示心要義,除暗疑惑。 此為獅子吼聲壓伏小乘的智慧雙運日月合一意趣續廣本中,介紹映象比喻表徵如何出現的第五十八章。 "啊!世尊大悲方便主,證悟者意趣如何?" 世尊從獅子奮迅三昧起身,如獅子雷音宣說: 金剛般的覺性智慧,如虛空般無有垢染。光明無垢本性中,對治不能壞,因緣不能變,善惡非其境界。 自在方便圓滿,三種力量身中具足。成為高低界,故為智慧方便身。不行地道,故為遍滿智慧界。 于相續中求菩提是罪業。對誰無善良悲心非罪過。若無生命殺產生罪業,本來斷絕對誰有罪?悲心本解脫,大悲對誰行? 供養行善是執著業。與何解脫,自然任運解脫。安住離戲狀態的有緣者,不持金剛,不依咒和物質。 不住靜處,不依供養施食等下等行為。不依于任何,自解脫自顯現。獅子吼意趣究竟圓滿。 此為日月合一續中,獅子吼意趣壓伏小乘的第五十九章。
། །།ཐུགས་རྗེ་བྱམས་པས་བཀའ་སྩལ་པ། །ཁྱུང་ཆེན་གཤོག་པ་རྫོགས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། །གཉིས་སུ་མེད་པ་ཆོས་དབྱིངས་བྱང་ཆུབ་སེམས། །བརྗོད་པའི་ཚིག་འདས་ཀུན་བཟང་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །འགྱུར་མེད་ཡེ་བདལ་བདེ་ཆེན་ལྷུན་གྱིས་རྫོགས། །སྣང་སྲིད་གཞན་སྣང་བལྟས་པས་ངོ་བོ་རྐྱེན་གྱི་གོལ། །སྲིད་གསུམ་མ་ལུས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ རོལ་པའི་མཛད་སྤྱོད་ཡེ་ནས་རྣམ་པར་དག །དོན་དམ་འགྱུར་མེད་བདེ་ཆེན་བྱང་སེམས་ལ། །ཡང་དག་ལྷུན་རྫོགས་སྨྲ་བསམ་ཡུལ་ལས་འདས། །ནམ་མཁའ་མཐའ་དང་མཉམ་པར་ལ་བཟླས་པ། །ས་རྣམས་ཡས་ཀྱིས་བཅད་པའི་མཆོང་པོ་ཆེ། །སྣང་སྲིད་གསལ་བར་བྱེད་པས་འོད་ཟེར་ཆེ། །སྲིད་གསུམ་རྟོགས་པར་ཤར་བས་ཤེས་རབ་ཆེ། །ཆོས་ཉིད་མི་འགྱུར་ཡེ་ཤེས་རིག་པའི་ངང་། །གཟུང་འཛིན་ཡུལ་འདས་མཐའ་དབུས་ཁྱབ་པ་ཆེ། །ང་དང་བདག་མེད་ཕྱོགས་རིས་ནམ་མཁའི་ཀློང་། །ཡིདབཞིནནོརབུའདམ་ནསཐོནབཞིནགཞིརྩཆོད། །མི་འགྱུར་དབྱིངས་ཀྱི་རིག་པའི་ཉི་མ་ཤར། །དེ་ཉིད་ཡེ་ནསཇིབཞིནགནསཔནི། །ལུས་འདས་ཆོས་ཉིད་སེམས་འདས་སངས་རྒྱས་ནི། །ཀུན་གཞི་115༄༅། །ལ་འདས་ཆོས་སྐུར་ཤར་བ་དེ། །ཁྱུང་ཆེན་གཤོག་རྫོགས་དགོངས་པ་མཐར་སྐྱོལ་ཞེས། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ཁྱུང་ཆེན་གཤོག་རྫོགས་དགོངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་ཅུ་པའོ།། །།ཐུགས་རྗེ་བྱམས་པས་བཀའ་སྩལ་པ། །བཅོམ་ལྡན་ནམ་མཁའ་རྣམ་དག་ཏིང་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། །རེ་དོགས་རྣམ་དག་མཐའ་བྲལ་ཆོས་ཉིད་བསྟན། །རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ལ་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །ཚིག་གཅིག་མཚོན་པས་དོན་ཆེན་སྤུངས། །རྣམ་དག་ལམ་ཆེན་བགྲོད་མེད་རང་གྲོལ་གནས། །མ་སྐྱེས་གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་རྫོགས། །དོན་ཉིད་འགྲོ་ཀུན་མ་རིག་པས། །ལམ་རྒྱུད་ལྔ་ཡི་འཁོར་བར་འཁྲུལ། །དེ་ཕྱིར་མགོན་པོ་དྲི་མེད་ངས། །ཡེ་ཤེས་ལྷུན་རྫོགས་དྲི་མེད་འོད་གསལ་བ། །རང་བྱུང་མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་ལྔ་བཅས་དཔེ། །མཚོན་བྱེད་སྐུ་གདུང་མན་ཤེལ་ཟུར་ལྔ་པ། །འགྲོ་བ་ཀུན་དོན་རྒྱལ་བས་ལུང་བསྟན་ཏོ།
以下是直譯: 慈悲宣說道: 從大鵬展翅圓滿三昧中起身, 無二法界菩提心, 超越言語的普賢法身, 不變遍及的大樂自然圓滿。 觀察顯現世界和外相時,本性依緣而解脫。 三界無餘皆普賢,遊戲行為本來清凈。 勝義不變大樂菩提心, 真實自然圓滿超越言思。 與虛空邊際等同遍滿, 以上方分割的大跳躍, 明顯顯現世界故為大光明, 三界顯現為智慧故為大智慧。 法性不變智慧覺性中, 超越能所遍及中邊大。 無我無執偏私如虛空, 如同(ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ,yid bzhin nor bu,यिद्भिशिन्नोर्बु,యిద్భిశిన్నోర్బు,如意寶,宜辛諾布)從泥中出現般確立基礎。 不變界中覺性日昇起, 彼即本來如是安住。 超越身體的法性,超越心的佛, 超越一切基的法身顯現。 此名為大鵬展翅圓滿意趣。 獅子吼中,這是大鵬展翅圓滿意趣品第六十。 慈悲宣說道: 世尊從虛空清凈三昧中起身, 宣說離希懼清凈無邊法性。 金剛心中智慧身, 一句話概括大義集。 清凈大道無行自解脫, 未生秘密壇城圓滿一切眾生。 實義一切眾生因無明, 而迷惑於五道輪迴。 因此無垢怙主我, 智慧自然圓滿無垢光明, 自生五種映象智慧為喻, 以五棱水晶舍利為表徵, 為利眾生佛陀授記。
།སྣ་ཚོགས་འཁྲུལ་གཞི་ངོ་བོ་ནི། ། ནམ་མཁའ་ལ་ནི་སྤྱིན་བཞིན་དུ། །རང་གྲོལ་སྤྲོས་བྲལ་ཆོས་ཉིད་ངང་དུ་དྭངས། །ཨེ་མ་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་སྐུ། །རྟོགས་པར་དཀའ་བ་སྙིང་པོའི་དོན། །ཚིག་དང་ཡི་གེའི་སྤྱོད་ཡུལ་མིན། །རང་རིག་གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་པས ཨེ་མ་མཉམ་ཉིད་རིག་པའི་གློང་། །མིང་དུ་བཏགས་པའི་ཆོས་ཀུན་ཡང་། །མཉམ་པ་ཉིད་དེ་ནམ་མཁའི་ངང་། །ཨེ་མ་ཧོ་ཆོས་སྐུ་རང་རིག་རྩལ། །ཡེ་ནས་སྣང་ལ་འགག་མེད་པ། །དེ་ཉིད་དག་པའི་116རང་གདངས་ལ། །མཁས་པས་ཇི་ལྟར་སྒོམ་སྣང་འགྲུབ། །ཆོས་སྐུ་ནམ་མཁའ་རྣམ་དག་ཀློང་། །རང་གི་ངོ་བོ་བརྗོད་བྱ་མེད། །སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་རོལ་བ་ཀུན། །ནམ་མཁའི་ཀློང་ན་ཇི་ལྟར་སྣང་། །ནམ་མཁའ་རྣམ་དག་དགོངས་པ་མཐར་རྫོགས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་རྒྱུད་ལས། ནམ་མཁའ་རྣམ་དག་དགོངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་རེ་གཅིག་པའོ།
以下是直譯: 種種迷亂的本質, 如同天空中的雲彩, 自解脫離戲法性中澄清。 奇哉!佛陀智慧身, 難以理解的精華義, 非文字語言所行境。 自覺本來未生故, 奇哉!平等覺性界。 一切假名施設法, 平等如同虛空性。 奇哉!法身自覺力, 本來顯現而無滅。 于彼清凈自顯中, 智者如何修觀成就? 法身虛空清凈界, 自性本質不可言。 身與智慧游舞一切, 如何顯現於虛空界? 虛空清凈意趣圓滿。 這是出自獅子吼續中的虛空清凈意趣品第六十一。
། །།ཡང་ཐུགས་རྗེ་བྱམས་པས་བཀའ་སྩལ་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། ཆོས་རྣམས་འགག་མེད་ཟུང་འཇུག་བསྟན། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཤེས་རབ་རྟོགས་གྲོལ་བ། །རང་གྲོལ་སྦྲུལ་གྱི་པགས་པ་བཞིན་ཏེ་གཞན་འགྱུར་གནས་མ་ཡིན། །བག་ཆགས་སྦུབས་ནས་རིག་པ་གསལ་འཆར་བ། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ཚུལ། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་འཇུག་པའི་སྒོ་ལྔ་ནས། །ཟུང་འཇུག་འགག་མེད་ཁང་ཁྱིམ་མཐོང་ཁུངས་ནམ་མཁའ་འདྲ། །ཐུགས་རྗེ་རྩེ་གཅིག་ཡེ་ནས་གནས་པས་དག །བྱས་པའི་ཆོས་མིན་སྐུ་གསུམ་ཡེ་རྫོགས་ཤར། །ཐེག་བརྒྱད་བློ་ཡིས་ཡེ་རྫོགས་མི་མཐོང་སྟེ། །རུས་སྦལ་མིག་གིས་ཉི་མ་མི་མཐོང་བཞིན། །རིག་པའི་གསང་རྟགས་ཡེ་ཤེས་མཚོན་གང་བ། །རྟོགས་པ་ཀློང་དུ་སུ་འགྲིས་པ། །འདི་ཉིད་མི་གནས་མྱ་ངན་འདས། །རང་བཞིན་རྣམ་དག་སྐུ་གསུམ་ལ། །སྒྲུབ་དང་རྩོལ་བས་མ་ཡིན་མཁའ་ལ་ཉི་ཤར་ཚུལ། །རྒྱུ་རྐྱེན་འདས་པའི་འབྲས་བུ་ཆོས་སྐུ་ལ། །རྩོལ་བས་ས་ལམ་བགྲོད་117༄༅། །ནས་ཐོབ་འདོད་པ། །ལྡོངས་པ་ནམ་མཁའ་སྙེགས་པ་དག་དང་མཚུངས། །ཉི་ཟླ་ངོ་བོ་འོད་ཀྱི་རང་བཞིན་ལ། །རྩོལ་བས་འོད་ཟེར་འོད་གཞན་ལ་བཙལ་མིན་ཏེ། །ཤེས་རབ་སྐུ་གསུམ་རིག་པར་ཡེ་རྫོགས་ལ། །རྣ་བ་མཉན་ཏེ་ཚིག་རྟེན་སྒྲུབ་པས་མིན། །སྐྱེ་འགག་བྲལ་བའི་སྙིང་པོ་སྐུ་གསུམ་ལ། །བྱང་ཆུབ་ངོ་བོ་འཁྲུལ་ཡང་རང་བཞིན་དག །མ་རིག་འཁྲུལ་པའི་སྣང་བ་ཟླ་གྲིབ་ཚུལ། །རྟོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཉི་མ་ཤར་བས་གསལ། །རྡོ་རྗེ་མི་བསྐྱོད་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ནི། །རིག་པ་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་དུས་གསུམ་རྒྱུན་དུ་བཞུགས། །རྣམ་རྟོག་མི་གནས་ཡེ་ཤེས་དྲི་མེད་ངང་། །དེ་དང་དེ་ཉིད་ཟུང་འཇུག་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ཀློང་། །ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ངང་ལ་ཡེ་ཤེས་རྒྱུན་གནས་པ། །དེ་ཉིད་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་གྲོགས་ཤེས་བྱ། །འཁྲུལ་པ་སྒྱུ་མ་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་ཀློང་། །དེ་ཉིད་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་ཐབས་ཞེས་བྱ། །རྡོ་རྗེ་ཚིག་གཅིག་དགོངས་པ་ལ་དོར་བ། །སྐད་ཅིག་ཀློང་གཅིག་དྲིལ་བའི་ཐུགས་རིག་པ། །བདག་རིག་གཞན་རིག་ཐམས་ཅད་རྟོགས་པའི་རང་ཤར་ཏེ། །ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་དགོངས་པ་མཐར་སྐྱོལ་བའི། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་དགོངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་རེ་གཉིས་པའོ།
以下是直譯: 又慈悲宣說道: 世尊從日月交會三昧中起身,宣說諸法無礙雙運。 自生智慧般若證解脫, 如蛇蛻皮自解脫,非他變之處。 從習氣蘊中覺性明顯顯現, 方便智慧如日月交會。 從五智門五入門, 雙運無礙如房屋窗戶似虛空。 大悲專一本來安住故清凈。 非造作法,三身本圓滿顯現。 八乘心智不見本圓滿, 如龜眼不見太陽。 覺性秘密標誌充滿智慧, 誰能通達證悟境界, 此即無住涅槃。 自性清凈三身, 非修非勤,如空中日昇。 超越因緣之果法身, 欲以努力行道獲得, 如盲人慾抓虛空。 日月本性光明自性, 非以勤勉向他光尋求光明。 智慧三身覺性本圓滿, 非聽聞依靠言詞修行。 離生滅之精華三身, 菩提本性雖迷亂自性清凈。 無明迷亂顯現如月蝕, 證悟智慧日昇而明顯。 金剛不動智慧精華, 覺性如太陽精華恒住三世。 妄念不住智慧無垢中, 彼與彼即雙運日月交會界。 普賢性中智慧相續安住, 此即應知為殊勝友。 迷亂幻化清凈智慧界, 此即名為殊勝方便。 金剛一句領會, 剎那攝於一界之心覺, 自覺他覺一切證悟自顯, 日月交會意趣究竟。 出自獅子吼中,這是日月交會意趣品第六十二。
། །།ཐུགས་རྗེ་བྱམས་པ་ས་བཀའ་སྩལ་པ། །རིན་ཆེན་ཀུན་འབྱུང་ཏིང་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་ཟད་མེད་པ། །སེམས་ཉིད་རིན་ཆེན་གཏེར་གྱི་དབྱིག་ཅེས་བྱ། །སྐྱེད་118མེད་ཀློང་ནས་རང་བཞིན་འོད་གསལ་བ། །བག་ཆགས་སྦུབས་ནས་སྒྲོན་མར་རང་ཤར་གསལ། །ནམ་མཁའི་ཀློང་ནས་ཉི་མ་ཤར་བ་འདྲ། །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་གསལ་བ་ཡེ་ཤེས་ཀློང་། །གསལ་ཡང་དངོས་མེད་དག་པ་ཆུ་ཟླ་འདྲ། །སྣང་ལ་དངོས་མེད་བར་སྣང་འཇའ་ཚོན་ཚུལ། །སྐུ་གསུམ་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ཐུགས། །ཙཛི་ཤིང་ལ་གེལ་བའི་འབྲས་བུ་དང་། །ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག་འབྲས་བུར་བཅས། །འགྲོ་བ་དུག་ལྔ་ནདལས་སེལ་བའི་སྨན། །རང་བྱུང་རང་གནས་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ། །ཕྱི་ནང་སྣོད་བཅུད་ངོ་བོ་རང་ལ་གྲོལ། །གཞན་ལས་ལྟོས་གྱུར་ཆོས་མ་ཡིན། །གླང་ཆེན་འདམ་དུ་བྱིང་བ་དང་། །འགྲོ་བ་མ་རིག་རང་བཅིངས་གཉིས། །གཞན་གྱིས་ཡང་དག་གང་བར་འགྱུར། །ཆོས་ཀྱིས་ཡང་དག་དོན་ལ་བརྗོད་ནུས་ཀྱང་། །ཚིག་གིས་ཡང་དག་དོན་ལ་གནས་མི་ནུས། །དེ་ཕྱིར་དགེ་སྤྱོད་རྣམ་སྨིན་ཡེ་ཤེས་དོན་ལ་བསྒྲིབས། ། ཆོས་ཀྱི་བློ་ཡིས་སྤྲོས་བཅད་ཆོས་ལ་གནས། །མན་ཤེལ་དག་པ་དྲི་མེད་ལྟར་དུ་རང་རིག་ཞོག །ཐ་མལ་ཤེས་པ་བློ་ཡིས་བཅོས་པ་ནི། །དེ་ཡི་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་འདམ་དུ་བྱིང་། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་ངོ་བོར་ཤར་བ་ལ། །བསླད་པར་བྱ་བའི་ཆོས་ནི་སྒྲིབ་པ་ཡིན། །ཐབས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་སྟོབས་ཀྱི་རིག་པ་ཤར། །ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་གཞན་ལ་དཔག་ཏུ་མེད། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཆུ་བོ་རྒྱུན་གནས་ལ། །དངོས་པོ་མཚན་མ་དེ་ལ་བར་མ་བཅད། །ཆོས་རྣམས་119༄༅། །ཡེ་ནས་རང་རྩལ་སྣང་བ་རྟོགས། །ནོར་བུ་དགོས་འདོད་རང་བྱུང་དགོངས་པ་ཚད་དུ་སྐྱོལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ལས། ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་དགོངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་རེ་གསུམ་པའོ།
以下是直譯: 慈悲宣說道: 從珍寶生起三昧中起身, 自生智慧功德無盡, 心性珍寶藏之財富。 無生界中自性光明, 從習氣蘊中如燈自顯明。 如從虛空中日昇, 三身無別明顯智慧界。 明而無實如水月清凈, 顯而無實如虹彩。 三身覺性智慧金剛心, 如紫檀樹上結果, 智慧花果俱全。 能除眾生五毒病之藥, 自生自住如意寶, 內外器情本性自解脫。 非依他起之法, 如大象陷泥中, 眾生無明自縛二者, 誰能使之真正解脫? 雖法能詮真實義, 言詞不能住真實義。 是故善行果報智慧義被遮蔽。 法之智慧斷戲論住於法, 如凈無垢水晶般安住自覺。 平常意識心所造作, 如寶珠陷於泥中。 智慧自顯本性顯現, 染污之法即為障。 方便之王力量覺性顯, 大功德不可比於他。 覺性智慧河流相續中, 實有相不應間斷。 諸法本來自力顯現證悟, 如意寶自生意趣究竟。 出自獅子吼中,這是如意寶意趣品第六十三。
། །།ཐུགས་རྗེ་བྱམས་པས་བཀའ་སྩལ་པ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྒྱ་མཚོ་ཀློང་ཡངས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་བཞེངས་ནས། བདེ་འོ་ཡངས་སོ་རྒྱ་མཚོའི་ཀློང་། །རྒྱ་མཚོར་གཟའ་སྐར་ཤར་བ་མ་འདྲེས་སོ་སོར་གསལ། །དེ་བཞིན་ཆོས་ཉིད་རྣམ་དག་སྤྲོས་བྲལ་རིག་པའི་ངང་ཉིད་ལ། །སྐྱེ་མེད་ཀློང་ནས་ཡེ་ཤེས་མ་འདྲེས་སོ་སོར་གསལ། །སྐུ་གསུམ་རྒྱལ་བའི་དགོངས་པ་རྒྱ་མཚོ་འདྲ། ། ཨ་ཏི་ཡངས་པའི་ཀློང་ན་རྣམ་དག་པ། །ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་བསྟན་ཡང་། ། ཐུགས་རྗེ་རྩལ་གྱིས་འགྲོ་བའི་དོན་མཛད་དེ། །རྩལ་ཞབྲུལ་ཆོས་མིན་སྐད་ཅིག་མངོན་སངས་རྒྱས། །དེ་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཆོས་ལ་གནས་མ་ཡིན། །ཆོས་ནི་སེམས་དེ་གནས་པའི་རྣམ་རྟོག་ཡིན། །མཚོན་ཚིག་བྱང་ཆུབ་ཆོས་རྣམས་ཀྱང་། །བརྡས་འགྲོལ་ཚིག་ལ་བྱང་ཆུབ་དོན་མ་ཡིན། །ཀྱེ་རིགས་ཀྱིས་བུས་ངེས་པར་ཟུངས་། །དེ་ཕྱིར་མགོན་པོ་དྲི་མེད་པས། །སྐུ་གསུམ་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཐུགས་རིག་པ ཆོས་ལ་མ་བརྟེན་རང་བྱུང་དབྱིངས་ལ་ཤར། །དེ་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱི་སངས་རྒྱས་མ་བཤད་དེ། །ཆོས་ནི་ཚིག་ལ་འབྲང་ཞིང་ཚིག་ལ་གནས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ངོ་བོ་ཚིག་མཐའ་འདས། །དེ་ཕྱིར་ཡང་དག་དོན་ལ་ཚིག་120མེད་ཡི་གེ་མེད། ། སེམས་དེ་ཚིག་ལ་བརྟེན་ནས་བདེན་ལམ་ཚོལ་བ་ཡང་། །ཆོས་རྣམས་ངོ་བོ་མ་བཅིངས་རང་གྲོལ་འོ་། །ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་བ་ཚིག་ལས་འདས་པའི་དོན། །སྨྲ་བའི་ཁྱུ་མཆོག་གཞན་གྱི་དྲིང་མི་འཇོག །ང་ནི་དྲི་མེད་ཡེ་ཤེས་སྐུ་ཉིད་ལ། །དགེ་སྡིག་ལ་འདས་གདོད་ནས་སྙིང་པོའི་དོན། ། རྩོལ་བས་མཐོ་དམན་འབྲས་བུ་རྩིས་ལས་འདས། །ང་ཉིད་སྟོང་པ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ཅན། །བདེ་སྡུག་རང་གྲོལ་འོད་གསལ་རིག་པའི་སྐུ། །དབྱེར་མེད་འདུ་འབྲལ་མེད་པ་ངོ་བོ་ཉིད། །རྩལ་གྱི་རོལ་པ་ཐུགས་རྗེ་རྒྱན་ཤར་བ། །མ་འདྲེས་སོ་སོར་གསལ་ཡང་དབྱེར་མེད་རྒྱ་མཚོའི་ངང་། །རྒྱ་མཚོ་ཀློང་ཡངས་དགོངས་པ་མཐར་སྐྱོལ་ཞེས། །སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། རྒྱ་མཚོ་ཀློང་ཡངས་དགོངས་པའི་ལེའུ་སྟེ་རེ་བཞི་པའོ།
以下是直譯: 慈悲宣說道: 世尊從廣闊海洋三昧中起身,說道:樂哉!廣哉!海洋界! 如海中星宿顯現不混各自明晰, 如是法性清凈離戲論覺性自性中, 從無生界智慧不混各自明晰。 三身佛陀意趣如海洋, 阿底廣大界中清凈, 雖從智慧中顯現化身, 以大悲力利益眾生。 非造作法,剎那現前成佛。 是故佛不住於法, 法是心安住的妄念。 表詮菩提諸法, 以符號解釋的語言非菩提義。 善男子當謹記! 是故無垢怙主, 三身自生智慧心覺性, 不依法而自生界中顯現。 是故未說依法成佛, 法隨順語言住于語言。 自生智慧本性超越言詞, 是故真實義無言無字。 心依語言尋求真理之道, 諸法本性未縛自解脫。 智慧佛陀超越語言之義, 善說中最勝者不依賴他人。 我即無垢智慧身, 超越善惡本來精華義, 超越勤勉高下果報計較。 我即空性智慧精華, 樂苦自解脫光明覺性身, 不可分離無聚散之本性, 力用游舞大悲莊嚴顯現, 不混各自明晰而無別如海洋自性。 海洋廣闊意趣究竟, 出自獅子吼意趣續日月交會中,這是海洋廣闊意趣品第六十四。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །བཞི་ལམ་འབྲས་བུའི་གནས་ལུགས་ལ། །སོ་སོར་གནས་ལུགས་ཐ་དད་གཅིག །སྐུ་གསུམ་དངོས་དང་དབྱེ་བ་དང་། །ལམ་པའི་གང་ཟག་རྣམས་ལ་ནི། །བདག་དང་རྟོགས་པའི་དོན་དང་ནི། །དགོངས་པ་རང་ཤར་གནས་ལུགས་དང་། །ཉམས་སུ་ལེན་པའི་ལམ་རིམ་རྣམས། །ཐ་དད་གཅིག་པ་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱེ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ངེས་པར་ཟུངས། །གཞི་ཡི་གནས་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །མ་བྱུང་མ་སྐྱེས་སྔོན་རོལ་ནས། །ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་འོད་དཔག་མེད།121༄༅། །ཀུན་གྱི་འབྱུང་གནས་ཆེན་པོར་ནི། །ཁྱབ་བདལ་ནམ་མཁའི་མཐའ་དང་མཉམ། །ཆོས་དབྱིངས་ཁྱབ་བདལ་ཡེ་ཤེས་དྭངས་མའི་སྐུ། །ས་ནི་ཐབས་མཆོག་ལྡོག་པའི་གདངས། །མ་ནི་ཤེས་རབ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས། །གདངས་ཀྱི་སྙིང་པོ་སྐུ་གསུམ་རང་ལ་ཤར། །ལྷུན་གྲུབ་རང་བྱུང་སྙིང་པོ་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ། །བཀོད་པ་ལྷ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་སྒོམ་མི་དགོས། །ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་གཉིས་པ་ནི། ། ངོ་བོ་ཉིད་ལ་ངོ་བོ་ཉིད་ཤར་བ། །སྲོག་མེད་ལོངས་སྐུ་རིགས་ལྔ་འཁོར། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་དབང་པོ་ཡུལ་ཤར་བ། །མ་གཡོས་དབྱིངས་ན་འཇའ་ཚོན་འབར་བའི་སྐུ། །འཇའ་ཚོན་སྐྱིལ་ཀྲུང་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་ལམ་མེ་པ། །གཞི་སྐུ་རང་བྱུང་གནས་ལུགས་སྤྱི་སའོ། །ལམ་པའི་གང་ཟག་རྣམས་ལ་ཇི་ལྟར་བཞུགས་པ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ཡི་དབུ་ཉིད་ལ། ། མི་གསལ་བ་ཡི་ཚུལ་དུ་བཞུགས། །སྣང་སྲིད་དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ན། །ད་ལྟ་སེམས་དེ་ཐམས་ཅད་བཞུགས། །སྒྲོན་མ་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ན། །རིག་པ་ཆོས་སྐུ་ཟང་ཐལ་བཞུགས། །ཙིསྟ་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ན། །ལོངས་སྐུ་རྩ་བརྒྱད་འཇའ་ཚོན་འོད་གསལ་བ། །ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཆོས་ཉིད་མི་འགྱུར་བ། །ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་ཡབ་ཡུམ་ཚུལ། །མཉམ་གཞག་མཚོན་གང་ཚད་དུ་གནས། །རྟགས་ཀྱི་གསང་སྒོ་སྒྲོན་མ་མཚོན་གང་ངོ་། །རིགས་ལྔ་ཐིག་ལེ་འོད་ལས་དྭངས་མའི་རྩལ་དུ་122རྫོགས། །ཕུང་པོ་ལྔ་ཡིས་ཆ་གཟུང་མི་གསལ་སྐུ། །ཕྱག་རྒྱ་དྲན་རིག་ཚོར་བར་བཅས་པའོ།
以下是直譯: 嗟!世尊大悲方便主, 基道果的實相中, 各自實相雖不同卻一致。 三身實相及差別, 對於道上諸行者, 自性與證悟義理, 意趣自顯實相及, 修持次第諸法門, 請說其異同之理。 佛陀宣說: 金剛持當謹記! 基之實相開示: 未生未起本初, 本初佛陀無量光, 一切源泉廣大處, 遍滿等同虛空邊際。 法界遍滿智慧清凈身, "薩"為殊勝方便反映音, "瑪"為智慧法界性, 音韻精華三身自顯現。 任運自生精華光明壇城中, 無需觀想諸尊壇城。 二十八尊即是, 本性中本性顯現, 無命受用身五部眷屬, 菩薩菩薩母根境顯現, 不動界中虹光熾燃身, 虹光跏趺智慧明朗顯。 此為基身自生實相總體。 對於道上行者如何安住: 在五輪頂上, 以不明顯方式安住。 現有法界壇城中, 當下心即一切安住。 燈光明壇城中, 覺性法身通透安住。 心輪壇城中, 受用身八脈虹光明顯。 普賢王如如不變, 種種色相界智雙運相, 等持一指寬量而住。 相之密門燈一指寬。 五部明點光中清凈力圓滿。 五蘊所執不明顯身, 手印正念覺受俱全。
།ཀུན་གཞི་སེམས་ཀྱི་མེ་ལོང་གཟུང་འཛིན་དྲན་རིག་པ། །འོད་ལྔ་ཕོ་བྲང་ཡེ་ཤེས་ལྷ་ཡི་གནས། །འཇུག་པ་སྒོ་ལྔ་ཐུགས་རྗེ་འགྲོ་བ་འདུལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གནས། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་ཟེར་དུ་འཕྲོས་པས་ན། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་མི་གསལ་ཟེར་ལ་རོལ་པར་བཞུགས། །འབྲས་བུ་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་རྩལ་རྫོགས་བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ནི། །གསལ་འཚེར་ལྷུན་སྡུག་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་སྐུ། །དེ་ཡི་སྤྲུལ་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་ཐུབ་པ་དྲུག །གང་ལ་གང་འདུལ་ཆོས་ཅན་འཚམ་པར་སྟོན། ། མི་གནས་ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ་དབྱིངས་ལ་ཐིམ་པའི་ཚེ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆོས་ལྔ་དག་ཏུ་མྱ་ངན་འདས། །གཞི་ལ་ལམ་དུ་མི་བྱ་ཏེ། །རང་རིག་མ་ཤར་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །གཞི་ལ་འབྲས་བུར་མི་བྱ་སྟེ།
།སྤྱིར་ཡང་འཁྲུལ་པའི་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །འབྲས་བུ་ལམ་དུ་མི་བྱ་སྟེ། ། འཁོར་བ་རང་གྲོལ་སྐྱོན་དུ་འགྱུར། །འབྲས་བུ་གཞིར་ནི་མི་བྱ་སྟེ། །ཡེ་ཤེས་མཁྱེན་རྩལ་མེད་པར་འགྱུར། །ལམ་ལ་གཞིར་ནི་མི་བྱ་སྟེ། །ཡེ་ཤེས་མཚོན་དུ་མེད་པར་འགྱུར། །ལམ་ལ་འབྲས་བུར་མི་བྱ་ཏེ། །ཉམས་བླང་རྩོལ་མེད་ཐལ་མར་འགྱུར། །ཆོས་སྐུ་ལོངས་སྐུར་མི་བཤད་དེ། །ཆོས་སྐུ་གཞན་སྣང་རྟོག་པར་འགྱུར། །ཆོས་སྐུ་སྤྲུལ་སྐུར་མི་བཤད་དེ། །ཆོས་སྐུ་གདོས་བཅས་འཇིག་པར་འགྱུར། །ལོངས་སྐུ་ཆོས་སྐུར་མི་བཤད་123༄༅། །དེ། །ཡེ་ཤེས་ཐུགས་རྗེ་སྟོང་པར་འགྱུར། །ལོངས་སྐུ་སྤྲུལ་སྐུར་མི་བཤད་དེ། །འོད་སྣང་ཆོས་དབྱིངས་རྣམ་དག་སྐྱོན། །ཆོས་སྐུ་ཐུགས་སུ་མི་བཤད་དེ། །དེ་ཉིད་ཐུགས་སུ་བཤད་པ་ན། །ཁྱབ་བདལ་ཡེ་ཤེས་སྐུ་ འགག་འགྱུར། །ལོངས་སྐུའི་སྐུར་ནི་མི་བཤད་དོ། །དྲན་རིག་གདོས་བཅས་སྐུར་མི་འགྱུར། །སྤྲུལ་སྐུ་འགྲོ་བར་མི་བཤད་དོ།
以下是直譯: 阿賴耶心之鏡執受念覺, 五光宮殿智慧天尊處, 入於五門大悲調伏眾生壇城住。 菩薩菩薩母放射光芒, 菩薩菩薩母不明顯光中游舞而住。 果位三身智慧力圓滿四十二尊, 明耀莊嚴任運智慧光明身。 其化身大悲六牟尼, 隨應所化示現相應法。 無住智慧法身融入法界時, 如來五法清凈涅槃。 基不可作為道, 自覺未顯將成過。 基不可作為果, 普遍會成迷亂過。 果不可作為道, 輪迴自解將成過。 果不可作為基, 智慧知力將缺失。 道不可作為基, 智慧將不可表詮。 道不可作為果, 修持將成無功用。 法身不說為報身, 法身將成他相分別。 法身不說為化身, 法身將成有質壞滅。 報身不說為法身, 智慧大悲將成空。 報身不說為化身, 光明法界清凈過。 法身不說為意, 若說其為意, 遍滿智慧身將阻。 不說為報身之身, 念覺不成有質身。 化身不說為眾生。
།ཐུགས་རྗེ་རྫུ་འབྲུལ་མེད་པར་འགྱུར། །སངས་རྒྱས་ཐུགས་མཆོག་རིག་པ་དྲི་མེད་ལ། །ངོ་བོ་སྟོང་པ་གདངས་འོད་གསལ། །མཚན་ཉིད་དབྱེར་མེད་ཡོན་ཏན་འགྱུར་བ་མེད། །སྐུ་ནི་དྲི་མེད་འོད་གསལ་ལ། །སྣང་དུ་ཡོད་ལ་རེག་པ་བྲལ། །སྐུ་གསུམ་རང་གི་ངོ་བོ་ནི། །གཅིག་པ་མ་ཡིན་ཐ་དད་མིན། །དེ་ཉིད་གཞན་དུ་བརྗོད་མེད་དང་། །སྐུ་གསུམ་འབྲལ་མེད་ཉི་མའི་ཟེར་འོད་ཚུལ། །གཅིག་དང་གཉིས་པས་ཐ་དད་གྲོལ་བར་གནས། །བརྡ་དོན་སྤྲད་པའི་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པ་དང་། །ཐུགས་ཀྱི་ཤེས་རིག་ཤར་བའི་དགོངས་པ་ནི། །གཅིག་པ་མ་ཡིན་ཐ་དད་དོན་མི་རྙེད། །རྒྱལ་བས་ཐབས་ཀྱི་རིམ་པར་བསྟན་པ་ཡིན། །རྟོགས་པའི་བློ་དེ་དགོངས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །དེ་ཉིད་དགོངས་པ་ཐ་སྙད་ཚིག་ཏུ་འགྱུར། །གདམས་ངག་ཕྲད་པས་ག་ལ་གྲོལ། །ཉམས་ལེན་དགོངས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། ། དགོངས་པ་དྲན་རིག་གློ་བུར་འགྱུར། །འདུས་བྱས་དྲན་རིག་ཡེ་ཤེས་རྟོག་བྲལ་ག་ལ་ཐོབ། ། དགོངས་པ་རྟོགས་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །ཡེ་ནས་རང་ཤར་ལུང་དང་124འགལ། །དགོངས་པ་ཉམས་ལེན་མ་ཡིན་ཏེ། །བྱ་བཙལ་བྲལ་བའི་ལུང་དང་འགལ། །རྟོགས་བྱེད་གདམས་ངག་གཟུང་འཛིན་ཐབས། །རང་ལ་ཤར་བ་བརྡ་ཕྲད་དོན། །དགོངས་པ་རང་ཤར་རིག་པ་གསལ། །ཉམས་ལེན་གཟུང་འཛིན་རང་གྲོལ་ལ། །དྲན་པའི་རྒྱུན་གྱིས་འོད་གསལ་བསྟན། །དྲི་མེད་རིག་པ་རང་ཤར་གསལ། །ལམ་དུ་བྱེད་པ་ཉམས་སུ་ལེན་ཞེས་བྱ། །ཐ་མལ་བློ་ལས་གྲོལ་བའོ། །རིག་པ་རང་བཞིན་དག་པའི་གསལ་བ་དང་། །ནམ་མཁའ་སྟོང་པ་འགག་མེད་གསལ་བ་སྟེ། །ཡེ་ཤེས་འོད་གདངས་འོད་གསལ་གསལ་བ་གསུམ། །རིག་པ་དྲི་མེད་ནམ་མཁའ་འགག་མེད་དེ། །རིག་པ་དྲི་མེད་འོད་གདངས་གསལ་བ་མེད། །གཅིག་ལ་མིན་ལ་ཐ་དད་མིན། །གཅིག་དང་ཐ་དད་དག་ལས་གྲོལ་བར་གནས། །ནམ་མཁའ་རིག་མེད་སྟོང་པ་དང་། །འོད་གདངས་ཟེར་གྱི་གསལ་སྟོང་གཉིས། །གཅིག་པ་མ་ཡིན་ཐ་དད་མིན། །གཅིག་དང་ཐ་དད་དག་ལས་གྲོལ་བར་གནས། །རིག་པ་རང་གསལ་ངོ་བོ་ནི། །དཔག་དང་གཞལ་ལས་འདས་པའི་འོད་གསལ་རང་ཤར་རོ། །སྟོང་རིག་དབྱེར་མེད་འོད་གསལ་རང་བཞིན་ཏེ། །་གྱུར་མེད་སེམས་དེ་ཀུན་གྱི་སྒྲོན་མར་གསལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། གཞི་འབྲས་ལམ་པའི་རྣམ་བཤད་ལེའུ་སྟེ་རེ་ལྔ་པའོ།
以下是直譯: 大悲將無神變。 佛陀殊勝意無垢覺性, 本性空,光明顯現, 特徵無別,功德不變。 身為無垢光明, 有現而離觸。 三身自性, 非一非異。 不可說為他, 三身不離如日光。 一二各別解脫住。 契合名義之智慧證悟, 及意識顯現之密意, 非一非異無別義。 佛以方便次第宣說。 證悟之心非密意, 彼成密意言詞。 豈能遇教授而解脫? 修持非密意, 密意成念覺暫時。 有爲念覺豈能得離念智慧? 密意非證悟, 本自顯違教。 密意非修持, 違離作為尋求教。 證悟教授執取方便, 自顯為契合義。 密意自顯覺性明, 修持執取自解脫, 以念續示現光明。 無垢覺性自顯明, 作為道即稱修持, 解脫于凡俗心。 覺性自性清凈明, 虛空空性無礙明, 智慧光芒光明明三者。 覺性無垢虛空無礙, 覺性無垢光芒無明。 非一非異, 解脫一異而住。 虛空無知空性, 光芒光明空二者, 非一非異, 解脫一異而住。 覺性自明本性, 超越度量光明自顯。 空覺無別光明自性, 無變之心為一切明燈。 此為獅子吼密意中,基果道之詳解第二十五品。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཨ་ཏི་དོན་ཉིད་བཤད་ནས་125༄༅། །ཀྱང་། །དགོངས་པའི་ཁྱབ་བདལ་ཇི་ལྷར་ལགས། །ངེས་པར་ཉམས་སུ་གང་ལྟར་བླང་། །བཀའ་སྩལ་པ། རང་བཞིན་དག་པའི་ནམ་མཁའ་ལ། །ཆོས་ཉིད་དག་པ་ནམ་མཁའ་ཀུན་ལ་ཁྱབ། །ཆོས་ཉིད་དག་པའི་ནམ་མཁའ་ལ། །རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ནམ་མཁའི་ཉི་མ་ཤར། །ཕྱོགས་རིས་མེད་པ་ཀུན་ཏུ་འོད་གསལ་བ། ། ཡིད་ཀྱི་རྣམ་རྟོག་ཅི་བྱུང་ཅི་འགྱུར་ཡང་། །མ་ཕམ་མཚོ་ལ་གསེར་གྱི་ཉ་མོ་ལྟར། །ཆོས་ཉིད་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་དོན་ལ་གཡོས་པ་མེད། །མ་འགགས་རིག་པ་གཉིས་མེད་འོད་གསལ་བ། ། བརྟགས་དེ་ངོ་བོར་གཟུང་ཡང་མཐོང་རྙེད་རྟོགས་བྲལ་མེད། །ཟབ་མོའི་ཆ་ཤས་རྟོག་པའི་ཡུལ་ལས་འདས། །མན་ཤེལ་སྐུ་ལྟར་རང་རིག་རྒྱུད་དག་པས། །སྒྲོན་མ་ཕྱི་ཉིད་གསལ་བ་རིག་པའི་ནང་། །དྲི་མེད་ཟང་ཐལ་དག་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །ས་ཆུ་མེ་རླུད་ནམ་མཁའ་སྣང་བ་ཡང་། །མ་རྟོགས་བློ་ལ་མཚན་མར་སྣང་མོད་ཀྱང་། །རྟོགས་པའི་བློ་ལ་རང་བཞིན་ཡོངས་ཀྱི་མེད། །ཟང་ཐལ་འོད་གསལ་གདངས་སུ་སྣང་བ་ཤར། །དཔེར་ན། ནམ་མཁར་སྣང་བ་འཇའ་ཚོན་ཤར་བ་ཡང་། །མཁའ་ལས་ལོགས་ན་མེད་ཀྱང་ལོགས་ལྟར་སྣང་། །ནམ་མཁའི་ནང་ན་གནས་ཤིང་དེ་ལས་མི་བསྐྱོད་ཀྱང་། །ལོག་ལྟ་བྱིས་པའི་སྣང་བས་སོ་སོར་ཕྱེ། །ཆོས་ཉིད་ཆོས་སྐུ་དབྱེར་མེད་ནམ་མཁའ་ཁྱབ་བདལ་ལ། །སྒྲོན་མར་ལོག་རྟོག་ཤར་ཡང་ཟང་ཐལ་འགག་པ་མེད། །གསལ་ལ་རྟོག་མེད་ཡེ་126ཤེས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །རང་ལ་རང་གསལ་སྣོད་བཅུད་ཡེ་སངས་རྒྱས། །ལས་དང་ཐུགས་རྗེ་མཐའ་གཉིས་རྟོགས་པས་རྣམ་པར་དག །ས་དང་རྣམ་ཐར་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ལ་རིག །བགྲོད་དུ་མེད་པའི་ཆོས་ཉིད་བྱང་ཆུབ་ལམ། ། བགྲོད་པར་འདོད་པས་ཡེ་ཤེས་མཐའ་ལ་སྒྲིབ། །མ་བསགས་བཞིན་དུ་ཚོགས་གཉིས་ཡེ་རྫོགས་པས། །མ་སྦྱངས་བཞིན་དུ་སྒྲིབ་གཉིས་ཡེ་དག་ལ། །མ་སྐྱེད་མ་སྐྱེས་འོད་ཀྱི་ཕོ་བྲང་ནས། །ཡེ་ཤེས་ལྷསྐུ་སྤྱན་དྲངས་བཞུགས་མི་དགོས། །རང་ཤར་རང་སྣང་དགོངས་པར་ཆོད་པ་ལ། །མི་རྟོག་སྟོང་ཉིད་སེམས་ལ་དམིགས་མི་དགོས། །ཨ་ཨོ་ཧཱུཾ༷་གི་རང་བཞིན་ནི། །ཟེར་འོད་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་ཡེ་གནས་པས། །གསུང་གི་བཟླས་པས་རྩོལ་པ་བསྐྱལ་མི་དགོས། ། འགྱུར་བ་གཟུང་འཛིན་རང་གྲོལ་ཟང་ཐལ་ལ། །དུག་ལྔ་བཀག་ལ་དགེ་བ་སྤྱད་མི་དགོས། ། སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་ངོ་བོར་ཤར་བ་ལ། །ཀུན་ཏུ་འོད་ལ་རིམ་གྱིས་བགྲོད་མི་དགོས། ། ཆེད་དུ་བྱར་མེད་ཡེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་ལམ། །དཔེར་ན་མར་མེ་སྙིང་པོ་རང་གི་འོད་ལ་གནས་པ་ལྟར། །
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 已說阿底實義后, 密意遍滿如何? 如何確實修持? 佛陀回答: 于自性清凈虛空中, 法性清凈遍一切虛空。 於法性清凈虛空中, 覺性智慧如虛空中日昇起。 無有偏頗遍照光明。 意之分別無論生何變, 如無垢海中金魚, 法性覺性智慧義不動。 無礙覺性無二光明, 觀察執為實有亦無見得離思。 甚深部分超越思維境界。 如水晶身,自覺清凈故, 明燈外明覺性內, 無垢通透清凈法身。 地水火風虛空顯現, 雖于未悟心現為相, 于證悟心自性全無, 通透光明顯現升起。 譬如,虛空中現彩虹, 雖非離空而現離。 住于虛空中不離彼, 邪見凡夫顯現分別。 法性法身無別遍虛空, 明燈邪念升亦通透無礙。 明而無念智慧法身, 自明器世間本來佛。 業與大悲二邊證悟故清凈, 地與解脫菩提勝覺知。 無可行之法性菩提道, 欲行者障智慧邊際。 無積而二資糧本圓, 無凈而二障本凈, 無生未生光明宮殿中, 智慧天身不需迎請安置。 自顯自現決定密意, 無念空性心不需緣。 (ཨ་ཨོ་ཧཱུཾ,a o hūṃ,अ ओ हूँ,అ ఓ హూం,阿歐吽,a ou hong)自性, 光芒相續不斷本住故, 語誦不需用功。 變化能所自解通透, 五毒不需遮而行善。 三身光明本性顯現, 普光不需次第行。 無需刻意本來任運道, 如燈芯自住自光中。
དཔེར་ན་མར་མེ་སྙིང་པོ་རང་གི་འོད་ལ་གནས་པ་ལྟར། །རང་རིག་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་རང་གདངས་གནས། །འདས་དང་མ་བྱོན་ད་ལྟར་སངས་རྒྱས་ཀྱང་། །གཉིས་མེད་རོ་གཅིག་ཡེ་ཤེས་གདངས། །སྐལ་ལྡན་ལམ་པ་རྣམས་ཀྱང་དགོས་པ་དེ་ལ་བལྟ། །གཉིས་མེད་རོ་གཅིག་ཆུ་ལ་ཆུ་བཞགབཞིནདུགྲོལ། །རང་རིག་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་རང་ལ་འཆར། །དེ་ལས་127༄༅། །གུད་པ་འོད་གསལ་གཞན་མི་བཙལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ལས། དགོངས་པའི་ཁྱབ་བརྡལ་འགྲོ་འོང་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པར་འཆར་བའི་ལེའུ་སྟེ་རེ་དྲུག་པའོ།
以下是直譯: 譬如燈芯自住自光中, 自覺光明智慧住自顯。 過去未來現在諸佛亦, 無二一味智慧光。 具緣行者亦觀此需要, 無二一味如水中置水而解脫。 自覺光明智慧自顯, 離此別無他光明可尋。 此為獅子吼意趣續中,密意遍滿往來一切顯現品第二十六。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་གདངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་སྟེ། །སྐལ་ལྡན་སྒྲོན་མ་ངོ་བོ་ཇི་ལྟར་གནས་པ་གསུང་དུ་གསོལ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཡུལ་དང་ཡུལ་ཅན་མི་གཅོད་དེ། །སྐད་ཅིག་རང་གིས་འོད་གསལ་བ། །ངོ་བོར་མི་འཛིན་བག་ཆགས་རྗེས་མི་གཅོད། །བདེ་སྡུག་བློ་ཡིས་མི་སྡུད་རང་གདངས་གསལ་བའི་ངང་། །ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་སེམས་ལས་མ་འདྲེས་པ། །སྔར་འབྱུང་བཞིན་སྣང་སེམས་དང་མ་འདྲེས་ཏེ། །རྟོག་པ་འཁྲུལ་པ་འཛིན་པ་གསུམ་མ་ཡིན། །ཕྱིས་བྱུང་ལས་འབྲས་སེམས་དང་མ་འདྲེས་ཏེ། །ཉོན་མོངས་བག་ཆགས་སྡུག་བསྔལ་སེམས་མ་ཡིན། །ད་ལྟ་ངོ་བོ་སེམས་དང་མ་འདྲེས་པ། །འཁྲུལ་སྣང་ལོག་སྣང་རྣམ་ཤེས་བློ་ཟུར་སེམས་མ་ཡིན། །རང་རིག་འོད་གསལ་ཟང་ཐལ་རང་ཤར་དེ། །ཡིད་མིན་སེམས་མིན་སྐད་ཅིག་རང་གསལ་བ། །སོ་སོར་རང་རིག་མི་གཡོ་བདེ་བ་ཆེ། །དེ་ཡི་ངོ་སྤྲོད་རང་བཞིན་བསྟན་པ་ནི། །བླ་མའི་བརྡ་ཡིས་སྟོན་པའི་ཚིག །ཕྱི་སྣང་བ་སྒྱུ་མ་ཟང་ཐལ་སྤྲད་པས་ནི། །འཁྲུལ་པ་རང་གྲོལ་སྐུ་གསུམ་འོད་གདངས་འཆར། །བར་སྒྲོན་མེའི་གདངས་ལ་ངོ་སྤྲད་པས། །ཉོན་མོངས་གདོས་བཅས་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་128གྲོལ། །ནང་སྐུ་གསུམ་སྐད་ཅིག་ངོ་སྤྲད་པས། །ཏིང་གསལ་རིག་པ་འོད་གསལ་གདངས་ལ་ལྷག་གིས་རྟོགས། །སྤྲད་ཐབས་ཕྱི་ནས་བློ་ཡིས་ངོ་སྤྲད་ནས། །ལམ་དུ་སྒྲོན་མའི་ཡེ་ཤེས་གདངས་ལ་བཅར། །རྟོགས་པའི་མཁྱེན་པ་ཡེ་ཤེས་ནང་གསལ་འཆར། །སྐུ་གསུམ་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ། །ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་རང་ཞལ་རང་གིས་མཐོང་། །སེམས་ཅན་དུས་ན་སངས་རྒྱས་དགོངས་པ་ཆོད། །དུས་མ་འགྱུར་བར་སོར་སྣང་ཟང་ཐལ་འགྱུར། །མངོན་ཤེས་རང་རིག་རྫུ་འཕྲུལ་སྟོབས་ཀྱང་འཆར། །དེ་དུས་རྒྱུ་བ་ཡེ་ཤེས་ཤར་བའི་སྣང་བ་ལ། །གཉིས་སུ་མེད་པའི་སྤྱོད་པས་ཡི་དམ་ལུས་བླངས་ལ།།རིག་སྤྱོད་གཉིས་སུ་མེད་པས་མཁའ་སྤྱོད་གྲོལ། །ཡེ་ཤེས་རྟོགས་ལུགས་རང་བཞིན་ནི། །ཕྱི་རིག་པའི་སྣང་བ་ཟང་ཐལ་སང་ངེར་རྟོགས། །བག་ཆགས་གདོས་བཅས་འཛིན་རྟོག་རང་སར་གྲོལ། །འགྲོ་དྲུག་ལུས་སུ་སྐྱེ་གནས་མཚམས་མི་སྦྱོར། །བར་ཉོན་མོངས་སྒྲོན་མར་འོད་གསལ་བས། །ཧྲིག་གེ་ས་ལེ་མ་རིག་དབྱིངས་སུ་དག །མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ངང་ལ་གསལ་ཡང་བཏབ། །ནང་གཟུང་འཛིན་ཟང་ཐལ་རིག་པར་གྲོལ། །སྐུ་གསུམ་ལྷག་གེ་སྤྲོས་བྲལ་རིག་པའི་གདངས། །ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་སྲོག་ཏུ་ཟིན། །དེས་ཀུན་ཏུ་འོད་ལ་སྐུ་གསུམ་མཐར་མ་སྐྱོལ། །སྐལ་ལྡན་སྒྲོན་མ་ལྟ་སྟངསརངབཞིནནོ། །
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 三身光芒智慧顯現, 請說具緣明燈本性如何安住。 佛陀回答: 不斷境與有境, 剎那自明, 不執為實有不隨習氣, 樂苦不集於心自顯光明中。 智慧自顯不混於心, 如前顯現不混於心, 非分別迷亂執取三者。 後起業果不混於心, 煩惱習氣苦非心。 現今本性不混於心, 迷亂顯現錯覺分別心非心。 自覺光明通透自顯, 非意非心剎那自明, 各別自覺不動大樂。 其之指認自性教示, 上師以手勢示教言。 外顯幻化通透相認, 迷亂自解三身光明顯。 中明燈光相認, 煩惱有質于智慧境解脫。 內三身剎那相認, 定中明覺于光明顯了悟。 相認方法從外以心相認, 道中明燈智慧光接近。 證悟智慧內明顯。 於三身覺性智慧, 法身本性自見自面。 有情時佛意決定。 時未變而顯現通透。 神通自覺神變力亦顯。 彼時執行智慧顯現中, 無二行為受持本尊身, 覺行無二解脫空行。 智慧證悟方式自性: 外覺性顯現通透明了悟, 習氣有質執念自解脫, 六道身中不結生處。 中煩惱明燈光明故, 清凈明瞭無明界中凈, 智慧于明中更增明。 內能所通透覺性解脫, 三身明瞭離戲覺性光, 智慧精髓執為金剛持命。 由此普光三身未至究竟, 具緣明燈見解自性。
སྐལ་ལྡན་སྒྲོན་མ་ལྟ་སྟངསརངབཞིནནོ། །ཡེཤེས་གདངས་ལ་རྩོལ་བ་གྲོགས་སུ་མི་བཅར་ཏེ། །རིག་པ་རྩལ་དང་བཅས་129༄༅། །པས་གདངས་སྟོད་ལ། །ཆོས་སྐུ་རང་དང་ཆས་ས་ལེ་བལྟ། །འོད་གསལ་གདངས་སྒྲོན་མས་ཧུ་རེ་བལྟས་པའི་ཚེ། །སྣང་བ་མདངས་ཐོན་ཟང་ཐལ་འོད་ལ་ལྷག་གེར་འཆར། །རྟོག་པ་རགས་པ་དག་པའི་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ལ། །ཆོས་ཉིད་རང་གདངས་འོད་སྣང་འཆར་བ་ངེས། །རྟོག་པ་ཕྲ་བ་དག་པའི་རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ལ། །མཁའ་འགྲོ་རིག་པའི་སྣང་བ་མངོན་ཤེས་རྫུ་འཕྲུལ་འཆར། །བག་ལ་ཉལ་བ་རང་གྲོལ་བའི་སྣང་བ་ལས། །སྙིང་པོ་ཆོས་མིན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་འཆར། །སྤྱི་དང་རང་གི་མཚན་ཉིད་གསལ་བར་མཁྱེན། །ཕྱི་ནང་རིག་པ་གདངས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནི། །ཕྱི་ཡི་སྣང་བ་འོད་གདངས་དང་། །བར་སྒོ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ཟེར་གདངས་དང་། །ནང་སྐུ་གསུམ་རིག་པའི་རང་གདངས་ནི། །དབྱེར་མེད་གཅིག་སྟེ་རྩལ་གྱི་ངང་། །གཅིག་པ་མ་ཡིན་ཐ་དད་མིན། ། གཅིག་དང་ཐ་དད་དག་ལས་གྲོལ་བར་གནས། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་གདངས་སུ་གསལ། །ཆོས་ཉིད་མཁའ་ལ་ཤར་བའི་ཚེ། །ཕྱི་ཉིད་ནང་ལ་ནང་ཉིད་ཕྱི། །རིག་པ་རང་ངོ་ཤར་བའི་དགོངས་པར་ངེས ངང་ལ་རང་བཞིན་བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་དོན། །རང་བཞིན་དག་པའི་ནམ་མཁའ་ལ། །ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་སྒྲོན་མ་རུ། །རྟོག་དང་བྲལ་བའི་རིག་པ་གསལ། ། དབྱེར་མེད་འོད་གསལ་མི་རྟོག་པ། །མ་བཅོས་རང་ཤར་དགོངས་པའི་ངང་དུ་ཞེས། །རང་བཞིན་དག་པའི་ནམ་མཁའ་དང་། །ཆོས་ཉིད་དག་པའི་ནམ་མཁའ་130དང་། །རིག་པ་གསལ་བའི་ནམ་མཁའ་གསུམ། །དབྱེར་མེད་སྟོང་ཞིང་བདག་མེད་པས། །དགོངས་པ་རང་ཤར་སྐུ་གསུམ་རང་བཞིན་ཞེས་སུ་བྱ། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་གསལ་བ་དང་། །རང་བཞིན་གདངས་གསལ་ནམ་མཁའ་ལ། །མ་འགགས་སྒྲོན་མའི་གདངས་གསལ་བ། །གསལ་བ་ཟང་ཐལ་རང་བཞིན་སྟོང་། །དབྱེར་མེད་དགོངས་པའི་བདག་ཉིད་ཆེན་པོའོ། །མདོར་ན་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་ངོ་བོ་ནི། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་རིག་པར་གནས། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ནམ་མཁའི་གདངས་ལ་སྒྲོན་མར་གསལ། །སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་རིག་པའི་ཐིག་ལེའི་འོད་གསལ་བས། ། གཟུང་འཛིན་རྣམ་རྟོག་ཕྲ་རགས་འཁོར་བའི་ས་བོན་ནོ།
以下是直譯: 具緣明燈見解自性。 智慧光中不以勤勉為助, 覺性具力而贊其光, 法身自具明瞭而觀。 光明燈光明朗觀時, 顯相光澤通透光中明顯。 粗分別凈化無分別智慧中, 法性自光明相必顯。 細分別凈化自覺智慧中, 空行覺性顯相神通神變顯。 潛藏習氣自解脫顯相中, 精髓非法大智慧顯。 總別特徵明瞭通達。 內外覺性光芒自性: 外之顯相光芒與, 中五門智慧光芒與, 內三身覺性自光, 無別一體力用中。 非一非異, 超越一異而住。 大智慧光明顯。 法性虛空顯現時, 外即內內即外, 覺性自顯決定意。 境中自性大我義, 自性清凈虛空中, 智慧明燈中, 離念覺性明。 無別光明無分別, 無作自顯意境中。 自性清凈虛空與, 法性清凈虛空與, 覺性明朗虛空三, 無別空無我故, 意自顯三身自性。 自覺智慧明朗與, 自性光明虛空中, 無礙明燈光明, 明朗通透自性空, 無別意之大我。 總之智慧自顯本性, 三身智慧精髓住覺性。 覺性智慧虛空光明為燈, 三身任運覺性明點光明故, 能所分別粗細輪迴種子。
།བག་ལ་ཉལ་སོགས་ཡེ་ཤེས་ ངོ་བོར་གྲོལ། །རང་རིག་སྤྲོས་བྲལ་ཡེ་ཤེས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །སྐུ་གསུམ་མཁྱེན་པ་མཐའ་རུ་བསྐྱལ་ནས་ནི། །མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་རྣམ་ལྔ་དེ་རུ་འཆར། ཁྲེས་བྱ་ཕྱི་ནང་མེད་པར་རང་གྲོལ་མཁྱེན། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུད་ལས། སྐལ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་བའི་དོན་རྒྱས་པར་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་རེ་བདུན་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སེམས་ཅན་ལོག་སྣང་ཡེ་ཤེས་གདངས་འཁྲུལ་བ། །ཡུལ་སྣང་མ་རིག་གཟུང་འཛིན་བརྟས། །བག་ཆགས་ལས་ཀྱིས་མཐའ་སྦྱར་ནས། །སྣང་བ་འཁྲུལ་པའི་ང་བདག་བཅིངས། །བག་ཆགས་131༄༅། །སྦུབས་འཁྱམས་འཁོར་བ་བགྲོད་པའི་ཕྱིར། །སྐལ་ལྡན་རིག་པ་ལམ་དུ་ཇི་ལྟར་དགྲོལ། །ཀྱེ། རིགས་ཀྱི་བུ་དག་ངེས་པར་ཟུང་། ། གདངས་ལ་རིག་པ་འཁྲུལ་པ་ནི། །རིག་པ་མ་འཁྲུལ་ཟེར་གྱི་འཛིན་པ་འཁྲུལ། །རབ་རིབ་ཅན་གྱི་མིག་བུ་བཞིན། །མེད་པར་ལོག་སྣང་འཛིན་པ་ཞུགས། །དངོས་སུ་གྲུབ་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །རྟོག་པ་རགས་པ་ཕྱི་ནང་དང་། །བར་གྱི་ཉོན་མོངས་ནང་གི་གཟུང་འཛིན་རྟེན། །གདོས་བཅས་བག་ཆགས་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ཀྱིས་འགྲོ་དྲུག་འཁོར་བར་བརྒྱུད། །དེ་ཡིས་འགྲོ་དྲུག་སྡུག་བསྔལ་ལམ་ལ་སྤྱོད། །ཕྱི་རྒྱ་ནང་རྒྱ་གསང་བ་རྒྱ། །རྒྱ་གསུམ་རང་སར་གྲོལ་བའི་གདམས་ངག་ནི། །རྒྱ་གསུམ་རང་གྲོལ་ཁ་སྤྲོད་ཁྲིད་ཀྱིས་བསྟན། །སྒྱུ་མ་རྨི་ལམ་འཇའ་ཚོན་ཚུལ་དུ་ནི། །སྣང་སྟོང་དངོས་མེད་རང་བཞིན་བལྟ། །རྟོགས་པར་གྱུར་པའི་སྐལ་ལྡན་ནི། །སྣང་བ་ཟང་ཐལ་དངོས་མེད་པས། །རིག་པའི་རང་གདངས་ངང་དུ་གྲོལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་དགོངས་པ་ལས། རྟོགས་པ་རྒྱ་འགྲོལ་ལེའུ་སྟེ་རེ་བརྒྱད་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྒྱུ་མར་སྣང་བ་འཇི་ལྟར་བལྟ། །ཞེས་བཀའ་སྩལ་པ། འོད་སྣང་རྟོགས་པ་བརྟས་པས་དངོས་མེད་སྒྱུ་མ་འཇིག །འབྱུང་སྣང་དུས་ཀྱི་སྒྱུ་མ་དབྱར་དགུན་ལོ་ཟླར་འགྱུར། །རངབཞིནརྡུལའདུསཟང་ཐལ་སྒྱུ་མ་དངོས་མ་གྲུབ། །རྨི་ལམ་ལམ་པས་བལྟ་བ་ནི། །རྨི་ལམ་རྟག་པར་སྣང་བ་132བདེན་པའི་དུས། །འཁྲུལ་པར་སྣང་བ་རྨི་ལམ་རྫུན་པའི་དུས། །རྨི་ལམ་འོད་གསལ་ཟང་ཐལ་རྟོགས་པའི་དུས། །སེམས་ཀྱི་བྱུང་ཚོར་འཇའ་ཚོན་བཞིན་དུ་བལྟ་བ་ནི། །སེམས་རྟོག་འགྱུར་བ་མི་རྟག་རང་རྒྱུད་འཛིན་པའི་དུས། །སེམས་རྟོག་འགྱུར་བ་མི་རྟག་དུས། །དེ་ཉིད་རིག་པ་འོད་གསལ་གདངས་སུ་གྲོལ་བའོ།
以下是直譯: 潛藏等智慧本性解脫。 自覺離戲智慧法身, 三身智慧至究竟后, 五種智慧智慧于彼顯。 無內外負擔自解脫通達。 此為獅子吼意趣,勝伏小乘日月交合續中, 具緣智慧自顯義廣說品第六十七。 啊!世尊大悲方便主, 有情錯覺智慧光迷亂, 境相無明能所增強, 習氣業力結合后, 顯相迷亂我執束縛。 為度習氣深處漂泊輪迴, 具緣覺性如何解脫為道? 啊!善男子當謹記, 光中覺性迷亂者, 覺性未迷光執著迷, 如同眼病之眼, 無中妄現執著入。 實非實有, 粗分別外內及, 中煩惱內能所依, 有質習氣血肉蘊輪迴六道。 彼行六道苦道。 外印內印秘密印, 三印自解脫教授, 三印自解相遇引導示。 如幻夢虹般, 觀空無實自性。 已證悟具緣者, 顯空無實故, 覺性自光中解脫。 此為獅子吼意趣中, 證悟解印品第六十八。 啊!世尊大悲方便主, 如幻顯相如何觀? 佛陀回答: 光明證悟增強故無實幻滅, 顯相時幻春冬年月變, 自性塵聚通透幻非實。 夢中觀者: 夢中常顯為真時, 迷亂顯為夢虛時, 夢光明通透證悟時。 心生感受如虹觀: 心念變化無常執自相續時, 心念變化無常時, 彼即覺性光明光中解脫。
།དེ་ལྟར་ཕྱི་ནང་རྟོགས་བཅས་ཉོན་མོངས་དང་། །ནང་གཟུང་འཛིན་འཁྲུལ་པ་ཡེ་ཤེས་གདངས་ལ་ངེས་འདས་འཁྲུལ་པ་སེལ། །སྣང་བ་དངོས་མེད་རྒྱུ་མེད་སྟོང་པའི་ངང་དུ་གྲོལ། །བར་ཉོན་མོངས་སྒོ་ལྔ་གསལ་བའི་གདངས་ལ་ཡལ། །ནང་གཟུང་འཛིན་ནམ་མཁའི་འཇའ་བཞིན་ཡེ་ཤེས་མ་ལ་ཐིམ། །རྒྱ་གསུམ་རང་གྲོལ་ཁ་སྤྲོད་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་རེ་དགུ་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྒྱུ་མར་རྟོགས་པས་ཇི་ལྟར་བགྱི། །བཀའ་སྩལ་པ། རྟག་པས་སྒྱུ་མ་མི་རྟོགས་ཆད་པས་དེ་མི་རྟོགས། །དབུ་མ་སྟོང་པས་སྒྱུ་མའི་དོན་མི་རྟོགས། །སྒྱུ་མའི་དོན་ཉིད་རྟོགས་པར་དཀའ་བ་ནི། །སངས་རྒྱས་བརྒྱུད་པ་མེད་པའི་གང་ཟག་ལ། །བཀའ་ལུང་བློས་བཅོས་ལུང་ཐོས་སྒྱུ་མའི་དོན་མི་རྟོགས། །ལོག་རྟོག་སྣང་བ་སྒྱུ་མ་ངོ་བོ་ཡིན་ཡང་རྟོག་པས་བསྒྲིབས། །རྨི་ལམ་སྒྱུ་མ་སད་པས་རྟོག་པ་སེལ་བ་ལྟར། །བླ་མས་སྒྱུ་མའི་སྣང་བ་ངོ་སྤྲོད་གཅེས། །སྣ་ཚོགས་སྒྱུ་མར་རྟོགས་པ་རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་ལམ། །སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་ལ། །སྒྱུ་མར་མཚོན་པའི་གདམས་133༄༅། །ངག་ཚིག་བརྗོད་པས། །མི་འཀྱུར་རིག་པའི་དོན་ཉིད་བརྟན་པར་རྟོགས། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གསུམ་སྒྱུ་མ་ལ། །སྣང་དུ་ཡོད་ལ་རེག་ཏུ་མེད་པར་ངོ་ཡང་སྤྲད། །ཏིང་འཛིན་རྩལ་སྦྱོང་ཉམས་ལེན་རྣམས། །ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་རོལ་པ་རང་ཤར་བརྟག །སྤྱོད་པའི་དུས་སུ་གཉིས་མེད་སྒྱུ་མ་བལྟ། །ཞབྲུལ་རྟོག་ཕྲ་རགས་གཟུང་འཛིན་ཀུན། །སྒྱུ་མ་རྨི་ལམ་ངོ་བོར་དངོས་མེད་རྟོག་པ་སེལ། །སྐྱེ་འཇིག་ལམ་པའི་སེམས་ཅན་རོལ་པ་སྒྱུ་མའི་ངང་། །བསྐྱེད་རིམ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་སྒྱུ་མ་ལ། །འཆི་བ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་རིམ་མོ། །བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་འོད། །རང་རིག་སངས་རྒྱས་ངོ་བོ་ལ། །རྟོག་གེའི་ཡུལ་མིན་བཀའ་འདི་བསྟན། །ལམ་པ་རང་རིག་སྤྲུལ་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་ངང་། །ཆོས་ཉིད་བར་དེ་ཆོས་སྐུ་ཁྱབ་བདལ་ལ། །ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པར་ཤར་བ་ལོངས་སྤྱོད་སྐུ། །གར་ཡང་གྱུར་ཡང་རོལ་སྣང་སྒྱུ་མའི་ངང་། །འཁོར་བའི་རྣམ་སྤྲུལ་སྐུ་གསུམ་སྒྱུ་མ་རོལ་པའི་རྩལ། །དཔེར་ན་སྒྱུ་མ་མཁན་གྱིས་ཅིར་སྤྲུལ་ཡང་། །དངོས་སུ་མ་གྲུབ་སྟོང་ཉིད་སྒྱུ་མའི་ངང་། །སྒྱུ་མ་མཁན་གྱི་རོལ་པའི་རྩལ་དུ་ཤར། །འཁོར་འདས་དབྱེར་མེད་སྐུ་གསུམ་རོལ་པའི་རྒྱན། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། སྒྱུ་མའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྟོག་འཛིན་དེས་གཅད་པའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་ཅུ་པའོ།
以下是直譯: 如是外內具證煩惱及, 內能所迷亂智慧光中必超越迷亂消除。 顯相無實無因空性中解脫。 中煩惱五門明朗光中消融。 內能所如空中虹般智慧母中融入。 三印自解相遇品第六十九。 啊!世尊大悲方便主, 證悟如幻應如何行? 佛陀回答: 常見不證幻,斷見亦不證。 中觀空性不證幻義。 幻義實難證: 無佛傳承之人, 依教造作聞教不證幻義。 邪見顯相雖為幻本質,為分別所障。 如夢幻醒除分別, 上師指認幻顯至關重要。 證悟種種如幻是諸佛之道。 如幻智慧顯相中, 以喻幻教言詞句, 不變覺性義穩固證悟。 自生智慧三身幻中, 有顯無觸亦指認。 禪定修習諸實修, 觀智慧幻自顯游舞。 行持時觀無二幻。 粗細分別能所一切, 如幻如夢本質無實除分別。 生滅眾生游舞幻性中。 生起次第界處如幻, 死亡界處圓滿次第。 生圓雙運智慧幻光。 自覺佛性中, 非思辨境示此教。 道者自覺化身大悲性, 法性中陰法身遍滿, 智慧證悟顯現報身。 無論如何變化皆游顯幻性。 輪迴諸化現三身幻游舞力。 譬如幻師隨意幻化, 實無所成空性幻中, 顯為幻師游舞之力。 輪涅無別三身游舞莊嚴。 此為獅子吼意趣中, 以幻智慧斷除執著分別品第七十。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ལམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་སྐལ་134ལྡན་མ། །ཉམས་སུ་བླངས་ན་ཇི་ལྟ་བུ། །མ་བླངས་སྐྱོན་ནི་གང་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་གནས་ལུགས་ལ། །རྟོགས་པས་ཉམས་སུ་མ་བླངས་ན། །ལམ་ལ་གནས་པའི་གང་ཟག་ནི། །སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་ཡིན་མོད་ཀྱང་། །ད་རུང་ཡེ་ཤེས་རྩལ་མ་རྫོགས། །བག་ཆགས་སྦུབས་སུ་ཡང་བརྒྱུད་སྲིད་། །གང་ཟག་རྩོལ་བས་མི་སྒྲུབ་ན། །རྟོགས་པའི་ཚིག་ལ་འཆེལ་བ་ནི། །དཔེར་ན་རྒྱལ་པོའི་དཀོར་མཛོད་ལ། ། དབུལ་པོས་བསྔོས་ཀྱིན་བཏབ་ཀྱང་ནི། །འབྱོར་པའི་ལོངས་སྤྱོད་ཐོབ་མི་འགྱུར། །དེ་བཞིན་ཡེ་ཤེས་བཞི་ཡི་དོན། །བརྩོན་པས་ཉམས་སུ་མ་བླངས་ན། །ཡེ་ཤེས་མཁྱེན་པ་རྩལ་མི་རྫོགས། །སྐུ་གསུམ་སྦུབས་ལ་ཞ་བར་འགྱུར། །ཡེ་ཤེས་གཟུང་འཛིན་ངང་ལ་ཡལ ངེས་པའི་འབྲས་བུ་མི་ཐོབ་པས། །མ་རིག་མཚང་ཅན་སྐྱར་ལ་གདོན། །གཟུང་འཛིན་སྨྱོན་པ་ལམ་དུ་གཟུང་། །གཞོན་ནུ་རིག་པ་གདོང་ལ་བལྟ། །ཡུལ་དང་གཟུང་འཛིན་སྡོང་ཐུག་ཡ་ང་བྲལ། །ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་འདོད་ཡོན་ལྔས་མི་གཡེང་། །རྣམ་ཤེས་ལྔ་ནི་དུག་ལྔའི་དབང་མི་གཏང་། །འདུས་བྱས་ཁ་འཛིན་བྱ་བ་གཏང་། །ཐོས་ཕྲོས་འགྱུ་བྱེད་བཙོན་རར་གཟུང་། །དངོས་ཀྱི་རྟོག་བཅས་དགེ་སྡིག་ལམ་དུ་མི་བྱ་ཞིང་། །བདེན་དང་རྟག་པའི་ངོ་བོ་སྟོང་ཉིད་མི་སྒོམ་སྟེ། །རྩོལ་བས་འཆིང་བའི་དོན་ལ་སྦྱོར་བ་མ་ཡིན་པས། །ཆོས་སྐུ་མཚན་མར་མི་ལྟ་བར། །རྣལ་འབྱོར་ཟག་མེད་ཤེས་135༄༅། །རབ་ཀྱིས། །ནམ་མཁའ་བཞིན་དུ་དངོས་བྲལ་ལྟ། །རང་རིག་ཉམས་སུ་ལེན་པ་ནི། །ཡེ་ཤེས་རང་བཞིན་འགག་མེད་ལ། །རང་སྣང་རང་ཤར་གཟུང་འཛིན་བྲལ། །མེ་ལོང་གཟུགས་བརྙན་ལྟར་དུ་སྤྲད། །རྟོག་པས་ཉམས་སུ་བླང་པ་ནི། །བྱ་བྲལ་ལྷུན་རྫོགས་གཤོག་རྒྱངས་འདྲ། །རང་རིག་རང་གསལ་ངང་ལ་གནས། །དགོངས་པ་ཡེ་ཤེས་ཉམས་ལེན་ནི། །དཔེར་ན་ཆུ་བོ་གདྷ་བཞིན། །རྒྱུན་གྱི་ངང་ལ་ཉམས་སུ་བླང་། ། འབྲས་བུ་ལ་ཟློས་ཉམས་ལེན་ནི། །ཉི་མའི་འོད་ཟེར་ཤར་བ་བཞིན། །སྐུ་གསུམ་འབྲལ་མེད་ངང་ལ་བླང་། །རྣལ་འབྱོར་ལམ་གྱི་ཉམས་ལེན་ནི། ཁེས་རབ་ཆེན་པོ་དོན་ལས་ནི། ། དགོངས་པ་མ་ཡེངས་ཉམས་སུ་བླང་། །རྣལ་འབྱོར་ལུས་ཀྱི་ཉམས་བླང་བ། །དང་པོར་དབེན་པར་སེམས་གཟུང་ནས། །རྟོགས་ནས་རིག་པའི་རྩལ་སྦྱང་སྟེ། །ངེས་ཤེས་རྟོགས་པ་ཤར་ན་གཉིས་མེད་སྤྱོད་པ་བྱ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཉམས་སུ་ལོང་ཞིག་པར་གདམས་པའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་གཅིག་པའོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 道之瑜伽有緣女, 若修持如何? 不修過失如何? 佛陀回答: 自生智慧實相中, 若證悟而不修持, 處於道中之人: 雖為三身任運成就, 然智慧力尚未圓滿, 或許再入習氣蘊。 若人不以精進修證, 而依賴證悟之語, 譬如國王寶藏, 貧者雖發願祈禱, 亦不得財富受用。 如是四智慧義, 若不精進修持, 智慧知見力不圓滿, 三身潛能將枯竭。 智慧于能所性中消融, 定果不得, 無明有缺再度纏繞。 執能所狂徒為道所縛, 少年覺性觀面容, 境與能所相遇離恐懼。 身語意三不為五欲所動, 五識不隨五毒擺佈。 捨棄有為執取之事, 聞思造作囚于牢獄。 實有分別善惡不作為道, 真實常有本質空性不修, 以勤勉繫縛之義非修行, 法身不視為相, 瑜伽無漏智慧, 如虛空離實質觀。 自覺修持即: 于智慧自性無滅中, 自顯自生離能所, 如鏡中影像指認。 以分別修持即: 如無為任運展翅, 安住自覺自明性中。 證悟智慧修持即: 譬如恒河之流, 于相續性中修持。 果位重複修持即: 如日光升起, 於三身不離性中修持。 瑜伽道之修持即: 從大智慧義中, 證悟不散亂而修持。 瑜伽身之修持: 首先於靜處攝心, 證悟后修習覺性力, 若定解證悟生起則行無二之行。 此為獅子吼意趣續中, 勸勉修持品第七十一。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཉམས་སུ་བླང་བའི་གང་ཟག་རྣམས། །ཅིག་ཅར་རྟོགས་སམ་རིམ་གྱིས་བགྲོད། །རྩོལ་བས་གྲུབ་བམ་བཙལ་མེད་ཤར། །བཀའ་སྩལ་པ། ཨ་ཏི་ཅིག་ཅར་རྟོགས་པའི་དགོངས་པ་ཡང་། །ཡིན་དོན་ཅིག་ཅར་རིག་པའི་དོན། །གོ་རྟོགས་དུས་གྲོལ་དུས་སུ་རིམ་གྱིས་དཔྱད། །དབང་པོ་བག་ཆགས་ལུས་136འདི་གཅུད་ལ་སྒྲིལ། །དབང་པོ་རང་ཡན་བཀུག་པས་རྟོགས་གྲོལ་བདེ་བ་ལུས་ལ་འཆར། །བར་དུ་གསེངས་ལ་ཤེས་རིག་ངང་ལ་གཅུ། །དེ་ལུས་ངག་གི་བྱིན་རླབས་ནུས་པ་སྐྱེས། །ཐ་མ་ཤེས་པ་གློད་ལ་འགྱུ་བ་རང་ཡན་གཏང་། ། གཟུང་འཛིན་གཅུད་ལ་བོར་བས་རིག་པ་རང་གསལ་འཆར། ་།ར་བའི་ཚེ་ན་ལྷག་དེ་རང་དགར་མཐོང་། །ལྷག་གེ་ས་ལེ་ངང་ལ་འབྲལ་མེད་བྱ། །འདི་ནི་ཡེ་ཤེས་རང་ཡན་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཀློང་། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆོས་སུ་གཞི་བཞེངས་ལ། །ལྟ་བ་རྟོགས་པས་འདི་ལ་ཅི་ཞིག་ལྟ། །རིག་པ་འོད་གསལ་ལམ་དུ་ཤར་བ་ལ། །སྒོམ་པའི་སེམས་འཛིན་འདི་ལ་ཅི་ཞིག་སྒོམ། །ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དོགས་པ་མེད་དབྱིངས་ལ། །རིག་པའི་རྒྱལ་པོའི་ངང་ལ་རང་གྲོལ་ཐབས། །སྤྱོད་པ་དཀའ་ཐུབ་འདི་ལ་ཅི་ཞིག་བྱ། །སྙིང་པོ་སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་རང་ཆས་ཁྱབ། །རྩོལ་བས་བགྲོད་ནས་འབྲས་བུ་ཅི་ཞིག་ཚོལ། །དགོངས་པས་མཚན་མ་རང་གྲོལ་ཏེ། །ཉམས་ལ་དུས་མི་འགྱུར་ཡང་སྣང་བ་འགྱུར། །བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་ཤར་བའི་དྲོད་ཚད་ཡིན། །ཆོས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་རང་ཤར་ལ། །སྣང་བ་ངོ་བོར་དག་པས་རྩལ་སྣང་རང་གྲོལ་ལོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 修持之諸人, 頓悟還是漸進? 以勤勉成就還是無需尋覓而顯現? 佛陀回答: 阿底瑜伽頓悟之意趣, 本來義即頓悟覺性之義, 理解時與解脫時漸次觀察, 根器與習氣此身攝於定中。 攝收自在根器則證悟解脫之樂顯于身, 中間鬆弛于覺知性中攝持, 由此生身語加持力, 最後放鬆心識,任其自然轉動。 捨棄能所執著,則覺性自明顯現。 死亡之時見餘光自在, 于清明明朗性中保持不離。 此乃智慧自在大樂界, 自生智慧法性基礎上, 見解已證悟此有何可見? 覺性光明顯為道, 修持攝心於此有何可修? 普賢王無疑慮界中, 覺性君王性中自解脫方便, 行為苦行於此有何可為? 精要三身任運周遍, 以勤勉前進求何果? 證悟相自解脫, 雖體驗不變而顯相變化, 大樂智慧顯現之驗證。 法身智慧五門自顯, 顯相本性清凈故力用顯現自解脫。
།དགོངས་པ་རང་ལ་ཤར་བས་ཤེས་རབ་རྒྱུན། །བག་ཆགས་བག་ལ་ཞ་བས་སྒྲིབ་མེད་ལུང་། །སྣང་བ་རྣམ་དག་གཞི་སྣང་ཆེན་པོ་ལ། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་བྱས་པའི་ཆོས་མ་ཡིན། ། འོད་གསལ་སྒྲིབ་མེད་རྟོག་པ་མེད། །སྐུ་གསུམ་རང་137༄༅། །ལ་རྫོགས་པས་འབྲས་བུ་རྩོལ་བ་མེད། །སྙིང་པོ་ནང་གསལ་ཆོས་སྐུའི་སྣང་བ་ལ། །སྒོ་ལྔ་འོད་གསལ་ལོངས་སྐུ་ཡུལ་སྣང་ངོ་། །སྤྲུལ་པའི་སྣང་བ་ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་ཏེ། །ཤར་བ་ཐམས་ཅད་སྒྲིབ་མེད་ཡེ་ཤེས་བཀྲག །སྣང་བ་ཐམས་ཅད་དངོས་མེད་འོད་གསལ་གདངས། །ཉམས་ལེན་ཐམས་ཅད་མ་བཅོས་འོད་གསལ་ངང་། །རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་ཟང་ཐལ་ནམ་མཁའི་མཐའ། །ལུས་ངག་སྤྱོད་པ་རང་ཤུགས་བར་སྣང་རླུད་། །ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་མ་བཙལ་རྒྱ་མཚོའི་རླབས། །འབྲས་བུ་སྒྲུབ་མེད་ཡེ་ཤེས་ཉི་མའི་དཀྱིལ། །འཁོར་བ་རང་གྲོལ་བྱང་ཆུབ་རིན་ཆེན་གླིང་། །རྟོགས་ལྡན་དོན་ལ་ཇི་ལྟར་སྤྱད་ཀྱང་སྙིང་པོའི་དོན། །འཁོར་འདས་ཐམས་ཅད་ཆོས་སྐུ་འགག་མེད་རྩལ། །འོན་ཀྱང་གཟུང་འཛིན་རྟག་པར་ལྟ་བས་འཁོར་བར་འཆིང་། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། དགོངས་པ་བཅའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་གཉིས་པའོ།
以下是直譯: 證悟自顯故智慧相續, 習氣潛伏故無障礙教授, 于清凈顯相大基中, 自生三身非造作之法。 光明無障無分別, 三身自圓故無需勤求果, 精要內明法身顯相中, 五門光明報身境相。 化身顯相智慧通透, 一切顯現無障智慧光輝, 一切顯相無實光明對映, 一切修持無造作光明性中, 一切分別通透如虛空邊際, 身語行為自力如空中飄浮, 一切功德不求如海浪, 果位無需成就如智慧日輪, 輪迴自解脫如菩提寶洲, 證悟者于義無論如何行持皆為精要義, 一切輪迴涅槃皆為法身無滅之力用, 然執著能所常見則縛于輪迴。 出自《獅子吼》, 證悟決定品第七十
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག ། དུས་བཞི་མཉམ་པར་ཇི་ལྟར་སྦྱར། །བཀའ་སྩལ་པ། རིག་པ་ལྟ་བུ་བག་ཆགས་སྦུབས་ན་གསལ་དུས་སུ། །ཆོས་སྐུ་བག་ཆགས་སྦུབས་ན་འཐུམས་ཞེས་བྱ། །ལོངས་སྐུ་ཙིསྟ་དཔལ་བེའུའི་ནང་གསལ་བ། །སྤྲུལ་སྐུ་འདོད་པའི་སྒོ་གསུམ་རང་གྲོལ་ཡང་། །སྐུ་གསུམ་གདངས་ཀྱི་འོད་གསལ་སྒོ་ལྔར་ཟང་ཐལ་ཤར། ཁྲར་བ་གསལ་བ་ངོ་མ་ཤེས་པས་སྒྲིབ་པ་བྱུང་། ། ཟང་ཐལ་ངོ་མ་ཤེས་པས་རྟོག་138པར་བཟུང་། །རང་གྲོལ་ངོ་མ་ཤེས་པས་སྡུག་བསྔལ་རྒྱུད་ལ་བསགས། །སྙིང་པོ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་གནད་ཀྱིས་སྒྲིབ་པ་མེད། །ཐུགས་ཀྱི་རྩལ་རྫོགས་སྣང་བ་ཟང་ཐལ་འཁྲུལ་པ་མེད། །སྐུ་ཡི་རྩལ་རྫོགས་ལོངས་སྐུ་ངོ་བོར་ཤར། །རང་གྲོལ་འོད་གསལ་ཤར་བས་སྡུག་བསྔལ་གདུང་བ་གྲོལ། །ངོ་བོ་འགྱུར་མེད་ཆོས་སྐུ་རང་ས་ཟིན། ། འོད་གསལ་རང་ལ་ཤར་བས་སྒྲིབ་པ་ཡོངས་སུ་དག །དེ་ཡི་དུས་སུ་དུས་བཞི་མཉམ་པར་ཉམས་སུ་བླངས་པ་ནི། །དབང་པོ་གནས་སྡུད་ཕྱི་སྒོ་གཅད་པའི་དུས། །དེ་མཚོན་རང་གྲོལ་རང་རིག་རྟོགས། ཁྲེས་བྱ་བུམ་འཇུག་ཡེ་ཤེས་ནང་གསལ་དུས། །བྱིང་རྨུགས་གཏི་མུག་ཡེ་ཤེས་ངང་ལ་བཟླ། །རིག་པ་རང་གསལ་ཡེ་ཤེས་ནང་སྒོ་འབྱེད་ པའི་དུས། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་རང་རྩལ་ཕྱལ་བར་མི་གཏོང་བ། །སྣང་བ་རྒྱ་ཡན་རྟོགས་གསལ་ཟང་ཐལ་དུས། །ཞབྲུལ་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ངོ་བོར་ཤར་བས་ཞེན་པའི་སྐྱོན་ཡང་བསལ། །ཉིན་མཚན་ཁ་སྦྱོར་ཆུ་བོ་རྒྱན་གྱི་གནས། །ཞབྲུལ་པ་གཟུང་འཛིན་ངོ་བོར་མཐའ་གྲོལ་བའོ། །མཚན་མོ་གཏི་མུག་ཡིད་ལུས་ལ། །ཞབྲུལ་པ་ཡིད་ཞབྲུལ་རྨི་ལམ་དུས། །མཐོང་སྣང་རིག་བྱེད་རང་སྣང་རང་གྲོལ་གཅེས། །དེ་དོན་མ་རྟོགས་རི་དྭགས་སྨིག་རྒྱུ་འདེད་པ་འདྲ། །འཁྲུལ་པ་ད་ལྟ་ཤ་ཁྲག་ལུས་འདི་ལ། །ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་སྣང་བ་རང་གྲོལ་གཅེས། །དེ་དོན་མ་རྟོགས་རྟོག་གེ་ཆོས་རྣམས་སྤྱོད་པ་ནི། །བྱེ་རྫབ་139༄༅། །འདབ་རྫབ་བསྣན་དང་འདྲ་སྟེ་སྐམ་དུས་མེད། །བར་དུ་འོད་གསལ་ལུས་ལ་ནི། །འོད་གསལ་རྟོགས་པའི་གཟེར་མེད་ན། །དམུས་ལོང་ཐང་ལ་གཅོད་པ་འདྲ། །བག་ཆགས་ལེ་ལོ་ཐིབས་ནོན་ནས། །ཕྱིན་པའི་ཡུལ་མེད་སྲིད་པའི་བར་དོར་འཁྱམས་པར་འགྱུར། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། དུས་བཞི་མཉམ་པར་དགོངས་པ་སྦྱོར་བའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་གསུམ་པའོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 四時如何平等修持? 佛陀回答: 覺性如在習氣矇蔽中明顯之時, 法身在習氣矇蔽中稱為被遮蔽, 報身在心間吉祥結中明顯, 化身雖慾望三門自解脫, 三身光明對映於五門通透顯現。 明顯而不認識故生障礙, 通透而不認識故執為分別, 自解脫而不認識故積累痛苦。 精要智慧明顯要訣故無障礙, 意之力用圓滿顯相通透無迷亂, 身之力用圓滿報身本性顯現, 自解脫光明顯現故解脫痛苦煎熬, 本性不變法身安住自處, 光明自顯故障礙完全清凈。 此時四時平等修持: 根門收攝關閉外門之時, 以此表示自解脫自覺證悟, 持氣瓶氣智慧內明之時, 昏沉迷糊愚癡融入智慧性中, 覺性自明智慧開啟內門之時, 智慧自顯自力不放任散亂, 顯相放逸證悟明顯通透之時, 迷亂分別顯為智慧本性故除執著過失, 日夜相連如水流裝飾之處, 迷亂能所本性邊際解脫。 夜晚愚癡意識身上, 迷亂意識迷亂夢境時, 所見覺知自顯自解脫最重要, 不解此義如鹿追逐海市蜃樓, 迷亂現在血肉之身上, 智慧自顯顯相自解脫最重要, 不解此義而行分別諸法, 如沙中加沙永無干時。 中陰光明身上, 若無光明證悟之釘, 如盲人行荒野, 習氣懶惰深重壓制, 無所去處將流浪生有中陰。 出自《獅子吼》, 四時平等證悟修持品第三
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །དགོངས་པ་དུས་བཞི་མཉམ་པར་སྦྱར་བྱས་ནས། །དགོངས་པ་ཉམས་ཀྱི་དྲོད་རྟགས་ཇི་ལྟར་འབྱུང་། །བཀའ་སྩལ་པ། རྣལ་འབྱོར་སྐུ་གསུམ་ཇི་ལྟར་ཡིད་ཆེས་ང་། །སེམས་ཅན་དུས་ན་སངས་རྒྱས་དགོངས་པར་ཤར། །འཁོར་བའི་བློ་ལ་འཁྲུལ་པ་རང་ངོར་ལོག །དུས་ལ་འགྱུ་བ་མེད་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་འཆར། །འཁྲུལ་པ་ང་བདག་སྣང་བ་ངོ་བོར་ཟད། །འཇིག་རྟེན་གནས་ཀྱང་ཀུན་ཏུ་འོད་ཀྱི་ས་ནོན་ཏེ། །འཁྲུལ་པའི་སྡུག་བསྔལ་བདེ་བ་ཆེན་པོར་གྲོལ། །མངོན་ཤེས་ཕྲ་མོ་མེད་ཀྱང་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཤེས་རབ་ཤར། །འཁྲུལ་པ་རང་དག་འཁོར་བ་རྒྱུན་ཆད་དོ། །དེར་བརྡ་དོན་སྤྲད་པས་རང་ངོ་ཤེས། །འགྲོ་དོན་ལས་ལ་མཚམས་མི་སྦྱོར། །མ་རིག་དབྱིངས་སུ་དག་ནས་མཁྱེན་པའི་འཆར་སྒོ་བྱེ། །སྐུ་གསུམ་སྙིང་པོ་འགྱུར་མེད་པས། །འཛིན་རྟོག་ཟང་ཐལ་ཤར་བས་རྫུ་འཕྲུལ་མངོན་ཤེས་ལྡན། །ཕྱི་ཡི་སྣང་བ་དག་སྣང་140འགྲོ་དྲུག་སྒྱུ་མར་གྲོལ། །འགྲོ་དྲུག་སྐྱེ་གནས་འཁོར་བའི་སྒོ་ཡང་འགགས། །ཐུགས་རྗེ་འོད་དུ་གསལ་བས་འགྱུ་བྱེད་རྟོག་སྒྲིབ་དག །འཁོར་བ་སྐྱེ་བའི་རྐྱེན་མེད་མངོན་སངས་རྒྱས། །ཆོས་སྐུ་རང་ངོ་ཤེས་པས་རྟོགས་པའི་ཡུལ་ལ་ཤེས་རབ་ཤར། །མ་རིག་རིག་པར་དག་པས་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐོབ། །ཐུགས་རྗེ་ཟེར་དུ་འཕྲོ་བས་རྫུ་འཕྲུལ་རྩལ་ཡང་རྫོགས། །ལོངས་སྐུ་རང་ལ་ཤར་བས་ཡེ་ཤེས་ངང་ལ་གསལ། །ཐུགས་ཀྱི་རྩལ་རྫོགས་མཁྱེན་པ་གསུམ་ཡང་ཤར། ། འགག་མེད་གསུང་གི་རྩལ་རྫོགས་ཆོས་རྣམས་ཐོགས་མེད་མཁྱེན། །རྣལ་འབྱོར་ལམ་གྱི་དྲོད་ཚད་མཐའ་རུ་སྐྱོལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ལས། རྣལ་འབྱོར་དྲོད་ཚད་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་བཞི་པའོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 證悟四時平等修持后, 證悟修持暖相如何生起? 佛陀回答: 瑜伽士如何確信三身, 眾生之時佛陀證悟顯現, 輪迴心中迷亂返回自性, 時間雖無變化智慧顯相生起, 迷亂我執顯相本性耗盡, 雖住世間處處光明地現前, 迷亂痛苦解脫為大樂, 雖無微細神通一切遍知智慧顯現, 迷亂自凈輪迴相續斷絕。 由此表示意義而認識自性, 利他事業不間斷, 無明界中清凈后開啟智慧顯現之門, 三身精要不變故, 執著分別通透顯現具神通神變, 外在顯相清凈顯現六道如幻解脫, 六道生處輪迴之門亦關閉, 大悲光明顯現故動念分別障礙清凈, 輪迴生起之緣無故現前成佛, 認識法身自性故智慧顯于證悟境界, 無明清凈為覺性故獲得遍知智慧, 大悲光芒放射故神變力用圓滿, 報身自顯故明瞭于智慧性中, 意之力用圓滿三種智慧亦顯現, 無礙語之力用圓滿無礙了知諸法, 瑜伽士道之暖相達到究竟。 出自《獅子吼》, 瑜伽士暖相教授品第四
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཉམས་སུ་བླང་དུས་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། རྣལ་འབྱོར་ཉམས་སུ་ལེན་དུས་ལྔ། །ད་ལྟ་འཁྲུལ་བའི་སྣང་བ་ལ། །རང་སྣང་ཡེ་ཤེས་ལམ་དུ་བཅར། །ཐུན་མོང་ཏིང་འཛིན་གསལ་བ་ལས། །ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་ལམ་དུ་བཅར། །རྨི་ལམ་སྣང་བ་ཉིང་འཁྲུལ་ལ། །ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མས་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མ་བལྟ། །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་དག་པའི་སྣང་བ་ལ། །སངས་རྒྱས་བདེན་པའི་རང་ས་དེ་ལྟར་གཟུང་། །དེར་མཁྱེན་པའི་གསལ་མ་ཐེབས་ན། །བློ་དམན་སྲིད་པའི་བར་དོར་ཡེ་ཤེས་སྤོངས་གདབ་བྱ། །རྟོགས་པ་ཐ་མ་སྐྱེ་བ་རྒྱུད་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་ལམ་དུ་བྱེད་141༄༅། །པ་ནི། །འདུག་ཡང་ཆོས་ཉིད་གདངས་ལས་མ་གཡོས་ལ། །འགྲོ་ཡང་ཡེ་ཤེས་རང་གདངས་རང་སྣང་མ་འགགས་ཏེ། །ཉི་མ་མེར་མ་རང་སྣང་གདངས་དང་ཆས་ནས་འགྲོ་བ་བཞིན། །ཉལ་ཡང་རིག་པའི་ངང་ལས་མ་གཡོས་ཀློང་། །ནང་ནུབ་རིག་པ་ཟང་ཐལ་རྩལ་གྱི་ངང་ལ་འདུག །གཟུང་འཛིན་ཕྲ་རགས་དངོས་མེད་རང་ངོ་གྲོལ། །མཚན་མ་རང་སར་གྲོལ་བ་ཡེ་ཤེས་རྣལ་འབྱོར་ཆེ། །སྤྱོད་ལམ་རྣམ་བཞི་ཅི་སྤྱད་ཀྱང་། །ཡེ་ཤེས་གདངས་ལས་མི་འདའ་ཞིང་། །ཆོས་ཉིད་ངང་ལས་མ་གཡོས་པས། །བྱ་གར་འཕུར་མཁའ་ལས་མི་འདའ་ལྟར། །རྟོགས་ལྡན་རྣལ་འབྱོར་ངང་ལས་གཡོས་པ་མེད། །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། རྣལ་འབྱོར་ཉམས་མྱོང་དུས་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་ལྔ་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རྣལ་འབྱོར་ལམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཏུ། །སྐུ་གསུམ་དང་པོ་ཡེ་ཤེས་རྩལ་དུ་གང་ལས་བྱུང་། །གནས་དང་གྲོལ་བའི་རིམ་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཐོག་མ་རང་རིག་ཆོས་སྐུ་ངོ་བོ་ལས། །ཡེ་ཤེས་རྩལ་ལྔ་ཐོག་མ་གང་ལས་ཤར། །འདི་ཉིད་རིགས་ཀྱི་བུ་ཡིས་ངེས་པར་ཟུང་། ཁྲེས་རབ་རྩལ་ནི་མ་བཙལ་རང་ཤར་ཏེ། །དང་པོ་བྱུང་ཡང་སྐུ་གསུམ་རྩལ་ལས་བྱུང་། །བར་དུ་གནས་ཡང་ཤེས་རབ་རྩལ་ལ་གནས། །ཐ་མ་གྲོལ་ཡང་འདུས་ཐིམ་སྐུ་གསུམ་ངང་དུ་གྲོལ། །མ་བཙལ་རང་ཤར་ལྔ་ཉིད་བཤད་པ་142ནི། ། རིག་པ་ཆོས་ཉིད་སྟོང་པ་དང་། །དེ་ཉིད་འགག་པ་མེད་པ་དང་། །དེ་གཉིས་དབྱེ་བ་མེད་པ་དང་། །དེ་ལྟར་ཤེས་པའི་ཤེས་རབ་དང་། །དེ་ལས་ཐོགས་མེད་འོད་ཟེར་ལྔ། །དེ་ལྔ་མཚན་ཉིད་འཛིན་པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔཤརརོ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ནི་འོད་ལྔར་ཤར་བ་ཡིན། །འོད་ལྔ་རིགས་ལྔ་ལོངས་སྐུ་ལྔར་ཤར་རོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 修持時應如何進行? 佛陀回答: 瑜伽士修持有五時: 現在迷亂顯相中, 自顯智慧作為道路, 從共同禪定明顯中, 智慧自顯作為道路, 夢境顯相二重迷亂中, 以智慧幻化觀照智慧幻化, 法性中陰清凈顯相中, 如是把握佛陀真實自處, 若未能明瞭通達, 下等根器應在生有中陰植入智慧種子, 最終證悟將解脫輪迴相續。 智慧自顯作為道路是: 坐時不離法性光芒, 行時智慧自光自顯不阻, 如太陽光芒自顯而行, 臥時不離覺性境界, 日夜安住覺性通透力用境界中, 粗細能所無實自性解脫, 相在自處解脫即大智慧瑜伽, 四種威儀無論如何行持, 不離智慧光芒, 不動搖法性境界, 如鳥飛不離虛空, 證悟瑜伽士不離境界。 出自《獅子吼》, 瑜伽士修持時教授品第五 啊!世尊大悲方便主, 瑜伽道之建立中, 三身和初始智慧力用從何而生? 安住和解脫次第如何? 佛陀回答: 最初從自覺法身本性中, 五種智慧力用最初從何顯現? 善男子當如是確定: 智慧力用不尋自顯, 初始雖生從三身力用而生, 中間雖住安住于智慧力用, 最終雖解脫融入三身境界中解脫。 不尋自顯五種解釋: 覺性法性空性, 彼無阻礙性, 二者無別性, 如是了知智慧, 由此無礙光芒五種。 此五相為五智慧顯現, 五智慧顯為五光, 五光顯為五部報身。
།རིགས་ལྔ་དབྱིངས་ལ་ཡུམ་ལྔ་མ་འགགས་ཤར། །ཡབ་ཡུམ་སེམས་དཔའ་སེམས་མ་མ་འགགས་ཏེ། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་དབང་པོ་མ་འགགས་པ། །དེ་ནི་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་དགོངས་པའོ། །རང་ཤར་རང་སྣང་གཞན་སྣང་རྟོག་པ་དེ་ལ་མེད། ། དེ་ལྟར་འབྱུང་ལྔ་ཕུང་པོ་སྒོ་ལྔ་དང་། །རིག་པ་འོད་གསལ་དབྱེར་མེད་རྩལ་གྱི་གདངས་ལས་ཤར། །དེ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་གདངས་སུ་རྟོགས་པ་ནི། །བླ་མས་གདམས་ངག་རྐྱེན་གྱིས་སྣང་བས་ན། །འོད་ཀྱང་དོན་ཤེས་གནས་འགྱུར་མ་ཡིན་ཏེ། །དཔེར་ན་ཁང་ཁྱིམ་ནང་གི་ནམ་མཁའ་ནི། །སྒྲིབ་བྱེད་ར་བས་བཅད་གྱུར་ཀྱང་། །མཐོངས་ཀྱི་ནང་ན་ཟང་ཐལ་ནམ་མཁའ་དབྱེར་མེད་དོ། །དེ་བཞིན་སེམས་ཅན་བག་ཆགས་སྦུབས་ཀྱིས་བཅད་མོད་ཀྱང་། །དོན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་ཟང་ཐལ་ཤར། །རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་སྒྲིབ་མེད་ཟང་ཐལ་ལོ། །དེ་ཕྱིར་རྣལ་འབྱོར་སྐུ་གསུམ་ཡིན་པའི་ངང་ལས་བདག་མེད་དོ། །དེ་ཡི་ངང་ལ་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བཞུགས། །འབྱེད་མེད་གསལ་བ་ཤེས་རབ་རྟོགས་པ་མེད། །དེ་ཡི་ཆོས་སྐུ་རིག་143༄༅ པའི་རང་ས་ཟིན། །སྟོང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་སྐུ་ཐོབ་པ། །ལོངས་སྐུ་དེ་ལས་འགག་མེད་ཐུགས་རྗེ་ཤར། །སྤྲུལ་སྐུ་ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་མངལ་སྡུད་ཅེས། །སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཐོག་མ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྩལ་གང་ལས་བྱུང་བ་དང་། བར་དུ་སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་ཇི་ལྟར་གནས་པའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་དྲུག་པའོ།
以下是直譯: 五部在界中五佛母無礙顯現, 父母菩薩菩薩母無礙, 菩薩菩薩母諸根無礙, 此即智慧自顯之密意。 自顯自現他現分別於此無。 如是五大五蘊五門, 與覺性光明無別力用光芒中顯現。 了悟此即為智慧光芒, 因上師教授緣故而顯現, 光亦非了知義理之轉依, 譬如房屋內之虛空, 雖被遮蔽墻壁所隔, 天窗內通透虛空無別。 如是眾生雖被習氣所隔, 義之智慧五門通透顯現, 分別智慧無障通透。 是故瑜伽士三身境界中無我, 其境界中安住三世一切佛, 無分別明瞭智慧無所證, 彼之法身把握覺性自處, 獲得空性金剛般之身, 報身由此無礙大悲顯現, 化身大悲智慧界之胎藏。 出自《獅子吼》密意續: 初始智慧力用從何而生及中間佛與眾生如何安住品第六
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །དང་པོ་བྱུང་ཡང་ཡེ་ཤེས་རྩལ་ལས་བྱུང་། །ཐ་མ་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་ཇི་ལྟར་སྡུད་ཅེ་ན། །བཀའ་སྩལ་པ། ལོངས་སྣང་སྤྲུལ་པའི་ཞིང་ཁམས་འགྲོ་དྲུག་ནས། །འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ཡུལ་ལྔ་ཡང་། །སྒོ་ལྔ་དབང་པོ་ལྔ་ཡི་ངང་དུ་གྲོལ། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་སྒོ་ལྔ་དེ། །སྐུ་ལྔ་ཕུང་པོ་ལྔ་དང་ཡུལ་ལྔ་འབྱུང་བ་ལྔ་ལ་གྲོལ། །རིགས་ལྔ་འོད་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་ངང་དུ་གྲོལ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡང་རིག་པའི་མཚན་ཉིད་ལྔ་ཡི་ངང་དུ་གྲོལ། །མཚན་ཉིད་ལྔ་ཡང་འཛིན་མེད་རིག་པའི་འོད་ལ་གྲོལ། །དེ་ལ་དབང་པོ་གནས་སྡུད་དགོངས་པ་ཞེས་སུ་གསུངས། །དེ་ལས་གྲོལ་ནས་ངང་ལ་མ་གཡོས་པ། །ཆོས་ཉིད་ཆོས་སྐུ་དབྱེར་མེད་བུམ་པས་བྱ། །ཡེ་ཤེས་རང་རིག་མར་མེ་ལྟ་བུས་གསལ། །དེ་ལ་ཤེས་བྱ་བུམ་འཇུག་དགོངས་པ་ཞེས་སུ་བྱ། །ཐམས་ཅད་བྱུང་ཡང་སྐུ་གསུམ་རང་ལས་བྱུང་། །ཐམས་ཅད་སྣང་ཡང་རང་སྣང་ཐིམ་པ་རང་ལ་གྲོལ། །ཐམས་ཅད་གསལ་བ་རང་གསལ་ངོ་བོར་མཆེད། །ཐིམ་དང་གྲོལ་144བ་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་སྡུད། །དཔེར་ན་ནམ་མཁའ་སྤྲིན་དང་ཁུ་རླང་ཅི་བྱུང་ཡང་། །ནམ་མཁའི་ངང་བྱུང་གནས་ཐིམ་ནམ་མཁའ་བཞིན། །སྐལ་ལྡན་རྣལ་འབྱོར་སྐུ་གསུམ་ངང་ནས་སྐུ་གསུམ་ཀློང་དུ་སྐྱེལ། །དབང་པོ་ཡ་རབ་གྱུར་པ་ལ། །ཡེ་ནས་ཟང་ཐལ་ཆེན་པོ་བས། །བར་དོ་མེད་ཅིང་སྐད་ཅིག་མེད། །ད་ལྟ་ཉིད་དུ་ལུས་ངག་སྐུ་གསུམ་ཤར། །རང་བཞིན་དག་པའི་ནམ་མཁའ་ལ། །ཆོས་ཉིད་དག་པའི་ངོ་བོར་གནས། །དེ་ལ་སྣང་བ་ཟང་ཐལ་ཤར། །རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཕྱི་ནང་མེད། །མ་འགགས་གསལ་སྒོ་ཟང་ཐལ་འོད་གསལ་ལོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 初始雖生從智慧力用而生, 最終如何收攝於智慧界中? 佛陀回答: 從報身化身剎土六道中, 欲界五妙欲, 解脫於五門五根之境界, 五門菩薩菩薩母, 解脫於五身五蘊五境五大, 五部五光解脫於五智慧境界, 五智慧亦解脫于覺性五相境界, 五相亦解脫于無執著覺性光明, 此稱為根收攝密意, 從此解脫后安住不動, 法性法身無別如瓶, 智慧自覺如燈明照, 此稱為所知瓶入密意。 一切雖生從自身三身而生, 一切雖現自現融入自解脫, 一切明顯自明本性廣大, 融入解脫收攝於智慧境界。 譬如虛空中雲霧氣息任何生起, 從虛空中生住融入如虛空, 具緣瑜伽士從三身境界送往三身境界。 上等根器者, 本來大通透, 無中陰無剎那, 當下身語三身顯現, 于自性清凈虛空中, 安住於法性清凈本性, 於此顯現通透顯現, 覺性智慧無內外, 無礙明門通透光明。
།དཔེར་ན་ནམ་མཁའ་ཟང་ཐལ་ཕྱི་ནང་མེད་པ་ལ། ཁང་ཁྱིམ་ར་བར་བྱས་པས་ནམ་མཁའ་གུད་དུ་བཅད། །ཁང་ཁྱིམ་ནང་གི་ནམ་མཁའ་དང་། །རང་བཞིན་ཁྱབ་པའི་ནམ་མཁའ་གཉིས། །མཐོངས་ཀྱི་ནང་ན་གཉིས་མེད་སྒྲིབ་མེད་ཟང་ཐལ་ལྟར། །བག་ཆགས་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ཀྱི་རིག་པ་དང་། ། ཆོས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་རིག་པ་གཉིས། །ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མའི་སྒོ་ཡིས་མཚམས་སྦྱར་ནས། །ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་ཆེན་པོ་རྟོགས་པ་ཡིས། །བར་དོ་སྐྱེ་དང་འགག་མེད་པར། །ཐབས་མ་འགགས་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་། ཁོརྐོས་རབ་འགྱུར་བ་མེད་པའི་ཆོས། །རྟོགས་པའི་དོན་ཆེན་དེ་ལྡན་ན། །སེང་གེ་མཆོངས་ལྟར་ས་བཅད་པ། །རིན་ཆེན་སྦུབས་སུ་མ་བཙལ་ཆོད། ། གདངས་ཀྱི་སྣང་བ་འོད་སྣང་ཤར། །མཁའ་འགྲོ་སྣང་བ་འཇའ་ཚོན་ལས། །ལོངས་སྐུ་ཚོམ་བུ་145༄༅། །མཁྱེན་པ་རང་ལ་ཤར། །ཆོས་ཉིད་སྣང་བ་ཆོས་སྐུ་བདལ་ཁྱབ་མཐོང་། །རྩོལ་བས་རྟོགས་པར་རྫོགས་པར་མངོན་སངས་ཚེ་འདིར་རྒྱས། །སྣང་བ་རྒྱས་འདེབས་པ་དགོངས་པ་དེས་མཐར་སྐྱོལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཡི་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ལས། སྐུ་གསུམ་རྩལ་གྱི་སྣང་བ་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ལ་སྡུད་པར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་བདུན་པའོ།
以下是直譯: 譬如通透虛空無內外, 以房屋墻壁隔開虛空, 房屋內的虛空與 自性遍滿的虛空二者, 在天窗內無二無障通透, 如是習氣血肉軀殼中的覺性與 法性智慧界的覺性二者, 通過智慧燈門相連, 由證悟大通透智慧, 無中陰生滅, 無礙方便智慧與 不變的究竟法, 若具此大義證悟, 如獅子跳躍越過地界, 無需尋找珍寶軀殼, 光芒顯現光明顯現, 空行顯現如彩虹, 報身聚集自知顯現, 見到遍滿法性顯現法身, 精進證悟圓滿現前此生圓滿, 顯現印證密意究竟圓滿。 出自《獅子吼密意續》: 三身力用顯現收攝於界智慧品第七
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པ་ཇི་ལྟར་གྲོལ། །ལེ་ལོ་ཅན་གྱི་གང་ཟག་ལ། །བར་དོ་གྲོལ་བ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། མཁའ་སྤྱོད་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པ་ནི། །ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་སྣང་བ་ལ། །གཉིས་མེད་སྦྱོད་པས་མཁའ་སྦྱོད་གྲོལ། །བར་དོ་གྲོལ་བའི་གྲོལ་ལུགས་ལ། །འཁྲུལ་པའི་སྣང་བ་ཇི་ལྟར་འགག །རང་ལ་ཤེས་པ་ཇི་ལྟར་འཇུག །འཆི་རྟགས་རིམ་པ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་། །ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་ཇི་ལྟར་འཆར། །དབང་འབྲིང་གྲོལ་ལུགས་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། འཇིག་རྟེན་འཁྲུལ་པའི་སྣང་བ་འདི། །དང་པོ་རང་ལ་ཤར་བས་ན། །ཐ་མ་རང་གི་ངང་དུ་གྲོལ། །གཞན་སྣང་འཁྲུལ་པ་འགགས་དུས་སུ། །མཚན་མ་རང་སར་གྲོལ་གྱུར་པ། །འབྱུང་བའི་རང་རྩལ་བཞིར་འདུས་ཏེ། །ཡུལ་ལྔ་སྒོ་ལྔའི་གནས་སུ་སྡུད། །སྒོ་ལྔ་འབྱུང་བ་ལྔ་ལ་སྡུད། །འབྱུང་ལྔ་ཡུམ་ལྔ་བུམ་པའི་དབྱིངས་སུ་སྡུད། །གཟུང་འཛིན་སེམས་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལ་སྡུད། །ཡེ་ཤེས་གཟུང་འཛིན་བྲལ་བའི་ངོ་བོ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། ཁ་146དོག་སྣ་ཚོགས་འབར་བ་རང་གདངས་འོད་དུ་འདུས། །མཁའ་ལ་འཇའ་ཚོན་གསལ་བ་ལྟ་བུ་དེ། །ཡེ་ཤེས་གསལ་བ་མཐའ་དབུས་མེད་པར་ཁྱབ། །དེ་ཚེ་རིན་ཆེན་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ཀློང་ན་བཞུགས། །འབྱེད་མེད་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀློང་དྲིལ་ནས། །སྐད་ཅིག་དང་པོ་བག་ཆགས་སྦུབས་ན་གནས་དུས་སོ། །རིག་པ་འོད་ལ་འཇུག་པ་བསྟན་པ་ནི། །དྭངས་མ་འབྱུང་བ་རྣམ་པ་ལྔ། །ཆོས་ཉིད་སྙིང་པོའི་འོད་ལ་ཤར། །ཕྱི་ཡི་སྣང་བའི་འབྱུང་བ་ལྔ། །མི་སྣང་རང་རང་ངང་དུ་ཐིམ། །རིན་ཆེན་རྩ་ནས་རིག་པ་ནི། །འོད་ལ་སྒྲོན་མར་ཞུགས་ནས་ཀྱང་། །བག་ཆགས་སྦུབས་ནི་ཟླ་བ་ལྟ་བུ་ནས། །ཆོས་ཉིད་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ལ་ནི། །རང་བཞིན་དཀྱིལ་འཁོར་ཉི་མ་ལྟ་བུར་འཕོ། །ཡེ་ཤེས་རང་ས་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས། །ཀུན་ཏུ་འོད་ལ་སྐུ་གསུམ་མཐར་བསྐྱལ་གཅེས། །ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་གདམས་པ་རྟོགས་པར་བྱ། །སེང་གེ་སྒྲ་ལས། སྣང་བ་འགགས་པ་དང་རིག་པ་སྒྲོན་མར་འཇུག་པའི་ལེའུ་སྟེ་དོན་བརྒྱད་པའོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 獲得悉地如何解脫? 對於懶惰之人, 中陰解脫如何? 佛陀回答: 獲得空行悉地者, 于智慧幻化顯現中, 以無二行為解脫空行。 關於中陰解脫的方式, 迷亂顯現如何停止? 自知如何進入? 死亡徵兆如何出現? 智慧顯現如何顯現? 中等根器解脫方式如何? 佛陀回答: 這世間迷亂顯現, 最初從自身顯現, 最終解脫于自性中。 當他顯迷亂停止時, 相自然解脫, 匯聚為四大自力, 五境收攝於五門, 五門收攝於五大, 五大收攝於五佛母瓶界, 能所執念收攝於五智慧, 智慧離能所執的本性法身, 種種色彩光明融入自性光明, 如空中明亮彩虹, 智慧明顯遍滿無邊無中, 此時安住于珍寶日月交會境界, 無分別智慧融入境界, 第一剎那住于習氣軀殼時。 講解覺性入于光明: 五大精華 顯現於法性精華光明, 外在顯現的五大 消失融入各自本性, 珍寶脈中的覺性 入于光明燈, 從如月亮的習氣軀殼, 向法性虛空界, 轉移如自性壇城日輪, 以證悟智慧自地的般若, 普遍光明中究竟三身至關重要, 應了悟日月交會教授。 出自《獅子吼》: 顯現停止與覺性入燈品第八
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །བག་ཆགས་ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ནས་ནི། །ཡེ་ཤེས་སྦུབས་སུ་འཕོ་བ་ལ། །རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ལུས་ཀྱི་འབྱུང་བ་ཐིམ་ཞིང་འདུ། །ས་ཉིད་ས་ཐིམ་འདེགས་པའི་རྩལ་ཉམས་ཏེ། །ལུས་ལྕི་ཤེས་པ་ཐིམ་པ་ཡིན། །དེ་ནས་ཆུ་ལ་ཆུ་ཐིམ་སྟེ། །སྡུད་པའི་ནུས་ཉམས་ཁ་སྣ་སྐམ་ལ་མེད། །མེ་ལ་མེ་ཐིམ་དྲོད་ཉམས་147༄༅། །པ། །ལུས་ཀྱི་དྲོད་འཕོ་རྐང་པ་གྲང་། །རླུད་ལ་རླུད་ཐིམ་གཡོ་བའི་ནུས་པ་ཉམས། །ལུས་ཀྱི་ཤེས་པ་རྡིབ་ཅིང་སྐྱོད་པའི་ནུས་པ་ཉམས། །རྣམ་ཤེས་ནམ་མཁར་ཐིམ་ནས་ཚོར་བ་བདེ་སྡུག་རྟོག་བྲལ་ལོ། །འབྱུང་བ་ཐིམ་པས་འཁྲུལ་པ་འགག་པ་ནི། །འདེགས་པ་ས་ཡི་རླུད་ནི་ཚོགས་པ་ལ་གནས་ཏེ། །དེ་ཉིད་ཉམས་པས་འདེགས་པའི་ནུས་པ་མེད། །ཆུ་ཡི་རླུད་ནི་ལུས་ཀུན་བཀྲག་དང་གཟི་མདངས་གནས། །དེ་ཉམས་བཀྲག་དང་གཟི་ཉམས་མདངས་མེད་ལུས་ཕྲ་འདར། །མེ་དང་མཉམ་རླུང་ཕོ་བར་གནས་ཏེ་དྲོད་འཆོར་ཟས་མི་འཇུ། །རླུད་གི་རླུད་ནི་སྟེང་སྒོ་འོག་སྒོར་གནས་བཅས་ནས། །དྭངས་སྙིགས་འབྱེད་དེ་ཐིག་ལེ་དྲི་ཆུ་མཆིལ་སྣབས་འདོར། །དེ་ཉམས་ཤས་ལྡི་ཤེས་པ་བྱིང་ལ་མྱོས། །སྙིང་རྗེ་མེད་པ་ལས་ཀྱི་རླུད་ཞེས་པ། །འཁོར་རླུད་སྲོག་རྩ་གློ་ནས་རྒྱུ་བ་སྟེ། །སྲོག་འཛིན་ཡིན་པས་ཇི་སྲིད་གནས་པར་སྲོག་འཛིན་ནོ། །རྣམ་ཤེས་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་རླུད་། །སྐྱོད་པ་ཙིསྟ་སྒྲོན་མར་སྐྱོད་བྱེད་དོ། །འོད་ལམ་དར་སྐུད་རྩ་ནས་སྐྱོད། །རྟགས་ཀྱི་གསང་སྒོར་ཕྱིན་པ་དང་། །དཔེར་ན་ཤར་རིར་ཉི་ཤར་བས། །འོད་ཉིད་ནུབ་རིར་འབྱུང་བ་ལྟར། །ཕྱི་ཡུལ་ཟེར་འོད་སྣང་བ་ནི། །རིག་པ་ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མ་ནས། །ཆོས་ཉིད་ནམ་མཁའ་ཡུལ་གསལ་འོད། །ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར་ཟང་ཐལ་བ། ། ཐུགས་རྗེ་འོད་ཀྱི་རྒྱུན་ལམ་འཆར། །རང་གི་གདངས་ལ་ཟེར་འཕྲོ་བ། །སྐར་མ་ལྷ་148བུའི་སྣང་བའམ། །སྲིན་བུ་མེ་ཁྱེར་དུ་བའམ། །འཇའ་འམ་སྨིག་སྒྱུ་ལྟ་བུར་ཟེར་ཕྲན་འཆར། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ལས། འབྱུང་བ་རྟགས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་དོན་དགུ་པའོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 從習氣血肉軀殼中 轉移至智慧軀殼時, 徵兆次第如何? 佛陀回答: 身體元素融合消融, 地融入地,支撐力消失, 身體沉重意識消融。 然後水融入水, 凝聚力消失,口鼻乾燥。 火融入火,熱力消失, 身體熱量轉移,腳變冷。 風融入風,運動力消失, 身體意識崩潰,移動能力消失。 意識融入虛空,離開苦樂感受分別。 元素融合而迷亂停止: 支撐的地氣聚集於集會處, 它衰弱則失去支撐力。 水氣遍佈全身,維持光澤和光彩, 它衰弱則失去光澤光彩,身體微顫。 火與平等風居於腹部,失溫無法消化食物。 風的風氣居於上下門, 分離清濁,排出精液尿液唾液鼻涕。 它衰弱則昏沉迷糊。 無情的業風, 環繞風從肺部執行, 是持命者,只要存在就持命。 意識覺性智慧風, 執行於心燈。 從光明道線脈執行, 到達密門時, 如日出東山, 光明現於西山, 外境光芒顯現, 從覺性智慧燈, 法性虛空境清明光, 智慧光芒通透, 大悲光明道路顯現。 自性光芒放射, 如星光顯現, 或如螢火蟲, 或如彩虹海市蜃樓般細微光芒顯現。 出自《獅子吼》: 元素徵兆品第九
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །འབྱུང་བའི་འཆི་རྟགས་ཤར་ནས་ནི། །དབང་པོ་སོ་སོ་སྣང་བ་ཡིན། ། འཁྲུལ་པ་ཡུལ་སྣང་ཇི་ལྟར་འགག །ཡེ་ཤེས་ཞི་ལ་འབྲོས་པའི་རྟགས། །རླུང་རྣམས་རིམ་གྱིས་ཞི་གྱུར་ནས། །ལས་ཀྱི་རླུང་གིསཡེ་ཤེས་མཁའ་ལ་སྐྱོད། །འཆི་བདག་རླུད་གི་གྲོང་ཁྱེར་ནས། །བདུད་ཀྱི་སོ་པ་ཆས་སམ་བརྟག །ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་ས་ཡི་རླུད་འགགས་པས། ། སྤྱོད་ལམ་རྣམས་འགག་ངོ་ཚ་བྲལ་བར་བྱེད། །ལྕེ་ཡི་དབང་པོ་རླུད་ཉམས་པས། །ཟས་ཀྱི་རོ་ཡི་ཚོར་བ་འགག །སྣ་ཡི་དབང་པོ་མེ་ཡི་རླུད་ཉམས་པས། །དྲི་ཡང་ཚོར་བར་མི་འགྱུར་ལ། ། དབུགས་ཀྱང་རབ་ཏུ་ཐུང་ཞིང་བརྩེགས། །རྣ་བའི་དབང་པོ་རླུད་ཉམས་པས། །སྒྲ་ཡང་མི་ཐོས་ལོག་སྒྲར་ཐོས། །རྣམ་ཤེས་ནམ་མཁའི་རླུང་ཉམས་པས། །གཟུགས་འགག་མི་ངོ་ཤེས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །འབྱུང་བ་ལྔ་ཡང་དྭངས་མ་ལྔ་ལ་འདུས། །དྭངས་མ་ལྔ་ཉིད་ལོངས་སྐུ་འོད་ལ་འདུ། །ས་ཡི་དྭངས་མ་ཉ་མིག་ཙམ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འོད་ཟེར་དཀར་པོར་ཐིམ། །ཆུ་ཡི་དྭངས་མ་བྱེའུ་ལན་པའི་མགོ་ཙམ་ལ། །རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་འོད་ཟེར་སེར་པོར་ཐིམ། །དྲོད་ཀྱི་དྭངས་མ་མེ་ལོང་ཉིད་འོད་ཙམ། །སྣང་བ་མཐའ་ཡས་འོད་149༄༅། །ཟེར་དམར་པོར་ཐིམ། །རླུང་གི་དྭངས་མ་གསེར་ས་འོག་ངད་པ་ཙམ། །དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་འོད་ཟེར་ལྗང་ཁུར་ཐིམ། །འབྱུང་བ་འོད་ལ་འདུས་ཏེ་རིགས་ལྔ་ཆོས་སྐུར་ཐིམ། །དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གསུམ་འཛིན་པའི་ཟེར་རླུང་དང་། །ལས་རླུང་འབྱུང་བ་སྲོག་འཛིན་སྙིང་རྗེ་མེད་པ་གཉིས། །ཐག་པ་ཟེར་དུ་ཆད་ནས་དབུགས་ནི་སྣ་སྒོར་འདས། །རིག་པ་ཆོས་སྐུ་སྒྲོན་མར་ཟེར་ཞོན་ནས། །སྒྲོན་མ་འོད་ཞོན་ཆོས་སྐུ་ཆོས་ཉིད་མཁའ་ལ་བསྐྱོད། །གཅིག་སྐྱེ་གཅིག་འགག་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་འཕྲེང་བ་བརྒྱུད་པའི་ཚུལ། །དེ་ཚེ་ཆོས་ཉིད་ངོ་བོ་ཉིད། །རང་བཞིན་དག་པའི་ནམ་མཁའ་དང་། །གཉིས་མེད་གཅིག་མེད་དོན་ཉིད་ཁྱབ་བདལ་ལོ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྣང་བ་འགག་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་ཅུ་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཡེ་ཤེས་གདངས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྣང་བ་ཇི་ལྟར་འཆར། །བཀའ་སྩལ་པ། ཆོས་སྐུ་སྒྲོན་མ་ཡུལ་ནས་ཡེ་ཤེས་ལམ་ཞོན་ནས། །ཆོས་ཉིད་བར་དོར་རང་སྣང་རིམ་པར་རྫོགས་ཚུལ་ནི། །དང་པོ་རང་བཞིན་རིམ་པར་འཆར། །ཟླ་འོད་ཤར་བ་ལྟ་བུ་སྟེ། །སྐྱ་ཡལ་བའམ་དཀར་ཡལ་འོད་འཆར་རོ།
以下是直譯: 啊!世尊大悲方便主, 元素死亡徵兆顯現后, 各種感官顯現。 迷亂境相如何停止? 智慧逃向寂靜的徵兆, 諸風逐漸平息后, 業風將智慧移向虛空。 從死主風的城市, 魔鬼守衛是否準備好了? 身體感官地風停止, 行為停止,失去羞恥。 舌感官風衰弱, 食物味覺感受停止。 鼻感官火風衰弱, 無法感受氣味, 呼吸變得極短且急促。 耳感官風衰弱, 聽不到聲音或聽到錯誤聲音。 意識空風衰弱, 形色停止,無法認人。 五大元素融入五種精華, 五種精華融入報身光明。 地的精華如魚眼大小, 融入金剛薩埵白色光芒。 水的精華如小鳥頭大小, 融入寶生佛黃色光芒。 熱的精華如鏡面光亮, 融入無量光佛紅色光芒。 風的精華如金沙般細微, 融入不空成就佛綠色光芒。 元素融入光明,五部融入法身。 然後智慧三身執持的光風和 業風元素持命無情二者, 如繩索般斷裂,呼吸從鼻孔消失。 覺性法身乘光明燈, 燈乘光明移向法身法性虛空。 一生一滅,智慧顯現如串珠般相續。 此時法性本體, 與清凈自性虛空, 無二無一的本質遍滿一切。 出自《獅子吼》意趣《日月交會》: 顯現停止品第八十 啊!世尊大悲方便主, 智慧光芒次第顯現如何? 佛陀回答: 法身燈從境乘智慧道, 法性中陰自顯圓滿次第是: 首先自性次第顯現, 如月光升起, 顯現灰白或純白光明。
།དེ་ཕྱིར་རྟོག་པ་བཞི་བཅུ་འགག་པར་འགྱུར། །དེ་ནས་མཆེད་པའི་འོད་གསལ་ནི། །ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་འཇའ་ལྟར་ཁ་དོག་ལྔ། །སྐད་ཅིག་དང་པོ་མཐིང་ཁ་ཡུལ་དུ་འཆར། །རིག་པ་ངོས་གཟུང་བྲལ་བ་ཆོས་ཀྱི་150དབྱིངས། །ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་སྣང་བ་གསལ། །དེ་ནས་སྐད་ཅིག་གཉིས་པ་ལ། །དཀར་པོ་ཡུལ་དུ་སྣང་བའི་ཚེ། །རིག་པ་འགག་མིན་མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་ཆོད། །སྐད་ཅིག་གསུམ་ལ་སེར་པོ་ཡུལ་དུ་སྣང་། །རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཆོད། །སྐད་ཅིག་བཞི་ལ་འོད་གདངས་དམར་པོ་ཡུལ་དུ་སྣང་བའི་ཚེ། །སོ་སོར་རྟོག་པ་ཡེ་ཤེས་གདངས་སུ་ཆོད། །སྐད་ཅིག་ལྔ་ལ་ལྗང་ཁུ་ཡུལ་དུ་སྣང་བའི་ཚེ། །རང་སྣང་བྱ་བ་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་གདངས་སུ་ཆོད། །ཡེ་ཤེས་མཆེད་པའི་སྣང་བ་རིམ་གྱི་སྐྱེ་བ་ནམ་ལངས་འདྲ། །ཆོས་པ་རྟོགས་པ་རེ་རེ་ཐད་ཀར་ཆོད། །གཟུང་འཛིན་རྟོག་པ་མེད་པས་ཤེས་བྱ་གུད་གཅོད་མེད། །དེ་ནང་རྟོག་པ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་འགག་པའོ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་སྣང་བ་རྫོགས་ནས་ཐོབ་པའི་འོད་གསལ་ནི། ཁོ༑ས་རབ་ཀྱི་ངོ་བོ་མཐར་ཕྱིན་པ། །སྐད་ཅིག་ཆོས་ཉིད་འོད་གསལ་དཀྱིལ་འཁོར་ན། །ཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་སྐུ་གསུམ་ལྷུན་མཉམ་པ། །ཕྱག་རྒྱ་མ་འགགས་གཞི་རྫོགས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་མ་འགགས་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟ་བུར་ཐོབ། །ཐོབ་པས་གསང་རྟོག་བུ་བདུན་འགགས་སོ། །དེ་ནས་ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ཐོབ་པའི་འོད་གསལ་ཞེས་སུ་བྱ། །སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུད་ལས། ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་འཆར་བའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་གཅིག་པའོ།
以下是完整的漢語直譯,按照您的要求處理種子字和咒語: 因此四十種分別念將會停止。 然後擴充套件的光明即, 智慧顯現如彩虹五色。 第一剎那藍色境中顯現。 覺性離能所執著的法界。 智慧自顯現明。 然後在第二剎那, 白色境中顯現時, 覺性不滅大圓鏡智決定。 第三剎那黃色境中顯現。 覺空不二平等性智決定。 第四剎那紅色光芒境中顯現時, 妙觀察智光芒決定。 第五剎那綠色境中顯現時, 自顯成所作智光芒決定。 智慧擴充套件的顯現次第生起如同黎明。 修行者各個證悟直接決定。 無能取所取分別念故無斷絕所知。 其中三十三種分別念停止。 五智慧顯現圓滿后獲得的光明即, 究竟般若的本質, 剎那法性光明壇城中, 獲得的智慧光明三身自然平等, 印契不滅基圓滿法身。 五智慧門不滅如日出般獲得。 獲得故七種秘密分別念停止。 然後稱為獲得法性中陰光明。 從《獅子吼聲降伏小乘日月雙運續》中, 這是"智慧顯現生起"一章,即第九十一章。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་དེ་151༄༅། །ཉིད་ལས། །རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་སྐལ་ལྡན་རང་ཤར་བས། །བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་རྫོགས་སངས་ཇི་ལྟར་རྒྱ། །བཀའ་སྩལ་པ། ཆོས་སྐུ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་འོད་འབར་བས། །ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ལས་ནི། །ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུར་ཤར་བ། །འོད་བུམ་ལྔ་ལ་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་བཞུགས། །མཐོང་བའི་གཟུགས་ཡོད་རིག་མིན་ལོངས་སྐུ་ལྔ། །ཚོམ་བུ་སེམས་དཔར་བཅས་པ་རིམ་འཇུག་སྐད་ཅིག་འཆར། །ངོ་བོ་ཉིད་རང་དང་འདྲ་བ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ཤར། །ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་མེ་ལོང་ལྟ་བུར་རྟོགས། ། དེས་སྐྱེ་མེད་ཆོས་སྐུའི་སྲོག་ཀྱང་བཟུང་། །རིན་འབྱུང་སྣང་ལ་སོ་སོར་རྟོགས་པ་ཤར། །ཡེ་ཤེས་སོ་སོར་གསལ་བས་དཔེ་བྱད་བརྒྱད་ཅུ་དང་། །མཚན་བཟང་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་སྟོབས་ནི་བཅོ་བརྒྱད་ལྡན། །སྟོབས་ལྔ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཡན་ལག་རྫོགས། །མཐའ་ཡས་རང་ལས་ཤར་བས་མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་གསལ། །དེར་སངས་རྒྱས་གཟིགས་པ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་གསལ། །རྣམ་དག་ཐུགས་ཤར་ཞིང་ཁམས་སྐུ་གསུམ་བཅས་པ་མཐོང་། །འགྲོ་དྲུག་སྣང་བ་རྡུལ་དང་རྡུལ་ཕྲན་གཟིགས། །རྒྱ་མཚོ་ཐིགས་པར་བགྲང་དང་སྐྱེ་གནས་སྡུག་བསྔལ་མཐོང་། །འགྲོ་དྲུག་རྣམས་ཀྱི་ལས་དང་བསམ་པ་ཀུན་ཀྱང་མཐོང་། །ངོ་བོ་ཉིད་ལས་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ཤར་བས་ནི། །བྱ་བ་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་རང་ལ་ཤར། །སྐད་ཅིག་འཁོར་འདས་གར་འགྲོ་འཕྲིན་ ལས་གྲུབ། །ངོ་བོ་ཉིད་ལས་རྣམ་པར་སྣང་152མཛད་ཤར། །ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རང་ལ་རྫོགས། །དེས་སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་རྫོགས་རང་ལ་རང་ཉིད་སྣང་། །དེས་སེམས་དཔའ་སེམས་མ་སྒོ་བ་རང་ཤར་གནས། །མན་ཤེལ་ལྟ་བུར་སྐུ་གསུམ་ཕྱི་ནང་མེད། །རང་ལ་སྣང་བར་མཛད་པས་རྣམ་སྣང་ཆེན་པོས་བྱའོ། །རིག་པའི་ལྷ་མོའི་སྒོ་ལ་འཇུག་པའི་ཚེ། །ཡེ་ཤེས་རིག་པ་མ་པང་བུ་རྒྱུག་འདྲ། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་འདམ་གྱི་པདྨ་འདྲ། །རང་ས་ཟིན་པ་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་འདྲ། །དེར་མཁྱེན་པ་ཐོབ་པའི་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །ཐུགས་རྗེ་འབྱུང་བ་ཡི་གེ་དྲུག་གི་འགྲོ་དོན་མཛད། །ཐུབ་དྲུག་འགྲོ་དོན་ཟད་ནས་སེམས་དཔའ་ལས་ཟད་ནས། །ཐུགས་རྗེ་མཐའ་ཟད་ཡེ་ཤེས་ཀློང་དུ་གྲོལ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། རྣལ་འབྱོར་མངོན་སངས་རྒྱས་པར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་གཉིས་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 嗟!世尊大悲方便主, 從彼法性中陰自性中, 具緣者自顯證悟智慧故, 四十二圓滿佛如何證得? 佛言:法身種種色光焰, 從自性身中, 顯現為自性身。 五光蘊中安住覺性智慧。 有可見形而非覺的五報身。 眷屬菩薩次第入一剎那顯現。 自性身相同顯現為金剛薩埵。 智慧顯現如鏡般證悟。 由此持無生法身命。 寶生顯中妙觀察智顯現。 智慧各別明瞭故具足八十隨好及 三十二相好十八不共法。 五力圓滿菩提支。 無量自顯故平等性智慧明瞭。 彼中佛見不可思議明瞭。 清凈意顯現見三身剎土。 見六道顯現如微塵及極微。 如數大海水滴及見生處苦。 亦見六道眾生之業與意樂。 從自性顯現不空成就, 成所作智于自顯現。 剎那輪涅任運事業成就。 從自性顯現毗盧遮那。 法界智慧于自圓滿。 由此五身五智慧圓滿自顯自身。 由此菩薩菩薩母守門自顯安住。 如如意寶珠三身無內外。 由於自顯故稱大毗盧遮那。 入覺性天女門時, 智慧覺性如母懷子奔。 智慧自顯如泥中蓮花。 安住自處如日之精華。 彼中獲得遍知第六金剛持。 大悲流現以六字利益眾生。 六能仁利生竭盡菩薩業盡已, 大悲窮盡解脫于智慧界中。 此乃獅子吼之密意, 瑜伽士現前成佛品第九十二。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །བར་དོ་ངོ་བོ་ངེས་ཚིག་དང་། །དབྱེ་བ་བྱེ་བྲག་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། བར་དོ་ངོ་བོ་མ་འདྲེས་སྐུ་གསུམ་ལ། །ངེས་ཚིག་སེམས་ཅན་ལྔ་ལུས་བོར། །ཕྱི་མ་སེམས་དེ་མ་བླངས་པས། །བར་ན་སྐུ་གསུམ་རང་ཤར་ན། །རྒྱུ་རྐྱེན་མེད་པ་སྔ་ཕྱིར་བར་ན་སངས་རྒྱས་དེ་བོས་བྱ། །དབྱེ་བ་མང་ཡང་ཆོས་ཉིད་བར་དོ་སྲིད་པ་བར་དོའོ།
以下是完整的漢語直譯: 嗟!世尊大悲方便主, 中陰的本質、詞義, 分類差別如何? 佛言:中陰本質為不混三身, 詞義為五類眾生捨身, 後者心未取, 中間三身自顯現, 無因緣前後中間成佛故稱之。 分類雖多,法性中陰與有情中陰。
།མཚན་ཉིད་འབྱུང་ལྔ་མལ་ཞ་རྣམ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་ཐིམ། །བག་ཆགས་བག་ལ་ཉལ། །གཟུང་འཛིན་གྱི་རྐུན་སྒོར་ཐོན། །བྱུང་ཚོར་རྒྱུན་ཆད་153༄༅། །དགེ་སྡིག་ཆ་མཉམ། །དེ་དུས་ཆོས་ཉིད་བར་དོ་རང་བཞིན་ནི། །རང་བྱུང་དཀྱིལ་འཁོར་ནམ་མཁའ་ཤར་ཞེས་བྱ། །རྣལ་འབྱོར་རང་ངོ་ཤེས་པ་གྲོལ་བའི་ས། །ཡུན་དུས་ཇི་ཙམ་གནས་ངན་ནི། །སེམས་ཅན་ཚེ་བྲལ་དུས་སུ་ཡང་། །ཞག་ལྔ་བར་དུ་བདེ་དང་ལྡན། །དེ་ཡི་དུས་ན་ཚོར་བ་བདེ་སྡུག་བྲལ། །ཁྱུང་ཕྲུག་དང་ནི་སེང་ཕྲུག་ལྟར། །རྣལ་འབྱོར་ལུས་རྒྱ་གྲོལ་ཞེས་བྱ། །ཚ་བྲལ་སྐྱེ་གནས་མོད་མི་ལེན། །ལེན་ན་སེམས་ཅན་ཉིད་རྒྱུད་པས། །བཀའ་ལུང་འགྲོ་ལ་ཕན་མི་ཐོགས་པར་འགྱུར། །རྣམ་ཤེས་གཞིར་ཐིམ་སྔ་ཕྱི་ལུས་མ་བླངས། །ལུས་མེད་ཕྱིར་ན་སེམས་སྐྱེ་སྲོག་རྩ་མེད། །ལུས་མེད་ཕྱིར་ན་སེམས་རྟེན་ཙིལྟི་མེད། །དེ་ཡི་ཕྱིར་ན་སེམས་སམ་སྒོ་གསུམ་མེད། །དེ་ཕྱིར་སེམས་རྡ་དབུགས་ཀྱང་མེད། །དེ་ཕྱིར་སེམས་ཀྱིས་འགྲོ་དྲུག་གནས་མི་ལེན་ཞེས་བྱ། །དེས་ན་ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་གཞི། །སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་སྤྱི་ཡི་ཡོན་ཏན་ནི། །སྐུ་གསུམ་རྟོགས་པ་མ་ཤར་མཁྱེན་པའི་སར་མི་གནས། །བག་ཆགས་མཚམས་མ་སྦྱར་བས་བར་དོལ་མི་གནས། །ས་ལམ་རང་ས་སྔ་བས་ས་དང་ལམ་མི་གནས། །སྐྱེ་བ་མ་བླངས་འགྲོ་དྲུག་ལ་མི་གནས། །མི་གནས་གཞི་ཡིས་སྐུ་གསུམ་རང་ངོར་གསལ། །སྔ་ཕྱི་ལུས་མེད་སྒྲིབ་པ་མ་སྦྱངས་དག །རྣམ་ཤེས་གཞིར་ཐིམ་ཉོན་མོངས་མ་སྤངས་དག །སྐྱེ་གནས་མ་བླངས་འཁོར་བ་མ་སྤངས་དག །རང་བྱུང་དཀྱིལ་154འཁོར་རང་ཤར་སྣང་སྲིད་དག །དག་པ་གཞི་ཡིས་སྐུ་གསུམ་དྲི་མེད་བསྟན། །སྔ་ཕྱི་ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་ཤིང་མེད། །སྐུ་གསུམ་ཆོས་ཉིད་སྒྲིབ་པའི་དབང་མ་སོང་། །རིགས་དྲུག་ལུས་སེམས་མེད་པས་ཉོན་མོངས་དབང་མ་སོང་། །དགེ་སྡིག་སེམས་མ་བསྐྱེད་པས་བག་ཆགས་དབང་མ་སོང་། །འགྲོ་དྲུག་ལུས་མ་བླངས་པ་ལས་ཀྱི་དབང་མ་སོང་། །དབང་དུ་མ་སོང་གཞི་ཡིས་སྐུ་གསུམ་སྤྱི་ས་བསྟན། །འགྲོ་དྲུག་མ་བླངས་སྐྱེ་གནས་བར་མ་གཅད། །བག་ཆགས་མཚམས་མ་སྦྱར་བས་བར་དོར་བས་མ་གཅད། །ས་ལམ་མ་བགྲོད་ས་ལམ་བར་མི་གཅད། །བར་མ་གཅད་པས་སྐུ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་རང་སར་བསྟན། །དེ་ལྟར་བར་དོ་སྤྱི་ཡི་ཡོན་ཏན་ནི། །བཅོ་ལྔ་ཡོངས་ལ་ཁྱབ་པར་བསྟན་པའོ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། བར་དོ་སྤྱི་ཡི་བྱེ་བྲག་རྣམ་པར་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་གསུམ་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 特徵為五大融入、意識融入法界, 習氣潛伏, 能取所取盜賊出門, 生起感受中斷, 善惡平等。 此時法性中陰自性為, 自生壇城虛空顯現。 瑜伽士認知自性為解脫地。 持續時間及住處為, 眾生離世之時, 五日間具樂。 彼時離苦樂感受。 如鵬鳥幼雛及獅子幼崽, 瑜伽士身印解脫。 離世不立即取生處, 若取則為眾生相續, 教法對眾生無益。 識融基礎前後未取身, 無身故無心生命脈, 無身故無心依處, 因此無心或三門, 故無心氣息, 故心不取六道處。 因此法性中陰為智慧界基礎, 無過失普遍功德為, 三身證悟未顯不住遍知地, 習氣未連線不住中陰, 地道自處先故不住地道, 未取生故不住六道, 不住基故三身自性明, 前後無身障礙未凈而凈, 識融基礎煩惱未斷而凈, 未取生處輪迴未斷而凈, 自生壇城自顯現有寂凈, 清凈基故示現無垢三身。 前後無身障蔽, 三身法性不為障礙所轉, 六道無身心故不為煩惱所轉, 未生善惡心故不為習氣所轉, 未取六道身故不為業所轉, 不為所轉基故示現三身共地。 未取六道未斷生處, 習氣未連線故未斷中陰, 未行地道不斷地道, 未斷故示現三身壇城自處。 如是中陰普遍功德, 遍及十五示現。 此乃獅子吼日月雙運中, 廣說中陰普遍差別品第九十三。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྤྱི་ས་བར་དོ་ཡེ་གྲོལ་གནས། ། གདམས་པ་བར་དོར་རང་གྲོལ་བསྟན། །དེ་ཡི་གདམས་ངག་ཇི་ལྟར་ལགས། །རང་བཞིན་གནས་ཀྱི་བར་དོ་ལ། །རྒྱུད་ལུང་ཀུན་གྱི་དོན་བཀྲོལ་ལ། །ངོ་སྤྲོད་གསུམ་གྱིས་གཏན་ལ་དབབ། །རང་རིག་རྟོགས་པས་ཐག་བཅད་ནས། །དགོངས་པ་རང་ཤར་གསལ་བ་དང་། ། ཆོས་ཉིད་བར་དོར་ཡེ་ཤེས་ངོས་གཟུང་ལ། །ལོངས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པར་མངོན་སངས་རྒྱས་པར་བྱ། །སྲིད་པ་བར་དོར་ལས་ཀྱི་འཕྲོ་155༄༅། །བཟློག་ལ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་སེམས་ཀྱང་གདབ། །བློ་དམན་སྐྱེ་བ་ཕྱི་མར་བག་ཆགས་རྗེས་གྲོལ་བྱ། །ཚེ་བྲལ་མོད་དུ་སྐྱེ་བ་མི་ལེན་པ། །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་འགྲོ་ཀུན་འཆར་ངེས་དེར། །སྐལ་ལྡན་གྲོལ་བའི་གདམས་པ་བཀའ་སྩལ་པ། །ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་སྐྱོན་མེད་འདམ་གྱི་པདྨ་ལ། །རིག་པ་རང་ས་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟ་བུར་གཟུང་། །ཆོས་ཉིད་གནས་ལུགས་སྔ་ཕྱི་ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་མེད། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུ་གཅེར་བུར་གནས། །ཡིན་ལུགས་གཟུང་འཛིན་གཞིར་ཐིམ་རིག་པར་གཅེར་བུའི་ཐུགས། །འཆར་ལུགས་ལས་རླུད་ལུས་སེམས་འབྲེལ་མེད་འོད་ཟེར་གཅེར་བུར་གནས། །གཅེར་བུ་རྣམ་གསུམ་མ་ཤེས་ན། །བག་ཆགས་སྐྲུབས་ནི་ཉི་ཟླ་གཟས་ཟིན་འདྲ། །འཁོར་དུ་འཁོར་ས་མེད་པ་གཞན་སྣང་དག་པའི་རང་སྣང་ཤར། །གོལ་དུ་གོལ་ས་མེད་པ་རང་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་ཤར། །འཁྲུལ་དུ་ཞབྲུལ་ས་མེད་པ་གདམས་ངག་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཤར། །གེགས་སེལ་རྣམ་གསུམ་མ་ཤེས་ན། །ལམ་འབྲས་ས་ལམ་ཚོལ་བྱེད་པ། །བྱང་ཐང་ལུས་པའི་མགྲོན་བུ་འདྲ། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་ཡེ་ཤར་བས། །ཀུན་ཏུ་འོད་ལ་གནས་པའི་ས མི་ཐོབ་རང་དབང་མེད་པའི་གནད། །ངོ་བོ་སྐུ་གསུམ་ཡེ་སངས་རྒྱས། །སྐྱེ་ཤི་རྒྱུན་ཆོད་ངེས་པའི་གནད། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་ཟང་ཐལ་བས མཐོང་བའི་ཡུལ་ལ་གདམས་ངག་རང་ངོ་མི་རྟོག་དབང་མེད་156གནད། །གདམས་ངག་གནད་གསུམ་མ་ཤེས་ན། །གྱིང་ལིང་སྒྲོག་ཏུ་བཅུག་པ་འདྲ། །འབྲས་བུ་རང་སར་ག་ལ་ཕྱིན། །རང་སྣང་ཕོ་བྲང་ཟེར་འོད་གསལ་ཡང་བཏབ། །སྐུ་གསུམ་ངོ་བོའི་སྣང་བས་གསལ་ཡང་བཏབ། །རིག་པ་གདམས་ངག་རྐྱེན་དུ་ཤར་བས་གསལ་ཡང་བཏབ། །གསལ་འདེབས་རྣམ་གསུམ་མ་ཤེས་ན། །མེ་ལོང་གཡའ་ཡིས་བསྒྲིབས་པ་འདྲ། །འོད་ཟེར་ལམ་སྟོན་ཡིད་ཆེས་རྡེབ་པའི་གཟེར། །སྐུ་གསུམ་དོན་ཆོད་འཁོར་བ་རུ་ལོག་གཟེར། །རང་ཤར་དགོངས་པ་འགྱུར་མེད་རྒྱུན་དུ་བཅས། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་རང་ངོ་རང་ལ་མི་གསལ་ཐབས་མེད་གཟེར། །
以下是完整的漢語直譯: 嗟!世尊大悲方便主, 共地中陰本解脫處, 教示中陰自解脫, 其教誡如何? 對於自性住中陰, 解釋一切續典義, 以三種指認決定。 以自覺證悟定論后, 證悟自顯明, 認定法性中陰智慧, 顯現報身金剛持而現前成佛。 有情中陰業力轉, 逆轉后觀想為金剛薩埵。 根器低劣者來世習氣隨解脫。 離世時不立即取生, 法性中陰必現於一切眾生, 有緣解脫者教誡如下: 智慧自顯無過如泥中蓮花, 覺性自處如日之精華。 法性實相前後無身障礙, 三身光明如彩虹赤裸而住。 實相能取所取融基覺性赤裸心, 顯相業力身心無關光芒赤裸住。 若不知三種赤裸, 習氣遮蔽如日月蝕。 無輪迴處他顯清凈自顯現, 無迷失處自身壇城顯, 無迷亂處教誡證悟智慧顯。 若不知三種障礙消除, 尋求道果地道者, 如荒原迷路旅人。 三身光明本顯故, 遍光之地不得自在之要。 本質三身本成佛, 生死相續斷定之要。 五智門洞開故, 所見境上教誡自性無念不由自主之要。 若不知三要教誡, 如被囚禁牢獄。 果位豈能自然至? 自顯宮殿光明再次明示, 三身本質顯現再次明示, 覺性教誡緣起顯現再次明示。 若不知三種明示, 如鏡被鏽蝕。 光芒指路信心釘, 三身究竟不返輪迴釘, 自顯證悟不變恒常, 五智自性於己不明無有方便釘。
ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་རང་ངོ་རང་ལ་མི་གསལ་ཐབས་མེད་གཟེར། །གཟེར་བུ་རྣམ་གསུམ་མ་ཤེས་ན། །ཀོ་སྐྱ་མེད་པའི་གྲུ་བ་འདྲ། །རང་སྣང་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་ནི། །ཀུན་གཞི་མེ་ལོང་ཟང་ཐལ་བས། །ཕྱི་ཡི་སྣང་བ་གཟུང་ཡུལ་མེད་པར་མངོན་སངས་རྒྱས། །རང་བྱུང་སྐུ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་ནི། །འོད་གསལ་ཆོས་དབྱིངས་མེ་ལོང་སྟེ། །ཟང་ཐལ་ཤར་བས་ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་ཤིང་མེད། །འཁོར་བའི་རྟོད་ཕུར་མེད་པར་མངོན་སངས་རྒྱས། །ཐུགས་ཀྱི་རིག་པ་ཆོས་ཉིད་རང་ཤར་བས། །ཐུགས་རིག་པའི་མེ་ལོང་གཟུང་འཛིན་བག་ཆགས་དག །འགྱུར་བྱེད་ཟང་ཐལ་རིག་པར་མངོན་སངས་རྒྱས། །མེ་ལོང་རྣམ་གསུམ་མ་ཤེས་ན། །མུན་པ་སྲོད་པའི་སྐར་མ་དང་འདྲ། །དེ་ལྟར་དོན་ཉིད་བཅོ་བརྒྱད་ཀྱིས། །རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པར་འཆར རང་157༄༅། །གསལ་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་རྒྱུ་རྐྱེན་མེད། །རང་གྲོལ་རིག་པ་དེ་ལ་བཅོས་མ་བསླད། །རང་ཤར་དགོངས་པ་སེམས་ཀྱིས་མ་གཟུང་སྟེ། །སྐུ་གསུམ་རང་ས་དངོས་ལས་འབྲས་བུའི་སྤོགས་མི་ཚོལ། །ལྷུན་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་དེ་ལས་འཕོ་འགྱུར་གནས་མི་སོད། །དེ་ཡི་གནད་དང་གཟེར་གསུམ་བསྟན་པ་ནི། །ཕྱི་ཡི་སྣང་བ་ཆོས་ཉིད་རང་གདངས་ཤར། །འཁོར་བར་ལུས་སེམས་འཚོགས་ས་མེད་པའི་གཟེར། །ཐུགས་ཀྱི་མཁྱེན་པ་ཡེ་ཤེས་གདངས་སུ་ཤར། །གཟུང་འཛིན་སེམས་སུ་འགྱུར་མི་སྲིད་པའི་གཟེར། །གསུང་གི་ཟེར་གདངས་འོད་ཟེར་ཟང་ཐལ་བས། །ལུས་སེམས་ལས་ཀྱི་རླུད་གིས་སྒྲ་མི་སྲིད་པའི་གཟེར། །རང་སྣང་ཟང་ཐལ་རྟོག་སྒྲིབ་མེད། །རང་རིག་རང་གསལ་མཁྱེན་པར་ཤར། །སྒོ་ལྔ་འོད་གསལ་སྒྲིབ་མེད་རང་སར་གྲོལ། །བགྲོད་དུ་མེད་པའི་གྲོལ་བའི་གཟེར་ཞེས་བྱའོ། །མཁྱེན་པ་ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་རྫོགས་པར་འཆར་བའི་གཟེར་བསྟན་པ། །རང་གསལ་སྐུ་ཡི་ཁྱབ་བདལ་སྐུ་ཉིད་མཁྱེན་པར་ཤར། །ངོ་བོ་ཉིད་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལས་ནི། །ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ཤར་བ། །རང་དང་མཉམ་བཞི་ལྷ་བཞི་བཅུར་ཤར། །རང་ཤར་ཐུགས་ཀྱི་ཁྱབ་བདལ་རིག་པའི་རང་གདངས་མཁྱེན་པར་ཤར། །ཐུགས་དང་མཉམ་པའི་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ལོངས་སྐུ་ཁྱབ་པར་ཞུགས། ། རང་གྲོལ་གསུང་གི་ཁྱབ་བདལ་ཟེར་གདངས་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མོར་ཤར། །བརྗོད་མེད་དོན་དང་མཉམ་པའི་སྒྲ་དང་158ཚིག །ཟེར་འོད་སྒོ་མོ་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་འཆར། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྣམ་དག་མཁྱེན་པ་རྣམ་དག་ཕྱོགས་མེད་དོ།
以下是完整的漢語直譯: 五智自性於己不明無有方便釘。 若不知三種釘, 如無皮革的船。 自顯法界宮殿, 因遍基明鏡洞開, 外相無所取境而現前成佛。 自生三身壇城, 光明法界之鏡, 洞開顯現故無身障礙。 無輪迴樁而現前成佛。 心之覺性法性自顯故, 心覺性鏡中能取所取習氣清凈。 變化洞開覺性中現前成佛。 若不知三種鏡, 如黃昏時的星星。 如是十八種義, 證悟智慧現為一切遍知。 自明壇城無因緣, 自解脫覺性無造作污染。 自顯證悟不為心所執, 三身自處實相中不尋果實。 任運智慧中不住遷變。 其要點與三釘教示: 外相為法性自光芒顯現, 輪迴中身心無集聚處之釘。 心之智慧顯為智慧光芒, 能取所取不可能變為心之釘。 語之光芒放射洞開故, 身心業力之聲不可能生之釘。 自顯洞開無分別障, 自覺自明顯為智慧。 五門光明無障自處解脫, 稱為無可行進之解脫釘。 教示智慧報身智慧圓滿顯現之釘: 自明身之遍滿顯為身之智慧。 從法身自性中, 自性身顯現, 與自等四現為四十尊。 自顯心之遍滿顯為覺性自光智慧。 與心等之覺性智慧報身遍入。 自解脫語之遍滿顯為光芒法門。 無言之義與等同之聲與詞, 光明門八萬四千顯現。 身語意之清凈智慧清凈無偏。
།དེ་ལྟར་རྣལ་འབྱོར་གྲོལ་བའི་ས་ཚད་ནི། ། ཆོས་ཉིད་བར་དོ་སྲིད་པའི་ལ་ཚིག་ཡིན། །རྣལ་འབྱོར་རྟོག་པ་ཀློང་གྱུར་དུས་མཉམ་བདུན་གྱིས་གྲོལ། །འཇུག་དང་སྣང་དང་ཤེས་པ་དང་། །ཐོབ་གྲོལ་མཁྱེན་པ་ཐུགས་རྗེ་མཉམ། ། ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་རྒྱུད་ལས། བར་དོར་མངོན་སངས་རྒྱས་པའི་གདམས་ངག་གདབ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་བཞི་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །གྲོལ་བའི་སྐུ་གསུམ་མཁྱེན་པ་དེ། །སྐྱོན་བྲལ་དག་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཡེཤེས་སྒྲིབ་མེད་མ་རིག་རང་གྲོལ་བ། །འོད་གསལ་ཟང་ཐལ་ཤར་བས་རྩལ་གྱི་སྒྲིབ་པ་མེད། །ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་མ་རིག་པ་ལས་གྲོལ། །མཐོང་བའི་ཡུལ་ལ་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཤར། །དེས་བག་ཆགས་བསྒྲིབས་པ་མེད། །བག་ཆགས་རྒྱུན་མེད་རྨོངས་པའི་མ་རིག་པ་ལས་གྲོལ། །སྐུ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་རང་ཤར་བས། །ཀུན་ཏུ་བརྟག་པ་མ་རིག་པ་ལས་གྲོལ། །ཡེ་ཤེས་སྒོ་ལྔ་ཟང་ཐལ་ཤར་བ་ཡིས། །ཉོན་མོངས་སྒྲིབ་མེད་མ་རིག་པ་ལས་གྲོལ། །སྐུ་གསུམ་རང་ངོ་ཤེས་པས་འཁོར་བ་ཡི། །གཏིང་ཐག་ལས་དང་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་མེད་ཅེས་བྱ། །སྒྲིབ་པ་མེད་པ་མཁྱེན་པ་རང་སར་བསྟན། །དེ་ནི་འཁོར་བའི་འཁྲུལ་པ་ཞིག་པ་ཡིན། །རང་སྣང་སྐུ་159༄༅། །གསུམ་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པས་གཞན་སྣང་འཁྲུལ་བ་ཞིག །སྐུ་གསུམ་སྐྱེ་འཇིག་མེད་པས་ལུས་ཀྱི་འཁྲུལ་པ་ཞིག །གསུང་གི་ཉི་འོད་ཟེར་འཕྲོ་བས་ངག་གི་འཁྲུལ་པ་ཞིག །ཐུགས་ལ་མཁྱེན་པ་རིག་པས་གཟུང་འཛིན་ཡིད་སེམས་འཁྲུལ་བ་ཞིག །རླུང་གིས་སེམས་སྒྲལ་བ་མེད་པས་འབྱུང་བའི་འཁྲུལ་པ་ཞིག །སྲིད་པར་སྦྱོར་བ་མེད་པས་སྐྱེ་གནས་འཁྲུལ་པ་ཞིག །ཡེ་ཤེས་ཉི་མ་ཤར་བས་གསལ་འགྲིབ་ཉི་ནུབ་འཁྲུལ་པ་ཞིག །ཞག་དང་ལོ་ཟླ་འདས་པས་དུས་ཀྱི་འཁྲུལ་པ་ཞིག །ཆོས་ཉིད་ཕོ་བྲང་ཐིག་ལེར་འཁྱིལ་བས་ཕྱོགས་ཀྱི་འཁྲུལ་པ་ཞིག །ཅེས་སེང་གེ་སྒྲའི་རྒྱུད་ལས། གྲོལ་བ་མངོན་གྱུར་སངས་རྒྱས་སྒྲིབ་པ་དག་སྟེ་མ་རིག་པ་གྲོལ་ནས་འཁྲུལ་པ་ཞིག་མཁྱེན་པ་ཐོབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་ལྔ་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 如是瑜伽士解脫之境界, 乃法性中陰存在之界限。 瑜伽士證悟廣大時同時七種解脫。 入、顯、知、 得、解、智、悲平等。 此出自《獅子吼聲降伏小乘續》,為中陰現前成佛之教授品第九十四。 啊!世尊大悲方便主, 解脫三身智慧彼, 離過清凈如何耶? 答曰:智慧無障無明自解脫, 光明洞開顯現故無力用障礙。 俱生無明已解脫, 所見境上現證悟智慧。 由此無習氣障礙。 習氣無相續愚癡無明已解脫。 三身壇城自顯故, 遍計無明已解脫。 五智門洞開顯現故, 煩惱無障無明已解脫。 由知三身自性故, 稱為無輪迴深系業及業障。 無障礙智慧自處顯示。 此乃輪迴迷亂破滅。 由證自顯三身智慧故他顯迷亂破滅。 三身無生滅故身之迷亂破滅。 語之日光放射故語之迷亂破滅。 心有智慧覺性故能取所取意識迷亂破滅。 氣不運心故大種迷亂破滅。 無有輪迴結合故生處迷亂破滅。 智慧日昇起故明暗日落迷亂破滅。 日月年歲過去故時間迷亂破滅。 法性宮殿凝聚明點故方向迷亂破滅。 此出自《獅子吼聲續》,為解脫現前成佛障礙清凈無明解脫后迷亂破滅獲得智慧品第九十五。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །གང་ཟག་སྐལ་བ་ཞན་དང་བློ་དམན་དང་། །ཐེག་དམན་བློ་ཡི་བཅོས་དང་རྩོལ་བ་ཞན། །ཆོས་ཉིད་བར་དོར་རྟོགས་པར་མ་གྱུར་ན། །ཐབས་ཀྱི་ལམ་གྱིས་ཇི་ལྟར་གྲོལ་བར་བགྱི། །བཀའ་སྩལ་པ། ཀྱེ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་ངེས་པར་ཟུངས་ཤིག ཁྲེས་རབ་རྟོགས་པའི་བློ་ཅན་གྱིས། །མཆོག་གི་འོད་གསལ་ཆེན་པོ་ལ། །རིག་པ་ཟང་ཐལ་ཤར་བ་གཅེས། །དེ་ཡིས་ཚེ་འདིར་བར་དོ་མེད་པར་གྲོལ། །སྐྱེས་བུ་ལས་དང་སྐལ་ལྡན་ནི། །མཆོག་གི་འོད་གསལ་ཆུང་ངུ་དེ། །ཆོས་ཉིད་མ་ཡི་བར་དོ་ལ། ། མཁྱེན་པའི་ཤེས་རབ་ཤར་བ་160གཅེས། །སྲིད་པའི་བར་དོ་མེད་པར་གྲོལ། །བློ་དམན་བར་དོར་རིམ་འཇུག་ལ། །རིག་པའི་རང་ས་ཟིན་པ་གཅེས། །དེས་ཀྱང་ས་ལམ་མེད་པར་གྲོལ། ། རིགས་དྲུག་ཞབྲུལ་པའི་འོད་དྲུག་ལ། །རིག་པ་འགྲོ་ལྡོག་ཤེས་པ་གཅེས། །དེ་ཡིས་སྲིད་པ་བར་དོ་ཡེ་ཤེས་སོགས་ཀྱང་ཐེབས། །དེ་ཡིས་གདམས་ངག་གསལ་འདེབས་དུས། །རིག་པ་མངོན་དུ་ཤར་བ་གཅེས། །དེ་ཡིས་ཡི་དམ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྲོག་ཀྱང་ཟིན། །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་འདའ་བ་ནི། །ངོ་བོ་ཆོས་སྐུ་ཐུགས་ཀྱི་ཟེར། །ཡུམ་གྱི་རང་བཞིན་བུམ་པ་ལྔ་ལ་ཡིད་ཀྱི་འགྱུ་བ་ཞུགས། །དང་པོ་སོམ་ཉི་མཚམས་སྦྱོར་ཏེ། །ཅི་ཡིན་མཉམ་པའི་ཡིད་ཙམ་འགྱུས། །དེ་ནས་བག་ཆགས་རྟོག་སྒྲིབ་སྤོགས་འདེབས་ཏེ། །དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ཁ་དྲག་ལམ་དང་འདྲ། །སྲིད་པའི་སྐྱེ་གནས་དུག་གི་མེ་ཏོག་འདྲ། །འཁོར་བར་འཇུག་པ་ཟོའི་ཆུ་ཁྱུད་མོ་འདྲ། །སོམ་ཉི་རང་འོད་ཟེར་ལས་བར་དོ་འོད་ལུས་བླངས། །ཅི་ཡིན་སྙམ་པས་ཡིན་མིན་ཤེས་པ་ཞུགས། །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟ་བུ་ལ། །རྟོག་པ་ཕྲ་བ་གསང་རྟོག་བདུན་སྐྱེས་པས། །ཆོས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་དག་པ་ལ། །ནམ་མཁའི་སྤྱིན་ལྟ་བུ་ཡི་སྲུབས་ལ་བྱུང་། །དེ་ལས་ངན་རྟོག་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་ཇི་རགས་སྣང་། །དེ་ཉིད་ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ཉི་མ་རྟོག་པས་ནམ་སྲོད་ལྟ་བུར་ནུབ། །དེ་ནས་ཕྱི་རྟོག་བཞི་བཅུ་སྤོགས། །མུན་པ་སྲོད་པས་སྐར་མ་ཤར་བ་ལྟར། ། འགྲོ་དྲུག་གྲོང་ཁྱེར་གསལ་161༄༅། །བ་རུམ་ཙར་བྱུང་། །དེ་ལ་འོད་གསལ་ཆུང་ངུ་གདམས་པ་ཡེ་ཤེས་སོགས་གདབ་པ། །འདི་ནི་སྐལ་བ་ཞན་དང་བློ་དམན་ལེ་ལོ་ཅན། །ཆོས་ཉིད་བར་དོར་རང་གྲོལ་མ་ཐོབ་ན། །གསང་ལམ་བསེགས་ལམ་ཐབས་ཀྱིས་གྲོལ་བའི་ལམ་ཞེས་བྱ། །འདི་ལ་སྐྱེལ་བསུ་ཡིན་པར་ཤེས་པ་གནད་ཡིན་ཏེ། །བླ་མ་ལུང་ལྡན་གདམས་ངག་སྐྱེལ་མ་དང་། །
以下是完整的漢語直譯: 啊!世尊大悲方便主! 若有根器薄弱、智慧低劣、 小乘思維造作及精進微弱者, 未能在法性中陰中證悟, 應如何以方便道解脫? 答曰:啊!金剛持當諦聽! 具最勝智慧者, 于最勝大光明中, 覺性洞開顯現最為珍貴。 由此今生無中陰而解脫。 具業力與福德之人, 于最勝小光明, 在法性母體中陰中, 智慧顯現最為珍貴。 無有輪迴中陰而解脫。 智慧低劣者于中陰次第入, 覺性自處把握最為珍貴。 彼亦無地道而解脫。 於六道迷亂六光中, 知曉覺性去留最為珍貴。 由此輪迴中陰智慧等亦能掌握。 于彼教授明示時, 覺性顯現最為珍貴。 由此本尊金剛薩埵命脈亦能把握。 超越法性中陰者, 本性法身心之光芒, 佛母自性五瓶中意識活動入。 首先疑惑相連, 僅有"何為平等"之意識活動。 然後習氣分別障礙生起, 如時代濁惡粗暴道路。 輪迴生處如毒花, 入輪迴如水車旋轉。 從疑惑自光中取中陰光身, 思"何為"而入"是非"之知。 法性中陰如日出, 生起七種細微秘密分別, 于清凈法性智慧顯現中, 如天空云隙中出現。 由此顯現三十三種粗分別。 彼法性中陰之日為分別所蔽如黃昏。 然後外分別四十生起, 如黑暗中星星顯現, 六道城市隱約顯現。 於此應授小光明教授等。 此乃根器薄弱、智慧低劣、懶惰者, 若未能在法性中陰自解脫, 稱為密乘焚燒道方便解脫之道。 此中了知送迎為要點, 具傳承上師教授相送,
བླ་མ་ལུང་ལྡན་གདམས་ངག་སྐྱེལ་མ་དང་། ། རང་གིས་ཉམས་སུ་ལོངས་ཏེ་རྟོགས་པའི་སྐྱེལ་མ་དང་། །འཆི་ཁར་གསལ་འདེབས་གྲོགས་ཀྱི་སྐྱེལ་མ་གཅེས། །ཟེར་གྱི་བསུན་མས་འོད་ཟེར་ལམ་བསྟན་ནས། །འོད་ལྔ་བསུན་མས་ཞིང་ཁམས་དག་པར་སྐྱེལ། །སྒྲ་ཡི་བསུན་མ་སྐུ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་ཐོབ། །ཆོས་ཉིད་འདས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་ནས་ནི། །སྲིད་པ་བར་དོ་སྔོན་གཟུགས་སྲིད་པའི་ཤ་གཟུགས་ཅན། །དབང་པོ་ཀུན་ཚང་འོད་ཀྱི་ལུས་དེ་ལ། །ཡི་ཆད་དྲུག་འབྱུང་ཤི་བ་དྲན་ནས་སྐྱེ་གནས་ཚོལ། །ལས་ཀྱི་དགེ་སྡིག་གཤིན་རྗེའི་སྣང་བ་སྟོན། །དེ་དུས་གདམས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ། །སྲིད་པའི་བར་དོ་དེ་ནི་རང་བཞིན་ལས། །ཆོས་ཉིད་བར་དོར་རྟོགས་པས་མ་གྲོལ་ན། ། ངེས་པར་བར་དོ་འོད་ལུས་ལེན་དང་གཅིག །སྔར་གྱི་བག་ཆགས་རྟོག་པ་དྲན་དང་གཉིས། ། སྔར་དྲན་ཕྱིས་སྐྱེ་དེ་རང་ཤེས་པའི་ཤེས་རབ་གསུམ། །ཡིད་ལུས་འོད་ཀྱི་སྒོ་ལྔས་འགྲོ་དྲུག་མཐོང་ངེས་བཞི། །སྒྱུ་མ་ཡེ་ཤེས་ལུས་ཡིན་དྲན་གསལ་བློ་རྣོ་ལྔའོ། །དེ་ཡང་སེམས་དེ་སྐུ་གསུམ་བརྒྱུད་162ནས་བརྒྱུད་མར་གནས་པ་ན། །ཅི་སྟེ་ད་ལྟར་བག་ཆགས་སྦུབས་ནས་སྤྲུལ་སྐུ་སྟེ། །སྐད་ཅིག་མི་གྲོལ་ཡེ་ཤེས་ལམ་ལ་སྦྱངས། །རིན་ཆེན་ཟང་ཐལ་སྦུབས་ན་ཆོས་སྐུར་གནས། །སྐད་ཅིག་དང་པོ་ངང་ལ་དུས་མཉམ་རྟོག་པས་གྲོལ། །ལོངས་སྐུ་སྒྱུ་མ་འོད་ཀྱི་སྐྲུབས་ལ་སྐད་ཅིག་གསུམ་གྱིས་གྲོལ། །སྒྱུ་མ་འོད་ལུས་སྲིད་པའི་ཤ་གཟུགས་ལ། །རྟོག་པ་རྐུན་བུ་བག་ལ་ཉལ་བ་དེ། །དྲན་པའི་སོམ་ཉི་ཀུན་ནས་ལྡང་བའོ། །ཀུན་ནས་ལྡང་བའི་ཡིད་སེམས་དེ། །སྔ་ཕྱི་ད་ལྟའི་རྟོག་པ་ཤེས་རབ་སྐྱེས་པའི་དུས། ་རྒོན་ཏུ་བློ་རྣོ་དྲན་པ་གསལ་བས་ན། །དེ་ལ་གྲོལ་བའི་གདམས་པ་གསང་ལམ་བསེགས་ལམ་བཙལ། །གདམས་ངག་ཉམས་སུ་བླངས་པ་སྔར་ཤུགས་ཀྱིས། །རང་དབང་དྲན་པ་མངོན་དུ་འགྱུར་བ་ཡིན། །དེ་ཚེ་རྟོགས་པ་ཁྱད་པར་སྐྱེ་དུས་ཡིན། །སྔར་གྱི་ཉམས་ལེན་གདམས་ངག་རྣམས། །དེ་ཚེ་མི་དྲན་མི་སྲིད་དོ། །དེར་སྔར་བྱས་མི་དྲན་མི་འབྱུང་ན། །དགེ་སྡིག་ལས་ཀྱི་འབྲས་བུ་མི་འབྱུང་དགོས། །ལས་མི་འབྱུང་བར་གྱུར་པས་ན། །ལས་ཀྱིས་འགྲོ་དྲུག་མི་འཁོར་འཀྱུར། །དེས་ན་བཀའ་ཡི་གདམས་པ་དྲན་པར་ངེས། །ཁྱད་པར་རྟོགས་པ་ཉམས་ལེན་དང་ནི་རྒྱལ་བའི་ངག །དགེ་སྡིག་ལས་ནི་ཤིན་ཏུ་གསལ་བའི་དུས། །བར་དོ་འོད་ལུས་ཡིན་པས་ཐམས་ཅད་རང་གསལ་ལོ།
以下是完整的漢語直譯: 具傳承上師教授相送, 自己修習體驗證悟相送, 臨終開示友伴相送最為珍貴。 光芒迎接者指示光明道路, 五色光迎接者送往清凈剎土。 聲音迎接者獲得三身壇城。 知曉已超越法性后, 輪迴中陰前形為輪迴肉身, 諸根具足光明身, 生六種絕望,憶及死亡而尋生處。 業力善惡顯現閻羅景象。 此時應知為教授。 輪迴中陰自性中, 若未能在法性中陰中證悟解脫, 必定取得中陰光明身其一, 憶起前世習氣分別其二, 先憶後生自知慧其三, 意身光明五門必見六道其四, 幻化智慧身憶念清晰智慧敏銳其五。 彼心經三身相續而住, 如今從習氣中化現化身, 剎那不解脫則修習智慧道。 珍寶通透中安住法身。 第一剎那中同時以分別解脫。 報身幻化光明中以三剎那解脫。 幻化光身輪迴肉身中, 分別如小偷潛伏, 憶念疑惑全然生起。 全然生起的意識, 生起前後現在分別智慧之時, 因老年智慧敏銳記憶清晰, 于彼尋求解脫教授密乘焚燒道。 以前力量修習教授, 自在憶念將會顯現。 彼時特殊證悟生起之時。 往昔修行教授等, 彼時不可能不憶念。 若彼時不憶往昔所為, 善惡業果亦不應生。 若業不生, 則不應由業輪迴六道。 是故必定憶念佛語教授。 尤其證悟、修行及佛語, 善惡業極為清晰之時, 因為是中陰光明身故一切自明。
།གདམས་པས་ཇི་ལྟར་ལམ་བཙལ་ན། །འགྲོ་དྲུག་གྲོང་ཁྱེར་དྲན་པ་དང་། །སྐྱེ་བ་ལེན་སྒོ་དགག་163༄༅། །པ་དང་། །བར་དོ་ཡིན་པ་དྲན་གསལ་གདབ། །དེ་རང་སྒྱུ་ལུས་ཡིན་པ་དྲན་པ་དང་། །གཉིས་མེད་སྤྱོད་པས་སྒྱུ་ལུས་བསྒྱུར་བཏུབ་དྲན། །དེས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡི་དམ་ལྷར་བསྒྱུར་བ་དྲན་པའོ། །འོད་ལུས་སྒྱུ་མར་ཤེས་པས་གཉིས་སུ་མེད། །གར་ཡང་བསྒྱུར་དུ་བཏུབ་པར་ཤེས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ལུས་འཕོས་པས། །ལམ་པའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་བར་དོ་རང་སྲོག་གཟུང་། །སྐྱེ་བ་མི་ལེན་བསམ་ལ་སྐྱེ་བ་འཕོས་པས་ཁེགས། །དེར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ་ཉིད་འོད་གསལ་སྐུ། །དེ་རང་ཤར་དགོངས་པ་ཟུང་ཞུགས་པས། ། རྡོ་རྗེ་རིགས་འཛིན་ས་ལ་དེ་ཉིད་བསེགས་ལམ་ཐོབ། །སྒོ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་འོད་གསལ་ལས། །གསང་ལམ་ཟུང་དུ་བཅུག་པས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་ཐོབ། །དེ་ལ་གསང་ལམ་དག་པའི་གཟེར་གསུམ་ནི། །ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་ལུས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དེ། །རང་རིག་གཞན་རིག་རིག་པའི་ཐུགས་གསལ་བས། །འོད་གསལ་སྐྲིབ་མེད་ཡེ་ཤེས་སྤོགས་ཀྱང་ཐེབས། །སྐུ་གསུམ་འོད་གསལ་རང་སྣང་དཀྱིལ་འཁོར་སྤོགས་ཀྱང་ཐེབས། །བླ་མའི་གདམས་པ་རང་ཤར་དགོངས་པ་སྤོགས་ཀྱང་ཐེབས། །དེ་གང་ཞིག་རྟོགས་སེ་ཞེས་པ་ན། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ལམ་རིགས་འཛིན་ས་ཡིན་པས། །ཆོས་ཉིད་ཅན་ནི་ཆ་གང་ཚད་དུ་ཤར། །མངོན་པར་ཤེས་དང་མི་རྟོག་ཏིང་འཛིན་ཡོད། །མངོན་པར་ཤེས་པས་གདམས་ངག་སྔ་ཕྱིར་ཤེས། །ཏིང་འཛིན་རྡོ་རྗེ་སེམས་164དཔའ་ལམ་གྱི་སྲོག་ཀྱང་འཛིན། །དགོངས་པས་སྲོག་ནི་ཇི་ལྟར་འཛིན་ཞེ་ན། ། མཚན་བཅས་འོད་ལུས་ལྷར་བསྒྱུར་ནས། །མཚན་མེད་རིག་པའི་འོད་གསལ་རང་གྲོལ་ཆོས། །སྟོང་གསལ་རང་ཤར་འགྱུར་མེད་ངང་ལ་སྲོག་ཀྱང་གཟུང་། །འགྲོ་དྲུག་གྲོང་ཁྱེར་འཁོར་བ་ཟང་ཐལ་ཤེས། །དེས་ཡེ་ཤེས་ལུས་ལ་སྐྱེ་བ་གཞན་མི་ལེན། །བར་དོ་རྟེན་འབྲེལ་སྒྱུ་ལུས་འོད་གསལ་བས། །འདོད་པས་ལེན་པའི་སྐྱེ་གནས་གཞན་མི་ཚོལ། །སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་རང་ལ་རྟོགས་པ་པས་ས་ལམ་རང་གྲོལ་ཆོད། །དེས་མཆོག་གིས་འོད་གསལ་སྤོགས་ཐེབས་མངོན་སངས་རྒྱས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། འོད་གསལ་ཆུང་ངུ་ཡེ་ཤེས་སྨན་དུ་བྱུང་བའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་དྲུག་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 如何以教授尋求道路? 憶念六道城邑, 阻斷投生之門, 明確憶念是中陰。 憶念自身為幻化身, 憶念以無二行為可轉變幻化身。 憶念轉變為金剛薩埵本尊。 知曉光明身為幻化故無二, 知曉可轉變為任何形態。 轉變身為金剛薩埵后, 道中金剛薩埵執持中陰自命, 思維不受生而阻斷投生。 彼時金剛薩埵即光明身, 彼自顯證入雙運, 于金剛持地獲得彼等焚燒道。 從五門智慧通透光明中, 入密道雙運而獲得如金剛。 其中清凈密道三要點: 智慧幻化身金剛薩埵, 因自覺他覺覺性明瞭, 故能通達無障光明智慧。 能通達三身光明自顯壇城。 能通達上師教授自顯證悟。 何人證悟此等? 因為是菩提心道持明地, 法性者顯現任何程度。 具有神通與無分別禪定。 以神通了知前後教授。 以禪定執持金剛薩埵道命。 證悟如何執持命? 將有相光明身轉為本尊后, 無相覺性光明自解脫法, 于空明自顯不變中執持命。 了知六道城邑輪迴通透。 因此智慧身不再受其他生。 因中陰緣起幻化身光明, 不尋求欲受之其他生處。 因自證三身任運圓滿而道地自解脫。 由此以勝義光明通達而現前成佛。 此為《獅吼日月雙運》中"小光明智慧藥生起品"第九十六章。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ཡེ་ཤེས་ལམ་ལ་མ་གྲོལ་ན། །བློ་དམན་བག་ཆགས་སད་དེ་སྐྱེ་བ་བརྒྱུད་ནས་གྲོལ་ལུགས་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། འགྲོ་བ་དེ་ཡི་སྐྱེ་གནས་ལེན་ལུགས་ནི། ། ཞག་ལྔ་སྐད་ཅིག་ལྔ་ལ་ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ལ་འདས་ན། །སྐད་ཅིག་དྲུག་ལ་སོམ་ཉི་ཟ་བར་བྱེད། །སྐད་ཅིག་བདུན་ན་བར་དོ་འོད་ལུས་ལེན། །དེ་ནས་ཡི་ཆད་ཤི་བ་རྗེས་སུ་དྲན། །ཆོས་ཉིད་བར་དོ་ཡེ་ཤེས་ཉི་མའི་དམར་ཐག་ཆད། །བདུན་ནམ་བཅུ་བཞི་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བར། ། ཀུན་ཏུ་ཚོལ་བའི་ཡིད་ཀྱིས་དྲན་ནས་ཐོགས་མེད་སྐྱེ་གནས་ཚོལ། །འགྱུ་བྱེད་ཉ་མིག་ཙམ་གྱིས་འཁྲུལ་སྣང་165༄༅། །སྐར་མ་ཙམ་པ་མཐོང་། །ཡེ་ཤེས་མུན་སྲོད་འགྲོ་དྲུག་འོད་ཀྱི་ལམ། །ཚོམ་བུ་དར་འཕྱང་ཙམ་ལྔ་ཤར་གྱིས་འབྱུང་། །མེ་འོད་ལམ་དམར་པོ་ཅོག་ཏུ་ཞུགས་པ་སྣང་། ། མངལ་གྱི་གྲོང་ཁྱེར་དུག་གི་མེ་ཏོག་འདྲ། །དེར་ཚུད་དགའ་དང་བདེ་བ་ལས། །འདོད་པའི་བག་ལ་ཉལ་ནས་འདུག་ཙ་ན། །ཕ་ཡི་ས་བོན་ཀླད་པའི་རྩ་ལས་བབས། །མ་ཡི་ས་བོན་སྙིང་གི་རྩ་ལས་དམར་ལ་དྭངས། །དམར་དྭངས་དཀར་འདྲིལ་སྲིད་པའི་ལུས་ལ་གཡོགས། ། སྔོན་འབྱུང་སྲིད་པའི་ལུས་དེ་ལས་ཀྱི་ཤུགས་ཀྱིས་གོན། །ཕ་ལ་ཞེ་སྡང་མ་ལ་ཆགས་གྱུར་ཏེ། །རང་གི་ལུས་ཀྱི་ཆགས་ལུགས་དང་། །དབང་པོ་དོན་སྙིང་ཆགས་ལུགས་ཤེས། །དེ་ལྟར་བར་དོ་ལུས་ཞིག་ནས། །ནོར་བུ་རིན་ཆེན་རྒྱ་མཚོ་གཏིང་ཏུ་ཀྲོག་གིས་ལྟུང་། །སྙིང་པོའི་དོན་ཉིད་སྣ་ཚོགས་འབད་པའི་སྐུ། །འོད་ལྔ་འབར་ཞིང་ཟེར་ལ་ལྡན། །རིག་པ་ཉིད་ལས་འོད་ལྔ་བུམ་པ་འཕྲོ། །ཡེ་ཤེས་རྩལ་མ་རྫོགས་པས་དེ་ལ་ཟེར་ཕྲན་འཕྲོ། །ཟེར་ཉིད་དཀར་པོ་ཉ་མིག་ཙམ་ལས་ས་ཡི་དྭངས་མ་ཆགས། །ཟེར་ཉིད་སེར་པོ་ཆུ་ཡི་དྭངས་མ་བྱེའུ་ལེན་པའི་མགོ་ཙམ་ཆགས། །བརྟན་པར་བྱེད་པ་ས་ཡིན་ཏེ། །སྡུད་པར་བྱེད་པ་ཆུ་ཡིས་བྱས། །ཀྲུག་གིས་འདྲེས་པ་མར་མ་མེར་དུ་གནས། །ཟེར་ཉིད་དམར་པོ་དྲོད་ཀྱི་དྭངས་མ་ནི། །མེ་ལོང་ཉི་མས་ཚིག་པའི་ངང་ཙམ་བྱུང་། །དེས་ལུས་ཀྱི་ངོ་བོ་རྩ་འདབ་བརྒྱད་དུ་ཆགས། །དེ་ནས་ཟེར་ཉིད་སྔོན་166པོ་ལས། །རླུད་གི་དྭངས་མ་གསེར་ས་འོག་རླངས་ཀྱི་ངད་ཙམ་བྱུང་། །ངད་དེ་རྩ་ཡི་ནང་དུ་ཞུགས་གྱུར་ཏོ། །དེ་ནས་འོག་ཀྱི་དྭངས་མ་ནི། །དངུལ་དཀར་ཞུན་མ་ཐིགས་པ་འདྲ་བ་གཅིག །སྙིང་པོའི་དོན་ལ་འཇའ་ཚོན་ལྔ་ཡིས་བསྐོར། །རྩ་འདབ་བརྒྱད་ཀྱི་དབུས་ཉིད་དུ། ། སྙིང་པོའི་གནས་སུ་ཆགས་སྔ་བ། །ས་ཡི་དྭངས་སེམས་སྙིང་ཆགས་སོ།
以下是完整的漢語直譯: 嗟夫!世尊大悲方便主, 若未在法性中陰智慧道中解脫, 愚鈍者習氣甦醒而經生解脫之理如何? 佛言: 彼等眾生受生之理: 若於五日五剎那中過法性中陰, 第六剎那生起疑惑, 第七剎那取得中陰光明身。 之後絕望並憶及死亡。 法性中陰智慧太陽紅光斷絕。 七或十四或二十一日間, 以遍尋之意憶念並無礙尋求生處。 以魚眼般微動產生迷亂顯現, 見到如星點般光明。 智慧暗夜六道光明道, 如五束垂簾般漸次顯現。 火光紅道呈現如錐形。 胎中城邑如毒花, 入彼生喜樂時, 慾望潛伏之際, 父之種子從腦部脈降下, 母之種子從心部脈紅而明亮, 紅明白凝覆蓋輪迴身。 前生輪迴身以業力穿上。 對父生嗔對母生貪, 了知自身形成方式, 及諸根內臟形成方式。 如是中陰身毀壞后, 如寶珠墜入海底。 本質義即種種勤勉之身, 五色光焰具光芒。 從覺性中放射五色光瓶, 因智慧力未圓滿故放射細微光芒。 白色光芒如魚眼般形成地大精華, 黃色光芒形成水大精華如雛鳥頭大小。 地為穩固者, 水起聚集作用。 二者混合如酥油般安住。 紅色光芒為暖大精華, 如陽光照射鏡面般生起。 由此形成身體本質八瓣脈輪。 其後從藍色光芒中, 生起風大精華如地下金沙蒸汽般。 彼氣進入脈中。 其後下部精華, 如一滴熔化白銀, 五彩虹光環繞本質義。 於八瓣脈輪中央, 本質處最先形成, 地大精華形成心臟。
།དེ་ནས་མེ་ཡིས་དྭངས་མས་ཕོ་མཆེར་ཆགས། །དེ་ནས་ཆུ་ཡི་དྭངས་མས་མཁལ་མ་ཆགས། །རླུད་གི་དྭངས་མས་གློ་མཆིན་དེར་ཆགས་སོ། །ཙིསྟ་དབུས་ཀྱི་རྩ་ནི་གསེར་གྱི་བ་ཐག་ཙམ། ཁྲེལ་གྱི་སྦུ་གུ་དཀར་འཇམ་ཁོག་སྟོང་ནང་། །རིག་པ་འོད་གསལ་སྒྲོན་མར་རྒྱུ་བར་བྱེད། །གྲོ་སོག་ཙམ་གྱི་རྩ་ཡིས་སྙིང་དང་གློ་བ་སྤྲིལ། །གློ་བ་ཁོག་སྦུགས་འདོད་པའི་སྒོ་གསུམ་སྦྲེལ། །ཀུན་གཞི་སེམས་ཀྱི་མེ་ལོང་འོད་ལྔའི་ཕོ་བྲང་ལ། །གཟུང་འཛིན་ཟེར་རླུད་ཞོན་ནས་གློ་བར་རྒྱུ། །དོན་ལྔ་རྟེན་བཅས་ལུས་ཀྱི་ཁོག་སྐྲུབས་ཆགས་པར་བྱས། །དེ་ནས་དབང་པོ་ཆགས་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །སྙིང་པོ་རིག་པའི་འོད་ཟེར་ནི། །རིག་པའི་འོད་ལྔ་བུམ་པ་ལྔ་རུ་ཤར། །དེ་ཡི་ཟེར་དཀར་པོ་ཡར་འཕྲོས་པས། ཁྲེལ་གྱི་སྦུ་གུས་རྩ་ལམ་བྱས། །སྒལ་པའི་རྟེན་ལ་མིག་གཉིས་ཆགས། །དྲན་རིག་ཞེ་སྡང་རྣམ་གཉིས་ཡར་ལ་རྒྱུ། །ཟེར་འོད་དམར་པོ་མར་ལ་རྒྱུས། །ཚོར་བ་འགྲོ་མདོའི་རྟེན་ལ་ཕོ་མོས་དབང་རྟེན་ཆགས། །ཚོར་བའི་འདོད་ཆགས་གཉིས་ནི་མར་ལ་167༄༅། །རྒྱུས། །ཡར་མར་རྒྱུ་གཉིས་ཚོམ་བུ་ལྟེ་བ་སྦྲེལ། །སྙིང་པོ་རི༷གུ་པའི་གཡས་ན་ཡར། ། རྩ་ལམ་ཁམ་སེར་ངན་ངན་ཡར། །ལྕེ་ཡི་རྟེན་ཆགས་ང་རྒྱལ་རྒྱུ། །སྙིང་པོ་རིག་པའི་གཡོན་ན་ཡར། །རྩ་ལམ་ལྗང་ཁུ་ནང་ན་ཡང་། །རྣ་བའི་རྟེན་ཆགས་ཕྲ་དོག་རྒྱུ། །སྙིང་པོ་རིག་པའི་ ་མཛུན་ན་་ཡང་། །རྩ་ལམ་མཐིང་ཁ་ནང་ན་ཡར། །སྣ་ཡི་རྟེན་ཆགས་གཏི་མུག་རྒྱུ། །དེ་ནས་ལུས་སུ་གྲུབ་པ་ནི། །སྙང་ལ་གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་སྐྱེད། །ཕོ་མཆེར་འདུ་ཤེས་ཕུང་པོ་སྐྱེད། ། མཁལ་མས་ཚོར་བའི་ཕུང་པོ་སྐྱེད། །གློ་མཆིན་འདུ་བྱེད་ཕུང་པོ་སྐྱེད། །མཆིན་པས་རྣམ་ཤེས་ཕུང་པོ་སྐྱེད། །ས་ཡི་དྭངས་མས་རུས་པ་ཆུ་རྒྱུས་སྐྱེད། །ཆུ་ཡི་དྭངས་མས་ཁྲག་ལས་ཤ་སྐྱེད་དོ། །མེ་ཡིས་དྲོད་དང་རླུད་གིས་སྲོག་རྟེན་སྐྱེད་བྱེད་དོ།
以下是完整的漢語直譯: 然後火大精華形成脾臟, 水大精華形成腎臟, 風大精華形成肺肝。 心中央脈如金繩, 羞恥管白軟中空, 覺性光明燈于其中執行。 如麥芒般細脈纏繞心肺, 肺內空腔連結慾望三門。 阿賴耶識心之鏡面五色光宮殿中, 能取所取乘光風而行於肺中。 五臟及其所依身體內腔形成。 其後說明諸根形成方式: 本質覺性光芒, 顯現為覺性五色五瓶光。 其中白色光向上放射, 以羞恥管為脈道, 依脊椎而形成雙眼。 念識及嗔怒二者向上執行。 紅色光向下執行, 依感受行道而形成男女根。 貪慾感受二者向下執行。 上下二道于臍處相連。 本質覺性右側向上, 脈道黃色向上, 形成舌依處,慢心執行。 本質覺性左側向上, 脈道綠色向上, 形成耳依處,嫉妒執行。 本質覺性前方, 脈道藍色向上, 形成鼻依處,愚癡執行。 其後身體形成: 心生色蘊, 脾生想蘊, 腎生受蘊, 肺肝生行蘊, 肝生識蘊。 地大精華生骨骼筋腱, 水大精華生血肉, 火大生暖,風大生命根。
།ནམ་མཁའ་གོ་ཕྱེ་འབྱུང་བའི་ལུས་སུ་གྲུབ། །རིག་པའི་ཟེར་འགྱུས་རླུང་གིས་སེམས་ཀྱི་རྟ་བྱས་ནས། །འབྱུང་བའི་ལམ་རྒྱུ་རྩ་བྱུང་སྦུབས་ནས་དྭངས་མ་རྒྱུ། །སྙིང་པོ་རིག་པ་སེམས་ཀྱི་སྦུབས་ཚུད་ལས་རླུང་དབུགས་ཕྱིར་རྒྱུ། །དེ་ལྟར་ཆུ་ཡི་ལྷ་མོ་བུམ་འཛིན་མ་ཡིས་གཟུགས་སུ་བསྡུས། །མེ་ཡི་ལྷ་མོ་འོད་གསལ་མ་ཡིས་སྨིན། །རླུང་གི་ལྷ་མོ་འདེགས་བྱེད་མ་ཡིས་བཏེག་ནས་གནས། །དེ་ནས་ཕྱི་རོལ་མཐོང་སྣང་མ་ལ་སྐྱེས། །ཤ་ཁྲག་སྦུབས་ལ་བརྟེན་ནས་དུག་གསུམ་ངང་ལ་སྤྱོད། ། ཐུགས་རྗེ་ལན་ཅིག་ལས་ཀྱི་འཕྲོ་སད་ནས། །བཅུ་བཞི་ལོན་ནས་དད་པ་རྗེས་སུ་168དྲན། །བླ་མས་རྗེས་སུ་དྲན་པས་རྒྱལ་བའི་བཀའ་དང་ཕྲད། །ལུས་ངག་སྐུ་གསུམ་དུག་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་རུ་རྟོགས། །སུམ་ཅུ་རྩ་བཞི་དག་ལ་ཆོས་སྐུ་ཆོས་ཉིད་རྒྱས་ཐེབས་ཏེ། །འོ་ངས་སྐུ་རྟོགས་པའི་དོན་ལ་རྒྱ་ཡིས་ཐེབས། །སྤྲུལ་སྐུ་སྒྱུ་མའི་ས་ལ་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་རྒྱ་ཡིས་ཐེབས། །གྲོལ་བའི་དགོངས་པ་རང་ལ་རང་ཤར་ཏེ། །སྣང་བ་སྒྱུ་མར་གྲོལ་ནས་སྨིག་སྒྱུ་ཙམ་དུ་བུན་ཙར་འཆར། །ཉོན་མོངས་རང་གྲོལ་ལན་ཚྭ་ཆུར་ཞུ་བཞིན་དུ་ལྟེམས་ཙེར་འགྲོ། །སྤྲིན་བྲལ་ཉི་མ་བཞིན་དུ་རིག་པ་ལྷག་ཙེར་འཆར། །ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱིས་ཕྱིར་ལྟས་སྣང་བའི་ཡུལ་མ་བཅིངས་མ་གྲོལ་མེ་ལོང་གཟུགས་བརྙན་ལྟར། །སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པར་འཛིན་པ་བྲལ། །ཤེས་རབ་སྤྱན་གྱིས་ནང་དུ་བལྟས་པའི་ཚ། །ཉིད་ཀྱིས་ཉིད་བཤད་ཉིད་ཀྱིས་ཉིད་ལ་བཤད། །ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོར་རྟོགས་ཤིང་ཉིད་ཀྱིས་ངོ་བོར་གྲོལ། །སྤྱི་མདུན་ནམ་མཁའ་མཐའ་ལ་ཡེ་ཤེས་ལམ་དུ་བཀྲོལ། །གསང་རྫོགས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རང་ས་དེ། །དེ་ནས་ཚ་འདིའམ་བར་དོ་ནས་ནི། ། གྲོལ་བ་སྐུ་གསུམ་སྟོབས་ཆེ་བ། །ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར་དག་ཏུ་མྱ་ངན་འདས། །འགྲོ་བ་སྐུ་གསུམ་ས་ལ་གྲོལ་བར་ངེས། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པའི་རྒྱུད་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྐྱེ་བ་བརྒྱུད་ནས་གྲོལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་བདུན་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 虛空開啟,形成元素之身。 覺性光芒運動,風成為心之馬, 行於元素之道,從脈腔中精華流動。 本質覺性入心腔,氣息向外執行。 如是水天女持瓶女攝為色相, 火天女光明女令其成熟, 風天女舉托女托舉而住。 其後生於外相母胎中。 依止肉血腔而住於三毒中。 大悲一現,業力甦醒, 十四歲時憶起信心。 上師憶念故遇佛教法, 了知身語意三毒五為五智。 三十四歲時法身法性圓滿, 證悟報身義理而印定, 化身幻化地無分別智印定。 解脫見解于自中自顯, 現象解脫為幻化,如海市蜃樓般顯現。 煩惱自解如鹽溶於水般消失。 如無雲晴空,覺性明朗顯現。 智慧眼向外觀看,現象境不束縛不解脫如鏡中影像, 現而無自性,離執著。 智慧眼向內觀看時, 自說自聽, 證悟自性並從自性中解脫。 於前方虛空邊際開啟智慧道, 秘密圓滿大手印自處即是。 從此生或中陰, 解脫三身力大者, 化為智慧光芒而涅槃。 眾生必定解脫於三身之地。 此為獅子吼密意續《日月雙運》中, 第九十七章"經生解脫品"。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །རབ་འབྲིང་གྲོལ་ལུགས་ཇི་ལྟར་169༄༅། །ལགས། །བཀའ་སྩལ་པ། ཡེ་ཤེས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། །འཇུག་པ་རིམ་གྱིས་འཇུ་བ་ལས། །འཆར་བ་ཅིག་ཅར་འཆར་བར་འདོད། །ཞི་གནས་ཡེ་ཤེས་ལ་བརྟེན་ནས། །རང་ཤར་ལྷག་མཐོང་འཆར་བ་ཡིན། །དྲན་རྟོགས་དེ་ལ་བརྟེན་བྱས་ནས། །མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་མངོན་པར་འཆར། །དེས་སྙིང་པོ་ཆོས་མིན་བློ་ལས་འདས། །འཁོར་འདས་དག་ལ་བརྟེན་བྱས་ནས། །མྱ་ངན་འདས་པ་མངོན་དུ་ཐོབ། ། དགོངས་པ་དག་ལ་མ་བརྟེན་ན། །མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་མི་འགྱུར། །ཐ་མ་གྲོལ་ལུགས་སྐུ་གསུམ་ལུས་རྫོགས་མཐར། །མཐོང་བའི་ཡུལ་ལ་རྟགས་པའི་ཤེས་རབ་ཤར། །ང་ཡི་ཆོས་སྐུ་རྣམ་དག་ལ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཤར། །ལོངས་སྐུ་མ་བསྐྱེད་ལྷུན་གྱིས་རྫོགས། །ཆོས་སྐུ་རྣམ་དག་རང་བྱུང་རྟོགས་བྲལ་ཤར། །འབྲིང་གི་གྲོལ་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །དང་པོ་ཕྱི་ནང་རྟོག་པ་འགགས། །གཉིས་པ་རང་གདངས་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་འོད་དུ་གསལ། །གསུམ་པ་དེ་ལ་སྐད་ཅིག་གནས། །བཞི་པ་རང་སྣང་དེ་ལ་ཤེས་རབ་སྐྱེས། །བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་མངོན་སངས་རྒྱས། །ནམ་མཁའི་མཐོངས་ནས་ཉི་ཤར་ལྟར། །རྣམ་པ་ཀུན་ལ་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཤར། །རབ་ཀྱི་གྲོལ་ལུགས་བསྟན་པ་ནི། །སྐལ་ལྡན་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཡིན་པས། ། སྐད་ཅིག་དྲུག་ལ་མྱ་ངན་འདས། །ཡེ་ཤེས་རླུང་གི་སྟོབས་རྣམས་ཀྱིས། །གཟུགས་སྐུའི་ངང་ལ་ཆོས་སྐུར་སྐྱོད། །ཐ་མ་གཙོ་འཁོར་170རིམ་པས་ཐམ། །སྤྲུལ་སྐུ་འབྱུང་ལྔ་འོད་ལྔའི་ངང་དུ་ཐིམ། །དེ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་ངང་དུ་གྲོལ། །དང་པོ་མ་ལ་ཤར་བས་མ་ཡི་ངང་དུ་ཞ། །ཆོས་ཉིད་ངང་ལ་ཤར་བས་ངང་དུ་ཐིམ། །སྤྱན་གསུམ་རྣམ་དག་འགྱུར་མེད་གཅིག་ཏུ་གསལ། ། ཆོས་ཉིད་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་གནས། །ཕྱི་མི་གསལ་ཡེ་ཤེས་ནང་གསལ་ལོ། །བུམ་པ་ནང་གི་མར་མེ་གསལ་བ་བཞིན། །དེ་ཚ་འགྱུར་མེད་སྐུ་གསུམ་རང་ས་ཟིན། །རབ་ནི་སྤྲུལ་སྐུ་རྫོགས་ལྡན་ཆེན་པོས་བྱ། །འབྲས་བུ་རྫོགས་སངས་རྒྱས་པའི་ལ་དོར་རོ། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། རབ་འབྲིང་གྲོལ་ལུགས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་བརྒྱད་པའོ།། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྐུ་གསུམ་རོལ་པའི་མཁྱེན་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །མངོན་ཤེས་དྲུག་ལྡན་སྤྱན་གསུམ་འཆར། །ཆོས་ཀྱི་སྤྱན་གྱིས་ཡར་ལ་ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུར་གཟིགས། །གཟིགས་སུ་མེད་པའི་ཡུལ་གཟིགས་སོ།
以下是完整的漢語直譯: 嗟!世尊大悲方便主, 上中解脫方式如何? 佛陀開示道: 從智慧日月雙運中, 漸次入定而融化, 頓時顯現而生起。 依止止觀智慧, 自生勝觀顯現。 依此念覺, 無分別智慧顯現。 由此本質超越法非法之心。 依止輪迴涅槃, 現前證得涅槃。 若不依止見解, 則不能獲得遍知智慧。 下等解脫方式在三身圓滿后, 于所見境生起證悟智慧。 於我清凈法身, 遍知智慧顯現。 報身不生而任運圓滿, 清凈法身自生離戲顯現。 中等解脫方式教示: 首先外內分別念止息, 其次自性光明智慧顯現光明, 第三於此剎那安住, 第四于自現中生起智慧, 四十二歲現前成佛。 如虛空中日出, 於一切相中遍知智慧顯現。 上等解脫方式教示: 具緣者為化身, 於六剎那中入涅槃。 以智慧風力, 從色身中入法身。 下等者主眷依次融入, 化身融入五大五光中, 五大融入五智中。 首先顯現於母而融入母性中, 顯現於法性而融入其中。 三眼清凈不變一體明現。 法性覺性智慧安住, 外不明顯內明顯, 如瓶中明燈。 此時不變三身安住自處。 上等者以圓滿大化身成就, 證得圓滿佛果。 此為獅子吼密意中, 第九十八章"上中解脫方式品"。 嗟!世尊大悲方便主, 三身游舞智慧如何? 具六神通三眼顯現, 法眼向上觀見如寶珠法身, 見無所見之境。
།ཐད་ཀར་ལོངས་སྐུ་ཚོམ་བུ་སྣང་བ་གཟིགས། །མར་ལ་སྤྲུལ་སྐུ་གནས་ལུགས་རྟོགས། །བག་ཆགས་སྦུབས་ནས་ཇི་ལྷར་གནས་པ་གཟིགས། །སྙན་གྱི་མངོན་ཤེས་ཡར་ལ་ནི། །ཆོས་སྐུའི་ཞིང་ན་རྩེ་གཅིག་ཐུགས་ཀྱི་གླེང་བ་གསན། །ཐད་ཀ་ལོངས་སྐུ་བརྡ་ཡིས་གསུང་ཡང་གསན། །མར་ལ་སྤྲུལ་སྐུའི་ཞིང་ཁམས་ན། །འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་སྒྲ་སྐད་གསན། །ཐུགས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཡིས། །ཡར་ལ་རིན་ཆེན་སྦུབས་ཀྱི་ཆོས་སྐུ། །འབྱེད་མེད་171༄༅། །ཤེས་རབ་འཛིན་མེད་རང་གསལ་བ། །རང་སྣང་རྟོག་མེད་རིག་པའི་འོད་གསལ་མཁྱེན། །ཐད་ཀ་ཚོམ་བུ་དགོངས་པ་མི་འགག་གསལ། །མར་ལ་སེམས་དེ་རྟོག་པ་སོ་སོ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན། །གནས་ཀྱི་མངོན་ཤེས་སྐུ་གསུམ་བཞུགས་ལུགས་ནི། །ཆོས་སྐུ་ཆོས་དབྱིངས་ལོངས་སྐུ་འོད་སྣང་དང་། །སྤྲུལ་སྐུ་འགྲོ་དྲུག་སྐྱེ་གནས་མཐོ་དམན་མཁྱེན། །ལས་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ནི། །སྔོན་དང་ད་ལྟ་ཕྱིས་འབྱུང་འགྲོ་བ་ཀུན། །ཇི་ལྟར་སྤྱོད་འབྱུང་ལས་འབྲས་རྣམ་སྨིན་མཁྱེན། །སྤྱན་ཞེས་པ་ཡི་བརྗོད་པ་ནི། ། གསལ་བ་མི་རྟོག་འགྲོ་དོན་མཛད། །ཐུགས་རྗེའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ནི། །འགྲོ་དྲུག་རང་རང་མཐུན་པ་མྲ །སྤྲུལ་སྐུ་ཡུལ་གཟིགས་ཐུབ་དྲུག་འཆད། །ཡི་གེ་དྲུག་ལྡན་སྤྲུལ་སྐུ་འཆར། །མ་ས་ཤ་ཨ་ཧ་འ་དང་དྲུག །རིགས་ཀྱི་ཡི་གེ་དྲུག་ཅེས་བྱ། །ཆོས་སྐུ་དོན་དུ་བཞུགས་པ་ལས། །ལོངས་སྐུ་སྤྱན་ལས་ཡི་གེ་སྤྲུལ་པར་འཕྲོ། །སྐལ་ལྡན་ལུས་དག་འདུ་འཕྲོའི་བར། ། དཀར་དམར་རྣམ་གཉིས་ལུས་བསྒྱུར་བྱས། །ཡི་གེ་དྲུག་པོས་རིག་པ་སེམས་སུ་བརྟེན། ། ལུས་ཀྱི་རྒྱུ་ལ་སེམས་ཀྱི་རྟེན་ཤར་བ། །དཀར་དམར་རིག་པ་གནས་པ་ནི། །གནས་ལ་གནས་གབ་ལུས་ལ་སེམས་ཀྱི་ཚུལ། །དེས་འགྲོ་བ་འདྲེན་པ་སྤྲུལ་སྐུ་མཛད། །འགྲོ་བ་མ་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ཁྱབ་གནས་པས། །སྙིང་པོ་འགྱུར་མེད་ཡེ་ཤེས་འགག་པ་མེད། །དེ་དོན་ངེས་པའི་ཆོས་ཀུན་འགྲོ་172ལ་སྟོན། །ཐུགས་ཀྱི་དགོངས་པ་འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་འཆར། །སྟོན་པའི་དགོངས་པ་ལོངས་གྱུར་ནས། །ཐུགས་ལ་ཐུགས་འདྲེས་བཅུད་ལ་བཅུད་གབ་འགྱུར། །དེ་ནས་འགྲོ་བས་རྟོགས་ནས་གྲོལ་བར་འགྱུར། །ཞེས་སེང་གེ་སྒྲའི་དགོངས་པ་ལས། །མཁྱེན་ཚད་དང་ཐུགས་རྗེ་འབྱུང་ཚུལ་གྱི་ལེའུ་སྟེ་གྱ་དགུ་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 正前方觀見報身光蘊顯現。 向下了知化身實相。 從習氣蘊中觀見如何安住。 耳之神通向上, 於法身剎土聽聞專注心意之言。 正前方聽聞報身以手勢表達之語。 向下于化身剎土, 聽聞一切眾生音聲。 以意之神通, 向上珍寶蘊中法身, 不可分離,無執智慧自明, 了知自現無分別覺性光明。 正前方了知光蘊見解不滅明顯。 向下了知彼心各種分別念。 處所神通三身安住方式: 了知法身法界、報身光明, 以及化身六道高低生處。 業之神通: 了知過去、現在、未來一切眾生 如何行為、業果及其成熟。 "眼"之表述為: 明瞭無分別利益眾生。 大悲神通: 化身顯現六道各自所應。 化身觀境宣說六能。 具六字化身顯現。 "嘛 薩 夏 阿 哈 阿"六字, 稱為種性六字。 法身安住實相中, 從報身眼放射字化身。 于具緣凈身聚散之際, 白紅二種轉變身體。 六字依止覺性於心, 身之因上心之依顯現。 白紅覺性安住, 處所隱藏身中如心。 由此引導眾產生就化身。 於一切無餘眾生, 自覺智慧遍及安住。 本性不變智慧無滅。 此義決定顯示一切法于眾生。 意之見解顯現於一切眾生。 導師見解成就報身後, 心心相融,精華隱藏精華中。 此後眾生領悟而得解脫。 此為獅子吼密意中, 第九十九章"智慧量與大悲生起方式品"。
། །།ཀྱེ། བཅོམ་ལྡན་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །ཐུགས་རྗེ་སྤྲུལ་སྐུ་མྱ་ངན་ཇི་ལྟར་འདའ། །བཀའ་སྩལ་པ། དེ་ནས་སྐད་ཅིག་དྲུག་པ་ལ། །ཡེ་ཤེས་རླུང་གི་སྟོབས་ལྡན་གྱིས། །དང་པོ་གཟུགས་སྐུ་ཆོས་སྐུར་སྐྱོད། །དེ་ནས་གཙོ་འཁོར་རིམ་པར་ཐིམ། །ཡེ་ཤེས་རླུང་གི་ཆོས་ཉིད་ངང་ལ་སྤྱོད། །དེ་ཚེ་འབྱུང་བ་མཚན་མ་རང་སར་གྲོལ། །སྤྲུལ་སྐུའི་འབྱུང་ལྔ་འོད་ལྔའི་ངང་དུ་ཐིམ། །འོད་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་འབྱུང་ལྔར་གྲོལ། །དང་པོ་ཆོས་ཉིད་མ་ལ་ཤར་བས་མ་ཡི་ངང་དུ་ཞི། །སྟོབས་ལྡན་མ་དང་ཤུགས་འཆང་མ། །གཉིས་སུ་མེད་པར་སྦྱོར་བར་བྱེད། །དཔེར་ན་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལྟར། །རིག་པའི་རང་རྩལ་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་ཤར། །ཐ་མ་འཁོར་རྣམས་གཙོ་ལ་སྡུད། །གཙོ་བོ་ལྔ་ཡང་ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་སྦུབས་སུ་གཤེགས། །རྩོལ་དང་བཅས་ནས་བསྐྱོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །ངང་གི་འགྲོ་བ་ཕྱིར་ན་ཤུགས་འཆང་ངོ་། །དེ་དུས་ཆོས་སྐུ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུ་སྟེ། །གདོས་པ་ཅན་གྱི་ཆོས་མེད་དེ། །ཆོས་ཉིད་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་དང་། །ཆོས་སྐུ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་གཉིས། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་ཏེ། །མི་འབྱེད་173༄༅། །སང་ངེ་གནས་པས་འདེགས་བྱེད་མ། །དེ་ཙམ་དུས་ཀྱི་ངོ་བོ་ན། །རླུང་གིས་ཡེ་ཤེས་མ་གཡོས་བརྟན་མས་བྱའོ། །དེ་རྣམས་མཚན་ཉིད་གཅིག་ལ་གནས་པའོ། །འབྱུང་བ་མ་ལ་ཞ་བའི་མཚན་ཉིད་ལྔ། །འཁྲུལ་པའི་ས་ཆུ་མེ་རླུང་ལྔ། །ཡེ་ཤེས་འབྱུང་ལྔའི་ཡེ་ཤེས་གདངས་ལ་འདུས། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་འོད་གདངས་ཡང་། །རང་བྱུང་འབྱུང་བ་ལྔ་ལ་འདུས། །དེ་ཚེ་རྡོ་རྗེ་གྱ་གྲམ་བཀོད་ལེགས་གང།ན། །དུས་དེར་གཡོ་བ་མེད་པ་རྒྱ་གྲམ་ལྟར། །དེས་ནི་གཡོས་པ་མེད་པར་བསྐྱོད་པའོ། ། ཆུ་ཤེས་འཁོར་ལོ་བརྩེགས་ལེགས་ཏེ། །འབྱེད་མེད་ཤེས་རབ་ཀློང་གཅིག་འཁྱིལ། །གཤེར་བ་མེད་པའི་ཆུ་ཞེས་བྱ། །དེ་ཉིད་རྣམ་དག་དབྱིངས་ཉིད་བརྩེགས་ལེགས་སོ། །དབྱིངས་ཀྱི་རྣམ་དག་ཡན་ལག་ནི། །རིག་པ་གསལ་སྟོང་དབྱེར་མེད་དོ།
以下是完整的漢語直譯: 嗚呼!大悲方便自在尊, 大悲化身如何涅槃? 世尊答道: 然後在第六剎那, 具足智慧風之力, 首先色身轉入法身。 之後主尊眷屬依次融入。 智慧風安住法性中。 此時五大相自然解脫。 化身五大融入五光中。 五光解脫為五智五大。 首先法性母顯現,安息于母性中。 具力母與持勢母 無二合一。 如同太陽精華, 覺性自力顯現身與智慧。 最後眷屬融入主尊。 五主尊亦入法身珍寶蘊中。 非以勉強而遷移, 因為自然而行故稱持勢。 彼時法身如珍寶, 無有粗重之法, 法性如虛空, 法身如虛空二者, 無二智慧通透, 不分明朗安住故稱舉持母。 在那個時刻的本質中, 風不動智慧,由堅固母所為。 這些安住于同一相中。 五大融入母的五種特徵: 迷亂的地水火風空五大, 融入智慧五大的智慧光芒中。 五智慧的光芒 又融入自生五大中。 此時金剛十字結構善立, 彼時如十字紋不動, 由此不動而遷移。 水輪善疊, 不分智慧一味旋轉。 稱為無濕之水。 即清凈界善疊。 界之清凈支分為: 覺性明空不可分。
།དེ་ཡི་ས་ན་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་མ་འགགས། །ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་བུམ་པ་ལྔར་ཤར་ང། །དེ་ཡི་སྙིང་པོ་རིགས་ལྔ་གསལ་བཀྲམ་བརྡལ། །དེས་ན་སྲ་བ་མེད་པའི་ས་བརྩེགས་ལེགས། །ཀྱེ་རིགས་ཀྱི་བུ་ངེས་པར་ཟུང་། །རང་གསལ་འཛིན་མེད་ས་ཉིད་ལ། །སྲ་བ་མེད་པའི་ངང་དུ་གྲོལ་བ་མི་འགྱུར་བ། ། མ་༢དྲེས་ཡོངས་རྫོགས་མཆོད་རྟེན་ལྟར། །བཟང་ངན་ཡངས་དོག་ཆེ་ཆུང་ཁོང་སྙོམས་པས། །འདུག་ཚུལ་སྐུ་ཡི་ཡེ་ཤེས་ལས། །སྣང་ཚུལ་སྐུ་ཡི་ཤེས་རབ་ཤར། །རྟོགས་པ་གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཚུལ། །འབྱེད་པ་མེད་པའི་ཚུལ་ཤེས་སོ། །དེ་ཡིས་དུས་174ཉིད་ཙམ་ན་ནི། །ཚ་བཅས་མ་ཡང་ཚ་མེད་མེ་ཡི་ངང་དུ་གྲོལ། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་གཞན་སྣང་རྟོག་པ་མེད། །དྲི་མེད་རིག་པ་འགྱུར་མེད་གནས། །མེ་ཉིད་པདྨའི་དྲ་བས་སྨིན་པར་བྱས། །རིག་པ་འཐུང་ལྔ་འདས་པའི་རང་གདངས་ལ། །འོད་ལས་འདས་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་། །ཡིད་ལས་འདས་པའི་ཤེས་རབ་ཀློང་། །ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པ་མེད་པའི་གདངས་ཅན་ལས། །སྐྱེ་འགག་ནུབ་པ་མེད་གནས་པ། །རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོ་ལྟར་དུ་མཐར་བསྐྱལ་ལོ།
以下是完整的漢語直譯: 在那裡智慧眼不滅。 智慧光明顯現為五寶瓶。 其精華五部族明顯展開。 因此無堅實之地善疊。 嗟!種姓子當確實持守。 自明無執之地本身, 解脫于無堅實之境不變。 如完整無垢舍利塔, 善惡寬窄大小內心平等, 安住方式乃身之智慧, 顯現方式乃身之智慧顯。 領悟無二智慧之理, 了知無分別之理。 在那個時刻, 具熱母亦解脫于無熱火性中。 自覺智慧無他現分別。 無垢覺性不變安住。 火本身由蓮花網成熟。 覺性超越五欲自光中, 超越光明之智慧, 及超越意識之智慧空間。 從遍虛空無邊界之光芒中, 無生滅消失而安住, 如同勝利幢頂般至極。
།དེ་ལྟར་འབྱུང་ལྔ་དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་དབྱེར་མེད་ཤར། །དེ་ཉིད་དེ་ཡི་ངང་དུ་དག་ཅིང་ཐིམ། །སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལས་འདས་ཤིང་། །གཟིགས་སྣང་ཡུལ་ལས་འདས་ནས་གཉིས་མེད་པས། །ཡེ་ཤེས་རྩེ་གཅིག་ངང་ལས་གསལ་བ་ལས། །ཡེ་ཤེས་སྤྱན་གྱི་ངོ་བོ་རྣམ་པར་དག །དེ་ཚེ་ཤེས་རབ་སྤྱན་དང་ཆོས་ཀྱི་སྤྱན། །ཡེ་ཤེས་སྤྱན་གསུམ་ངོ་བོ་དག་ནས་གཅིག་ཏུ་འཁྱིལ། །ཀྱེ་རིགས་ཀྱི་བུ་ངེས་པར་ཟུང་ཞིག །ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་ཐིམ་པ་ཡང་། །སྟོང་པ་བྱང་ཆད་མ་ཡིན་ཏེ། །ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ཐིག་ལེ་ལ། །གཤེར་མེད་ཆུས་མེད་ནང་དུ་བསྡུས། །སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་ནང་གསལ་ངང་དུ་གནས། ཁོ།ས་རབ་མཁའ་ལ་འཁྱིལ་བ་ཞེས་སུ་བྱ། །རྒྱས་པར་བསྟན་ན་མཚན་ཉིད་བཞི། །སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཐིམ་ནས། །རིག་པ་རང་གསལ་དབྱིངས་ན་མ་འགགས་པ། །ངོ་བོ་ཐིམ་ལ་མ་རྨུགས་པ་ཞེས་བྱ། །མ་རྨུགས་སེམས་རྟོག་རྣམ་175༄༅། །དག་སྟེ། ། རང་སྣང་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་ལ་འདས་ན། །གཞན་སྣང་རྟོག་འཛིན་མི་མངའ་དག །འབྱེད་པ་མེད་པའི་ཤེས་རབ་འགག་མེད་པས། །རིག་པའི་ཡོན་ཏན་རང་གི་ཀློང་གསལ་བ། །ཡུམ་གྱི་བུམ་པ་ལྔ་ན་ཡེ་ཤེས་སྐུ་ལྔ་གསལ། །རང་སྣང་གཞན་སྣང་དག་ཀྱང་མ་འདྲེས་སོ་སོར་གསལ། །རིག་པའི་རང་སར་གནས་པ་ཆོས་སྐུའི་ངང་། །སྟོང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་སྐུ་ཐོབ་ནས། །ཆོས་སྐུའི་ཀློང་ན་ཡེ་ཤེས་ལོངས་སྐུ་ཡེ་ཤེས་སྤྱན། །མ་འགགས་གསལ་བས་སྐུ་གཉིས་རྒྱན་དུ་ཆེ། །གཡུང་དྲུང་ལྟ་བུ་ཚེ་ལ་ནི། །འབྱེད་མེད་ཤེས་རབ་ཀློང་གཅིག་འཁྱིལ། །ཐུན་མེད་ཐུན་ཆེན་གཅིག་གི་ངང་དུ་གྲོལ། །རྒྱུན་གྱི་ཏིང་འཛིན་རྩེ་གཅིག་ངང་ལ་གནས། །དེ་ཚེ་ཡུལ་གཉིས་སྣང་བ་ལས་གྲོལ་ནས། །རང་སྣང་གཞན་སྣང་རྟོག་པ་ངོ་བོར་དག །སྐུ་གཉིས་འདས་ནས་རིན་ཆེན་སྐྲུབས་ཉིད་གཅེར་བུར་གནས། །སྤྱན་གཉིས་འདས་ནས་ཡེ་ཤེས་རྩེ་གཅིག་གོ ཁྲེས་རབ་མཁའ་ལ་འདེགས་པ་ཡིས། །མ་བསྐྱོད་ཤུགས་ཀྱིས་བསྐྱོད་པ་ཡིན། །འབྱུང་བ་མ་ལ་ཞ་བ་ཡིས། །མཚན་མ་རང་སར་གྲོལ་བར་བྱས། །ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་ཐིམ་པ་ཡིས། ། རྩལ་སྟོབས་བཞི་ལ་ཐིམ་པར་སྟོན། ཁྲེས་རབ་མཁའ་ལ་འཁྱིལ་བ་ཡིས། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ནང་གསལ་ལོ། །རིག་པ་རང་ས་ཟིན་པ་ཡིས། །དགོངས་པ་འགྱུར་མེད་མཐའ་རུ་སྐྱོལ། །དེར་སྐུ་གཉིས་ཆོས་སྐུར་མྱ་ངན་འདས། །མྱ་ངན་འདས་176པའི་ངོ་བོ་ནི། །ངོ་བོ་མི་གནས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཡིན། །ངེས་ཚིག་སྡུག་བསྔལ་མཐའ་ལས་འདས་པ་སྟེ། །མི་རྟོག་བདེ་ཆེན་གནས་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 如是五大與法界智慧無別顯現。 彼即于其境中清凈融入。 超越分別智慧, 超越所見境界而無二, 從一心專注智慧境中明顯, 智慧眼之本質完全清凈。 此時慧眼、法眼、 智慧眼三者本質清凈后合而爲一。 嗟!種姓子當確實持守。 智慧融入法界, 非為斷滅空, 於法界智慧明點, 無濕無水內攝。 身與智慧安住內明之境。 稱為智慧旋轉于虛空。 廣說則有四相: 身與智慧融入法界后, 覺性自明於法界中不滅, 本質融入而不沉沒。 不沉沒心念完全清凈, 若超越自現智慧光明, 則無他現分別執著。 因無分別智慧不滅, 覺性功德自身明顯空間, 母五寶瓶中五智慧身明顯。 自現他現雖凈卻不混雜各自明顯。 覺性安住自處即法身境, 獲得空性金剛般之身後, 法身空間中智慧報身智慧眼 不滅明顯為二身莊嚴。 如同卍字般的壽命中, 無分別智慧一味旋轉。 解脫于無間大座一之境。 安住于相續三昧一心境。 彼時解脫於二境顯現, 自現他現分別本質清凈。 超越二身後如珍寶無遮蔽而住。 超越二眼后為一心專注智慧。 智慧舉于虛空, 不動而以勢力而動。 五大融入母, 使相自處解脫。 智慧融入法界, 示現融入四種力。 智慧旋轉于虛空, 三身智慧內明。 覺性安住自處, 證悟不變至極。 彼時二身涅槃於法身。 涅槃之本質是: 本質不住大智慧。 詞義為超越苦邊際, 無分別大樂安住。
།དབྱེ་བ་ཟག་བཅས་མྱ་ངན་འདས། །ཟག་མེད་མྱ་ངན་འདས་པའོ། ། མཚན་ཉིད་མཐའ་བཞི་ལས་གྲོལ་འདས། །འཁོར་བའི་ཆོས་ལ་མི་གནས་གྲོལ་བའི་ངོ་བོར་ཤར། །གྲོལ་བ་རང་ངོ་སོ་སོ་སྟེ། །རང་གདངས་ཆེན་པོར་གསལ་བ་ཡིན། །ལུས་ལས་གྲོལ་བའི་ངོ་བོ་ནི། །རྟོག་མེད་རིག་པའི་གནས་ལུགས་ཡིན། །རིག་པ་གྲོལ་བའི་ངོ་བོ་ནི། །རྩོལ་བའི་ཆོས་ལས་རབ་འདས་ཤིང་། །ཞབྲུལ་པ་གསུམ་གྱིས་མ་བཅིངས་གྲོལ། །དཔེར་ན་སྦྲུལ་མདུད་བོར་བའམ། །རྔ་མ་དག་པའི་མདུད་པ་བཞིན། །ངོ་བོ་ཉིད་ལས་ངོ་བོར་གྲོལ། །སྐུ་གཉིས་ཡེ་ཤེས་ཀློང་བསྐྱོད་པ། །རྫོགས་སངས་རྒྱས་པ་ཤེས་སུ་བཤད། །སེང་གེ་སྒྲ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས། སྤྲུལ་སྐུ་མྱ་ངན་འདའ་བར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་བཅུ་པའོ།། །།གནས་གསང་ཆེན་དུར་ཁྲོད་རོལ་པ་དེར། །མེ་རི་འབར་བའི་བྲག་ཕུག་ན། །གཞོན་དུ་དཔའ་བོ་སྟོབས་ལྡན་དེས། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉེར་གནས་བྱས། །རྩེ་གསུམ་མཁའ་འགྲོ་རོལ་མོ་དང་། ། ཌ་མ་རུ་ཡི་སྒྲ་དབྱངས་དང་། །ཀ་བཱ་ལ་ཡིས་ཞལ་བུ་དང་། །བདུད་རྩི་ལྔ་དང་ཤ་ལྔ་ལོངས་སྤྱོད་དང་། །རུས་པའི་རྒྱན གྱིསམཚོན ནསནི། །འཁོར་གྱི་མཁའ་འགྲོ་བསྡུ་བ་མཛད། ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམ་དྲུག་དང་། །མཁའ་འགྲོ་ཕྱི་ནང་འཁོར་177༄༅། །བསྡུས་པ། །མཁའ་འགྲོ་པུ་རྣ་ཉེ་བར་ཞི་བ་དང་། །མཁའ་འགྲོ་ཚངས་པ་དུད་མགྲིན་མ་དང་། །དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་ཟླ་འོད་དང་། །ཁྱུང་གི་སྡེར་མོ་ཅན་དང་བཞིས། །དེ་རྣམས་ཡོན་བདག་བྱས་ནས་ནི། །སྣང་བ་སྟོན་པ་དམ་པའི་ཆོས། །བདུད་རྩི་ཡང་ཞུན་ཐིགས་པ་འདི་བཤད་དོ། །རྒྱུད་འདི་ནི་སེང་གེ་སྒྲ་སྒྲོགས་དགོངས་པ་ཐེག་དམན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པར་ཡང་ཟུངས་ཤིག །ཡེ་ཤེས་ཟུང་འཇུག་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ཞེས་བྱ་བར་ཡང་ཟུང་། ངོ་སྤྲོད་སྟོན་ཉི་སྣང་བའི་སྒྲོན་མར་ཡང་ཟུང་། སྐུ་གསུམ་མངོན་རྫོགས་རྒྱ་རྟག་གསེར་གྱི་མེ་ལོང་བྱ་བར་ཡང་ཟུངས་ཤིག ཅེས་རྒྱུད་གཏད་པའི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་བཅུ་གཅིག་པའོ།
以下是完整的漢語直譯: 分為有漏涅槃和無漏涅槃。 特徵是解脫超越四邊。 不住輪迴法而顯現為解脫本質。 解脫自相各自, 是為大自光明顯。 身解脫之本質是 無分別覺性之實相。 覺性解脫之本質是 超越勤作之法, 不為三縛所束縛而解脫。 譬如拋棄蛇結, 或如凈化尾部之結。 從本質中解脫為本質。 二身智慧空間運轉, 說為圓滿成佛。 獅吼日月合契經中,化身涅槃品第九十。 于大密處荒野遊舞處, 火山燃燒巖洞中, 年輕勇士具力者, 手持金剛親近。 三尖空行樂器和 小鼓之音聲及 顱器之笛和 五甘露五肉受用及 骨飾為標誌, 集聚眷屬空行。 六大菩薩和 內外空行眷屬聚集。 空行布爾納寧波和 空行梵天煙咽母和 大仙月光和 金翅鳥爪四者。 彼等作為施主, 顯現教示勝法, 甘露精華滴此說。 此續當持為獅吼思想勝伏小乘。 亦持為智慧雙運日月合契。 亦持為指示教授秋日光明燈。 亦持為三身現圓滿永恒金鏡。 此為付囑續品第九十一。
། །།མཁའ་འགྲོ་རྡོ་རྗེ་ཞེ་སྡང་མ་དང་། །ང་རྒྱལ་རྡོ་རྗེ་མ་དང་། གཏི་མུག་རྡོ་རྗེ་མ་དང་། འདོད་ཆགས་རྡོ་རྗེ་མ་དང་། ཕྲག་དོགས་རྡོ་རྗེ་མ་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འཁོར་ཤུགས་ཅན་དང་། སྟོབས་ཀྱི་གླང་པོ་དགའ་བྱེད་གཞོན་ནུ། ཏིང་འཛིན་བཟང་པོ། ལག་ན་རིན་པོ་ཆེ། ལག་ན་ཅོད་པན། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས། གསེར་འོད་དམ་པ་སྒྲ་སྒྲོགས་པས་ཐུགས་སོ་སོར་ཚིམ་ནས་དགའ་མགུ་ཡི་རངས་ཏེ། མགྲིན་གཅིག་ཏུ་ཐབས་ཀྱི་རྒྱལ་པོས་ཡང་གསང་རྒྱུད་བཤད་པ། ཨེ་མ་ཧོ། སངས་རྒྱས་མ་བཀག་མ་སྦྱངས་པར། །མ་བཙལ་བདེ་ཆེན་ངང་ལ་གྲོལ་བ་ངོ་མཚར་རོ། །འདི་ཚིག་ཀུན་ལ་བཤད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཡིས། །ཐབས་མཁས་ཐུགས་རྗེ་178སྟོབས་མངའ་བྱམས་པ་ཁྱོད་ལ་འདུད། །ཨེ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཐབས་ཀྱི་བདག །སྙིང་པོ་གསང་བ་དོན་གྱི་རྒྱུད་གསུངས་པས། །སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་དབྱིངས་སུ་དག །བཅུད་ཀྱི་སེམས་རྟོག་ཡེ་ཤེས་རིག་པར་གྲོལ། །ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་སྐུ་གསུམ་ངོ་བོར་དག །དུག་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔར་ཤར་ནས། །བདག་ཅག་རྣམས་ཀྱང་མི་གནས་ངང་དུ་མཆི། །ཞེས་མི་རྟོག་པའི་ངང་དུ་གཤེགས་སོ། །སྟོན་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ། ཞུ་བ་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རྗེ་སེགེང་ང་་ང་ངལེསྟེ་ང་ཎྜང་ཙས་ཞུས། དགའ་རབ་རྡ་ ས་མཇུག་བསྡུས་ས། ། ང་ ་སྒྲའ་དགངས་པ་ཉ་ཟླ་ཁ་སྨྱུར་ལས། རྗས་སུ་ཡ་རངས་བསྟད་པའ་ འུ་ ་ག་གཉས་པའ།། །།པ་་ཏ་བ་མ་ལ་དང་ལ་ ་བ་གཉགས་ཀུ་མྱ་རས་མཆིམ་ཕུ་བྲེའུ་དགེའུར་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའི་རྒྱུད། སེང་གེ་སྒྲའ་དགོངས་པ་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད། ཡང་གསང་རྨད་དུ་བྱུང་བ་བཀླགས་པས་གོ་བའི་བཤད་རྒྱུད་རྫོགས་སོ།
以下是完整的漢語直譯: 空行金剛嗔怒母和 金剛我慢母和 金剛愚癡母和 金剛貪慾母和 金剛嫉妒母和 菩薩眷屬勢力者和 力象歡喜童子、 善三昧、 手持寶、 手持寶冠、 手持金剛等, 金光勝者獅吼使各自心滿意足歡喜讚歎, 異口同聲方便王說秘密續: "奇哉!未阻礙未凈化佛, 未尋求而解脫于大樂境中,真是稀有。 以此對一切詞解說的悲心, 方便善巧具悲力慈愛的你頂禮。 奇哉!悲心方便主, 宣說心要秘密義續, 器世間清凈為法界, 有情心念解脫為智慧覺性。 身語意三清凈為三身本質, 五毒顯現為五智后, 我等亦趨無住境。" 如是入于無分別境而去。 向導師金剛薩埵, 請問者手持金剛獅子吼問。 大樂金剛結集。 獅吼思想日月合契經中,隨喜讚歎品第九十二。 班智達毗摩羅密多和譯師寧瑪秋扎于秋扎寺翻譯校對而定稿之續。 名為獅吼思想日月合契續,極密稀有讀誦即可理解之釋續圓滿。