010.614.003.015珍寶總要除過精華普明續 c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb003.015
Gpb003.015
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། རཏྣ་ནིཿསཱ་མཱ་ནྱཱ་དོ་ཥ་ནི་ར་ས་ན་བྷིནྡུ་ས་སརྦ་པྲ་ཀ་ཊ་ཏནྟྲ། བོད་སྐད་དུ། རིན་པོ་ཆེ་སྤྱི་གནད་སྐྱོན་སེལ་ཐིག་ལེ་ཀུན་གསལ་ཀྱི་རྒྱུད། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་བཟང་ཀ་དག་གི་སྐུ་ལ ཕྱག་འཚལ་ལོ།། འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པའི་དུས་གཅིག་ན། མཁའ་དབྱིངས་ཀུན་ཏུ་བཟང་གི་ཕོ་བྲང་ནི།། ཆོས་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་དག་འོད་གསལ་ན།། ཀ་དག་ཟང་ཀ་ཆོས་སྐུ་དྲི་མེད་བཞུགས།། ཡན་ལག རྩལ་ཟེར་ངང་དངས་འཁོར་གྱིས་བསྐོར།། དུས་གསུམ་གཅིག་སྟེ་སྔ་ཕྱི་ཁྱད་པར་མེད།། ཅེས་རིན་པོ་ཆེ་སྤྱི་གནད་སྐྱོན་སེལ་གྱི་རྒྱུད་ལས། ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།།།། དེ་ནས་གསལ་དངས རིན་ཆེན་གྱིས།། ཆོས་སྐུ་ཀ་དག་དྲི་མེད་ལ།། སྤྱི་ཡི་རྒྱུད་སྡེའི་དགོས་དོན་གང།། དགུ་རྩེ་རྒྱུད་རྒྱལ་རྣམ་གྲངས་དུ།། གདམས་པའི་མན་ངག་གང་རྣམས་གཏད།། སྤྱི་གནད་སྐྱོན་སེལ་ཇི་ལྟར་གསལ།། ཐིག་ལེ་ཀུན གསལ་ཇི་ལྟར་བསལ།། རྩོལ་བྲལ་བློ་འདས་ཇི་ལྟར་གསུངས།། ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་གང་དུ་འདུས།། ཞེས་ཞུས་སོ།། འཁོར་གྱི་གླེང་བསླང་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།།།། དེ་ནས་གསལ་དངས་རིན་ཆེན གྱིས།། སྤྱི་ཡི་རྒྱུད་སྡེའི་དགོས་དོན་གང།། ཞེས་ཞུས་པ་དང། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། སྙིང་པོ་ཀ་དག་བློ་ཡི་ཡུལ་ལས་འདས།། རྩལ་ཟེར་ངང་དངས་ཟང་ཐལ་གདོད་ནས་དག། མི་འགྱུར་ས གནོན་ཐུགས་རྗེ་ཤུགས་ལས་འཆར།། ཆེད་དུ་མི་མཛད་ངང་ངམ་ཤུགས་ཀྱིས་འཆར།། དབང་པོའི་ཁྱད་པར་ཇི་བཞིན་དུ།། རྒྱལ་བའི་བཀའ་ཡང་དེ་བཞིན་སྒྲོག། དབང་པོ་རབ་འབྲིང་ཐ་མ་ལས།། ཐ མ་སྡེ་གསུམ་འབྲིང་ལ་སྔགས།། རབ་ལ་བསྐྱེད་རྫོགས་ཡང་རབ་རྫོགས་ཆེན་གསུངས།། ཐོད་རྒལ་སྤྱི་ཏི་དགུ་རྩེར་བསྟན།། བྱར་མེད་བློ་འདས་རྒྱུད་སྡེ་ལ།། བྱ་བཙལ་བློ་ཆོས་མ་གསུངས་སོ།། སྙིང་པོ་རྩལ་ཟེར འཕྲད་པས་དབྱེར་མེད་སྐུ།། ཡེ་ཤེས་ས་ཟིན་འཁྲུལ་ཆོད་ཀ་དག་རྟོགས།། དགོས་པའི་དོན་ནི་ཀ་དག་ཟང་ཀར་གནས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། རྒྱུད་སྡེའི་དགོས་དོན་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།
以下是直譯: 梵語:Ratna niḥsāmānyādoṣa nirasana bindu sarva prakaṭa tantra (藏文:རཏྣ་ནིཿསཱ་མཱ་ནྱཱ་དོ་ཥ་ནི་ར་ས་ན་བྷིནྡུ་ས་སརྦ་པྲ་ཀ་ཊ་ཏནྟྲ,梵文擬音:Ratna niḥsāmānyādoṣa nirasana bindu sarva prakaṭa tantra,梵文天城體:रत्न निःसामान्यादोष निरसन बिन्दु सर्व प्रकट तन्त्र,梵文泰盧固體:రత్న నిఃసామాన్యాదోష నిరసన బిన్దు సర్వ ప్రకట తన్త్ర,漢語字面意義:寶石 非凡 過失 消除 點 一切 顯明 續,漢語擬音:Ratna niḥsāmānyādoṣa nirasana bindu sarva prakaṭa tantra) 藏語:珍寶普遍要點除障明點之續 頂禮具德吉祥普賢本凈之身! 如是我聞:一時,在遍虛空界普賢宮殿,法性壇城清凈光明中,本凈無瑕法身安住。支分、力光自然清明眷屬圍繞。三時一體,無有前後差別。 此為珍寶普遍要點除障續中圓滿品第一。 其後,明凈珍寶向本凈無垢法身請問:普續部之宗旨為何?九頂續王有幾種?教授口訣有哪些?普遍要點如何除障?明點如何普明?離勤超越心識如何宣說?明點如何匯聚? 此為眷屬啟問品第二。 其後,明凈珍寶請問:普續部之宗旨為何? 導師對眷屬宣說: 本性本凈超越心識境界。 力光自然清明本來清凈。 不變堅固大悲力中顯現。 無需刻意自然而然顯現。 根據根器差別, 佛陀教法亦如是宣說。 上中下根器中, 下根說三乘,中根說密咒, 上根說生圓次第,最上根說大圓滿。 頓超、總持、九頂教授。 無為超心續部中, 未說有為心法。 本性與力光相會無二身。 智慧穩固,斷惑證悟本凈。 宗旨即安住本凈無瑕。 此為宣說續部宗旨品第三。
།།། དེ ནས་གསལ་དངས་རིན་ཆེན་གྱིས།། དགུ་རྩེ་རྒྱུད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་དུ།། ཞེས་ཞུས་པས། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། སྤྲོས་གཅོད་རྩ་བའི་རྒྱུད་ཀྱིས་ནི།། སྡེ་ལྔའི་རྩ་བ་བསྟན་པ་ཡིན།། རིན་ཆེན་བཅུད་ཀྱི་ཡང སྙིང་གིས།། ཐོག་མཐའི་དྲས་ཐག་གཅོད་པར་བསྟན།། རིན་ཆེན་བདུད་རྩི་བཅུད་ཐིགས་ཀྱིས།། རིགས་དྲུག་གཡང་ས་གཅོད་པར་བསྟན།། སྣང་གསལ་སྤུ་གྲིའི་རྒྱུད་ཆེན་གྱིས།། འཁྲུལ་གཞིའི་འཁྲུལ་སྣང་རྩད གཅོད་བསྟན།། སྨད་སྲིད་ཁ་སྦྱོར་བཅུད་ཐིགས་ཀྱིས།། སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས་བཏགས་ཆགས་རྣམས།། ཐམས་ཅད་སྤྱི་ཏིར་འདུས་པར་བསྟན།། ཕྱི་ནང་གསང་བའི་རྒྱུད་སྡེ་རྣམས།། རྒྱ་ཡིས་ཐོབ་ཀྱིས་ཨུ ཡ་ཐམ།། སྡེ་ལྔས་རྩ་རྒྱུད་དོན་འགྲོལ་བསྟན།། རྒྱུད་སྡེ་རྒྱུད་ཀྱི་ཁ་བྱང་བསྟན།། སེམས་སྡེས་སེམས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་བསྟན།། ཀློང་སྡེས་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་བསྟན།། ཆོས་སྡེས་ཐིག་དགུའི་ལྟ་བསྒོམ་བསྟན།། ཆོས རྣམས་ཐམས་ཅད་གསལ་བར་བཤད།། དབང་སྡེས་དབང་གི་བསྐུར་ཐབས་བསྟན།། མན་ངག་ལྔ་ཡིས་དོན་གྱིས་གསང་སྒོ་བསྟན།། སྒྲོན་མ་ལྔ་ཡིས་བལྟ་བསྒོམ་སྤྱོད་འབྲས་བསྟན།། དགོངས་ཉམས་ལྔ་ཡིས་དོན་གྱི གསེར་དང་སྤྲད།། སྤྱིར་ན་འདི་ལ་འདི་བསྟན་བརྗོད་མི་རྫོགས།། བྱེ་མའི་ལའམ་སྐྲ་ཤད་ཕོ་ལྡོང་བཞིན།། དགུ་རྩེའི་ཕྱི་ནང་གསང་སྐོར་ཨུ་ཕག་ཐམ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཆོས་སྡེ་མདོར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི པའོ།།།། དེ་ནས་རྩལ་ཟེར་ངང་དངས་ཀྱིས།། ཀ་དག་ཆོས་སྐུ་དྲི་མེད་ལ།། སྤྱི་ཡི་གནད་དང་སྐྱོན་སེལ་གང།། ཞེས་ཞུས་པས། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། སྤྱི་ཡི་གནད་དང་སྐྱོན་བསལ བ།། མན་ངག་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་གསལ།། གཞི་འཁྲུལ་རྩད་གཅོད་བཟློག་ཐབས་ལ་བཟླའི་གནད།། གལ་འགེགས་གདམས་ངག་གསང་བའི་གནད་བསྟན་པ།། གཞི་ཕོ་རྩད་གཅོད་བཟློག་ཐབས་ཉམས་སུ ལོངས།། ཉམས་སུ་མི་ལེན་གཞི་ཐ་དད་ལ་དཔེ་ཟླ་མེད།། མེད་ལས་ཅིར་ཡང་བྱུང་ནས་རང་སར་ཐིམ།། ཐོལ་བྱུང་ངང་དངས་རང་གདངས་ཡིད་རྩད་ཆོད།། འཁྲུལ་པ་རྣམ་གསུམ་བཅད་པས་སྐུ་གསུམ་ཐོབ།། ཀ་དག དངོས་མེད་སེམས་ཡིད་བློས་བཏགས་མེད།། འཁྲུལ་ལོག་རྩད་ཆོད་སྐྱེ་མེད་ཀ་དག་རྟོགས།། མེད་ལས་ཀུན་འབྱུང་ཅིར་ཡང་གྲུབ་པ་མེད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། སྤྱིའི་སྐྱོན་སེལ་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ པའོ།
以下是直譯: 其後,明凈珍寶請問:九頂續有幾種? 導師對眷屬宣說: 斷除戲論根本續, 宣說五部之根本。 珍寶精華之精髓, 教示斷除始終疑問。 珍寶甘露精華滴, 教示斷除六道險處。 明現鋒利大續中, 教示究竟迷亂根源。 地獄和合精華滴, 顯現輪迴涅槃執著, 皆歸總持中教示。 外內密續諸部類, 印封之後烏亞塔姆。 五部解說根本續義。 續部宣說續之標題。 心部宣說心之分類。 界部宣說心之本性。 法部宣說九明見修。 詳細解說一切諸法。 灌頂部示灌頂方法。 五口訣以義示密門。 五燈示見修行果。 五密意以義示真金。 總之此中所示難盡述, 如數沙粒或毛髮孔隙。 九頂外內密圓滿烏帕塔姆。 此為略說法部品第四。 其後,力光自然清明向本凈無垢法身請問:普遍要點與除障為何? 導師對眷屬宣說: 普遍要點與除障, 在諸口訣中明示。 基迷究竟對治要訣, 關要障礙密要教授。 基究竟對治實修, 不修則基異無可比。 無中生起歸於無, 突現自明自光意究竟。 斷三迷惑得三身。 本凈無實心意分別無, 迷亂究竟證無生本凈。 無中生起無所成。 此為普遍除障品第五。
།།། རྩལ་ཟེར་ངང་དངས་ཀྱིས་ཞུས་པ།། ཀ་དག་དྲི་མེད་ཀུན་བཟང་ལ།། ཐིག་ལེ་ཀུན་གསལ་ཇི་ལྟར་གསལ། ཞེས་ཞུས་པ་དང། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། སྐྱེ་མེད་ཀ་དག་ཐིག གསལ་ན།། སྣ་ཚོགས་ཐིག་ལེ་མ་འདྲེས་གསལ།། ཐིག་ནི་མི་འགྱུར་ལེ་ནི་ཁྱབ།། ཀ་དག་ཐིག་ལེ་ཀུན་གསལ་ལོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཐིག་ལེ་ཀུན་གསལ་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ།།།། དེ་ནས་ངང དངས་ཁྱེའུ་ཆུང་གིས།། རྩོལ་བྲལ་བློ་འདས་ཇི་ལྟར་གསུངས།། ཞེས་ཞུས་པས།། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། རྩོལ་བྲལ་བློ་འདས་ཉན་བཤད་སྨྲ་བརྗོད་མཚོན་དུ་མེད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། བྱར་མེད་བློ འདས་བཤད་པའི་སྐབས་སྟེ་ལེའུ་བདུན་པའོ།།།། དེ་ནས་ངང་དངས་རིན་ཆེན་གྱིས།། ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་གང་དུ་འདུས།། ཞེས་ཞུས་པ་དང། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། ཀ་དག་དངོས་མེད་ཐིག ལེ་ཡིས།། ཐིག་ཕྲན་མ་ལུས་ཀུན་འདུས་སོ།། ཐིག་ནི་སྐྱེ་བ་མེད་ལ་བྱ།། ལེ་ནི་འགག་པ་མེད་པ་ཡིན།། ཀུན་ནི་རྩལ་སྣང་ཐམས་ཅད་དེ།། འདུས་ནི་ཀ་དག་ཆེན་པོར་འདུས།། དེ་ནི་ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་ཡིན།། ཞེས གསུངས་སོ།། ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།།།། དེ་ནས་གསལ་དངས་རིན་ཆེན་གྱིས།། ཀུན་གསལ་གདམས་ངག་ཇི་ལྟར་ལགས།། ཞེས་ཞུས་པ་དང། སྟོན་པས་འཁོར་ལ བཀའ་སྩལ་པ།། ཀ་དག་ཉིད་ལ་སྨྲར་མེད་ཀྱང།། བློ་དམན་རྟོགས་པར་བྱ་ཕྱིར་བཤད།། དངོས་མེད་ཀ་དག་རང་བཞིན་ནི།། བརྟག་པར་དཀའ་ཞིང་བསྟན་པར་དཀའ།། བརྗོད་པའི་ཐ་སྙད་བྲལ་ཕྱིར་རོ།། སེམས ཉིད་ཀྱི་གཞི་རྩ་རྒྱུད་བཙལ་བའི་ཕྱིར།གང་གིས་རང་ལ་རང་བལྟས་པའི་དུས་ན། ནང་གི་སེམས་མ་མཐོང། ཕྱིའི་སེམས་མ་མཐོང། ཕུང་པོ་དང། ཁམས་དང། འདུ་བྱེད་ལ་སེམས་མ་མཐོང་ངོ། དེས་སེམས་མ་ མཐོང་བ་དང།སེམས་དེ་གང་ནས་བྱུང་བལྟས་པས། དེའི་ཚེ་སེམས་དེ་གང་ནས་ཀྱང་མ་བྱུང། གང་དུ་ཡང་མ་སོང། གང་དུ་ཡང་མི་གནས་པས་ཀ་དག་དངོས་པོ་མེད། སངས་རྒྱས་ཉག་གཅིག་གི་དགོངས་པ་དམ་ པ།སྨྲར་མེད་པ་རྟོག་དཔྱོད་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ། འདི་ཞེས་མཚོན་དུ་མེད་པ། རྟག་པར་དཀའ་ཞིང། བརྟན་པར་དཀའ་ལ། བརྗོད་པའི་ཐ་སྙད་རྣམས་དང་བྲལ་བ། དཔེ་དང་བྲལ་བ་ནམ་མཁའ་ལས་ཀྱང་ བསྒྲུན་དུ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ།
以下是直譯: 力光自然清明請問:本凈無垢普賢中,光明遍照明點如何明現? 導師對眷屬宣說: 無生本凈明點時, 種種明點不混現。 點為不變遍為覆, 本凈明點遍照明。 此為教示明點遍照品第六。 其後,自然清明童子請問:離勤超越心識如何宣說? 導師對眷屬宣說: 離勤超越心識不可聞說言述表示。 此為說無為超心識品第七。 其後,自然清明珍寶請問:明點總集於何處歸集? 導師對眷屬宣說: 本凈無實明點中, 細微明點盡歸集。 點為無生之義理, 遍為無滅之義理。 總為一切力顯現, 集為歸於大本凈。 此即明點總集義。 此為教示明點總集品第八。 其後,明凈珍寶請問:遍照教授如何? 導師對眷屬宣說: 雖于本凈無可言, 為令鈍根領悟故而說。 無實本凈自性難思議, 難以觀察難以示。 因離言語名言故。 為尋心性之本源, 當自觀察自心時, 內心不見外心不見, 蘊界諸行中不見心。 既不見心,觀此心從何而來, 彼時此心無所從來, 無所去處,無所安住, 故為本凈無實法。 唯一佛陀殊勝密意, 不可言說離諸分別, 無法表示難以觀察, 難以安立離諸言詞, 無有譬喻甚至虛空亦不可比。
། ཚད་མེད་པ། ཚད་དང་བྲལ་བ། ཚད་མའམ། གཏན་ཚིགས་སམ། དཔག་པས་མི་དཔོགས་པ་སྟེ། གང་ལའང་རག་མ་ལས་པས། སེམས་ལ་གནས་མེད་པ། རྟེན་མེད་པ། ཆད་པ་མ ཡིན།རྟག་པ་མ་ཡིན། སྤུངས་པ་མ་ཡིན། རྒྱུ་ལས་མ་བྱུང། རྐྱེན་གྱིས་མ་བསྐྱེད། དེ་ཡང་བདག་མ་ཡིན། གཞན་མ་ཡིན། དེ་ཉིད་མ་ཡིན། རིགས་མེད་པ། རྒྱུ་མེད་པ། མི་འཕྲོ་བ། མི་སྣང་བ། ངོ་བོ་ མེད་པ།ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཀ་དག་མ་མཐོང་ངོ།། ཡང་དག་པ། མི་གཡོ་བ། དབེན་པ། ཅུང་ཟད་ཀྱང་མ་མཐོང། རྣམ་པར་མི་མཐོང། མི་རྟོག། སྣང་བར་མི་རྟོག། མི་བསྐྱོད། མི་སེམས། མི་སྤྲོ། སེམས་ལ་ གཟུགས་མེད་པས་བྱང་ཆུབ་ལ་གཟུགས་མེད་དོ།། སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་བྱང་ཆུབ་ལ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་རང་བཞིན་ཆོས་ཐམས་ཅད་དོ།། ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་ཐིག་ལེ་ཀ་དག་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ།། ཐིག་ལེ་ཀུན གསལ་འགག་མེད་རྩལ་ཟེར་ཡན་ལག་སེམས་ཀྱི་སྣང་ཚུལ་ནི།འདི་ལྟར་མྱུར་བ། རབ་ཏུ་མྱུར་བ། མི་གནས་པ། རྒྱུ་བ། སྤྲེའུ་ལྟ་བུ། རླུང་ལྟ་བུ། སྨིག་རྒྱུ་ལྟ་བུ། ཆུའི་རྒྱུན་ལྟ་བུ། མར་མེ་ལྟ་བུ། ལུས་མེད་པ། རིང་དུ་ འགྲོ་བ།གར་ཡང་མི་འགྲོ་བ། སླར་མི་ལྡོག་པ། ཡུལ་ན་གནས་པ། དྲུག་གི་སྤྱོད་ཡུལ་བ། ཀུན་ཤེས་པ། གཅིག་ཏུ་ཐུབ་པ། མི་འབྱུང་བ། ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ། ཞི་གནས་པ། ཐ་དད་པ། གཅིག་པ། མི་གཡེང་བ། ཀུན་ཏུ་གཡེང་བ། དེ་བཙལ་ན་མཚན་ཉིད་དང་རང་བཞིན་མེད་པའོ།། མི་དམིགས་པ། གོམས་པར་བྱ་བའོ།། ངེས་པར་རྟག་པ། ཡོངས་སུ་དཔྱད་པའོ།། ཅིར་ཡང་སྣང་ལ་ཡིན་པ་མིན་པའོ།། ཀུན་འབྱུང་ལ་ཐམས ཅད་གཅིག་ཏུ་འདུས་པའོ།། ཡོངས་ལ་ཁྱབ་ཅིང་ཡོངས་ཀྱི་སྐྱེ་བ་མེད་པའོ།། རྣམ་པར་དག་པ་ལ་གང་ཡང་མ་གྲུབ་པའོ།། ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་ཀ་དག་གིས་ཁྱབ་པ་མེད་པ། མ་ཁྱབ་པ་མེད་པ། མཐོ་དམན་མེད་པ། ཆེ ཆུང་མེད་པ།བཟང་ངན་མེད་པ། ཡངས་དོག་མེད་པ། རྒྱུ་འབྲས་མེད་པ། ཕོ་མོ་མེད་པ། རིགས་རྒྱུད་མེད་པ། གཟུགས་མེད་པ། ལས་རབ་རྣམ་སྨིན་མེད་པ། ཕྱི་ནང་མེད་པ། སྐྱེ་བ་མེད་པ། འཕོ་འགྱུར་མེད་པ། མུན་སྣང་མེད་པ། སྔ་ཕྱི་མེད་པ། མཐའ་དབུས་མེད་པ། བདག་གཞན་མེད་པ། རྩོལ་བསྒྲུབ་མེད་པ། བླང་དོར་མེད་པ། ངང་གིས་མ་བཅོས་པ། ཡོངས་ཀྱིས་འོད་གསལ་བ། མ་བསླད་པ། མ་བྱུང་བ། མ་སྐྱེས་པ་ཡིན པའོ།
以下是直譯: 無量,離量,非量或理由或推理所不能推測,不依賴任何,心無住處,無依,非斷,非常,非聚,非因生,非緣生,非自非他,非即彼,無種姓,無因,不散,不現,無本性,如實不見本凈。 真實,不動,寂靜,絲毫不見,不見相,不分別,不分別顯現,不動搖,不思,不散。心無形故,菩提無形。心之自性即菩提,菩提自性即一切法。一切法自性即明點本凈真如。 明點遍照無滅力光支分心之顯現方式如下:迅速,極迅速,無住,流動,如猿猴,如風,如蜃景,如水流,如燈火,無身,遠行,無所不至,不返,住于境,六識行境,遍知,獨勝,不生,普生,寂靜,差別,一體,不散,普散。若尋求則無相無自性。 無緣,應修習。決定恒常,應觀察。現為一切而非實有。一切生起歸於一。遍及一切而無生。清凈中無所成就。 明點總集本凈無遍及,無不遍及,無高低,無大小,無善惡,無寬窄,無因果,無男女,無種姓,無形,無業及異熟,無內外,無生,無遷變,無暗明,無先後,無邊中,無自他,無勤修,無取捨,自然無造作,普遍光明,無染,無生,未生。
། དེ་ནས་ངང་དངས་ཀྱིས་སྟོན་པ་ལ། ཆོས་སྤྱི་དང་ངང་གི་མཚན་ཉིད་ཅི་ཡིན་ཞུས་པ་དང། སྟོན་པས་བཀའ་སྩལ་པ། སྙིང་པོ་སྐྱེ་མེད་ཀ་དག་ལ། སྣང་བ་དང། མི་སྣང་བ་དང། ཡོད་པ དང་མེད་པ།རྟག་པ་དང་ཆད་པ། མཐའ་དང་དབུས། སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན། ཡུལ་དང་སེམས། བདག་དང་གཞན། དགྲ་དང་གཉེན། སྣང་བཏགས་ཆགས་སྡང། སྣང་སྟོང་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་མཚོན་དུ་ མེད་པ།དཔེ་མེད་པ། སྨྲར་མེད་པ། བརྗོད་པ་ཚིག་གི་ཐ་སྙད་མེད་པ། མིང་ཙམ་འདི་ཞེས་བསྟན་པར་ནི།། ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས་མཚོན་དུ་མེད།། དེ་ཡི་ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་རྟོགས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཐིག་ལེ་ གདམས་ངག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་པའོ།།།། དེ་ནས་རྩལ་དངས་རིན་ཆེན་གྱིས།། ཀ་དག་དྲི་མེད་སྟོན་པ་ལ།། སྤྱི་ཏིའི་འབྲུ་དགུ་གསང་སྔགས་ཀྱི།། སྙིང་པོ་བཅུ་སེམས་འོད་གསལ གྱི།། དཀྱིལ་འཁོར་གནད་རྣམས་ཇི་ལྟར་དགྲོལ།། ཞེས་ཞུས་པ་དང། སྟོན་པས་འཁོར་ལ་བཀའ་སྩལ་པ།། དགུ་རྩེ་ཞེས་པ་ནི་ཐེག་དགུའི་རྒྱལ་པོ།། སྤྱི་ཏི་ཞེས་པ་ནི་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་གི་དཔྱིས་ཕྱིན་པར་སྟོན པའོ།། ཀ་དག་ཅེས་པ་ནི་ཡེ་ནས་སྒྲིབ་གཡོགས་དང། བག་ཆགས་ཀྱི་དྲི་མ་དང། མ་རིག་པའི་མུན་པ་དང། ཉོན་མོངས་པའི་དྲི་མ་ཀ་ནས་དག་པའོ།། དངོས་མེད་ཅེས་པ་ནི་སེམས་ཉིད་ལ་དངོས་པོ་གང་ཡང་མེད པའོ།། བློ་འདས་ཞེས་པ་ནི་བློ་བྱེད་པ་པོ་ལས་འདས་པའོ།། ཟང་ཀ་ཞེས་པ་ནི་གཤིས་མ་བཅོས་པ་རྣལ་མར་གནས་པའོ།། སེམས་ཞེས་པ་ནི་མ་བྱས་མ་བཅོས་པར་སྣ་ཚོགས་སུ་འབྱུང་བའོ།། དཀྱིལ་ཞེས་པ་ནི་ཐིག ལེ་གང་ཡིན་པའོ།། འཁོར་ཞེས་པ་ནི་རྩལ་མ་འགགས་པའོ།། འོད་ཅེས་པ་ནི་སྣང་བའོ།། གསལ་ཞེས་པ་ནི་མུན་པའི་སྒྲིབ་གཡོགས་གང་ཡང་མེད་པའོ།། གསང་བ་ནི་སྨྲར་མེད་པ་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་མ་གྱུར་པའོ།། སྔགས ཞེས་པ་ནི་ཡོན་ཏན་གྱི་འབྱུང་ནས་བརྗོད་པ་ལ་བྱའོ།། ངོ་བོ་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་དངོས་པོ་མེད་པ་མི་དམིགས་པ་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་བའི་གཞི་ལ་བྱའོ།། ཇི་བཞིན་ཞེས་པ་ནི་མ་བཅོས་མ་བསླད་པའོ།། དེ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ བྱས་མ་བརྟགས་པའོ།། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མ་ནོར་མི་འགྱུར་བ་ལ་བྱའོ།། སྙིང་པོ་ཞེས་པ་ནི་རྩལ་དང་རང་བཞིན་ལ་བྱའོ།། ཡང་སྙིང་ཞེས་པ་ནི་བྱེད་པ་པོ་མེད་པ་བྱ་བས་བཙལ་དུ་མེད་པས་ཡང་སྙིང ངོ།། བཅུད་ཅེས་པ་ནི་ཉིང་ཁུའམ་སྙིང་པོ་འདུས་པ་མ་བཅོས་པའོ།། སྤུངས་ཞེས་པ་ནི་ཐིག་ལེའི་བཅུད་འདུས་ཤིང་སྤུངས་པའོ།
以下是直譯: 然後,自然清明向導師請問:法的總相和自性特徵是什麼? 導師宣說: 于無生本凈心要中,顯現與不顯現,有與無,常與斷,邊與中,現有輪迴涅槃,佛與眾生,境與心,自與他,敵與友,現分別貪嗔,顯空等一切皆無可表示,無有譬喻,不可言說,無有言詞名言。僅以名稱如是示現,普賢亦無法表示。彼之明點總集當證悟。 此為教示明點教授品第九。 其後,力光珍寶向本凈無垢導師請問: 總持九字密咒之 十種心要光明之 壇城要訣如何解? 導師對眷屬宣說: "九頂"指九乘之王。"總持"指徹底通達八萬四千法門。"本凈"指本來無有遮蔽、習氣、無明黑暗及煩惱垢染。"無實"指心性中無任何實體。"超心"指超越能思維者。"自然"指本性未經造作而安住。"心"指未造作而多樣顯現。"中"指任何明點。"輪"指力用不滅。"光"指顯現。"明"指無有任何黑暗遮蔽。"密"指不可言說非行境。"咒"指從功德中所說。"本性"指無實無緣普遍生起之基。"如是"指未造作未污染。"如此"指未造作未觀察。"真如"指無誤不變。"心要"指力用與自性。"精要"指無作者不可尋求故為精要。"精華"指精髓或未造作之心要集聚。"集聚"指明點精華集聚。
། བཅུད་ཐིགས་ཞེས་པ་ནི་གདམས་པའི་སྐལ་པ་དང་ལྡན་པ་ལ་བབས་པའོ།། བདུད་རྩི ཞེས་པ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་དུག་ལྔའི་བདུད་ལ་སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རྩིས་འདུལ་ཞིང་འཇོམས་པའོ།། འཁོར་བ་ཞེས་པ་ནི་སྡུག་བསྔལ་ཟད་པར་བྱེད་པ་དང་བཅས་པའོ།། ཐོག་མ་ཞེས་པ་ནི་མ་བྱུང་མ་སྐྱེས་ཅི་ཡང་མེད པ་ཐ་སྙད་ལས་འདས་པའོ།། ཐ་མ་ཞེས་པ་ནི་སྐལ་ལྡན་གཅིག་འགྲོ་དྲུག་གི་གཡང་ས་ཆོད་ནས་རང་ངོ་ཤེས་ཤིང་སངས་རྒྱས་པའོ།། གཅོད་ཅེས་པ་ནི་མན་ངག་གོ།། རྒྱུད་ཅེས་པ་ནི་རྒྱུན་མ་ཆད་པའོ།། དགོངས་པ ཞེས་པ་ཆོས་ཉིད་ལའོ།། ངེས་པ་ཞེས་པ་ནི་མ་ནོར་པའོ།། འགྲེལ་པ་ཞེས་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། རིན་པོ་ཆེ་སྤྱི་གནད་སྐྱོན་སེལ་ཐིག་ལེ་ཀུན་གསལ་གྱི་རྒྱུད་ལས། གནད་འགྲོལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ པའོ།།།། རིན་པོ་ཆེ་སྤྱི་གནད་སྐྱོན་སེལ་ཐིག་ལེ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་རྒྱུད་ལེའུ་བཅུ་པ་རྫོགས་སོ།
以下是直譯: "精滴"指落於具教授緣分者。"甘露"指以五身五智之露降伏摧毀五毒煩惱魔。"輪迴"指具有窮盡苦的作用。"始"指未生未起無有任何,超越名言。"終"指一位具緣者斷絕六道險處,認識自性而成佛。"斷"指口訣。"續"指相續不斷。"密意"指法性。"決定"指無誤。"解釋"指智慧。 如是宣說。 此為《珍寶總要除障明點普明續》中解說要訣品第十。 《珍寶總要除障明點總集續》十品圓滿。
།།། ཨུ་རྒྱན་གྱི་སློབ་དཔོན་པདྨ་འབྱུང་གནས་དང། ལོ་ཙྪ་བ་སྐ་བ་དཔལ་བརྩེགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ནས།
以下是直譯: 烏金上師蓮花生和譯師噶巴貝澤翻譯。 (藏文:ཨུ་རྒྱན,梵文擬音:Uḍḍiyāna,梵文天城體:उड्डियान,梵文泰盧固體:ఉడ్డియాన,漢語字面意義:烏金,漢語擬音:烏金)