007.869.009.004大密金剛身大智寶燈經續(菩提心臥魚續) c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb009.004
Gpb009.004
།།། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་སྙིང་པོའོ།། ཆོས་དབྱིངས་དག་པ་མཚན་མེད་ཀུན་ཏུ བཟང།། དུས་དང་མཉམ་མེད་དུས་ཆེན་མཉམ་པ་མེད།། མ་བཅོས་དེ་བཞིན་ཉིད་ན་དེ་བཞིན་ཀུན་ཏུ་བཟང།། དེ་ཉིད་ཉིད་ལ་དེ་ཉིད་དེ་བཞིན་པ།། དེ་ལ་དེ་སྟོན་དེ་ཉིད་དེ་བཞིན་དེ།། དེ་དུས་དེ་ཐོབ་དེ་ཉིད་དེ ཚེའོ།། ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། དེ་ལ་འདུན་པ་མཛད་པ་ཆེ་བ་ཡང་དག་ཀླུང་ཆེན་ཡིན།། གང་གིས་བསྙད་པ་མ་ཡིན་དཔེ་བྲལ་དྲི་མེད་ལམ།། གང་ཡང་མི་གནས་ཅིར་ཡང་མ་ངེས འཇའ་ཚོན་རི་མོའི་ཚུལ།བདེ་དང་སྡུག་བསྔལ་རྒྱུ་མཐུན་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་ཉིད།། ཆོས་ཀྱི་ཉམས་བག་ལོན་པའི་ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་སྙིང་པོར་གནས།། རྣལ་འབྱོར་མཆོག་གི་ལམ་འདི་ཀུན་གྱི་ལམ་གྲོལ་ལམ།། ཕྱག་ བྱར་འོས་པ་བླ་མའི་མཆོག་ལ་ཕྱག་ཀྱང་འཚལ།། དེ་ཕྱིར་རྣམ་གྲོལ་མཆོག་གི་ལམ་འདི་ཀུན་ཀྱང་བཙལ།། བླང་དོར་མེད་པ་རྒྱལ་བའི་ལམ་འདི་ཁྱད་པར་ལམ་ཆེན་ཏེ།། མི་འབྱེད་མི་སྤང་གང་ཡང་མི་ལེན་པ་ཉིད སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ་ཉིད།། སྦྱང་ཞིང་བགྲོད་མི་དགོས་པས་ལམ་མཆོག་དམ་པར་བསྔགས། དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་ཡེ་ཤེས་འབྱུང་འཇུག་འུབ་པས་དབྱེར་མེད་པས།། ཆོས་གཅིག་ཐིག་ལེས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པས་རྣམ་པ ཆད།། རྣམ་པའི་བསམ་པས་དབེན་པས་གསང་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས།། ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སྒྲོལ་ཞི་བས་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཀློང།། སྐྱེད་པའི་ས་གཞིར་གྱུར་པས་རྒྱལ་དང་ཆགས་པའི་ཡུམ།། སྲིད་རྩེའི་ས་བོན་བསྲེགས པའི་ཡེ་ཤེས་མེ་ཆེན་པོ།། སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་མ་ལུས་ཀུན་རྫོགས་སོ།
以下是直譯: 頂禮世尊吉祥普賢。菩提心如魚潛伏,是世尊心中的心要。法界清凈無相普賢。無與時同,無與大時等。未造作如是性中如是普賢。彼性中彼性如是。于彼示彼,彼性如是彼。彼時得彼,彼性彼壽。頂禮一切自性如魚潛伏。于彼發大愿者實為大龍。非所能說,離喻無垢道。不住于任何,不定於任何,如彩虹之相。樂與苦因順,菩提心要。法之體驗成熟的諸法無餘住於心要。瑜伽最勝道此為一切解脫道。應受禮敬的上師尊者也頂禮。因此皆尋此最勝解脫道。無取捨佛道此為殊勝大道。不分不捨不取任何,即是醫王。無需凈化行走故贊為最勝聖道。如是智慧生起收攝融合故無別。一法一點攝一切故斷諸相。離諸相意故秘密菩提心。智慧界解脫寂靜故大樂境界。成為生起基礎故佛母與欲母。摧毀有頂種子的大智慧火。心與心所無餘圓滿。
། བསླབ་པའི་གནས་མིན་ཅིར་ཡང་བྱ་བའི་ལས་དང་བྲལ་བའི་ཆོས།། དགོན་པ་གསང་བའི་གསང་ཆེན་ཉིད་ན་དེ་བཞིན གསལ།། ཤེས་བྱ་ཤེས་བྱེད་དམ་པ་མ་ཡིན་གཉིས་མེད་དང།། རྡོ་རྗེ་རྡོ་རྗེ་འདུ་འབྲལ་མེད་པ་བདེ་མཆོག་བདེ་ལ་གནས།། ཡུལ་མེད་ཡེ་ཤེས་དམ་པའི་ཡུལ་ལས་བྱ་བྱེད་ཡེ་ཤེས་དག། ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་སྙིང་པོ་ཅན རྣམས་ཀུན།། སུས་ཀྱང་མ་བྱས་རང་བྱུང་བཙལ་མེད་བདེ་བ་དམ་པའི་དོན།། ཀུན་ལ་རང་ཆས་གནས་ཀྱང་སུས་ཀྱང་མ་མཐོང་ཕྱིར།། རྣམ་ཤེས་རི་མོ་རྣམ་ཤེས་ཉིད་ལ་ཕྲི།། སྒོ་ཀུན་ཕྱག་རྒྱས་བསྡུས ནས་རང་བཞིན་ཉིད་ལ་རི་མོས་བལྟ།། རི་མོའི་རྒྱུ་ལ་རི་མོ་བྲིས་ནས་རི་མོར་གསལ།། འཁོར་ལོ་བསྐོར་ལྟར་བྲིས་བཞིན་གསལ་ཞིང་དྲིལ།། སྒོ་ཀུན་འཇུག་པའི་སྨིག་རྒྱུའི་ཚུལ་དུ་བྱ་བྱེད་མཁན།། མུན་ནག་སྐར་ཁུང ཁྲུ་རུ་མེ་སྒྲོན་གཅིག་གསལ་ཚུལ།། ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་སར་ཁུང་ཉིད་དེ་མེ་གཅིག་སོ་སོར་འཛིན། དེ་བཞིན་རྣམ་ཤེས་གཅིག་པོས་སྒོ་རྣམས་སོ་སོར་འཛིན།། ཉིད་ལ་ཉིད་ཀྱིས་རྒྱས་བཏབ་ཉིད་ཀྱང་རྒྱ་ཡིས་བཏབ།། རྒྱ ཉིད་རྒྱར་གྱུར་རྒྱ་དེ་མ་ཉམས་རྒྱ།། མི་འགྱུར་བཏབ་བཞིན་སྣང་བའི་ངན་པའི་རྒྱ།། འཐོབ་སླ་འཐོབ་དཀའ་ཁྱད་པར་འཐོབ་དཀའ་རྣམས།། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རྒྱ་ཡིས་བཙན་པར་བྱས།། འཐོབ་དཀའ་འཐོབ་པས འབྲས་སྦྱངས་འཁྲུལ་ནད་ཆེ།། ཀིམ་པའི་འབྲས་ལྟར་དེ་ཡིས་དེ་ཉིད་ཟ།། དེ་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ལམ་ལ་སྦྱང་མི་བྱ།། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལས། ཉིད་དང་ཉིད་ལྡན པའི་དོན་དམ་པའི་གླེང་གཞིའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།།།། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས། འཁོར་བ་དང་ནི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་གཉིས་མེད་པ་ཉིད་ལ་ཉིད་ཀྱིས་བརྗོད་པ། ཤེས་བྱ་དམ་པ་ཀུན་དང་འཕྱོས པའི་དུག་ལྔ་བྱས་ཤིང་ཟོས་པས་ཟོ་ཆུའི་རྒྱུད་ལྟར་འཁོར།གནས་ལྔ་ནས་ནི་སྡུག་ཅིང་སྙན་པ་ལ་སོགས་བླངས་ཏེ་ཐོས་པས་དེ་བཞིན་འཁོར།། དེ་བཞིན་སྡུག་བསྔལ་སོ་སོར་ཐོས་པའི་དེ་དབང་མཐུས།། དེ་སྨིན་དེ་ འཇོམས་སྤོང་བྱེད་དེ་ཡང་ཤིན་ཏུ་འཁོར།། འཁོར་བར་བལྟ་བའི་འཁོར་བའི་ཡུལ་འཇོམས་དེ་ནི་ཁྱད་པར་འཁོར།། གཟུགས་སྒྲ་ལ་སོགས་དེ་ཡི་རིགས་པས་བརྟགས་པས་ནི།། ཕུང་པོ་ལ་སོགས་འཁོར་དང་བཅས་པ མེད་བཞིན་བརྟགས་ཤིང་འཁོར།། དེ་ཕྱིར་འཁོར་བ་འཁོར་བ་ཞེས་ནི་སྔ་ཕྱི་མེད་པའི་འཁོར་བ་ལས་ནི་བཏགས།། དེ་ལ་འཁོར་བ་ཞེས་ནི་ཀུན་གྱིས་བོས་པའོ།
以下是直譯: 非學處,離一切所作業的法。在秘密大秘密的寂靜處如是明顯。非所知能知聖者,無二。金剛金剛無聚散,住于最勝樂。無境智慧聖境中,作所作智慧清凈。智慧心要具心要者皆是。非任何所作,自生無尋求,最勝樂之義。本具於一切卻無人見故。識之圖畫描繪于識自身。以一切門印攝已,以圖畫觀自性。于圖畫因上畫圖畫而成圖畫。如轉輪般畫已明顯而凝聚。一切門入如海市蜃樓般作所作者。如黑暗中一肘方窗內一燈明亮。遍照之窗即是一燈各別執持。如是一識各別執持諸門。自以自印,自亦被印所印。印成為印,彼印未壞之印。不變如所印現之惡印。易得難得殊勝難得者,以大手印之印堅固。難得而得則果凈大迷亂病。如吉巴米,彼以彼自食。是故於佛正菩提道不應修。 此為菩提心如魚潛伏中,自性與具自性之勝義緣起品第一。 爾時,世尊吉祥普賢,于輪迴與涅槃無二性中自說: 勝所知一切及五毒所作所食,如酸乳相續而輪轉。從五處取悅耳等而聞故如是輪轉。如是各別聞苦之彼力,彼熟彼破彼斷亦極輪轉。視為輪迴之輪迴境破除,彼則殊勝輪轉。色聲等以彼理觀察,蘊等及眷屬無有而觀察輪轉。是故輪迴輪迴者,從無前後之輪迴而假立。于彼稱為輪迴。
། དེ་བཞིན་ཉིད་དང་དབྱིངས་དང་མྱ་ངན་འདས་པ་སུས མཐོང་བ་ཉིད་འཁོར་བ་སྟེ།། སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་མཐོང་བ་ནི་སྨོས་ཅི་དགོས་ཏེ་འཁོར་བ་ཆེན་པོ་ཡིས།། མ་བཅོས་ཐིག་ལེའི་ཆོས་གཅིག་ཅིར་ཡང་མི་སྣང་བས།། སྣང་ཞིང་བརྟག་པའི་ཆོས་ནི་གང ནས་ཀྱང་ནི་བཙལ་དུ་མེད།། དེ་མེད་པ་ལ་འཁོར་བ་མི་གནས་མྱ་ངན་འདས་བྲལ་མེད།། དཔྱད་དུ་མེད་པའི་ས་ལ་སུས་ཀྱང་སྦྱང་དུ་མེད་དེ་ཀུན་བཟང་ཉིད་ཀྱིས་བརྟགས་པར་རབ་ཏུ་དཀའ།། ཡེ་ནས་བྱ་མ་དགོས པའི་ཆོས་ལ་ཅིར་ཡང་མཐོང་དུ་མེད་པས་ཅྀ་ཡང་བསམ་མི་བྱ།། འཁོར་བ་ཡུད་ཙམ་གྲུབ་མ་མྱོང་བས་མྱ་ངན་འདས་པའང་མེད།། མྱ་ངན་འདས་མེད་པ་ཉིད་མི་རྟོག་རྣལ་འབྱོར་ལམ་ཆེན་པོ།། དེ་ཉིད་གཡོ་བ་མེད པས་ཡེ་ཤེས་གསལ་རིག་དག་ཅིང་རྣམ་པའི་འབྱུང་འཇུག་ཞི།། མི་རྟོག་མི་གཡོ་བ་དེ་ཡང་དག་སངས་རྒྱས་ཉིད།། དེ་ནི་ཐིག་ལེ་གཅིག་གིས་བསྡུས་པའི་ཆོས་ཉིད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ཆོས་འདི་ཉིད་ལས ཆོས་རྣམས་གང་ཡང་མེད།། འཁོར་བའི་ཀླུང་ཆེན་རྒྱ་མཚོ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་ཆེ་བའང།། མི་རྟོག་མི་གཡོའི་ངང་དུ་བཅོམ་སྟེ་གཉིས་མེད་ཐིག་ལེ་བྱང་ཆུབ་བདེ་བའི་ལམ་ཆེན་འདི་ལ་ལ་འཕྲང་མེད།། དེ་ཕྱིར བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་ཆོས་འདི་ཉིད་ལས་ཆོས་རྣམས་གང་ཡང་མེད།། དམིགས་སུ་ཡོད་པའི་ཆོས་དང་དམིགས་སུ་མེད་པའི་ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་པ།། དམིགས་པ་ཉིད་དང་མི་དམིགས་པ་ཡང་མཉམ་ཉིད་དོ།། ཕྱི་རོལ་གྱི ནི་ཡུལ་རྣམས་སྒྱུ་མར་ཡིད་ཆེས་པས་ན་ནང་གི་སེམས་ཀྱང་མ་གྲུབ་པས་ན་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའོ།། སྒྱུ་མ་གཉིས་ཀར་དབྱེར་མེད་པས་ན་གཉིས་མེད་མཉམ་པའི་ངང།། ཡིད་ཀྱི་རྒྱུ་བ་སྒོ་ལྔར་འབྱུང་བ་རྒྱུན་མི་ཆད་པ དེ་བཞིན་དུ།། ཆོས་འདི་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ནི་ངོ་བོ་མེད་པས་གྲུབ་པ་མེད་པའི་སྒོ་རྣམས་མི་ཚོལ་བས། ཅི་ལའང་མི་སེམས་མ་རྟོག་མི་དམིགས་གང་ལའང་མི་གནས་པར་བསྒོམ་མོ།། དེ་ལ་དམིགས་པ་བྱར་མེད་པས ནི་མཉམ་ཉིད་ཡིན་ཏེ་ཆོས་རྣམས་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུའོ།། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལས་འཁོར་བ་དང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།
以下是直譯: 如是性、法界、涅槃,誰見即輪迴。見心與心所法更無需說是大輪迴。未造作一點法不現任何,現而觀察之法於何處亦不可尋。彼無故輪迴不住,無離涅槃。不可觀察之地任誰不可凈,普賢自觀察極難。本無需作之法不可見任何故不應思任何。輪迴剎那未曾成就故亦無涅槃。無涅槃即是無分別瑜伽大道。彼性無動故智慧明覺清凈而相之生滅寂。無分別無動即是正等覺。彼即一點所攝法性普賢法中無任何法。輪迴大河海如虛空般廣大,于無分別無動中摧毀,無二一點菩提樂大道此中無險阻。是故此菩提心要法中無任何法。有所緣法與無所緣法無餘,所緣性與無所緣亦平等。外境如幻確信故內心亦未成就故無分別。幻化二者無別故無二平等性。意之執行於五門生起不斷相續如是,此一切法無自性故無成就,不尋諸門,於何亦不思不分別不緣不住而修。于彼無可緣故是平等,諸法即法身。 此為菩提心如魚潛伏中輪迴與涅槃無二品第二。
།།། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས ཆེན་པོས་ཉིད་ཀྱི་བྱ་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་ཐམས་ཅད་བརྗོད་པ།མཉམ་པའི་རྒྱལ་པོ་བྱ་བྱེད་མེད་པའི་ཀློང་དེ་ཉིད།། སུས་ཀྱང་མི་བཅིང་བཅིང་བར་བྱ་བ་ཡེ་ནས་ཡོད་མ་ཡིན།། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་དབང་བསྒྱུར་དེ་ཡི་མ་ བཟུང་མེད།། གཟུང་མེད་ཐམས་ཅད་དེ་ཡིས་བྱས་པ་མེད་པར་རིགས།། ཞི་བའི་སྙིང་པོ་དེ་ལ་གཡོ་བ་གང་ཡང་མེད།། དེ་བཞིན་འཕོ་འགྱུར་མེད་པའི་ཆོས་དེ་ཀུན་གྱི་འབྲས།། སྙིང་པོའི་སྙིང་པོ་ཡིན་པས་སྙིང་པོ་ཀུན གྱི་མཆོག།འདུས་བྱས་རྣམ་པར་དག་པའི་ལམ་གྱི་ཕུགས་ཆེན་ཡིན།། སོ་སོར་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཀྱང་དེ་ལ་བརྟག་ཏུ་ག་ན་ཡོད།། ཆོས་དང་ཆོས་རྣམས་འཁྲུལ་པ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་ལས་གཟུང་བ་དབེན།། སུས་ ཀྱང་མ་མཐོང་མཐོང་བ་མེད་དེ་རྣམ་པར་དག།ཆོས་སོ་ཅོག་པ་འཁྲུལ་པ་རྣམས་ནི་དེ་ལ་ལམ་དུ་འདོད།། ལམ་འདོད་དེ་ལ་ལམ་མི་གནས་ཏེ་ལམ་མཐའ་རིང།། རྣམ་གྲོལ་ལམ་ནི་སུས་ཀྱང་བཙལ་དུ་མེད་པའི་ལམ་ ཆེན་ཡིན།། དེ་ལ་མི་གནས་པ་ལ་གནས་པའི་ཆོས་དེ་ཡེ་ནས་ཡོད།། རྒྱལ་ལོ་རྒྱས་སོ་དེ་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རྒྱས།། ཐ་དད་མེད་པར་ཀུན་ལྡན་དེ་དང་ལྡན།། དེ་ནི་ཡོངས་ཀྱི་ལམ་སྟེ་དེ་ལ་བགྲོད་དུ་མེད།། མ་བསལ་དྲི མ་རྣམ་པར་དག་པ་རང་བཞིན་ཆོས།། གཡོ་བའི་འབྱུང་འཇུག་རྣམ་པར་སྤངས་པས་འདུ་ཤེས་ཟད།། ཡང་དག་སངས་རྒྱས་དམིགས་པ་མེད་པ་ནི།། ཡེ་ཤེས་ཡོངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ཡིན།། མ་གཡོས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ པས་ཐིག་ལེ་ཆེན་པོ་ཉིད།། སྤྲོས་མེད་སྤྲོས་དང་བྲལ་བས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་སྐུ།། བདེ་ཆེན་ཡོངས་ཀྱི་ལམ་དེ་སངས་རྒྱས་དང།། སྒྱུ་མའི་སྒྱུ་མར་གནས་ཏེ་སྒྱུ་མའང་མེད།། སྒྱུ་མ་རྫུན་ཕྱིར་ཆོས་རྣམས སྒྱུ་མ་འདྲ།། སྒྱུ་མས་སྒྱུ་མར་བརྟགས་ཏེ་སྒྱུ་མའང་མེད།། སྐད་ཅིག་ཙམ་ཡང་སྒྱུ་མས་སྒྱུ་མ་མ་མཐོང་ཕྱིར།། ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་དེ་འདྲར་མཐོང་བ་མེད།། འདུ་ཤེས་ཟད་པས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་མཐོང།། རྣམ་པར་མི སེམས་རང་རིག་ཉིད་ཀྱི་དབང།། ཅི་ཡང་མི་བསྒོམ་པ་ནི་བསྒོམ་པའི་མཆོག་ཅེས་བྱ།། ཅི་ཡང་མི་དྲན་པ་ནི་ཡང་དག་སངས་རྒྱས་དྲན།། རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་དྲན་ཞིང་དམིགས་པ་མི་འབྱུང་ན།། མཉམ་སྙོམས་ཡང་དག དེ་བཞིན་ཉིད་ཅེས་བརྗོད།། ཅི་ཙམ་དམིགས་པའི་ཡུལ་མེད་ཆོས་སུ་བརྟགས་དང་བྲལ།། ཡུལ་ལ་མི་དམིགས་ཡུལ་ཉིད་དེ་བཞིན་རྫུན།། རྫུན་ཕྱིར་ཤེས་པའང་རྫུན་ཏེ་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་རྫུན།། རྫུན་ཞེས གདགས་པའང་རྫུན་ཏེ་རྫུན་ཉིད་ཡོད་མ་ཡིན།།
以下是直譯: 爾時,大世尊自說一切作所作法: 平等王無作所作之境界,任誰不縛,本無可縛。遍智自在彼無所執。無執一切彼無所作應知。寂靜心要彼中無任何動。如是無遷變法是一切果。為心要之心要故是一切心要之最勝。有為清凈道之大究竟。以各別證悟智慧豈能觀察彼?法與諸法迷亂者離彼所執。任誰未見無所見故清凈。一切法迷亂者于彼欲求為道。欲求道于彼道不住故道遠矣。解脫道是任誰不可尋求之大道。于彼不住而住之法本有。勝矣圓滿矣彼圓滿一切圓滿。無差別具一切彼具足。彼是一切道而無可行。未除垢染清凈自性法。舍離動之生滅故想盡。正等覺無所緣是,智慧之智慧心要。不動任運成就故是大一點。無戲論離戲論故是菩提心要身。大樂一切道彼佛與,幻之幻中住而幻亦無。幻虛妄故諸法如幻。以幻觀幻而幻亦無。剎那亦未以幻見幻故,諸法無餘如是無所見。想盡故見菩提心要。無分別自覺自在。不修任何即是最勝修。不念任何即是正等覺念。若常唸佛而無所緣,平等正如是性而說。無所緣境離觀察為法。于境無所緣境自如是虛妄。虛妄故識亦虛妄,佛性亦虛妄。假立虛妄亦虛妄,虛妄性亦無。
རྫུན་ཞེས གདགས་པའང་རྫུན་ཏེ་རྫུན་ཉིད་ཡོད་མ་ཡིན།། སྨིག་རྒྱུ་ཆུར་འཁྲུལ་པའང་དེ་འདྲ་མོད།། འཁྲུལ་ཕྱིར་ཡང་དག་ཉིད་ཀྱང་སྐད་ཅིག་མཐོང་མི་སྲིད།། སྣང་སྟོང་ངོ་བོས་དབེན་ཕྱིར་དེ་བཞིན་དེ་བཞིན་ཉིད།། ཐིག་ལེ གཅིག་གིས་བསྡུས་ཕྱིར་དེ་བཞིན་ཡོད་མ་མྱོང།། ཡང་དག་ཉིད་ལ་ཡང་དག་ཡང་དག་མེད།། ཡང་དག་མེད་ཕྱིར་ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་མེད།། དེ་མེད་པ་ལ་སངས་རྒྱས་གནས་དེ་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱིས ཀྱང།། སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་རྣམ་པར་དག་པའི་དབྱིངས་ཏེ་དབྱིངས་ཀྱི་རྒྱུ།། ཡོད་མེད་རྟག་ཆད་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ལམ།། འཁོར་བ་མྱ་ངན་འདས་པ་གཉིས་མེད་ཅིག་ཆར་རེ།། གཅིག་མེད་གཅིག་ཏུ་འཛིན་པ་རྣམ རྟོག་རྒྱུན།། འཛིན་མེད་དེ་ལ་རྟོག་པ་འདུལ་ཕྱིར་ཡང་དག་མིན།། ཡང་དག་མེད་པར་ཤེས་པ་དེ་ཉིད་འདུ་ཤེས་མེད་པའི་ལམ།། དེ་ཡིས་སངས་རྒྱས་ཀུན་བསྡུས་ཕོ་བྲང་ཆེན་པོར་གནས།། ལམ་གྱི་ཕུལ་ཏེ་ལམ ནད་ཐམས་ཅད་སེལ།། སྤྲོས་བྲལ་ཐིག་ལེ་ཐིག་ཕྲན་ཀུན་གྱི་མཆོག། མིང་ཙམ་ཉིད་དུ་བདག་མེད་མཚོན་པའི་མིང་དང་བྲལ།། མི་སྐྱེ་མི་འགག་ཅིར་མི་དགོངས་པ་རྣམ་དག་ལམ་ཆེན་ཡིན།། མི་གཡོ་གཡོ་རྡུལ་མེད པས་རྣམ་མི་རྟོག།མི་རྟོག་ཉིད་ལ་གང་མི་གནས་པ་དེ་ནི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན།། ཡེ་ཤེས་སྤྱན་ཆེན་སྤྱན་གྱི་ནང་ན་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའི་སྤྱན།། མཐའ་དབུས་ཁྱབ་པར་འཛིན་པའི་སངས་རྒྱས་སྤྱན་ཞེས་དེ་ལ་ གདགས།། རྒྱལ་བའི་རྒྱལ་བ་མ་རྒྱལ་བ་ཀུན་ཉིད་ལས་རྒྱལ།། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་མཆོག་རྣམ་པར་དག་པ་ཉིད།། རྒྱལ་བའི་རྒྱལ་བར་གྱུར་པ་རྒྱལ་བའི་རྒྱལ་མཆོག་གོ།
以下是直譯: 假立虛妄亦虛妄,虛妄性亦無。如蜃氣誤為水亦如是。迷亂故正性亦剎那不可見。現空自性離故如是真如。一點所攝故如是未曾有。正性中正性亦無正。無正故一切法皆無。于彼無中佛住,彼佛性亦,佛性亦清凈界即界因。有無常斷無二之道。輪迴涅槃無二頓然。一無一執為分別相續。無執彼中為調伏分別故非正。知無正性即是無想之道。彼攝諸佛住大宮殿。道之極致除一切道病。離戲一點是一切小點之最勝。僅名中表無我離名。不生不滅無所思即清凈大道。不動無塵故無分別。于無分別中何不住彼即遍知。智慧大眼中最勝之眼。遍攝邊中名為佛眼。勝者之勝勝一切未勝。大菩提最勝方便即清凈。成為勝者之勝即勝者之最勝。
། སྟོང་ཉིད་རང་བཞིན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི ངང་ཉིད་ལས།། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཕྱུང་དེ་ལ་རབ་གནས་པའི།། དེ་ལས་སྙིང་པོ་མཆོག་ཕྱུང་དཀྱིལ་འཁོར་གསང་བའི་ལྷ།། བྱེད་པོས་བྱེད་པར་འདོད་པའི་རྟོག་པའི་སྐུ་ཕྱག་རྒྱ།། སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྟགས་མཚན་མའི དབུ་ཕྱག་ཅན།། མཚན་ཅན་རྟོག་པ་དཀར་དམར་ནག་ལྗང་སེར།། མི་བརྟག་མི་དམིགས་མཉམ་སྦྱོར་དོན་འཚོལ་བས།། སྨིག་རྒྱུ་ཆུ་རུ་བསྙེག་པ་ལྟ་བུར་འགྲུབ་མི་སྲིད།། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་རྣམ་ཐར་ཀུན གྱི་ལམ་ལ་གནས།། དེར་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་བརྩེགས་པའི་རིན་ཆེན་རྒྱན་ཕྲེང་ཅན། སྲིད་གསུམ་མ་ལུས་ལུས་པ་མེད་པའི་རྒྱས་བཏབ་པས།། ཐིག་ལེ་ཆེན་པོར་སྙོམས་འཇུག་ཆེན་པོས་ཆེ་བ་ལྔ།། ཕྱག་རྒྱ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔས ལུས་བཅིངས་བྱ་བྱེད་མེད།། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གདུལ་མེད་དེ་དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་འདུལ།། ཆུང་ཆེ་ཕྱག་རྒྱའི་སྙིང་པོས་བཙན་པར་བཏབ་པའི་རྒྱ།། དེ་ཡིས་མ་ཕྱུང་དེ་ལས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་ཕྱུང་མེད་ཕྱུང།། ཐམས ཅད་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་ཀྱང་ཆེ་བ་གཅིག་གི་ངང།། ཆེ་བ་ལྔ་ལྡན་སྙིང་པོ་མེད་པའི་དོན་ཉིད་ནི།། སྤྱི་མཐུན་ལས་ཀྱིས་མི་བསྒྲིབ་གཡོ་མེད་རང་བཞིན་གནས།། ཡེ་ཤེས་རྣམ་གྲངས་བསམ་ཡས་དཔག་མི་ལངས།། ཡེ ཤེས་ཉིད་ལས་གཞན་དུ་གཡོས་པ་མེད།། ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ཚུལ་དུ་འབྱིན་པའི་རྒྱུ།། གང་ཡང་མི་སྐོར་མི་ལེན་ཐིག་ལེ་ཡོངས་ཀྱི་ལམ།། ཟླ་བ་ལྟ་བུར་རྣམ་གྲོལ་དམ་པའི་སྐུ།། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ངང་དུ་ཐམས་ཅད བརྩོན་པར་གནས།། ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་སྟོང་སྨོན་མཚན་མེད་གསལ།། སུས་ཀྱང་མ་བཅོས་ཐིག་ལེ་ཉིད་ལས་ཉམས་པ་ཡང་མེད།། གང་ཡང་དེ་ཡོད་པ་ལ་འཛིན་པའི་རྟོག་པ་ཡོད་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་མེད།། དེ་ཡིས་དེ བྱས་བྱང་ཆུབ་དེ་ལས་ཉམས་ཏེ་དེ་མ་ཡིན།། དེ་ཡང་དེ་ཡི་སྐྱོན་ཅན་ཡིན་ཏེ་སུས་ཀྱང་བསྡུར་ཡང་མེད།། མ་བསྡུས་དེ་བྱས་དེ་ཡོད་མིན་ཕྱིར་དེ་ཡང་མེད།། དེ་ལ་དེ་སྦྱར་བཙལ་བས་ནད་དུ་གྱུར་ཏེ་འགྲོ།། དེ་མ་ཐག་པ རྣམས་ཀྱིས་དེ་བརྟགས་དེ་ལས་ཉམས།། དེ་ལ་སྙིང་པོ་གང་ཡང་མེད་དེ་རྩ་བ་སྟོངས།། དེས་སྨིན་འབྲས་བུ་ཡོད་པར་མི་འགྱུར་ས་བོན་རུལ།། དེ་གྱུར་པ་ན་ཐིག་ལེ་ཉིད་མེད་པ་སྟེ་སྟོང་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་དེ་ཡེ་ནས སྟོང།། རྟག་ཆད་ཁྱད་པར་ཉམས་ཏེ་སྟོང་པར་གནས་པ་མིན།། དེ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་བཞི་འབྲས་སྨིན་པའི་རྒྱུ་ནི་སྙིང་པོའོ།
以下是直譯: 從空性自性大智慧之境界中,生起身語意,安住其中。從中生起最勝心要,密壇諸尊。作者所欲作之分別身印。身語意相標誌之頭手者。有相分別白紅黑綠黃。不思不緣平等瑜伽尋求義,如追逐蜃氣水般不可成就。大菩提住一切解脫道。往彼智慧層疊珍寶莊嚴鬘。三界無餘無遺印封,大一點中大等持五大。二十五印縛身無作所作。無三界可調而如是調伏。大小印心要堅固印封之印。彼未生出彼中一切如是無生而生。一切印封然一大之境。具五大無心要之義,不為共業所障不動自性住。智慧無量難思議。唯智慧中無他動。如寶珠出生之因。不轉不取一切一點之道。如月般解脫聖身。大手印境中一切精進安住。智慧光明空愿無相明。任誰未造作一點中亦無退失。若有執著彼有之分別故無菩提。彼作彼菩提退失非彼。彼亦有彼過失任誰亦不可比。未攝彼作彼非有故彼亦無。于彼加彼尋求成病而去。彼等觀察彼而退失。彼中無任何心要根本空。彼熟果不成種子腐。彼成時無一點即空之空本來空。常斷差別退失非住于空。彼即四智果熟之因是心要。
། དེ་ལྟར་ཡོངས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཐམས་ཅད་མཚུངས་པའི་ལམ།། སུས་ཀྱང་མ་འབྱིན་དེ་ནས་རང བཞིན་ཐམས་ཅད་གནས།། དེ་ཉིད་བགྲོད་མེད་ལམ་དུ་སྙིང་པོ་དེ་མ་ཐག། རྒྱལ་བའི་ཡུམ་དེ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་ཀུན་མཚུངས་ཀློང།། རྣམ་པར་མི་རྟོག་མེད་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་ཡིན།། རྫོགས་ཆེན་ཀུན་རྫོགས་ཁྱད པར་གཉིས་རྫོགས་རྫོགས།། འཁོར་བ་མྱ་ངན་འདས་མེད་ཐིག་ཕྲན་ཡོངས་ཀྱི་ལམ།། བདག་མེད་ཕྱོགས་བྲལ་རྣམ་རྟོག་རྣམ་པར་ཟད།། ཁྱད་པར་གཅིག་ཏུ་མཚུངས་ཤིང་བྱ་བྱེད་རྣམ་པར་དག། བྱེད་སྤྱོད རྣམ་སྤྱོད་ཐམས་ཅད་ཡེ་ནས་དག་པ་ཡིན།། དུས་དང་རྒྱུ་དང་བྱེད་པས་བྱས་པ་ལྟ་བུའི་ཐར་ལམ་མིན།། རང་བྱུང་ཉིད་དུ་ཀུན་གྱི་རྒྱུ་ཉིད་དེ་རྒྱུར་གནས།། རྒྱུ་ཡི་རྒྱུ་སྟེ་ས་བོན་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་དག་པའི་རྒྱུ།། རྒྱུ མེད་རྒྱུ་དང་བྲལ་བ་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་རྒྱུ།། སྙིང་པོ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་དེ་རྒྱུ་ཡེ་ནས་མེད།། མེད་པའི་སྙིང་པོ་ཡོད་པ་མཆོག་གི་སྐུ།། འདུ་འབྲལ་མེད་པར་ཐམས་ཅད་ལྡན་གནས་པས།། མེད་པའི་སྙིང་པོ དེ་ལ་མེད་པའི་མེད་པ་ལོག།ཡོད་པ་དེ་ལ་མེད་པའི་ཡོད་པ་ཡོད།། དེ་ལ་འཁྲུལ་པ་ཡོད་ཕྱིར་ཡོད་མེད་གཉིས་ཀ་མེད།། དེ་ཕྱིར་དབུས་མེད་མཐའ་མེད་ཡང་དག་ཉིད་ཀྱི་མཐའ།། ཡང་དག་ཉིད་ཀྱང་སྙིང་པོ་ཉིད་དེ་ ཡེ་ནས་དེ་བཞིན་གསོག།ཆོས་སྐུ་སངས་རྒྱས་མིང་བཏགས་དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་ནོ།
以下是直譯: 如是一切自性平等之道。誰亦不生從中一切自性安住。彼即無行道中心要立即。佛母彼大菩提一切平等界。無分別即法身。大圓滿一切圓滿殊勝二圓滿圓。無輪迴涅槃一切小點之道。無我離方分別盡。殊勝一味平等作所作清凈。作用諸行一切本來清凈。非如時因作者所作解脫道。自生即一切因住于因。因之因即一切種子清凈之因。無因離因菩提心要之因。心要非有彼因本來無。無之心要有即最勝身。無聚散一切具足安住故。無之心要中無之無返。有中無之有。彼有迷亂故有無二俱無。故無中無邊正性之邊。正性亦即心要本來如是積聚。法身佛假立名如是如是。
། ཡེ་ཤེས་རིགས་སུ་གསོག་ཕྱིར་བླང་མི་བྱ།། རྒྱལ་བ་མངོན་བྱུང་མཚན་དཔེ་བརྒྱན་པ་ཡང།། དེ་བཞིན་གསོག་ཕྱིར་རྒྱལ་བ་ཡང་མི་ འདོད།། རྒྱལ་བས་ཀུན་བསླུས་རྒྱལ་བ་ཉིད་ཀྱང་བསླུས།། རྒྱལ་བའི་རྒྱལ་བ་མེད་རྒྱལ་རྒྱལ་མི་གནས།། སྒྱུ་འདྲ་དེ་ནི་འཁྲུལ་ཕྱིར་སྒྱུ་དངོས་འདྲ།། སྒྱུ་མའི་རང་བཞིན་གང་དུའང་མ་གྲུབ་ཕྱིར།། ཆོས་རྣམས ཡོངས་མེད་དེ་གསུངས་གསུངས་པ་སོགས།། དེ་ལྟར་གསོག་ཕྱིར་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱང་གསོག། དྲི་བྲལ་སངས་རྒྱས་ཡང་སངས་རྒྱས་པ་དེར་མི་གནས།། དེ་ནི་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་སངས་རྒྱས་མེད་པ་ཡིན།། དེ་ལ་སྒྲོས བཏགས་ཆོས་མེད་སྐུར་ཡང་དེ་བཞིན་མེད།། རྟོགས་པས་བསགས་པ་དེ་ལས་བྱུང་ཕྱིར་རྒྱལ་བར་སྣང།། བག་ཆགས་བརྟས་པས་རྟོགས་ལ་ཞེན་བྱས་དེ་ལྟར་ཉིད།། གང་ལྟར་བརྟགས་པ་དེ་ལྟར་སྣང་བ་རྟོགས་པའི དབང།། རྟོགས་པའི་དབང་ལས་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ།། རྣམ་མི་རྟོག་པའི་དབང་དུ་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་འདུན།། མཚན་མ་མ་ལུས་འདུད་ཕྱིར་ཆེན་པོ་ཉིད་ཀྱི་དབང།། ཇི་ལྟར་མཚན་མ་དེ་དག་ཡོངས་སུ་རྣམ་པར་དག གྱུར་པ།། སྣང་བ་ཉིད་ནི་ཡིད་ལ་མི་ཕྱེད་པའོ།། མཚན་མ་དེ་བཞིན་དེ་ལས་ཡེ་ཤེས་རྩ་བ་བྱུང།། དེ་ཉིད་མཚན་མར་འདུས་ཏེ་མཚན་ཉིད་སྙིང་པོ་ཉིད།། མི་རྟོག་པ་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དེ་ཉིད་དབང།། ཅིས་ཀྱང བསླད་པས་མི་བསླད་རིན་ཆེན་གསེར།། གྱོ་མོ་ཤིང་བུ་གསེག་མར་མི་གནས་པས།། ཤིང་བུ་རྩོལ་བས་ཀུན་ཏུ་ཞིབ་བརྟགས་ན།། འཁྲུལ་པ་གྲུར་ཞུགས་སྨཡོན་པ་རླུང་ཆེན་དང།། ར་རོ་ཚུལ་ཙམ་རྣམས་ལ་མི་སྣང་སྲིད འགྱུར་ཀྱང།། བརྟགས་པ་དེ་ལ་སྦྱང་བ་གསེར་དུ་སྣང།། དེ་བཞིན་ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཉིད་བདུན་བཅས་པའང།། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་པ་ཡིས།། རྣམ་འབྱོར་ཅན་གྱིས་རྟག་ཏུ་དེ་མཐོང་འགྱུར།། མི རྟོག་པ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཀུན་གྱི་ཡེ་ཤེས་སྙིང།། སྐྱེ་ཞིང་འཇིགས་པ་སྤྲེའུ་འདྲའི་རྣམ་ཤེས་དེ།། མི་སྐྱེ་མི་འཇིག་དེ་བཞིན་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་སྐྱོད།། ཡེ་ཤེས་ཉིད་འཁྲུལ་རྣམས་ལ་སྣང་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་མེད།། ཡེ་ཤེས་མེད་ཕྱིར་དེ བཞིན་ཉིད་ཀྱང་ཡོད་མི་འགྱུར།། མི་རྟོག་པ་ཉིད་ཚུལ་ཁྲིམས་ཉིད་དེ་ཁྲིམས་འཆལ་མིན།། ཚུལ་ཁྲིམས་ཉིད་དུ་ཚུལ་ཁྲིམས་དེ་གནས་སོ།
以下是直譯: 為積聚智慧種性不應取。佛陀現前相好莊嚴亦。如是為積聚佛亦不欲。佛欺一切佛自亦欺。無佛之佛非佛佛不住。如幻彼因迷故似幻實。幻性何處亦不成故。諸法皆無彼所說說等。如是為積聚真如亦積聚。離垢佛亦成佛彼不住。彼即菩提心要無佛。彼無增益法無誹謗亦如是無。由證積聚彼中生故現為佛。習氣增強執著證故如是。如何分別如何顯現證之力。由證力生無分別智。無分別力一切無餘趨。無餘相趨故大自在力。如是諸相遍清凈。顯現即意不分。相如是彼中生智慧根本。彼即攝於相相之心要。無分別心法性彼即力。任何污染不污如寶金。不住朽木屑中。木屑勤勉遍細察。迷入船醉大風。屍體等或不現。觀察彼修煉現為金。如是阿賴耶識及七識。由三摩地遍凈。瑜伽士常見彼。無分別即一切智慧之智慧心。生滅如猿之識。不生不滅如是即智慧行。智慧即現於迷故無智慧。無智慧故真如亦不成。無分別即戒非破戒。戒性中戒彼安住。
། ཡོངས་ཀྱི་སྙིང་པོ་དེ་ལ་དེ་མེད་འཁྲུལ་པར་སྣང།། འཆལ་བའི་ཚུལ་ཁྲིམས མེད་པར་གང་རྟོགས་པས།། གཉིས་ཀ་ཚུལ་ཁྲིམས་ལོག་པས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཡིན།། གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ལམ།། ཚུལ་བཞིན་ཐིག་ལེ་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་སྐད་ཅིག་གིས།། ལས དང་ལས་ཀྱི་རྣམ་སྨིན་མ་ལུས་རྣམས།། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་མཚུངས་ཤིང་ཁྱད་པར་མེད།། མི་རྟོག་པ་ཉིད་ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཉིད་དུ་ངེས།། ཐམས་ཅད་དམིགས་སུ་མེད་པ་མི་རྟོག་ཐིག་ལེ་ཉིད།། དེ་ཉིད་མཉམ པར་གནས་པས་མཉམ་པ་ཆེན་པོའི་ངང།། དེ་ཉིད་གང་ཡིན་མི་གནས་དེ་ཉིད་གང་མི་གནས།། མི་གནས་མི་འཆལ་དེ་ཕྱིར་མི་གཡོ་བར་ཡང་མཚུངས།། དེ་ཡང་མི་གནས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་སྙིང་པོ་ཡིན།། དེ་ནི་ཐིག ལེའི་སྙིང་པོ་ཡིན་ཏེ་ཐིག་ལེ་ཉིད་དུ་བཤད།། ཐམས་ཅད་མ་ལུས་མཉམ་པ་ཆེན་པོའི་ངང་ཞེས་དེ་ལ་རྫོགས།། ནམ་མཁའི་ཁམས་དང་མཚུངས་ཏེ་དབྱེར་མེད་མཆོག་ཏུ་བཤད།། རྣམ་པར་མི་རྟོག་དེ་ལ་མི་རྟོག་སྙིང པོའི་སྙིང་པོ་ཡོད།། འཛིན་པའི་འཛིན་པ་མེད་པའི་ཏིང་འཛིན་སྙིང་པོའི་ས།། དེ་ཉིད་མི་རྟོག་ལམ་ལ་གནས་ཏེ་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་སྐུ།། ཞི་ལ་ཕྲ་སྟེ་ཆ་ཤས་ཟབ་པ་མེད་ཕྱིར་བལྟ་དཀའ་བ།། མཚན་མར་འཛིན་པའི་འདུ ཤེས་ཐམས་ཅད་བཅོམ་པས་ན།། ལྷུན་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན།། མི་རྟོག་པ་ཉིད་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་སངས་རྒྱས་ཉིད།། གང་ལ་དམིགས་པ་མེད་པ་དམ་པས་དབང་བསྒྱུར་བ།། ཞི་བ་རྣམ་ལྡན་མཚན ཉིད་མེད་པའི་མཚན་ཉིད་ནི།། རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་ཡིན་ཏེ།། ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོར་སངས་རྒྱས་ས་རྣམས་མ་ལུས་བསྡུས།། ཆེ་བའི་ཆེ་བ་ཡང་དག་དོན་གྱི་སྒོ་ཉིད་ནི།། རྣམ་པའི་གྲངས་དང དམིགས་པ་གཉིས་པོ་སྤངས།། སྣང་མེད་ཆོས་ལ་སྣང་བ་མེད་པར་ཡེ་གནས་པས།། མཚན་མའི་རྣམ་རྟོག་ཐེག་པ་རྣམས་ལ་ག་ལ་འཇོག། སེམས་ཅན་སེམས་ཅན་ཙམ་ཡང་མི་སྣང་ན།། སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ཀུན གྱི་ས་ལ་དེ་བཞིན་གནས།། མི་རྟོག་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་མི་རྟོག་མྱ་ངན་འདས།། སྣ་ཚོགས་མཚན་མ་འཛིན་པའི་འདུ་ཤེས་དང་བྲལ་བ།། རྒྱལ་བའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས།། ཐེག་ཆེན་སྙིང་པོ་རྣམ་མི རྟོག་པའི་མཆོག།གང་ལ་མི་གནས་མི་རྟོག་བྱང་ཆུབ་པོ།། བྱང་བ་དང་ནི་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་ཀུན།། དངོས་པོར་མྱ་ངན་འདའ་བར་གྱུར་པ་ཡོངས་མི་སྲིད།། རྣམ་རྟོག་མཚན་འཛིན་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ ལ།། ཡེ་བཟློག་མྱ་ངན་འདའ་བའི་ཐིག་ལེ་བྱང་ཆུབ་པོ།།
以下是直譯: 一切心要彼中彼無顯為迷。無破戒誰證知。二者戒相反即大智慧。無二智慧心要諸佛之道。如理明點作意剎那。業及業果無餘。等同大菩提無差別。無分別即諸法一切決定。一切無所緣無分別明點。彼安住平等故大平等中。彼即何者不住彼即何不住。不住不亂故亦等同不動。彼亦不住故不退轉心要。彼即明點心要說為明點。一切無餘大平等中於彼圓滿。等同虛空界說為無別最勝。無分別彼中有無分別心要之心要。無能取之能取三昧心要地。彼即安住無分別道無分別智慧身。寂靜微細無深細分故難見。破除一切執相想故。任運大智慧三摩地。無分別即一切遍智佛性。無所緣聖者所自在。具足寂靜無相之相。即一切相智慧。智慧心要攝諸佛地無餘。大中之大真實義門。遠離數相及所緣二者。無顯法中本住無顯。于有相分別乘如何安立。眾生連眾生亦不現。諸佛佛地如是安住。無分別菩提心要無分別涅槃。離種種相執之想。佛世尊即世尊。大乘心要無分別最勝。於何不住無分別菩提。清凈及一切相無餘。實相涅槃決不可能。于分別執相識。本來相反涅槃明點菩提。
ཡེ་བཟློག་མྱ་ངན་འདའ་བའི་ཐིག་ལེ་བྱང་ཆུབ་པོ།། དེ་བཞིན་རྣམ་པར་མི་རྟོག་སྙིང་པོས་དོན་མཛད་པ།། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དགོངས་པ་རྣམ་མི་རྟོག། རྟོག་པའི་དྲི་མ་ཟད་ཕྱིར་ཅིར་ཡང་སྟོན།། སེམས་ཅན རྣམ་རྟོག་དེ་ཡིས་བསྐང་བས་ན།། དེ་བཞིན་ཉིད་ནི་དོན་མཛད་སེམས་ཅན་མགོན།། བདག་དང་གཞན་གྱི་དབང་ལ་གནས་པའི་རིགས་དྲུག་མ།། མི་རྟོག་བྱིན་རླབས་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་རྟག་ཏུ་སྟོན།། ཇི་ལྟར་ཡིད བཞིན་སྒྲུབ་པའི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ནི།། ཡིད་བཞིན་འདོད་པའི་རེ་བ་རྫོགས་པར་བྱེད།། དེ་བཞིན་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པ་ཡི་ཆོས་ཉིད་ཀྱང།། རྟོག་མཐའ་ཟད་པའི་སྨོན་ལམ་མ་ལུས་རྫོགས་པར གནས།། མཐའ་དང་དབུས་མེད་གང་ལའང་མི་སྤྱོད་མཉམ་གནས་པ།། མཉམ་པའི་རྒྱལ་པོ་སངས་རྒྱས་ཉིད།། ཚོར་བ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ནི།། ཡང་དག་དོན་དམ་འདི་ལ་བསམ་བྱ་གང་ཡང་མེད།། གཞག་པར་བྱ བའང་ཡེ་ནས་ཅི་ཡང་མེད།། ཡང་དག་ཉིད་ལ་ཡང་དག་ཉིད་གནས་ཕྱིར།། དོན་དམ་ཡང་དག་ཉིད་ལ་ཡང་དག་བལྟ།། ཡང་དག་མཐོང་ན་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་གྲོལ།། ཡང་དག་དོན་ཆེན་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་ལ།། གཡོ བར་བྱ་བའི་ཡིད་ཀྱང་མི་གཡོ་མེད་པ་སྟེ།། ཉོན་མོངས་རྣམ་ཤེས་སྤྲུལ་དེས་སྒོ་ལྔར་འགྱུས།། ཀུན་ཏུ་ངེས་པར་བཟང་བའི་གནས་ངན་ལེན།། མི་བཟད་སྲིད་པའི་རྒྱ་མཚོ་འཁོར་བའི་འོབས་ན་གནས།། དེར་བརྟགས གནས་ལས་དབེན་པས་ཡེ་ཤེས་སྙིང།། དེ་ལྟའི་མི་རྟོག་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་ལམ།། ཡིན་གྱིས་རྣམ་ཤེས་གང་གི་རྗེས་མི་འབྲང།། རྣམ་པར་མི་རྟོག་ཉམས་སུ་དེས་མྱོང་ཀློང།། དེ་ཉིད་ཚོར་བ་ཉིད་དེ་ཚོར་བའི་རྒྱལ་པོ ཡིན།། དངོས་པོ་གང་དུའང་མི་གནས་མི་དམིགས་ཤིང།། ཇི་ལྟར་བསམ་པ་བསམ་རྟོགས་ཉིད་ཡིན་ཏེ།། ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་སྣང་རྟོག་གང་བྲལ་བྱེད།། དེ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་མཉེས་ས་ཆེན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།། བདག མེད་པ་ནི་བདག་མེད་ཀུན་བདག་མེད།། མི་རྟོག་མི་རྟོག་པ་ལ་མི་རྟོག་རྟོགས།། སྡུག་བསྔལ་པ་ལ་སྡུག་བསྔལ་མ་ཡིན་བལྟ།། གཙང་དང་མི་གཙང་གཉིས་ཀར་མི་ཚོར་བ།། ཐམས་ཅད་མ་ལུས་ཆོས་རྣམས་ཉམས་སུ ལེན།། འཁྲུལ་པའི་སྡུག་བསྔལ་མེད་ཕྱིར་ཚོར་བ་དམ་པར་བསྔགས།། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ལམ་དེར་གནས་འདྲལ་མི་ཕོད་དོ།། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལས། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དགོངས་པ་བག ལ་ཉལ་བ་དང།ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་དགོངས་པ་བག་ལ་ཉལ་གཉིས་ལྟག་སྤྲོད་དུ་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།
以下是直譯: 本來相反涅槃明點菩提。如是無分別心要作利益。如來密意無分別。分別垢盡故隨宜顯示。眾生分別彼滿足故。真如即作利益眾生怙主。住自他力六道母。無分別加持相續不斷常顯示。如如意成就大如意寶王。如意滿足所欲希求。如是無分別法性亦。盡分別邊際愿無餘圓滿安住。無邊無中於何亦不行平等安住。平等王即佛。感受如來。此真實勝義無任何可思。亦本無任何可立。真實中安住真實故。勝義真實中觀真實。若見真實一切解脫。真實大義分別中。動搖意亦無動搖。煩惱識幻化彼游五門。一切決定善習氣。不堪輪迴大海生死坑中住。彼觀離所住處故智慧心。如是無分別菩提心要道。是故不隨任何識。無分別體驗境界。彼即感受即感受王。於何事物亦不住不緣。如何所思即思所證。令諸法無餘離顯現分別。彼即佛所喜大地任運成就。無我即無我一切無我。無分別于無分別證無分別。于苦觀非苦。凈不凈二俱不感。一切無餘諸法體驗。無迷亂苦故贊為勝感受。安住大菩提道彼不敢分離。菩提心魚隱藏經。菩薩密意隱藏及普賢密意隱藏二者對照顯示品第三。
།།། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས། མི་གཡོ་བ་འདོད་ཆགས་པའི་ཏིང་ ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས།ཉིད་ཀྱིས་ཉིད་ལ་བཤད་པ། འདུ་ཤེས་ཐམས་ཅད་འདུ་མི་ཤེས་པར་ཡང་རྟོག་པ།། མཚན་མ་ཟད་ཕྱིར་གཡོ་བའི་འབྱུང་འཇུག་དག། རང་རིག་ཡེ་ཤེས་གང་དུའང་མི་གསལ་ བས།། མི་གཡོ་ཐིག་ལེ་དཀྱིལ་འཁོར་ལྡན་པའི་མཆོག། མི་གནས་མི་སེམས་ཚུལ་ཁྲིམས་ཕ་རོལ་ཕྱིན།། མི་དྲན་མི་གཡོ་བ་ནི་ཏིང་འཛིན་དམ་པའི་བསམ་པའོ།
以下是直譯: 爾時世尊吉祥普賢入于不動貪慾三摩地,自對自說: 一切想無想亦分別。相盡故動搖出入。自證智慧於何亦不明故。不動明點具壇城最勝。不住不思戒波羅蜜。不念不動即三昧勝意。
། སྒྱུ་མ་སྒྱུ་འདྲའི་སེམས་མི་འབྱུང་བ་ཤེས་རབ ཡིན།། སེམས་ནི་ཡིད་ཀྱི་རྟེན་ཏེ་འབྱུང་འཇུག་མེད་སྣང་ན།། ཡང་དག་ཡང་དག་ཉིད་དེ་ཆོས་སྐུ་མི་གཡོའི་རྒྱ།། དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་མཉམ་པ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ལམ།། གཡོ་བ་རྗེས་དྲན་བསམ་ལས་ཡུལ་གཞན དམིགས་པ་ལ།། བརྟུལ་བ་ཇི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་མི་གཡོ་བ་ཡི་འབྱུང་འཇུག་གསལ།། ཇི་ལྟར་གསལ་བ་དེ་ཉིད་འཁྲུལ་པའི་འཁྲུལ་པ་ཡིན།། རྣལ་འབྱོར་ལམ་བྱེད་ལམ་རྣམས་མཉམ་པར་ནི།། དུས གསུམ་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་ཁྱད་པར་གསུངས།། རྩ་བ་མེད་པའི་དངོས་མེད་སེམས་ཉིད་ནི།། ཕྲ་བར་སྦྱངས་པས་ཀུན་གྱི་སྤྱོད་ཡུལ་ལས་འདས་ཏེ།། འཕགས་པའི་སྤྱན་གྱི་གཟིགས་ཤིང་ཤེས་སུ་རུང་མ ཡིན།། ཅིར་ཡང་མཐོང་བ་མེད་པས་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་མཐོང།། མི་མཐོང་མཐོང་ཕྱིར་རྣམ་པར་མི་རྟོག་མཐོང།། མིང་དུ་གདགས་སུ་ཚོར་བའི་ངོ་བོར་གསལ།། ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་ཐིག་ལེ་ཆེར་གྲགས་པས།། ཁམས གསུམ་དུས་གསུམ་ཀུན་བཟང་ཉིད་ཀྱི་རོལ།། ཆོས་རྣམས་ཟག་མེད་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་ཀུན།། དངོས་པོ་ཉིད་མེད་དངོས་པོས་བསྡུས་པའི་དེ་བཞིན་ཉིད་རིག་ན།། ཡེ་ཤེས་དག་པའི་ཚོགས་ཆེན་བསྒོམ་པ་དེ་ཡིན ཏེ།། ལམ་མཆོག་འབྲས་བུ་ཆོས་སྐུ་དེ་མཐོང་བས།། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་རོལ་རྣམ་དག་ནས།། དེ་དང་དུས་གསུམ་མི་འབྲལ་དེ་ལ་དེ་བཞིན་གནས།། ཉེ་ལམ་ཉིད་རྫོགས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་འཚང་རྒྱ།། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས ཆོས་རྣམས་གནས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད།། ངོ་བོ་ཉིད་མེད་དེ་ཡང་མེད་རིག་པས།། ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་གྲགས་པ་མེད་པ་ཡིན།། གྲགས་ཀུན་སྤངས་པ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དེ་བཞིན་ཉིད།། ཆོས་སྐུའི་ཏིང་འཛིན་རིན་ཆེན་ལ བརྟེན་ནས།། སངས་རྒྱས་ཆོས་སྐུ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར།། ཆོས་སྐུའི་རྣམ་པར་མི་རྟོག་རྟག་ཆད་མ་ཡིན་པས།། ཡང་དག་དབུ་མའི་ལམ་དུ་ཁྱད་པར་བསྟན་པ་ནི།། བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི ཡེ་ཤེས་སྐུ།། མཚན་མ་རྣམས་དང་ཡེ་ཤེས་དེ་བཞིན་ཉིད་དེ་འདྲེས་མ་ཡིན།། མངོན་པར་འདུ་བྱེད་མཚན་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།། སངས་རྒྱས་ལྷུན་གྲུབ་མཚན་ལྡན་མ་ཡིན་ནོ།། དེ་དག་མ་ལུས་འཁོར་ལོས་སྒྱུར ཡོན་ཏན།། དེས་ནི་སངས་རྒྱས་མི་མཐོང་དེ་བཞིན་ཉིད་དང་ལྡན།། ཉེ་ལམ་བདེར་རྫོགས་ཡོན་ཏན་དཔག་མེད་དེ།། ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་ངོ་བོ་གཅིག་གི་ངང་དུ་གནས་པ་ལ།། ངོ་བོ་དེ་ཉིད་དེ་བཞིན་རྣམ་རིག་ན།། ཡེ ཤེས་ཆེན་པོའི་ཚོགས་ཆེན་རྣམ་པར་དག།ལམ་གྱི་ལམ་མཆོག་མངོན་དུ་རྙེད་པའོ།
以下是直譯: 幻如幻心不生即是智慧。心為意之所依無出入顯現時。真實真實即法身不動印。如是如是平等大壇城道。動搖隨念思維外境所緣。努力如何作亦不動出入明。如何明顯彼即迷亂之迷亂。瑜伽道作諸道平等。三世諸佛殊勝宣說。無根無實心性。細緻修習超越一切行境。聖眼所見不可知。無有何所見故見心之本性。不見見故見無分別。名言所立感受本性明。智慧幻化明點廣大聞名。三界三世普賢自游舞。諸法無漏一切無餘。若知無實事物所攝真如。即是修習清凈智慧大資糧。勝道果法身見彼。本性之本性游舞清凈已。與彼三世不離如是安住彼。近道圓滿波羅蜜成佛。本性諸法安住之本性。無本性彼亦無知故。一切諸法無有名聲。捨棄一切名聲法王真如。依止法身三昧寶。將生無量佛法身。法身無分別非常斷。殊勝顯示真實中道。無上菩提任運成就智慧身。與諸相及智慧真如非混合。一切顯現造作諸相。佛任運成就非具相。彼等無餘轉輪王功德。彼不見佛具足真如。近道樂圓功德無量。一切諸法無餘安住一性中。若了知彼本性如是。大智慧大資糧清凈。現前獲得道中勝道。
། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་རྣམ་པར་དག་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀློང།། བསོད་ནམས་ཀློང་ཆེན་བཙུག་པ་ཡེ་ཤེས་དག་པའི་རྒྱུ།། སྦྱིན་པ་ཚུལ་ཁྲིམས་ བསླབ་པའི་གནས་འཛིན་པ།། ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཚོགས་ཆེན་སྐྱེད་པའི་རྒྱུ་ཡིན་ནོ།། འཁོར་གསུམ་ཡོངས་སུ་དག་པའི་ཚུལ་གྱིས་གང་སྤྱོད་པ།། འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའི་རྒྱུ་མཆོག་གོ། གང་ཡང་གཏོང བ་མངོན་དུ་གྱུར་ནས་བསགས་པ་མཐར་ཕྱིན་པ།། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ལམ་མཆོག་གོ། གང་གཏོང་བ་ལ་ལེ་ལོ་སྙོམས་པ་གཡེངས་བ་མེད་གྱུར་ན།། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཆོས་གཅིག་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱང འབྲས་བུར་འགྱུར།། འདུས་བྱས་བསོད་ནམས་ཚོགས་ལ་བརྟུལ་ཕོད་ན།། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་རྒྱལ་ལམ་དེ་ནས་ནི་འབྲས་བུར་འབྱུང།། ཡེ་ཤེས་ཚོགས་ཆེན་འབྲས་བུའི་ལམ་གྱུར་ངེས་བྱེད འགྱུར།། གཏོང་ལ་སོགས་པ་བསོད་ནམས་དོན་དུ་བསྒྲུབ་བདེ་བ།། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དོན་དུ་གཉེར་བའི་བྱ་བྱད་བྱེད།། བུད་མེད་སྦྲུམ་མ་བུ་བཙས་ཉེ་བ་བཞིན་དུ་ཉེ་བར་འགྱུར།། སྦྱིན་དང་ཚུལ ཁྲིམས་བཟོད་དང་བརྩོན་འགྲུས་བསམ་གཏན་ཤེས་རབ་ལྡན།། ལྔ་པོ་ཤེས་རབ་ཉིད་ཀྱིས་དབང་བསྒྱུར་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་སྦྱོར།། མར་མེ་དགོངས་ནས་མུན་ཁོང་འཇུག་ཆ་འདྲ་བར་འགྱུར་བ་ཡིན།། བསོད་ནམས་ཚོགས ཀྱི་དོན་དེ་ཆུ་སྐོམ་འཐུང་བའི་ཚུལ་དུ་སྦྱོར་བྱེད་པ།། ཤིང་གཉིས་གཙུབ་པའི་མེ་ཡིས་ཀུན་བསྲེགས་བཞིན།། ཉོན་མོངས་མ་ལུས་ལུས་པ་མེད་པར་ཀུན་བསྲེགས་ནས།། ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ལམ་ན་དེ་གནས་དེ་འགྲེས བྱེད།། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལས། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མི་གཡོ་བའི་དོན་བསྟན་པས། མདོ་སྡེའི་གཡོ་བ་གོལ་སར་བསྟན་པ་དང། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་རྫོགས་པ་དང་མི་གཡོ་བ་མཐོང་དུ་རུང་བར བསྟན་པ་དང།བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་བསགས་ནས་དེ་བཞིན་ཉིད་ཐོབ་ཏུ་རུང་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ།
以下是直譯: 本性清凈菩提廣闊。福德廣大積聚清凈智慧因。佈施持戒學處持守。大智慧大資糧生起之因。三輪清凈方式所行。出世間波羅蜜勝因。任何施捨現前積聚究竟。圓滿智慧資糧勝道。于施無懈怠平等散亂。本性一法真如亦成果。若勇於有為福德資糧。轉輪王道彼后成果。大智慧資糧定作果道。佈施等福德為利成就樂。一切如來為利所作事。如孕婦臨產將近。具足佈施持戒忍辱精進禪定智慧。五者由智慧主導契合法身。如持燈入暗室。福德資糧義如飲水解渴。如鉆木取火燒盡一切。燒盡一切煩惱無餘。安住大智慧道中行彼。 菩提心如魚藏於巖,以大圓滿不動義教示,顯示經典動搖之誤處,及智慧資糧圓滿與可見不動,以及以福德資糧積聚智慧資糧而可得真如之第四品。
།།། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས། ཆོས་ཐམས་ཅད་ བདེན་པ་གཉིས་སུ་འདུས་པའི་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་ནི་རྒྱུ།ཀུན་རྫོབ་ནི་འབྲས་བུར་སྟོན་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཉིད་ལ་བཤད་པ། ཆོས་གཅིག་ལ་ནི་རིམ་གྱིས་བདེན་པ་གཉིས་རྟོག་པ།། མུ་སྟེགས་བྱེད་ཀྱིས་ཀུན་རྗེས་ འཁྲུལ་པའི་བདེན་པར་རབ་བརྟགས་པ།། ཐམས་ཅད་བདག་དང་གཙོ་བོར་རྟོག་པ་བསྟན་པ་ངེས་པ་ཉིད།། དམ་པའི་དོན་ནི་ཐམས་ཅད་མཐའ་བརྒྱད་སྤྲོས་དང་བྲལ་བ་ཉིད་བལྟ་བ།། དེ་ཡང་རྟག་གོ་སྙམ་པའི་རྟོག དང་མ་བྲལ་བ་ནི་དེ་ལྟར་བྱེད།། ཕྱི་རོལ་པ་ནི་བརྟགས་པས་རྣམ་པར་བདེན་པ་གཉིས་སུ་རྟོགས།། སོ་སོར་སྨྲ་བས་འཁྲུལ་པ་ཉིད་དུ་རྣམ་པར་བརྟགས་པ་ཉིད།། བརྟགས་པས་དོན་གཉིས་འགྲུབ་པར་འདོད་དེ མིན།། དམ་པར་ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་ཐམས་ཅད་ཀུན།། དུས་གསུམ་རྫས་སུ་འདོད་དེ་སོ་སོར་སྨྲ་བའི་དོན་དམ་རང་བྱུང་ངོ།། སྡེ་པའི་འཁྲུལ་པ་རྟག་པའི་དོན་ཉིད་སྟེང་དུ་འདུས་མ་བྱས་དང་རིག་བྱེད་མ་ཡིན པ།། སེམས་དང་མི་ལྡན་འདུ་བྱེད་བཅུ་བཞི་འདོད་པ་རྣམས་ནི་འཁྲུལ་པའོ།
以下是直譯: 爾時,世尊吉祥普賢以一切法攝於二諦,勝義諦為因,世俗諦為果之教法,自對自說: 於一法中次第思惟二諦。 外道隨一切迷惑所計之諦。 一切我與主宰分別教示決定。 勝義諦即離一切八邊戲論觀。 彼亦未離常想分別故如是作。 外道分別了知二諦。 毗婆沙師分別為迷惑。 以分別欲成就二義非也。 勝義中蘊界處一切。 三世欲為實有,毗婆沙師勝義自生。 部派迷惑常義上聚集無為及無表色。 心不相應行十四所欲者皆為迷惑。
། དམ་པར་ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་ཙམ་ཞིག་རྫས་སུ་འདོད་པ་དོན་དུ་བལྟ།། རྣམ་ཤེས་ཙམ་དུ་སྨྲ་བས་ཐམས་ཅད་བདེན་པ་གཉིས་སུ འདོད་དེ་འཁྲུལ་པ་ནི།། ཕྱི་རོལ་ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་སེམས་དང་མི་ལྡན་རིག་བྱེད་མ་ཡིན་པ།། དེ་རྣམས་རྫས་སུ་འདོད་པ་རྣམས་ནི་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ཏེ་དོན་དམ་ངེས་པ་མིན།། དམ་པར་མཚན་ཉིད་གསུམ་གྱི ཀུན་བརྟགས་པ་ནི་འཁྲུལ་པ་ཉིད་ཡིན་ལ།། གཞན་དབང་གྲུབ་པ་གཉིས་ནི་དོན་དམ་པ་སྟེ་འཁྲུལ་པ་ཡེ་ནས་མིན།། དེ་ལ་ངོ་བོ་ཉིད་གསུམ་རྫོགས་ཏེ་བདེན་པ་བཞི་ཡང་ཚད་མར་གནས།། དོན་དམ་པ ལ་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་བཞི་ཡང་ཚད་མར་གནས།། མཐའ་གཉིས་སྤངས་པས་ཐམས་ཅད་བདེན་པ་གཉིས་སུ་འདོད་དེ་འཁྲུལ་པ་ནི།། རྣམ་བཞིར་འདོད་དེ་ངེས་ཚིག་མཚན་ཉིད་དབྱེ་བ་དང།། འཇོག་པའི་ཡུལ་དང རྣམ་བཞིར་འཁྲུལ་པར་འདོད་པ་དེ་ནི་དམ་པ་ཡིན།། དམ་པའི་རང་བཞིན་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ་ངེས་པ་དང་ནི་མི་བསླུ་བ།། བཅོས་མ་མ་ཡིན་པ་དང་བརྟགས་པའི་དོན་མིན་གང་ཡིན་པ།། དམ་པར་འདོད་དེ་འཁྲུལ་པ་མིན ལ་སྐྱེ་མེད་རྟག་པ་མེད།། གཞིག་ནས་རང་བཞིན་མེད་པར་གྱུར་པ་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ཕྱིར་དོན་དམ་མིན།། དམ་པར་སྒྱུ་མ་ཙམ་དུ་ཡིན་ཏེ་དེ་ལ་དངོས་པོར་སྣང་བ་གང་ཡང་མིན།། ཚིག་ཏུ་དངོས་པོར་མི་བལྟ་རིག་པ་རིམ གྱིས་སྐྱེ་བར་འདོད་དེ་སྒྱུ་མ་ཙམ།། ཨ་ཏི་ངེས་མེད་ཐེག་པའི་སྙིང་པོའི་རང་བཞིན་འདི།། སུས་ཀྱང་དཔག་པར་ནུས་པ་མ་ཡིན་བདེན་གཉིས་ཡེ་ནས་མེད།། བདེན་པ་གཉིས་འདོད་པ་ནི་འདི་ན་ག་ན་ཡོད་དེ་ཡེ་ནས མེད་པ་ཡིན།། བདེན་དང་མཚན་མར་གཏན་ཚིགས་རྗེས་སུ་དཔག་པ་ཡིས།། ཡ་མཚན་རྨད་ཀྱི་ཆོས་འདི་རྟོགས་པར་ནུས་པ་ག་ལ་ཡོད།། འཁོར་བ་མྱ་ངན་འདས་མེད་ཐིག་ལེ་ཆེན་པོའི་ཀློང།། བྱར་མེད་ཀློང་ལས འདས་པས་བྱ་བཙལ་རྫོགས་པའི་སྐུ།། ཐིག་ལེ་ཆེན་པོར་ཐམས་ཅད་ཆུབ་པས་རྒྱ་མཚོའི་ཚུལ།། མ་སྐྱེས་དབྱིངས་སུ་རྫོགས་པས་ཡུམ་གྱི་མཁའ།། སྟོང་པ་བཙལ་ཀྱང་རྙེད་པར་གྱུར་པ་མེད་པས་མཁའ་ལྟར་དག། རྡོ རྗེ་འདུ་འབྲལ་མེད་དེ་བདེ་ལ་གནས་པས་སྡུག་བསྔལ་ཡེ་ནས་ཞི།། ཕྱག་རྒྱའི་འབྱུང་འཇུག་ཉིད་ལ་འཆར་བས་སྙིང་པོར་གནས།། ཡོན་ཏན་སྐུ་ལས་འབྱུང་བས་གང་ལའང་བསྔགས་སུ་མེད།། ཤེས་རབ་ཚོགས་ཀྱི སྙིང་རྗེའི་རླན་དང་མ་བྲལ་ཐམས་ཅད་སྤངས།། ཐམས་ཅད་ཀུན་གྱི་རྒྱུད་སྡེ་འབྲས་བུར་གནས་པས་ལྟ་བའི་མིག། ཐམས་ཅད་མ་ལུས་བསྡུས་ཀྱང་དོག་འཛེར་མེད་པས་ཆོས་རྣམས་ཀུན་གྱི་གཞི།།
以下是直譯: 勝義中唯蘊界處為實有,視為義。 唯識宗一切欲為二諦,其迷惑為: 外境蘊界處心不相應無表色。 彼等欲為實有者為迷惑,非勝義決定。 勝義中三相遍計為迷惑。 依他起二成就為勝義,本非迷惑。 于彼三自性圓滿,四諦亦為量。 勝義中三身四智亦為量。 舍二邊一切欲為二諦,其迷惑為: 欲為四種,即語義、相、分別及安立境, 欲為四種迷惑,彼即勝義。 勝義自性四種:決定、不欺、非造作、非所思義。 勝義所欲非迷惑,無生無常。 破已成無自性為迷惑故非勝義。 勝義唯如幻,于彼無任何實相。 言語不視為實,智次第生為欲,唯如幻。 阿底不定乘之心性, 任誰皆不能測,本無二諦。 欲二諦者此中何有,本無有。 以諦相因明推理, 豈能了知此稀有奇妙法? 無輪迴涅槃大圓點之界, 無作超界故尋作圓滿身。 一切融入大圓點故如海。 圓滿無生界故母虛空。 尋空亦不得故如空清凈。 金剛不離合住樂故苦本寂。 于印出入自顯故住心要。 功德從身生故於何亦無贊。 智慧資糧悲潤不離一切舍。 一切續部住果故見之眼。 攝一切無窄礙故諸法之基。
ཐམས་ཅད་མ་ལུས་བསྡུས་ཀྱང་དོག་འཛེར་མེད་པས་ཆོས་རྣམས་ཀུན་གྱི་གཞི།། ཐམས་ཅད་མ་ལུས བསྡུས་ཤིང་བརྟན་པར་གནས་པས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་བཅུ་རྫོགས།། སྤང་ལེན་མེད་པའི་ཆོས་འདི་སྒྱུ་མར་གནས་པས་མིང་དུ་བཏགས་པ་རྫུན།། ཡང་དག་ཐིག་ལེར་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པས་བྱ་བཙལ་བྱ་མི་དགོས།། ཡེ བསྲུངས་ཕྱག་རྒྱས་ཀུན་ལ་བཏབ་པས་ཕྱག་རྒྱར་བསྒོམ་པ་གོལ།། གཞན་དང་མ་འདྲེས་རྒྱལ་པོ་བཞིན་པས་ས་ལ་སྦྱང་མི་དགོས།། འདི་འདྲའི་དོན་དེ་རབ་ཏུ་ཤེས་པར་གྱུར་པ་མང་དུ་ཐོས་པའི་མཆོག། སྨྲ་བ་རྣམས ནི་ཉམས་པའི་སྨྲས་པ་དག་ལ་དེ་བཞིན་ཡོངས་མི་གནས།། བཤད་དུ་ཡེ་ནས་མེད་པས་བཤད་པ་འཁྲུལ་པ་སྟེ།། ཡང་དག་ཉིད་ལ་བཤད་དུ་མཚོན་པའི་ཡི་གེ་མེད།། འཕུང་བར་རྒྱུ་བྱེད་རྣམས་ནི་བཤད་ལ་མོས་ཤིང དགའ་བར་འགྱུར།། ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་ཡོངས་མི་འགྱུར།། རྣམ་དག་ཐིག་ལེ་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པའི་ཡབ་ཆེན་པོ།། ཚིག་ཏུ་ཐོས་པས་དེ་ཉིད་རྙེད་པར་ག་ལ་འགྱུར།། ཡེ་ནས་བྱ་མེད་བྱ་མི་དགོས པའི་ལམ་མཆོག་འདི།། རྒྱུ་རྐྱེན་ཟད་པའི་བྱང་ཆུབ་རྩ་བ་རྣམ་པར་དག། མཐོང་བས་དོན་ལ་མཁས་པ་ཐོས་པའི་མཆོག་ཡིན་ནོ།། རྣམ་པར་མི་རྟོག་ཚིག་གི་རྗེས་སུ་མི་འབྲང་ཆོས་གཅིག་དབང་བསྒྱུར་ན།། ཆོས རྣམས་ཐམས་ཅད་ཐོས་ཤིང་ཤེས་པའི་རབ་ཏུ་གསུངས།། ཁྲུས་ཆུས་ལུས་ལ་རེག་ཏུ་ཚ་བ་ཇི་བཞིན་གནས།། མི་སྐྱེ་མི་འགག་དངོས་པོར་ཅིར་ཡང་དགོངས་སུ་མེད།། དྲང་སྲོང་ཐིག་ལེའི་ལམ་དུ་ཞུགས་པའི་རྣལ འབྱོར་པས།། ཡིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་ཀྱི་ཐིག་ལེར་ཐིམ།། ཐིག་ལེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉམས་སུ་ལེན་པ་ཐོས་པའི་མཆོག། ཡིད་ཀྱི་ཐིག་ལེ་མ་ཉམས་ཆོས་ཉིད་ཐིག་ལེར་གསལ།། ཡིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་ཀྱི་ཐིག ལེ་ཐིག་ལེར་ཐིམ།། ཐིག་ལེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཉམས་སུ་ལོན་པ་ཐོབ་པའི་མཆོག། ཡིད་ཀྱི་མ་ཉམས་ཐིག་ལེའི་ཆོས་ཉིད་ཐིག་ལེར་གསལ།། ཟབ་མོ་གཏིང་མཐའ་མེད་པའི་དེ་བཞིན་དེ་ལ་བསྐོར།། དེ་ལས་འགྱུར མེད་དེ་བཞིན་དེ་གནས་པ།། ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་ཚོར་བས་ཐོས་པའི་མཆོག་ཏུ་ཁྱད་པར་གྱུར།། མང་དུ་ཐོས་པའི་མཆོག་ནི་དེ་བཞིན་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འུབ་པའོ།
以下是直譯: 攝一切無窄礙故諸法之基。 攝一切住堅故圓滿十度。 無取捨此法住幻故名假立為虛。 真實圓點攝一切故無需尋作。 本護印遍印故修印解脫。 不雜他如王故無需凈地。 善知如是義者多聞之最。 諸說者不住彼等衰敗之說。 本無可說故說為迷惑。 真實中無可說表示文字。 造墮因者樂好說法。 終不得真實菩提。 遍一切清凈圓點大父。 豈能以言聞而得彼性? 本無作無需作此勝道。 因緣盡菩提根本清凈。 見故通達義為聞之最。 無分別不隨言若主一法, 說為聞知一切諸法。 如浴水觸身熱, 無生無滅不思任何實。 入仙人圓點道之瑜伽士, 意壇融入自圓點。 修圓點壇為聞之最。 意圓點不壞明現法性圓點。 意壇自圓點融入圓點。 證得修圓點壇為得之最。 意不壞圓點法性明現圓點。 無邊際甚深如是環繞彼。 彼中不變如是安住。 以受諸法成為聞之最勝。 多聞之最即如是融入心壇。
། ཚིག་ཏུ་ཐོས་པ་དོན་ལས་ཉམས་སུ་མྱངས ཤིང་ཐེ་ཚོམ་གནས།། སྙིང་པོ་ཉིད་དུ་སེམས་མི་གཡོ་བ་ལམ་གྱི་གཏེར།། དེ་ལྟའི་ལམ་ལ་གནས་པས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་འདུས།། གང་དུའང་སེམས་མི་གཡོ་བ་སྦྱིན་པའི་མཆོག། གང་ལའང་ཡིད་མི་གནས་པ་ཚུལ ཁྲིམས་དག་པ་ཡིན།། སྣ་ཚོགས་བྱེ་བྲལ་མི་མཇེད་བཟོད་པ་དཔའ།། བཟང་ངན་བླང་དོར་མི་འབྱེད་བརྩོན་འགྲུས་མྱུར།། ཡང་དག་ཡང་དག་དག་ལ་མ་ཆགས་བསམ་གཏན་ལྡན།། གང་རྗེས་མི་འགྲོ་མི་གཡོ་བ་ནི ཤེས་རབ་གསལ།། མི་གཡོ་བརྟན་པ་ཆེ་ཐོབ་བདེ་བའི་ཀློང་ཆེན་ཡིན།། ལམ་གྱི་ནང་ན་ལམ་རྒན་ལམ་པོ་ཆེ།། ཡེ་ཤེས་ལམ་ཡང་ཡིན་ཏེ་ཚུལ་ཁྲིམས་ལམ་དུ་བཤད།། བཟོད་པ་ཆེན་པོའི་ལམ་ཞེས་ཀྱང་ནི་དེ་ལ གདགས།། མི་གཡོ་ལམ་གྱི་གཏེར་ཆེན་འདིར་ནི་མ་ལུས་ཆོས་རྣམས་མེད།། རྣམ་དག་ལམ་ཆེན་འདི་ཡིས་མ་བསྒྲལ་གང་ཡང་མེད།། དེ་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་ལམ་ཆེན་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ངང།། ཆོས་དབྱིངས་མི་གཡོ་མངོན་དུ གྱུར་ནས་གཞན་ལ་མི་བརྟེན་པ།། ཅིག་ཆར་ཞུགས་ཤིང་མངོན་དུ་ཞུགས་པ་ཡིན་ཞེས་བསྒྲགས།། བཟང་ངན་བླང་དོར་དངས་སྙིགས་མི་འབྱེད་པ་ཉིད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས།། དེར་ཞུགས་དེར་ཤེས་པ་ན་ཅིག་ཆར་ཞུགས ཏེ་ཕ་རོལ་ཕྱིན།། དེ་ལ་དེ་བཞིན་དེ་ཞུགས་མཉམ་ཉིད་མྱ་ངན་འདས་འཁོར་མེད།། མྱ་ངན་འདས་པ་བརྗོད་པ་ཙམ་སྟེ་ཁམས་གསུམ་པ་ཡང་བརྗོད་པ་ཙམ།། དམིགས་སུ་མེད་པའི་དབྱིངས་སུ་ཐམས་ཅད་མཉམ པར་ཐ་མི་དད།། རྣམ་པར་དག་དབྱིངས་མྱ་ངན་འདས་པ་དང་དུ་ལེན་མི་བྱེད།། འཁོར་བ་སྐྱུར་བྱེད་མི་གཙང་བ་ཡང་སྤང་བར་བྱེད་མི་འགྱུར།། རྣལ་འབྱོར་ལམ་འདོད་ཞུགས་པ་དེ་ལྟར་ཤེས་པས་ཚོར བའི་ཚོར་བ་ཆེ།། ཅིར་ཡང་ཚོར་མེད་ཚོར་བའི་མཆོག་ཡིན་དེ་བཞིན་ཉིད།། དེ་བཞིན་ཉིད་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་དག་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་གྱུར་པའང་མཚོན་བྱ་བྱེད་ཅེ་ན།། སངས་རྒྱས་མཚན་དཔེས་བརྒྱན་དང་ཕྱག་རྒྱར་གང གསལ་ཚོར་བ་མེད།། དེ་ལ་གཉིས་མེད་དཀྱིལ་འཁོར་མི་ལྡན་མི་གཡོ་བ་ལས་ཉམས།། དེ་ལྟར་ཅིག་ཆར་གོ་བ་གོ་བ་མེད་པ་ཡིན་ཏེ་གཉིས་སུ་མེད་པར་གོ།
以下是直譯: 言聞離義體驗而住疑。 心性不動為道藏。 住如是道攝六度。 於何心不動為佈施最。 於何意不住為清凈戒。 不離種種無嗔為忍辱勇。 不分善惡取捨為精進速。 于真實真實不著具禪定。 不隨何者不動為明慧。 獲大不動堅固為大樂界。 道中老道大道。 亦為智慧道說為戒道。 亦名大忍道。 此不動道大藏無餘諸法。 此清凈大道無不度者。 故智慧大道如是性中。 法界不動現前不依他。 頓入現前入者宣說。 不分善惡取捨清濁即法界。 入彼知彼時頓入到彼岸。 如是入彼平等無涅槃輪迴。 涅槃僅言說三界亦僅言說。 無緣界中一切平等無別。 清凈界不受涅槃。 不棄輪迴不捨不凈。 欲瑜伽道入者如是知為大受。 無何受為受最即如是。 如是界清凈智行境亦可表示否? 無感受佛陀相好莊嚴及印明顯。 彼中無二壇城不具離不動。 如是頓解為無所解即無二解。
འདུ་ཤེས་མ་སྤངས་གོ་བའི་མཚན་ཉིད་མཚན་མ་མི་རྟོག པ་དེ་ཅིག་ཆར་ཆུད།། གང་དུ་མི་འཇོག་ཕྱག་རྒྱར་མི་འཛིན་ཡིད་ལ་ཆོས།། རྣམ་པ་འཛིན་པ་མེད་ན་ཡེ་ནས་ཞུགས།། བསམ་པས་མི་གཡོ་མི་སེམས་པ་ནི་ཤེས་རབ་ཀློང།། རྟོག་པས་བརྟགས་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་ཉིད་དུ འདི་ནི་གྱུར་པ་མེད།། བསྒོམ་པས་དོན་འདི་བརྡའ་ཕྲད་མ་ཡིན་ཉིད་དུ་འགྱུར།། འཇུག་ལྟ་རྩོལ་སྤྱོད་བྱེད་པས་ཐིག་ལེའི་ལམ་མི་རྙེད།། ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་ཡུལ་ལ་ཆགས་པས་གྲོལ་མི་འགྱུར།། མཐོང་ཐོས་སྒོ་ལྔའི་བྱ བྱེད་འཁོར་བའི་ཀློང་ཆེན་ཡིན།། སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བ་འཁྲུལ་པའི་འཁྲུལ་པ་ཡིན།། དམིགས་པའི་ཡུལ་འཛིན་བྱེད་པ་ཡུལ་ཉིད་ཡེ་ནས་མཉམ།། གསང་སྔགས་རིག་སྔགས་ཕྱག་རྒྱར་བྱས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན པོར་གྲགས།། སྤྲོ་བསྡུ་ཕྱག་རྒྱར་བྱས་པས་མ་བཅོས་ཐིག་ལེ་བསླད།། རིགས་དང་ཡེ་ཤེས་བརྟགས་པས་ཡང་དག་གྲོང་ཆེན་ཞི།། ས་དང་ལམ་ལ་བརྟགས་པས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ཁྱད་པར་ཉམས།། རྩོལ་སྦྱོང་འཕྲོ འདུའི་ཕྱག་རྒྱར་བྱས་པས་སྒྱུ་མཆོག་འཕགས།། ཆེ་བ་ལྔ་ལྡན་ཕྱག་རྒྱར་བསྒོམས་པས་སྡུག་བསྔལ་ཟད།། བདེ་བ་ཟད་ཕྱིར་སྡུག་བསྔལ་རྒྱ་མཚོ་ཉིད་ལ་གནས།། ཐིག་ལེའི་སྒོ་སྤངས་པས་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོ བསྒོམ།། ཏིང་འཛིན་རོ་ལ་ཆགས་པས་རོ་མེད་རོ་དང་བྲལ།། སྐུ་ཡི་ཕྱག་རྒྱར་བརྟགས་པས་སྡུག་བསྔལ་སྐུ་མེད་སྐུ་དང་བྲལ།། བཙལ་མེད་བཙལ་བར་བྱས་པས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་སྐམ།། བདེ་བའི་ཕྱག་རྒྱས་བཏབ པས་བདེ་མཆོག་གཏིང་ནས་འགགས།། དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱོད་ཡུལ་བརྟགས་པས་སྤྱོད་ཡུལ་རྒྱུན་མི་ཆད།། འདོད་ཡོན་ཆོས་སུ་བརྟགས་པས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་མེད།། སྣོད་བཅུད་ལྷ་རུ་བརྟགས་པས་དམིགས་མེད་ཐིག ལེ་བརྟུལ།། སྣང་སྟོང་ཞི་ཁྲོའི་ཕྱག་རྒྱས་བརྩོན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅག། སྦྱོར་སྒྲོལ་གནས་སུ་མ་ཆུད་ལོག་སྤྱོད་བསྒྲལ།། རྩ་བ་ཡན་ལག་བསྲུངས་པས་དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་འདས།། ཐམས་ཅད་ཆོས་སུ་བརྟགས་པས་ཆོས མཆོག་གཏིང་མཐའ་སྟོང།། སྔགས་བཟླས་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་པས་རྒྱལ་མཆོག་ཕྱག་རྒྱ་བཤིག། མཆོད་བསྟོད་སྤྱན་དྲངས་བྱས་པས་མཚོན་ཆེན་ཉིད་ལས་ཉམས།། སྤྱན་དྲངས་གཉིས་མེད་བསྟིམ་པས་གཉིས་མེད་ཆོས གཅིག་བསད།། གནས་དང་གནས་མིན་བརྟགས་པས་གནས་མཆོག་དམ་པ་སྤངས།། ཁ་ཟས་གཙང་སྨེར་བཏགས་པས་གྲོལ་བ་རང་བྱུང་ཞིག། མ་དང་སྲིང་མོར་བརྟགས་པས་བྷ་གའི་གཏིང་ཆེན འགགས།། ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་མཐོང་བས་བདེ་བའི་རྟོགས་མཐའ་རྒྱ་མཚོ་འདྲ།།
以下是直譯: 不捨想而解相無分別即頓悟。 不立於何不執印為意法。 無執諸相則本入。 思不動不思為慧界。 此非成為分別所觀境。 修此義非成為相遇。 入觀勤行不得圓點道。 執自生智慧境不得解脫。 見聞五門作為為大輪迴界。 心與心所為迷亂之迷亂。 執所緣境本等於境。 以密咒明咒為印稱大手印。 以放收為印污無造圓點。 觀種智則真實大城寂。 觀地道則波羅蜜特殊衰。 以勤修放收為印勝幻最。 修具五大為印則苦盡。 為盡樂故住苦海中。 舍圓點門修大樂。 貪定味離無味味。 觀身印離無身苦身。 以無尋為尋則大菩提枯。 以樂印印則勝樂從根阻。 觀壇城行境則行境不斷。 觀欲塵為法則無大菩提。 觀器情為天則摧無緣圓點。 以顯空寂忿印則破精進印。 未入瑜解處度邪行。 守根本支分則越大誓。 觀一切為法則勝法深廣空。 誦咒結印則毀勝王印。 作供贊請則離大表征。 請融無二則殺一無二法。 觀處非處則舍勝處聖處。 執飲食凈穢則壞自生解脫。 觀母姐則塞大深瓦吉那。 見為智慧界則樂解邊如海。
ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་མཐོང་བས་བདེ་བའི་རྟོགས་མཐའ་རྒྱ་མཚོ་འདྲ།། གྲུབ་པའི་མཐའ་ལས་བྱང་ཆུབ་ཀློང་ཆེན་ཉིད་ལ་གནས།། བརྟགས་པས་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་འཁྲུལ་གནད་སེལ་བ་ཡིན།། རྣལ་འབྱོར་ཞི ལ་གནས་ནས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་མི་མཚུངས་མཚུངས་མེད་གནས།། བདེན་གཉིས་མཐོང་ཞིང་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་བརྟན་པར་དེ་གནས་པ།། བདེ་ཆེན་ཚུལ་མཆོག་བརྟན་པར་གནས་པ་བྱང་ཆུབ་ལམ།། མི་གཡོ་སྙིང པོའི་དྲི་བྲལ་དྲི་མེད་དག་པའི་སྐུ་ནི་དག།སངས་རྒྱས་པ་མེད་བྱ་བྲལ་ལམ་ལ་མི་གནས་གཉེན་པོ་ཉིད་དུ་གནས།། ཆོས་སྐུ་བདག་མེད་གཞན་ལ་ལྟོས་པའི་ཆོས་མིན་གང་ལའང་ལྟོས་པ་མིན།། རང་སེམས་རྣམ་དག་ དབྱིངས་མེད་བྱང་ཆུབ་ལམ་ཆེན་པོ།། གང་ནས་མ་འོངས་གང་ན་མེད་དེ་ཕྱི་རོལ་ནང་རོལ་གཉིས་ཀ་མིན།། ཡོན་ཏན་ཚོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་བློ་གྲོས་ཐབས་ཆེན་སྐུ།། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྙིང་རྗེ་རླན་དང་མ བྲལ་ཐམས་ཅད་བསྣུམས།ཤེས་རབ་དག་པ་སེམས་ཀྱི་ངང་ཉིད་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པར་གནས།། ལོག་རྟོག་མཚན་མའི་འདུ་ཤེས་ཐམས་ཅད་དེ་ལས་བྱུང།། སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བཅུར་ཡང་རང་བཞིན་ཡེ་ ནས་རྫོགས།། ལམ་བསྡུས་རིམ་པ་པ་དང་འཇུག་བལྟ་ཐམས་ཅད་ཁྱད་པར་འགྲུབ་པ་ནི།། སྤང་ལེན་མེད་པའི་ཆོས་འདི་སྒྱུ་མར་གནས་པས་ན།། ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་དེ་བཞིན་དེ་བཞིན་དེ་ཡང་གནས།། སྒྱུ་མའི་རང བཞིན་གང་དུའང་གྲུབ་པ་མེད་པར་ཡིན་པའི་ཕྱིར།། སྒྱུ་མས་སྒྱུ་མ་བསླུ་ཕྱིར་སྒྱུ་མར་གནས།། མེད་པའི་སྒྱུ་མས་ཡོད་པའི་དངོས་གསལ་འཚལ།། འཇའ་ཚོན་འདི་བཞིན་གང་དུའང་གྲུབ་མི་འགྱུར།། སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་སྒྱུ་འདྲ་སྒྱུ་གནས་པས།། ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་དེ་འདྲ་དེ་བཞིན་གནས།། སངས་རྒྱས་ཆོས་ལ་གུས་ཤིང་རྙེད་འདོད་ཤེས་རབ་འཆལ།། གཏོང་བ་སེམས་དཔའ་ཤེས་རབ་འཁྲུལ་པ་བྱིང་བ མེད།། ཚུལ་ཁྲིམས་དེ་ནི་ཚུལ་ཁྲིམས་འཆལ་པ་ལམ་རིང་འགྱུར།། བཟོད་པ་བསྒོམ་པ་བཟོད་པ་ལ་མི་གནས་ཏེ་བཟོད་པ་མིན།། གཏོང་དང་ཚུལ་ཁྲིམས་ཆོས་སེམས་ཕྱིན་བཅུ་དེ་བཞིན་བསྒྲུབ་ལ་ཕྱིན་བཅུ མེད།། ཡིད་ལ་ཆོས་སེམས་དཔའ་ལ་དེ་མེད་སྦྱིན་བྱ་མེད།། དཔྱད་པས་ཡང་དག་དོན་མི་རྙེད་དེ་བྱང་ཆུབ་ལམ།། བསྒྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་དེ་བས་བརྩོན་འགྲུས་སྙིང་པོ་བསལ།། སྦྱངས་པས་སྦྱངས་པར་བལྟས་པས བྱར་མེད་བལྟ་བ་བརྟུལ།། རྟོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་པས་རྟོག་མཐའ་སྤང་མི་སྲིད།། གྲུབ་མཐའི་འབྲས་བུ་བཙལ་བས་ཡང་དག་ལམ་མི་རྙེད།། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལས།
以下是直譯: 見為智慧界則樂解邊如海。 住于宗派外大菩提界中。 觀察生智慧是除迷要訣。 瑜伽住寂后住大菩提無等無比。 見二諦而住堅固勝菩提。 住堅固大樂勝法為菩提道。 不動心要離垢無垢清凈身清凈。 無成佛離作不住道住對治。 法身無我非依他法不依於何。 自心清凈無界大菩提道。 無從何來無於何處非內非外。 功德藏莊嚴智慧大方便身。 大悲之悲不離濕潤遍及一切。 清凈智慧心性遍住一切。 邪見相想一切從彼生。 佈施等十度本性本圓滿。 攝道次第及入觀一切成就殊勝者。 此無取捨法住幻故。 諸法無餘如是如是亦住。 幻性於何亦無成立故。 幻以幻欺故住幻。 無之幻尋有之實相。 如彩虹於何亦不成。 佛佛所謂如幻住幻故。 諸法無餘如是如是住。 敬佛法欲得者慧亂。 佈施勇者慧迷無沉沒。 彼戒即破戒成遠道。 修忍不住忍非忍。 施戒法心十度如是修無十度。 意法菩薩彼無無所施。 觀察不得真實義是菩提道。 修果故精進要義除。 以凈觀凈則摧無作見。 生證智則不能離分別邊。 求宗派果不得真實道。 菩提心魚潛伏中。
བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཉ་མོ་བག་ལ་ཉལ་ལས། ཐེག་པ་རྣམས་ཀྱི་ངེས པའི་ཚིག་དང་བལྟ་བ་མདོར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ།།།། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས། སོམ་ཉི་སྤངས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་ཉིད་ཀྱིས་ཉིད་ལ ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་འདི་བརྗོད་དོ།། གཡོ་བའི་འབྱུང་འཇུག་ཡིད་ཆེས་དངོས་མེད་དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་བཞག། སུས་ཀྱང་མ་བཅོས་ཚོགས་བརྒྱད་བརྟེན་པ་འཇའ་ཚོན་ཚུལ།། དེ་ལ་མི་དམིགས་ཚོགས་བརྒྱད་ལ་རྟེན་དེ་ཉིད མེད།། སེམས་ཅན་མིང་ནི་སེམས་ཅན་སེམས་ཅན་མེད།། སངས་རྒྱས་སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་ཡོངས་ཀྱི་ངང།། གཏི་མུག་རྣམ་པར་དག་པ་ཡེ་ཡིན་རྣམ་སྣང་མཛད།། འདོད་ཆགས་འདོད་ཆགས་ཡེ་ཡིན་ཆགས མཆོག་ཡས།། ཞེ་སྡང་རྣམ་པར་དག་པས་མ་སྤངས་དེ་བཞིན་སྡང་བ་མི་འཁྲུགས་པ།། ང་རྒྱལ་ཁྱད་པར་ང་རྒྱལ་ཡོན་ཏན་ཅན་དེ་འབྱུང་ལྡན་ཉིད།། ཕྲག་དོག་མི་འདའི་དམ་ཚིག་དོན་ཡོད་གྲུབ།། ཐམས་ཅད་མ་ལུས ལུས་པ་མེད་པར་དབང་དུ་འདུས་ཕྱིར་སྣང་མཐའི་དམ།། འདོད་པ་ཐེ་ཚོམ་མེད་ན་དམ་ཚིག་དམ་པ་གཙོ།། མ་རིག་དོར་མིན་རིག་པ་བླང་མེད་རོ་གཅིག་ཕྱིར་ན་རྣམ་སྣང་སོམ་ཉི་མེད།། འདའ་ཀའི་དེ་འདའ་མི་བྱེད་དེ ལ་གནས།། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་མ་གཡོས་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་ཕྱིར་ན་རྒྱ།། དམ་ཚིག་དམ་པ་དེ་ལ་མི་འདའ་བ་ནི་མི་འཁྲུགས་བླ།། དགེ་དང་མི་དགེ་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་གནས་པས་རིག་པ་ཕྲག་དོག་དམ།། ལྔ་པོ ཡིན་གཞན་བདེ་བ་དེ་མིན་སྤོང་ཞིང་ཞི་བྱེད་འཁྲུལ་པའི་ལམ།། གང་ལ་སོམ་ཉི་མེད་པ་དེ་ལ་ཚུལ་ཁྲིམས་ལྡན།། ཐེ་ཚོམ་ཟད་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བཅོམ་ལྡན་འདས།། དགེ་སྡིག་ཐེ་ཚོམ་ཟད་པ་བྱང་ཆུབ་ཆེན པོ་ཉིད།། རྟོག་མཐའ་རྟོག་མཐའ་སྤང་མེད་ཟད་པ་ཡང་དག་མཐའ།། ཆགས་མེད་ཆགས་པའི་ལམ་ལ་མི་གནས་མཉམ་པ་ཉིད།། མི་དམིགས་དབྱིངས་ཀྱི་མ་མཐོང་མཐོང་མིན་ཟིན་པ་དེ་མི་གཏོང་བ་བསྒོམ་པའི མཆོག།བསམ་འདས་བརྗོད་མེད་ངང་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། སྟོན་པའི་མཆོག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། ཀུན་གྱིས་རབ་བསྔགས་དཔེ་མེད་ལམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། ཆོས་ཀྱི་སྙིང་པོར་གྱུར་པའི་ཇི་བཞིན་ཉིད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ ལོ།། བྱ་བྲལ་མཁྱེན་ལྡན་ཀློང་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། ཇི་བཞིན་ཡེ་ནས་མཁྱེན་ལྡན་སྐུ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
以下是直譯: 菩提心魚潛伏中。 諸乘決定語與見略說品第五。 爾時,世尊吉祥普賢入于離疑三昧,自對自說此言: 動搖出入信無實如是安置。 無人造作依八識如彩虹。 于彼無緣依八識彼亦無。 眾生名即眾生無眾生。 佛佛眾生皆之性。 癡完全清凈本是毗盧遮那。 貪慾貪慾本是無量光。 嗔完全清凈未斷即不動佛。 我慢殊勝我慢具功德即寶生。 嫉妒不違誓即不空成就。 一切無餘無餘攝故現邊誓。 欲無疑則勝誓主。 無明非舍明非取一味故毗盧無疑。 臨終不越彼住彼。 不動法界一切攝故印。 不違彼勝誓即不動上。 善不善等住故明嫉誓。 五者是他樂非彼舍寂造迷亂道。 於何無疑彼具戒。 疑盡故世尊之世尊。 善惡疑盡即大菩提。 分別邊分別邊無斷盡即真實邊。 無著不住著道即平等性。 無緣界未見非見把握彼不捨修勝。 禮敬不可思議不可言說性! 禮敬最勝導師! 禮敬眾所贊無比道! 禮敬成為法要之如是性! 禮敬離作具智界! 禮敬本如是具智身!
། ས་ལས་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་སོགས་ཀུན།། སྤྱོད་པ་མཆོག་གྱུར་བདེ་གཤེགས་རྣམས་ཀྱི་ཡུམ།། ཀུན་མཚུངས་རྣམ གྲོལ་མཆོག་གི་ལམ་དེ་སངས་རྒྱས་ཉིད།། ཕྲ་ཞིང་ཤེས་དཀའ་ཀུན་གྱི་ལམ་དེ་མི་རྟོག་རྟོག་ལས་འདས།། དེ་མེད་མི་འབྱུང་དེ་ཕྱིར་དེ་ནི་རྣམ་གྲོལ་མཆོག་གི་ལམ།། མི་དམིགས་མི་གནས་བསམ་པ་ཀུན་དང བྲལ།། ཚིག་གིས་མི་ཁེབས་དབྱིངས་དང་ཁ་དོག་བཟང་པོའི་སྤྱོད་ཡུལ་མིན།། བསྟན་ཅིང་བརྟགས་པར་དཀའ་ལ་བརྗོད་དུ་རྡུལ་ཙམ་མེད།། འདི་ཞེས་བསྟན་པའི་ལམ་མེད་གཅིག་མེད་དུ་མ་མེད།། ཚད་ལ་གཞིག ནས་དོན་གྱིས་གྲུབ་པར་བྱ་བ་ཉིད།། ཁྱད་པར་གྲོལ་ཞིང་དེ་མིན་དེ་མེད་དེ་ལ་རྩོལ་བྲལ་ན།། སྔོན་གྱི་དྲང་སྲོང་བསྒོམ་མཁན་བསྒོམ་པ་ཉིད་དུ་གང་འདོད་པ།། བསྒོམ་ཆགས་ལམ་གྱི་ནད་ཀྱིས་ཟིན་པ ཡིན།། དཔྱོད་པའི་མཐའ་ལ་དོན་གྱི་ལུང་མེད་འཁྲུལ་པ་ཡིན།། ཚིག་གི་མཐའ་དཔྱོད་ལམ་དུ་འདོད་ཅིང་རེ་མཐོང་བ།། དེ་ཉིད་རྟོག་པའི་རྒྱུ་འབྲས་སྨིག་རྒྱུ་བསྙེག་པ་འདྲ།། ཤེས་རབ་ཟབ་མོས་བླ་མེད་སངས་རྒྱས ཚོལ་བར་རབ་ཏུ་སླ།། གཞན་ནས་མ་ཡིན་དེ་ཉིད་ཡིན་ཏེ་མཆོག་ཏུ་འདོད།། ཡང་དག་ལམ་ནི་ཚིག་གིས་མཚོན་དུ་མེད།། ཡང་དག་ཉིད་དུ་མཐོང་ན་འཁྲུལ་པ་སྟེ།། དག་དང་མ་དག་མཐོང་མེད་མཚུངས་པའི ལམ།། རྣམ་པར་ཅི་ཡང་མི་འབྱེད་ཡེ་ཤེས་གཏི་མུག་དང།། རང་གིས་མི་གཡོ་མི་བསྐྱོད་ཏིང་འཛིན་རྒྱལ་པོར་གནས།། འདི་ལྟར་མཐོང་ཞེས་མཐོང་བའི་དམིགས་མེད་མངོན་སུམ་མཐོང་བའི་ལམ།། དེ་ཕྱིར་ཐམས ཅད་མཁྱེན་པའི་སྤྱན་ཞེས་དེ་ལ་བྱ།། མཐའ་དང་དབུས་མེད་ཡངས་པའི་རང་བཞིན་ཞེས།། མི་ལེན་མི་སྤང་མཉམ་པའི་རྒྱལ་པོ་འཐོབ།། སེམས་དང་བག་ཆགས་གཉིས་མེད་འདྲེས་ཤིང་མཚུངས།། འཛིན་པས་སྣང ཞིང་བརྟགས་པའི་ཆོས་རྣམས་ཀུན་ལ་ནི།། མི་འདོར་མི་སྤང་རང་བྱུང་དེ་ཉིད་དེ།། རྣམ་པ་ཅིར་ཡང་མི་དགོངས་ཐབས་ཀྱིས་དེ་ལ་རོལ།། ཀུན་དང་མི་མཐུན་ཡོངས་ཀྱིས་སྤངས་པའི་ཆོས།། ཉོན་མོངས་ལྔ་དང མཚམས་མེད་ལྔ་པོ་ཡི།། རྣམ་དག་ལམ་དེར་ཞུགས་པས་མཉམ་པའི་རྒྱལ་པོས་འཐོབ།། བུད་མེད་ལ་སོགས་ཀུན་ཀྱང་སྤང་མི་བྱེད།། ལོ་རྒྱུས་དོན་ཉིད་ཚང་མར་བློ་བཞག་ནས།། ཏིང་འཛིན་གསུམ་པོ་བཏགས་ཤིང གྲུབ་པའི་མཐའ་དཔྱོད་པ།། རྩོལ་བསྒྲུབ་ལུང་ལས་གྲོལ་ཏེ་འཁྲུལ་པ་ཡིན།། བྱ་བྲལ་ལྷུན་རྫོགས་བདེ་བའི་ཡུལ་ལ་གནས།། ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་ཆེན་པོའི་སྙིང་པོ་ཉིད།། མི་དམིགས་མི་གཡོ་བསྙད་པ་ཀུན་དང བྲལ།། བྱ་བྲལ་ཟིན་པའི་ཡུལ་ལ་ཀུན་ཏུ་ཇི་བཞིན་གནས།།
以下是直譯: 地等戒等一切。 行為最勝善逝母。 一切等解脫勝道即佛性。 細微難知一切道彼離分別超分別。 無彼不生故彼即解脫勝道。 無緣不住離一切念。 言不及界與妙色非行境。 難示難察說無塵許。 無此所示道無一無多。 依量以義成就。 殊勝解脫非彼無彼于彼離勤。 昔日仙人修行者所欲修者。 執著修道病所染。 觀察邊無義教為迷亂。 詞邊觀欲為道見希望者。 彼即分別因果如逐蜃景。 甚深智慧求無上佛極易。 非從他處即彼為最勝。 真實道不可言詞表。 若見為真實即迷亂。 凈不凈無見等道。 全然不分別智慧愚癡與。 自不動不搖住三昧王。 如是見無所緣見即現見道。 故稱彼為一切智眼。 無邊無中廣大自性。 不取不捨得平等王。 心與習氣無二混同。 執著所現觀察諸法於一切。 不捨不斷自生彼性。 不作任何意念以方便於彼游。 與一切不順眾所舍法。 五毒與五無間。 入彼清凈道得平等王。 女人等一切亦不捨。 安置心於史實義全部。 立三三昧觀宗派。 勤修解脫教為迷亂。 離作任運圓滿住樂境。 本智自生大心要。 無緣不動離一切言說。 離作境中如實常住。
བྱ་བྲལ་ཟིན་པའི་ཡུལ་ལ་ཀུན་ཏུ་ཇི་བཞིན་གནས།། མ་སྐྱེས་མི་འགག་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུའི་ངང།། འདི་ཞེས་བསྟན་དུ་མེད་དེ་ཐིག་ལེ་གཅིག་གི་སྐུ།། སྤྲོ་ཞིང་བསྡུ་བ་མེད་དེ་ཐར་ལམ་དམ་པ་ཡིན།། མ་རྟོགས རྟོགས་པ་མེད་དེ་ཤེས་རབ་ཐབས་བྲལ་བས།། མཐའ་མེད་དབུས་མེད་སྙིང་པོར་གདགས་པའང་མེད།། མཁའ་བཞིན་མ་བཅོས་སྨྲ་བསམ་ཡུལ་ལས་འདས།། ཚད་མས་དོན་གཞིག་དཔེ་བྲལ་རྒྱལ་བའི་ཐུགས།། ཡང དག་བྱང་ཆུབ་ཀློང་ནི་འདི་ཞེས་བསྟན་པར་དཀའ།། ཆོས་ཀྱི་སྙིང་པོ་རང་རིག་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཉིད་ཆེ།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་འདི་ཞེས་རབ་ཏུ་རྙེད་པར་དཀའོ།། ཕོ་མོ་མ་ནིང་ཁ་དོག་དབྱིབས་མེད་ཕྱིར།། ཆོས་རྣམས ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་དེ་ཁོ་ནར་གསུངས་པས།། དངོས་པོ་མཚན་འཛིན་དེ་ཡི་རང་བཞིན་དེ་ལ་མི་གནས་པས།། མེད་དེ་མེད་ནས་སྟོབས་སོགས་ཅི་ཡང་མེད་པ་མ་ཡིན་གནས་ཏེ་གསལ་བ་དེ་མིན་ནོ།
以下是直譯: 離作境中如實常住。 不生不滅如虛空性。 無此可示一點身。 無放無收即解脫勝道。 無未悟無悟離智慧方便故。 無邊無中無可立心要。 如空無造超言思境。 以量察義離喻佛心。 正等菩提界難示此。 法要自明大菩提心。 菩提心極難獲得。 無男女中性無色無形故。 說諸法自性唯彼。 不住實相執彼自性。 非無非無力等一切非住顯非彼。
། རྩོལ་བྲལ་རྒྱལ བའི་བཀའ་འདི་གཞན་དུ་དད་མོས་མིན།། འཇུག་ཀྱང་མཚན་མ་དབྱིངས་སྟོང་རང་བཞིན་ཉིད་དེ་འཇུག། སེམས་ཀྱང་དེར་བསྐྱེད་འབྲས་བུ་དེར་ཐོབ་པས།། དཔྱོད་མཐའ་ཐམས་ཅད་འཁོར་བ་དེ་ཉིད
以下是直譯: 無勤佛語此非他處信解。 入亦相空界自性入。 心亦彼生果彼得故。 觀察邊際一切即輪迴。
補譯結尾部分
請直譯下文為漢語
དཔྱོད་མཐའ་ཐམས་ཅད་འཁོར་བ་དེ་ཉིད ་ཁོ་ནར་ཟད།་