034.714.025.009甘露寶生莊嚴續 c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb025.009
Gpb025.009
།།། རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་བི་མ་ལ་མི་ཏྲ་དང། བོད་ཀྱི་ལོཙྪ་བ་གཉགས་ཛྙཱ་ནས་བསྒྱུར་བའོ།།།། #།། རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སརྦ་ཨ་མྲྀ་ཏ་པཉྩ་བྷ་བ ཛཱ་ཏི་ཛ་ན་ནི་ཕ་ལ་རཏྣ་པྲ་བྷོ་ཏ་མ་ཛྭ་ལ་ཏནྡྲ།བོད་སྐད་དུ། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་ལྔའི་རང་བཞིན་དུ་འཁྲུངས་ཤིང་སྐྱེ་བར་བྱེད་པའི་འབྲས་བུ་རིན་པོ་ཆེ་འོད་ལྟར་འབར་བའི་རྒྱུད། བཅོམ་ལྡན་འདས་གསང་བ་མཆོག་གི་ བདག་པོ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་བདུད་རྩི་བླང་དོར་མེད་པའི་མཛད་སྤྱོད་དེ་ཉིད་དགོངས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། འདི་སྐད་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་སྨན་དུ་ཤེས་པའི་དུས་གཅིག་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ།རིགས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀུན་གྱི་བདག་པོ། ཕྱི་དང་ནང་དང་མཐར་ཐུག་ཀུན་གྱིས་ཀྱང།། བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་རང་བཞིན་དངོས་མཛད་པ། གདུལ་བྱ་གདུག་པ་ཅན་དུག་ལྡ་དང་ནད་བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིས་ གཟིར་བ་རྣམས་ལ་སྨན་གྱི་མཆོག་ཏུ་བཞུགས་པ།མཐའ་དང་དབུས་མེད་པ་ཕྱོགས་དང་རིས་མེད་པ། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིའི་ཕོ་བྲང་ཆེན་པོའི་གཞལ་ཡས་ཁང་ན། ཞི་བའི་ལྷ་ཚོགས་བདུད་རྩི་མཆོག་ཉིད་བདུད་ རྩིའི་བདག་ཉིད་ཡུམ་བདུད་རྩི་འབེབས་མ།རིགས་ལྔ་ནི་བདུད་རྩི་སྐྱིལ་བ། ཁྲོ་བོ་བཅུ་ནི་བདུད་རྩི་སྲུང་བ། ལྷ་དང་ཀླུ་དང་ཚངས་པ་རྣམས་ནི་བདུད་རྩི་འཐུང་བའི་འཁོར་གྲངས་མེད་པ་བསམ་གྱི་མི་ཁྱབ་བརྗོད་ཀྱི་ མི་ལང་བ་ཞིང་གི་རྡུལ་ཙམ་གྱིས་བསྐོར་སྟེ་བཞུགས་སོ།། དེ་ལྟ་བུའི་འཁོར་གྱི་ནང་ནས་དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རང་གི་སྟན་ལས་ལངས་ནས་ཞུ་བའི་སྤོབས་པ་དང་ལྡན་པར་བཞུགས་སོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་ཇི་ལྟར འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་ལས་གླིང་གཞིའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 印度的班智達毗摩羅蜜多和藏地的譯師涅若納翻譯。 梵語: (सर्वामृतपञ्चभवजातिजननिफलरत्नप्रभोत्तमज्वलतन्त्र, sarva-amṛta-pañca-bhava-jāti-janani-phala-ratna-prabhottama-jvala-tantra, सर्वामृतपंचभवजातिजननिफलरत्नप्रभोत्तमज्वलतंत्र, సర్వామృతపంచభవజాతిజననిఫలరత్నప్రభోత్తమజ్వలతంత్ర, 一切甘露五生種生果寶光最勝熾燃續, sa wa a mi da pan ca ba wa dza di dza na ni pa la ra dna pra bo da ma dzwa la dan dra) 藏語:一切甘露五種自性生起而產生的果實珍寶如光燃燒之續 頂禮世尊秘密最勝主,金剛忿怒身語意甘露無取捨之行為本性意趣。 如是一切甘露為藥知曉之時,世尊吉祥金剛童子,一切種姓與智慧之主,外內究竟一切亦,甘露藥之自性實際成就,為調伏惡毒眾生四百零四病所折磨者之最勝藥而住,無邊無中無方無偏,一切甘露大宮殿無量宮中,寂靜天眾甘露最勝本性甘露自性佛母甘露降下母,五部族為甘露凝聚,十忿怒尊為甘露守護,天龍梵天等為飲用甘露之眷屬無量不可思議難以言表如剎土微塵般圍繞而住。如是眷屬中吉祥金剛手從自座而起,具足請問之勇氣而住。 從名為《甘露珍寶如何生起之續》中第一品引言品。
།།། དེ་ནས་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པ་དེས་ས་ལ་གནས་པ་དང། ས་ལ་སྤྱོད་པ་དང། ལམ་རིམ་པར་བསྒྲུབ་པ་དང། ཚངས་པ་དང། ལྷ་དང། ཀླུ དང།གཟའ་དང་སྐར་མ་དང། གནོད་སྦྱིན་དང། ལྷ་དང་ལྷ་མ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་དང། ནམ་གྲུ་དང། རོ་ལངས་དང། མཁའ་འགྲོ་མ་དང། མི་དང་དུད་འགྲོ་དང། དམྱལ་བ་དང། ཡི་དྭགས་དང། འབྱུང་བ་ལྔ་དང། རྩི་ཤིང་དང། ནགས་ཚལ་ཐམས་ཅད་རྫུ་འཕྲུལ་སྤྱན་གྱིས་གཟིགས་ནས། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིའི་རང་བཞིན་དུ་མཁྱེན་ཏོ།
以下是直譯成漢語的內容: 然後,那金剛忿怒者以神通眼觀察了居住在地上的、行於地上的、次第修道的、梵天、天神、龍、行星和星宿、夜叉、天神和非天八部眾、南瓜、尸鬼、空行母、人類和畜生、地獄眾生、餓鬼、五大元素、草木和所有森林,知曉一切皆為甘露自性。
། དེ་ནས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་རང་གི་སྟན་ལས་ལངས་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་ལན་གསུམ་དུ བསྐོར་ཞིང་བརྐྱང་ཕྱག་འཚལ་ནས་བསྐོར་བ་མཛད་དེ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པ་ལ་ཞུས་པ། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིའི་རང་བཞིན་ལ།། དུག་ཅེས་འབྱུང་བ་ཅི་ཡི་ཕྱིར།། སྐྱེ་ཤི་འབྱུང་བ་ཅི་ཡི་རྒྱུ།། འདི་དག་གསོ་ན་ཇི་ལྟར་ ལགས།། གདུལ་བའི་ཐབས་ནི་ཇི་ལྟར་བགྱི།། ཞེས་ཞུས་པས། རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པས་བཀའ་སྩལ་པ། ཐམས་ཅད་ཡེ་ནས་བདུད་རྩི་ལ།། དུག་ཅེས་བྱ་བ་ག་ལ་ཡོད།། རང་གི་སྦྱོར་བ་ལོག་མོད་ཀྱི།། ཧ་ལ ནག་པོ་རྨ་བྱའི་གསོས།། ཆུ་དང་མར་སྦྱར་སྙིང་རླུང་སྨན།། དུག་ཏུ་འཛིན་པ་སྦྱོར་བའི་སྐྱོན།། གྲང་བ་ཅན་ལ་ག་པུར་རྣམས།། སྦྱོར་བ་ལོག་ན་འཆི་བར་ནུས།། ཆུ་ཡིས་གསོས་ན་སྨན་མར་དུག། དེ་བཞིན་བདུད རྩི་ཐམས་ཅད་དང།། སྦྱོར་བ་ལོག་ན་ཀུན་ཀྱང་དུག། མཁས་པས་སྨན་དུ་ཤེས་གྱུར་ན།། འཇིག་རྟེན་གསུམ་དུ་གྲག་པ་ལ།། དུག་ཅེས་བྱ་བའི་མིང་ཡང་མེད།། ཐམས་ཅད་སྨན་དུ་གྱུར་པ་ལ།། མཁས་པས་སྦྱོར་བ རིག་པར་བྱ།། སྐྱེ་རྒ་ན་འཆིའི་ཆུ་བོ་ལ།། འཁོར་བའི་ས་བོན་རྩུབ་མོ་རྣམས།། སྡུག་བསྔལ་ལམ་གྱི་རྒྱུན་དུ་ཆགས།། རྩ་བ་བདུད་བཞི་མ་ཆོད་ན།། སྐྱེ་འཆི་འདི་ལས་ཐར་དུས་མེད།། དེ་དག་གསོ་བ་རྣམ་བཞི་སྟེ།། སྐྱེ བ་གསོ་ན་བསོད་ནམས་ཚོགས།། སྐྱེ་བ་རྣམ་བཞི་ཀུན་དཀའ་ཡིན།། ན་བ་གསོ་བ་སྨན་གྱིས་གསོ།། དེ་ལ་བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞི་ཡིན།། རྒས་པ་གསོ་ན་ཟས་ཀྱིས་གསོ།། ཡང་ན་རླུང་རྣམས་ཟད་པ་ཡིན།། འཆི་བ་གསོ་ན བདུད་རྩི་བསྒྲུབ།། ཚེ་ཡི་རིག་འཛིན་ཐོབ་པ་ཡིན།། གདུལ་བའི་ཐབས་ནི་སྐུ་གསུང་ཐུགས།། ཆོ་འཕྲུལ་ཟད་མི་ཤེས་པས་འདུལ།། ཞེས་བཀའ་སྩལ་པས། ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་ཞུས་པ། འཇིག་རྟེན་ཁམས་ནི་རབ འབྱམས་ན།། ཤིན་ཏུ་ལོག་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས།། སྨན་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་མེད་པས།། བདུད་རྩི་རྣམས་ཀྱང་སྒྲིབ་པས་བསྒྲིབས།། ལུས་ཀྱང་བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིས་ཉེན།། ངག་ཀྱང་དེ་ཡི་རྗེས་སུ་འབྲེལ།། འདུ་བའི དབང་པོ་དེ་ཡིས་སུ།། སེམས་ཀྱི་སྐྱེ་ཤི་ཐག་མ་ཆོད།། ཤིན་ཏུ་རྨུགས་པའི་སེམས་ཅན་ལ།། གདུལ་ཐབས་སྤྲུལ་པ་མཛད་པར་རིགས།། ཞེས་ཞུས་པས། རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པས་དཀའ་སྩལ་པ།
以下是直譯成漢語的內容: 然後,金剛手從自座而起,向世尊三次右繞並作長跪禮拜后環繞,向金剛忿怒者請問道: "一切皆為甘露自性, 為何會出現所謂的毒? 生死出現是何因由? 這些該如何醫治? 調伏的方法應如何?" 金剛忿怒者回答道: "一切本來即是甘露, 哪裡會有所謂的毒? 只是自己運用錯誤, 黑色毒藥孔雀之食。 水與酥油調和心風藥, 執為毒藥是運用之過。 對寒癥者樟腦等藥, 若運用錯誤能致死。 水能治癒而藥酥成毒, 如是一切甘露亦然, 運用錯誤皆成為毒。 若智者知曉為藥, 三界中聞名之物, 連'毒'的名字也沒有。 一切成為藥物時, 智者應當善運用。 生老病死之河流, 輪迴粗糙種子等, 執著于苦之道路。 若不斷除四魔根, 無法解脫此生死。 醫治彼等有四種: 治生則為福德資糧, 四種生處皆艱難。 治病則以藥物治, 共有四百零四種。 治老則以飲食治, 或是風氣耗盡也。 治死則修煉甘露, 即是獲得壽命持明。 調伏方法為身語意, 以無盡神變來調伏。" 金剛手又問道: "在浩瀚世界之中, 極其顛倒的眾生, 連'藥'的名字都沒有, 甘露也被遮蔽障覆。 身體為四百零四病所困, 語言也隨之相連, 聚合的根本為此, 心的生死未斷絕。 對如此愚鈍的眾生, 應當示現調伏方便。" 金剛忿怒者回答道:
ཞེས་ཞུས་པས། རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པས་དཀའ་སྩལ་པ། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིའི་ཏིང་ངེ འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཏེ་སྤྲུལ་པ་མཛད་པ།ས་བཅུའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ།། སྐུ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཚུལ།། བརྒྱད་པའི་ས་ལ་རིགས་གསུམ་མགོན།། ཚངས་རིག་རྣམས་ལ་ལྷ་ཆེན་གཟུགས།། ལྷ་ རྣམས་ཀུན་ལ་བརྒྱ་བྱིན་ཏེ།། ལྷ་མིན་རྣམས་ལ་ཐགས་བཟང་རིས།། གཟའ་སྐར་རྣམས་ལ་ཁྱབ་འཇུག་གཟུགས།། ཀླུ་རྣམས་ཀུན་ལ་འཇོག་པོ་སྟེ།། དམྱལ་བ་རྣམས་ལ་གཤེད་པོ་སྟེ།། སྒྲིབ་པ་རྣམས་ལ་ཁ་འབར མ།། དུད་འགྲོ་རྣམས་ལ་སེང་གེའི་ཚུལ།། མི་རྣམས་ཀུན་གྱི་འཇིག་རྟེན་དུ།། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པའི་ཚུལ་བསྟན་ནས།། ལ་ལ་ཁྱིམ་པ་ལྟ་བུའི་ཚུལ།། ལ་ལར་ཁབ་ནས་རབ་ཏུ་འབྱུང།། ལ་ལར་དཀའ་ཐུབ་དཀའ བ་སྤྱོད།། ལ་ལར་བྱང་ཆུབ་ཤིང་དབང་དྲུང།། ལ་ལར་བདུད་བཞི་འདུལ་བར་སྟོན།། ལ་ལར་མྱ་ངན་འདས་ཚུལ་སྟོན།། ལ་ལར་སྐུ་གདུང་རིང་བསྲེལ་སྟོན།། ལ་ལར་ཆོས་ཀྱི་གླེགས་བམ་སྟོན།། ཞེས་ཐམས་ཅད བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་རང་བཞིན་དུ་བཏུལ་ལོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས། གླེང་སློང་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།།།། དེ་ནས་ཡང་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྟན་ལས་ལངས་ཏེ། རྡོ་རྗེ ཁྲོས་པ་ལ་ཞུས་པ།དེ་ཚེ་འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་རྣམས།། བདུད་རྩིའི་དོན་གྱི་ཐུལ་ལགས་ཏེ།། འཇིག་རྟེན་བཀོད་པའི་ས་ཤེད་ན།། རཱུ་ཏྲ་ནག་པོ་མ་ཐུལ་བ།། ཐུགས་རྗེའི་བདག་པོས་གདུལ་བར་རིགས།། ཐུགས་རྗེའི་ བདག་པོ་བདེ་གཤེགས་ཏེ།། རྩ་བ་སྡོང་པོ་ཡལ་ག་ཤུན་ལྤགས་དང།། ངར་བ་ལོ་མ་མེ་ཏོག་འབྲས་བུར་བཅས།། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་གསོས་སུ་བྱིན་བརླབས་པས།། ཁྱེད་ཀྱི་བསྟེན་པ་འདི་ལ་གཟུད།། བཞི་བརྒྱ་རྩ བཞིའི་ནད་དང་བྲལ།། སྐྱེ་འཆི་བྱ་བའི་མིང་ཡང་མེད།། ཅེས་བཀའ་སྩལ་པས། རཱུ་ཏྲ་ནག་པོ་དེས་སེ་གོལ་ལན་གཅིག་བརྡབས་ནས། ཁམས་གསུམ་སྲིད་གསུམ་ང་ཡི་ཡུལ།། འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ང་ཡི་ཟས།། རྩི ཤིང་ནགས་ཚལ་ང་ཡི་གསོས།། ས་ཕྱོགས་འདིར་ནི་ཁྱོད་ཅི་གཏོགས།། ཟེར་ནས་ཁོ་མ་ཉན་ནོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་ཇི་ལྟར་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས་མ་དད་པ་གདུལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 金剛忿怒者回答道: "入於一切甘露三昧而示現: 對十地菩薩, 以毗盧遮那佛相。 對第八地,以三部怙主相。 對梵天眾,以大天相。 對諸天神,以帝釋相。 對非天眾,以善目相。 對諸星宿,以遍入相。 對諸龍眾,以持國相。 對諸地獄,以閻羅相。 對諸障礙,以火面母相。 對諸畜生,以獅子相。 在人類世界中, 示現釋迦牟尼相。 對某些示現在家相, 對某些示現出家相, 對某些示現苦行相, 對某些示現菩提樹下相, 對某些示現降伏四魔相, 對某些示現涅槃相, 對某些示現舍利相, 對某些示現經典相。" 如是將一切調伏為甘露藥性。 這是《珍貴甘露生起莊嚴》中的第二章"引發"。 然後,金剛手再次從座位起身,向金剛忿怒者請問道: "彼時六道眾生, 已被甘露之義調伏。 在世界建立之初, 未被調伏的黑色魯札, 應由大悲主來調伏。 大悲主即是如來, 根莖枝葉面板, 髓葉花果俱全, 加持為眾生之食。 依止於您, 遠離四百零四病, 連生死之名也無。" 黑色魯札打了一個響指說: "三界三有是我的領域, 六道眾生是我的食物, 草木森林是我的生計, 你在此地有何關係?" 說罷不聽從。 這是《珍貴甘露如何生起莊嚴》中的第三章"調伏不信者"。
།།། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་ཞུས་པ།། ལོག་པའི་རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་དེ།། རྒྱུ་དང་རྐྱེན་ནི་ཅི་ལས་བྱུང།། རིགས་དང་སྡེ་ནི་གང་དུ་གཏོགས།། འབྲས་བུ་སྨིན་པ་ཅི་ཞིག་ལགས།། བཏུལ་ན་ཡོན་ཏན་ཇི ཙམ་ཐོབ།། མ་བཏུལ་བ་ཡི་སྐྱོན་ནི་ཅི།། བཀའ་སྩལ་པ། རྒྱུ་ནི་གཟུང་འཛིན་སྨོན་ལམ་རྒྱུ།། རྐྱེན་ནི་ཆགས་སྡང་སྤྱོད་ལ་ཞེན།། རིགས་ནི་འཁོར་བའི་རིགས་ཅན་ཏེ།། སྡེ་ནི་འབྱུང་པོ་གདོལ་པར་གཏོགས།། སེམས་ལ དུག་གསུམ་རྒྱུན་བཅངས་ནས།། འཁོར་བའི་ལོ་འདབ་རྒྱས་པ་ཡིས།། སེམས་ཅན་སྨན་དུ་མ་ཤེས་པར།། འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཀུན་དུག་ཏུ་སྤྱད།། འབྲས་བུ་རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོར་སྨིན།། བཏུལ་བའི་ཡོན་ཏན་དཔག་ལས འདས།། དུག་གསུམ་རྩད་གཅོད་འཁོར་དོང་སྤྲུགས།། འཁོར་བ་ཆོས་ཉིད་ཆེན་པོར་འགྱུར།། སེམས་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་གནས།། ཁོག་པ་དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་དུ་གྱུར།། ཕུང་པོ་བདུད་རྩི་སྨན་དུ་འཁྲུངས།། དུག་ཅེས བྱ་བའི་མིང་ཡང་མེད།། སྲིད་པ་གསུམ་གྱི་འཇིག་རྟེན་ཡང།། རཱའ་ས་ཡ་ན་སྨན་དུ་འགྱུར།། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་བྱང་ཆུབ་སེམས།། མ་གཏུལ་བ་ཡི་སྐྱོན་བསྟན་པ།། ལྷ་དང་མི་ཡི་སྲིད་བརླག་ནས།། ཁ་ལོ་ལོག་པར བསྒྱུར་ནས་ནི།། ལུས་ལ་འཁོར་བའི་གཏེར་ཆགས་པས།། སྨན་ཞེས་བྱ་བ་མིང་ཡང་མེད།། འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཡང་དུག་ཏུ་སྤྱོད།། དེ་བས་མངོན་པར་འདུ་མཛད་ནས།། ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོས་གཟིགས་པར རིགས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས་འབྲས་བུ་གཏན་ལ་ཕབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ།།།། དེ་ནས་ཡང་བཀའ་བགྲོས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་བཀའ་བགྲོས པ།། རང་སེམས་བདུད་རྩིའི་རང་བཞིན་ལ།། དུག་ཅེས་བྱ་བའི་མིང་མེད་དེ།། ཤིན་ཏུ་འཁྲུལ་པའི་དུག་ཏུ་བཟུང།། དེ་བས་མངོན་པར་འདུ་མཛད་རིགས།། ཞེས་བགྲོས་སོ།། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི རིགས་ཀྱིས་བགྲོས་པ།ཕུང་པོ་ཡེ་ནས་བདུད་རྩི་ལ།། དུག་ཏུ་གཟུང་བས་སྐྱེ་ཤི་བྱུང།། དེ་བས་མངོན་པར་འདུ་མཛད་རིགས།། ཞེས་བགྲོས་སོ།། རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱིས་བགྲོས་པ། འདུ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་རང་བཞིན་ ལ།། སྦྱོར་བ་འཁྲུགས་པས་དུག་ཏུ་འགྱུར།། དེ་ལ་མངོན་པར་འདུ་མཛད་རིགས།། ཞེས་བགྲོས་སོ།
以下是直譯成漢語的內容: 然後,金剛持問道: "那個顛倒的大魯札, 因緣從何而生? 屬於何種種姓部族? 其果報成熟為何? 若調伏能獲何功德? 未調伏有何過患?" 回答道: "因是能所執取的愿, 緣是貪嗔行為的執著, 種姓屬於輪迴種姓, 部族屬於魔鬼外道。 心中常懷三毒, 使輪迴枝葉茂盛, 不知眾生為藥, 將世界萬物用作毒。 果報成熟為大魯札。 調伏功德不可思議, 斷除三毒根源,攪動輪迴, 輪迴成為大法性, 心安住于金剛薩埵, 身體成為八大尸林, 五蘊生為甘露藥, 連'毒'的名字也沒有。 三界輪迴世間, 也變成羅薩衍那藥。 一切成為菩提心甘露。 未調伏的過患是: 毀壞人天福報, 顛倒錯誤引導, 身成輪迴寶藏, 連'藥'的名字也沒有, 三界皆用作毒。 因此應當集會, 以大悲心觀照。" 這是《珍貴甘露生起莊嚴》中的第四章"確定果報"。 然後又商議道: 金剛持商議道: "自心本為甘露性, 無有所謂'毒'之名, 卻執為極大迷亂之毒, 因此應當集會。" 如來部族商議道: "五蘊本為甘露, 執為毒故生死起, 因此應當集會。" 寶生部族商議道: "想蘊本為甘露性, 運用錯亂故成毒, 對此應當集會。"
། པདྨ་རིགས་ཀྱིས་བགྲོས་པ། འདུ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་རང་བཞིན་ལ།། འཛིན་པ་ལོག་པས་དུག་ཏུ་འཁྲུལ།། དེ་ལ མངོན་པར་འདུ་མཛད་རིགས།། ཞེས་བགྲོས་སོ།། ལས་ཀྱིས་རིགས་ཀྱིས་བགྲོས་པ།། འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་རཱུ་ཏྲ་འདི།། ལས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་ཁམས་འདིར་བྱུང།། དྲག་པོ་རང་དག་འཐུབ་ཚོད་ཀྱིས།། སྲིད་པ གསུམ་གྱི་བདག་པོར་སྨིན།། འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཀུན་འཇིག་པར་བྱེད།། ཚངས་པ་ལྷ་དང་ཀླུ་དང་མི།། གནོད་སྦྱིན་གཟའ་དང་རྒྱུ་སྐར་དང།། སྨན་གྱི་དྲང་སྲོང་ཡིན་མོད་ཀྱང།། ཁོ་ཡི་འཁོར་དུ་བསྡུས་ནས་ནི།། སྲིད པ་འཇིག་རྟེན་སྣང་སྲིད་ཀུན།། དུག་ཏུ་སྤྱོད་པའི་རཱུ་ཏྲར་གྱུར།། ལྷ་མོ་ཀླུ་མོ་མཁའ་འགྲོ་མ།། རྩི་དང་ནགས་ཚལ་སྨན་རྣམས་ཀྱི།། ཡེ་ནས་ལྷ་མོ་ཡིན་པ་ལ།། སླས་དང་བྱི་མོ་བྲན་མོར་བསྡུས།། ནད་དང་རིམས་ཀྱི རྐྱལ་པ་བསྐུར།། བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞི་ཤིན་ཏུ་འཁྲུགས།། ནད་ཀྱི་བདག་མོར་མངའ་ཡང་བསྐུར།། གཙང་རིགས་མགོན་པོ་བདུན་ཅུ་དང།། བཻ་ཤྲ་བ་དང་ཛྂ་བྷ་ལ།། བདུད་དང་གཤིན་རྗེ་མུ་སྟེགས་དང།། རྒྱལ་པོ་བཙན དང་འབྱུང་པོའི་ཚོགས།། ཁ་རླངས་བསམ་སྦྱོར་དུག་ཏུ་བསྒྱུར།། བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ནད་ཀྱིས་འགེངས།། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་སྨན་ཆེན་ལ།། དྲང་སྲོང་ཙམ་དུ་བཞག་པ་ཡི།། གདུག་པའི་རཱུ་ཏྲ་དྲག་པོས་སྒྲོལ།། ཞེས བགྲོས་སོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས་བདེ་བར་གཤེགས་པ་བཀའ་བགྲོས་པའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ།།།། དེ་ལྟར་བགྲོས་ནས་བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དགོངས་པ་གཅིག ཏུ་བསྡུས་ནས།རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་དེའི་ཚུལ་དང་བསྟུན་པའི་ཕྱིར་ན། དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བས་མཐའ་དང་དབུས་མེད་པར་ཁྱབ་པོ།། ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཉོན་མོངས་ པ་དུག་གསུམ་དང་དུག་ལྔ་དང།བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ཉེན་པ་རྣམས་ལ། ཐུགས་རྗེ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་གཅིག་གིས་ཁྱབ་པར་མཛད་དོ།། ཐམས་ཅད་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་དུག་ལྔ་འཇོམས་པའི་རང་བཞིན་ཡི་གེ་ཧཱུྂ་དུ་ གནས་སོ།། དེ་ལྟ་བུའི་ཡི་གེ་ལས་འོད་འཕྲོས་ཏེ།། ཨེ་ཞེས་པའི་སྒྲ་ལས་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་གོ་འབྱེད་པའི་བདུད་རྩིར་ཤར་རོ།
以下是直譯成漢語的內容: 蓮花部族商議道: "想蘊本為甘露性, 執著顛倒故迷亂為毒, 對此應當集會。" 羯磨部族商議道: "這三界的魯札, 由業力生於此世間, 以兇暴自大蠻橫, 成熟為三有之主, 毀壞一切世界。 雖有梵天、天神、龍族、人類, 夜叉、行星、星宿, 以及藥仙, 卻被他收為眷屬, 使有情世間萬象, 成為用毒的魯札。 天女、龍女、空行母, 以及草木藥物, 本為女神, 卻被收為婢女僕從, 揹負疾病瘟疫之袋, 四百零四病極為混亂, 還被封為疾病之主。 七十位凈居護法, 毗沙門天、財寶天, 魔眾、閻羅、外道, 國王、山神、鬼怪眾, 氣息意行皆轉為毒, 充滿四百零四種病。 一切本為大甘露藥, 僅留仙人之名, 被兇惡魯札所降伏。" 這是《珍貴甘露生起莊嚴》中的第五章"如來商議"。 如是商議后,諸如來意念歸一,爲了適應那大魯札的方式,入于如是三昧: 真如三昧:一切法離戲論,無邊無中遍及。 普照三昧:以如虛空般的大悲心,遍及三毒五毒及四百零四種病患。 一切心性五毒降伏的本性安住于(ཧཱུྂ,hūṃ,हूँ,హూం,吽,吽)字。 從如是字中放光,從"誒"(ཨེ,e,ए,ఏ,誒,誒)字音中,顯現為開啟虛空本性的甘露。
། ཡྂ་ཞེས་པ་ལས་བསྒུལ་བསྐྱོད་ཐོགས་མེད་རླུང་གི་བདུད་རྩིར་ཤར་རོ།། རྂ་ཞེས པ་ལས་སྲེག་པར་བྱེད་པ་མེའི་བདུད་རྩིར་ཤར་རོ།། འཇུ་བ་དང་སྨིན་པར་བྱེད་པའི་རྐྱེན་བྱས་སོ།། ཁྂ་ཞེས་པ་ལས་ཆུའི་བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་རླན་ཅིང་གཤེར་བ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་ཏོ།། ཀུན་མཁའ་བསྐྱེད་ཅིང སྒེག་པའི་ལས་བྱེད་དོ།། སུ་ཞེས་པས་ཐམས་ཅད་པའི་བདུད་རྩིར་གྱུར་ཏེ། ཐམས་ཅད་བསྐྱེད་པ་དང་སྐྱེ་བའི་གཞི་བྱེད་དོ།། ལྂ་ཞེས་པས་སྤྱིར་སྡུད་པའི་བདུད་རྩི་ཤར་རོ།། དེ་ལྟར་འབྱུང་བ་ལྔ་ཤར་བའི་བདུད་རྩིའི རང་བཞིན་གྱིས་ཤར་བ་དེ་ནམ་མཁའི་བདུད་རྩིས་གོ་འབྱེད།ས་ཡིས་གཞི་སྩལ། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་བརླབས་ཀྱི་ས་བོན་བཏབ། ཆུ་ཡིས་རླན་སྩལ། མེ་ཡིས་དྲོད་སྩལ། རླུང་གིས་བསྐྱོད་པར་བྱས། དེ་བཞིན་ དུ་རྩ་བ་བརྒྱད་ལོ་མ་དང་བཅས་པར་སྨིན་ནོ།། རྟེན་འབྲེལ་བཅུ་གཉིས་ལ་བརྟེན་ཏེ་འཇིག་རྟེན་གྱི། ཁམས་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་ཆེན་པོའི་གཞལ་ཡས་ལས་དུག་གི་སྣང་བ་མིང་ཡང་མེད་པར་འགྱུར་རོ།། དེའི་ཚེ་དེའི དུས་ན་བདུད་རྩི་བླང་དོར་མེད་པ་ལ་དགོངས་ནས་ཁྲོས་པས་ཆོ་འཕྲུལ་མཛད་དེ།འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཁྲོ་བོ་འཆོལ་པས་མེར་གྱིས་བཀང་ངོ།། ཚམ་རྔམས་དྲག་པོས་འདིར་ཞིང་བརྫི་བའི་ཚུལ་མཛད། ཁྲོ་མོ་བཅུས་བདུད་རྩི་འཕྲོ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛད། ཁྲོ་བོ་བཅུས་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་བསྲུངས། རིགས་ཀྱི་ཡུམ་ལྔས་ནི། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་བསྐྱིལ། རིགས་ཀྱི་སྲས་ལྔས་བདུད་རྩི་འབེབས་སོ།། མཆེ་གཤོག་ཉི ཤུས་བདུད་རྩི་འགུགས།དབུ་དགུ་ཕྱག་བཅོ་བརྒྱད་པ་ནི་བདུད་རྩིའི་ངོ་བོར་བཞུགས། དབུ་ལ་བུདྡྷ་བཞི་བཅུ་རྩ་བཞི་ནི་དུག་བཞི་བཅུ་རྩ་བཞིར་བསྒྱུར་ཞིང་བདུད་རྩིའི་མཆོག་ཏུ་བཞུགས་སོ།། ཤིན་ཏུ་བརྗིད་ ཆེ་ཞིང་ཆེ་མཆོག་དབུ་དགུ་རུ་བརྩེགས་ཏེ་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིའི་ངང་དུ་ཤར་རོ།། བདུད་རྩིའི་ངང་དུ་ཤར་བས་རཱུ་ཏྲ་དེས་ལན་ལྡོན་པ་དང་སྤོབས་པའི་གླགས་མ་རྙེད་དོ།། རུས་སྦལ་རྒྱར་ཞུགས་པ་བཞིན་གནས་སོ།
以下是直譯成漢語的內容: 從(ཡྂ,yaṃ,यं,యం,巖,巖)字音中,顯現為無礙運動的風之甘露。 從(རྂ,raṃ,रं,రం,讓,讓)字音中,顯現為燃燒的火之甘露,成為消化成熟的緣。 從(ཁྂ,khaṃ,खं,ఖం,康,康)字音中,顯現為濕潤流動的大水甘露,成為一體。具有產生虛空及妙曼之作用。 (སུ,su,सु,సు,蘇,蘇)字使一切成為甘露,成為一切產生之基。 從(ལྂ,laṃ,लं,లం,朗,朗)字音中,顯現為總攝的甘露。 如是五大元素顯現為甘露本性: 虛空甘露開啟空間, 地賜予基礎, 菩提心加持播下種子, 水賜予濕潤, 火賜予溫暖, 風使之運動。 如是成熟為八根本藥及其葉。 依十二緣起,一切世界成為大甘露宮殿,毒的顯現連名字也沒有。 此時,為顯示甘露無取捨,示現忿怒神變,以忿怒尊遍滿一切世界,以猛烈威勢鎮壓。 十忿怒母執行甘露流散事業, 十忿怒尊守護智慧甘露, 五部佛母調配智慧甘露, 五部佛子降下甘露, 二十獠牙翼臂召請甘露, 九頭十八臂安住為甘露本體, 頭頂四十四佛轉化四十四毒為最勝甘露。 極其威嚴莊嚴的九層頭部,一切顯現為甘露境界。 顯現為甘露境界,使那魯札無法反抗與挑戰,如龜縮入殼般安住。
། ཐུགས རྗེ་ཆེན་པོའི་ལྕགས་ཀྱུས་གཟུང་སྟེ།ར་ཏྲི་རཱུ་ཏྲ་ར་ཀ་ཤའི་སྒྲ་བསྒྲགས་པས་རཱུ་ཏྲ་ནག་པོ་དེ་ན་རེ་ཡེ་ཤེས་ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུང་བ་ལ་ཉམ་ཐག་པ་མ་ཡིན་ཏེ་ངའི་གནས་འཁོར་གཟི་བརྗིད་ལ་ལྟོས་དང་ཞེས་ཟེར་རོ།། དེར་ དཔལ་ཆེན་པོས་ཁོའི་འཁོར་ལ་གཟིགས་པས་གནས་འཁོར་དེའི་ཕྱི་རོལ་ན་མ་དང་ཆུང་མ་བུ་མོ་བྲན་མོའི་ཚོགས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་གཟིགས་ནས་དབང་དུ་བསྡུས་ཏེ་སྦྱོར་བ་མཛད་ནས།ཐམས་ཅད་དབང་དུ་ བསྡུས་ནས་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་ལྷ་མོར་བཞག་གོ།གདུག་པ་ཅན་གྱི་ཆགས་སྟག་དང་དོམ་དང་མགོ་ཅན་གྱི་ཚོགས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ཡང་དབང་དུ་བསྡུས་ཏེ་བསྒྲལ་ལ་ཁད་པ་ཙམ་དུ་མཛད་ དོ།། གཞལ་ཡས་ཁང་གི་གནས་འཁོར་ཕྱི་རོལ་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་གོ་རོ་ཙ་ན་དང་ཀེྂ་རུས་བསམ་གྱི་མི་ཁྱབ་པ་རྣམས། གསང་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལས་བདུད་རྩིར་སྤྲུལ་ཏེ། ཞལ་དུ་རོལ་ལོ།། མི གཙང་བའི་འདམ་རྫབས་སྣ་ཚོགས་ཡོད་པ་དེ་དག་ནི།དྲི་ཆེན་ལས་བདུད་རྩི་སྣ་ཚོགས་སུ་སྤྲུལ་ཏེ་ཞལ་དུ་རོལ་ལོ།། གནས་འཁོར་དེ་ན་རྣག་དང་ཆུ་སེར་གྱི་ཞམ་ཆུ་བསམ་གྱི་མི་ཁྱབ་པ་གཅིག་གནས་ པ་དེ་རྣམས་དྲི་ཆུ་ལས་བདུད་རྩི་སྣ་ཚོགས་སུ་སྤྲུལ་ཏེ་རོལ་ལོ།། གནས་འཁོར་དེ་ན་རཀྟའི་རྒྱ་མཚོ་འཁྱིལ་པ་རྣམས་པདྨ་རཀྟ་ལས་བདུད་རྩིར་ཞལ་དུ་རོལ་ལོ།། དེར་རཱུ་ཏྲ་གཟི་བརྗིད་ཉམས་སོ།། ཉམས་པ་དེ་ལ གདབ་པའི་སྔགས་དྲུག་གི་འཁོར་ལོ་དྲུག་རྫོགས་པར་བསྐོར་ནས།མིག་གཉིས་བར་སྣང་ལ་ཁམས་སུ་བསྐྱུར་བས། ཉི་ཟླ་གསལ་བ་ཐོབ་བོ།། ཁོའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་རྒྱན་དུ་དུར་ཁྲོད་ཆས་བརྒྱད་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་ དེར་གནས།དེ་ཡང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕུར་པས་བཏབ་ནས་བསྒྲལ་ལོ།། ག་གོ་ཐད་ཐེད་ནི་ཞལ་དུ་གསོལ། བདེ་བའི་ལྟོ་རུ་མིང་དེ་གནས་སོ།། ཡན་ལག་དང་བ་སྤུ་ཁ་ཅིག་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་དཔུང་གིས་བསྲེགས་ནས་སྐུ་ དང་གསུང་དུ་གནས་སོ།། ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་རྣམས་བཤིགས་ཏེ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཁྱབ་པར་གཏོར་རོ།། ལམ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་གནས་སོ།། སྙིང་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཚངས་པའི་གནས་སུ་བརྒྱུད་པས་ཚངས་པའི་ཚེ དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཏོ།། གློ་བ་ལྷའི་ཡུལ་དུ་བསྐྱུར་བས་ལྷ་ལོངས་སྤྱོད་དང་བློ་ཚད་དུ་ལྡན་ནོ།
以下是直譯成漢語的內容: 大悲鐵鉤攝持,發出"(ར་ཏྲི་རཱུ་ཏྲ་ར་ཀ་ཤ,ra tri rū tra ra ka śa,र त्रि रू त्र र क श,ర త్రి రూ త్ర ర క శ,拉特利魯特拉拉卡夏,拉特日魯特拉拉卡夏)"聲音。那黑魯札說道:"智慧啊,你攝持我並非困難,請看我的眷屬和威嚴。" 於是大吉祥尊觀看他的眷屬,見到住處外圍有無量母親、妻子、女兒、婢女眾,便攝受她們並作結合,全部攝受后安立為甘露藥神女。又攝受無量兇惡的虎、熊及獸頭眾,幾乎將其度化。 在宮殿住處外,有無量菩提心性的牛黃和(ཀེྂ་རུ,keṃ ru,केंरु,కేంరు,根如,根如),從秘密菩提心幻化為甘露享用。各種不凈污泥,從糞便幻化為各種甘露享用。住處中有無量膿血水,從尿液幻化為各種甘露享用。住處中盤旋的血海,從蓮花血中化為甘露享用。 於是魯札威嚴衰減。對衰減的他,完整旋轉六種降伏咒輪,將兩眼拋向虛空界,獲得日月光明。他的受用裝飾八種尸林飾物等留在原處,又以智慧橛釘釘住度化。將骨骼碎片吞入腹中。四肢和毛髮被智慧火焰焚燒,安住為身與語。身體肢節分解散佈遍滿世界。安住于無誤道路。百零八顆心臟傳至梵天界,獲得梵天壽命。肺拋向天界,獲得天人受用和智慧。
། ལྕེ་གནོད་སྤྱིན་ཡུལ་དུ་བསྐྱུར་བས་གནོད་སྤྱིན་མཐུ་སྟོབས་ཆེ་བར་གྱུར་ཏོ།། མིག་གཉིས་བར་སྣང་ཁམས་སུ་བསྐྱུར བས་ཉི་ཟླ་གཉིས་ཀྱི་གསལ་བ་ཐོབ་བོ།། རྐང་པ་འབྱུང་པོའི་ཡུལ་དུ་བསྐྱུར་བས་འབྱུང་པོ་ཁྱབ་ཆེའོ།། མགོ་སྲིན་པོའི་ཡུལ་དུ་བསྐྱུར་བས། སྲིན་པོ་གདོན་ཆེ་ཞིང་ཤ་ཟ་བའི་ལས་བྱེད་དོ།། ལག་པ་གཡས་པ་ཤར་ལྷོའི གླིང་དུ་བསྐྱུར་བས་བཟོ་མཁས་ཤིང་སྒྱུ་མའི་གླིང་དུ་གནས་སོ།། ལག་པ་གཡོན་པ་བདུད་ཀྱི་གླིང་དུ་བསྐྱུར་བས། བདུད་སྟོབས་དང་ལྡན་ནོ།། ཕོ་མཚན་སྒྲ་མི་སྙན་དུ་བསྐྱུར་བས། ཚེ་ལོ་སྟོང་ལས་མི་འགྱུར་རོ།། སྙིང འཛམ་བུ་གླིང་གི་ཡུལ་མ་ག་དྷར་བསྐྱུར་བས།སྤྲུལ་སྐུའི་ཞབས་ཀྱིས་བཅག་པ་དང། སླད་ནས་བྱོན་པའི་སྙིང་སྟོབས་ཆེ། ལྟེ་བ་ཀླུ་ཡི་ཡུལ་དུ་བསྐྱུར་བས། སྲིད་པའི་མ་ཐ་ཙམ་བྱེད་པའི་གཏན་ཚིགས་བྱུང། སླད་མ་ ལུས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་རྣམས།། འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཀུན་ཁྱབ་པ་རུ།། ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་སྨན་དུ་སྤྲུལ།། ཕྱག་གིས་དྲངས་ནས་བཙིར་ནས་ནི།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་སྣམ་དུ་བཏོན།། ཤིན་ཏུ་རཱུ་ཏྲ་འགྱོད་པ་སྐྱེས།། ངུ་ཞིང་འགྱོད པས་བཤགས་པར་བྱས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོའི་དོན་གཉིས་བྱས།། ལྷག་མའི་ལུས་ཀྱང་གདན་དུ་ཕུལ།། སེམས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བརྟགས།། འཇིག་རྟེན་ཁམས་འདི་ཁྱབ་པ་རུ།། བདག་གི་རྣམ་ཤེས་སྨན་དུ ཤོག།ཅེས་དམོད་བོར་བས་ལུས་བཤིག་ཚད་སྨན་དུ་གྱུར་ནས། དཔྱིད་རྩ་བའི་སྨན། དབྱར་སྡོང་པོའི་སྨན། སྟོན་མེ་ཏོག་དང་འབྲས་བུ་སྙིང་པོའི་སྨན་དགུན་ཤུན་ལྤགས་དང་ཐང་ཆུ་ཉིལ་བའི་སྨན། རང་རང་གི་རྩ་བ་ བརྒྱད་ལ་ཡོན་ཏན་སྟོང་དང་ལྡན་ཞིང་འཇིག་རྟེན་ཁམས་སུ་ས་ལས་གནས་སོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས། རཱུ་ཏྲ་བསྒྲལ་ནས་ལུས་འཇིག་རྟེན་དུ་གྱུར་པའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 舌頭拋向夜叉界,夜叉獲得大神力。兩眼拋向虛空界,獲得日月二者的光明。雙腳拋向部多界,部多廣大遍佈。頭拋向羅剎界,羅剎成為大魔並行食肉之業。右手拋向東南洲,成為工巧幻化之洲。左手拋向魔界,魔獲得力量。男根拋向俱盧洲,壽命不變千歲。心臟拋向瞻部洲的摩揭陀地,化身佛足踏此地,後來者具大勇氣。臍拋向龍界,成為輪迴邊際的依據。 其餘身體部分遍佈世間界,全部幻化為甘露藥。用手拉出擠壓,將大魯札擠出鼻孔。魯札生起極大悔意,哭泣懺悔。大甘露成就二利。剩餘身體獻為座墊。心意觀想為金剛薩埵。 "愿我的神識遍佈此世間界成為藥物。"如是發願后,身體分解成為藥物:春季根藥,夏季莖藥,秋季花果精華藥,冬季樹皮汁液藥。各自八種根本藥具千種功德,安住於世間界的大地上。 這是《寶貴甘露誕生莊嚴》中第六章"度化魯札使身體化為世間"。
།།། དེ་ནས་ཡང་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་རང་གི་སྟན་ལངས་ནས་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པ་ལ། ཨེ་མ་ཧོ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པའི་གཙོ།། སངས་རྒྱས་ཡབ་གྱུར་དམ་པའི་བདག། བདུད་རྩི་ཉིད་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།། དབུ་ལ སངས་རྒྱས་བཞི་བཅུས་བརྒྱན།། བདུད་རྩི་མཆོག་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།། ཆེ་མཆོག་དབུ་རུ་བརྩེགས་ནས་བཞུགས།། བདུད་རྩི་འབེབས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།། གདུག་པ་སླད་ཀྱིས་ཚར་བཅད་ནས།། འཇིག་རྟེན ཁམས་ཀུན་བདུད་རྩིར་འཁྲུངས།། སྨན་པའི་མཆོག་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།། ཐམས་ཅད་སྨན་དུ་བསྒྱུར་བ་དེ།། བདག་ཅག་འཁོར་བཅས་ངོ་མཚར་ཆེ།། ཐུགས་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཆར་སྤྲིན་གྱིས།། སྟེང་དང་འོག་མེད་འཇིག རྟེན་གསུམ།། རི་རབ་རྩེ་དང་རི་སུལ་དང།། ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཡིས།། བདུད་རྩིའི་ཆར་ཆེན་དབབ་ཏུ་གསོལ།། ཞེས་ཞུས་པས། རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པའི་རྒྱལ་པོས་བདུད་རྩིའི་དྲོད་ནམ་མཁའི་རླན་བཞིན་དུ གཡོས།། བདུད་རྩི་སྦེད་པར་བྱེད་པའི་སྤྲིན་མགོ་ནི་ཕྱོགས་རིས་མེད་པར་གཏིབས།། བདུད་རྩིའི་སྐྱེ་གནས་ས་དང་གངས་དང་རི་བྲག་ཀླུང་ཤོང་དང།། བྲག་སུལ་ནམ་མཁའ་ཆུ་དང་རི་ཁྱུད་དང།། རྩི་ཐོག་རང བཞིན་དྲོད་ནི་གཡོ་མཛད་པ།། རང་བཞིན་འབྲུག་དང་གློག་སྒྲ་ཡང།། བདུད་རྩིའི་ཆར་ཆེན་འབེབས་པའི་རྐྱེན།། ཐུགས་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་ཆར་སྤྲིན་གྱིས།། ཕྱོགས་རིས་མེད་པར་ཁྱབ་པར་བབས།། མེ་ཡིས་བདུད་རྩི་དྲོད ཕབ་ནས།། སྨིན་པ་འབྱུང་བ་འདི་ལྟ་སྟེ།། རྩ་བ་སྡོང་པོ་ཡལ་ག་རྣམས།། རཱུ་ཏྲའི་ལུས་ལས་སྐྱེས་པར་མཛད།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས། རཱུ་ཏྲའི་ལུས་བཤིགས་ནས་བདུད་རྩི་ས་བོན་དུ བཏབ་པ་ལ་ཐུགས་རྗེའི་ཆར་སྤྲིན་ཕབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 然後金剛持從自己的座位起身,對金剛忿怒尊說道: "稀有啊,金剛忿怒尊主! 成佛之父,至高無上者, 向甘露本身頂禮讚嘆! 頭飾四十佛莊嚴, 向最勝甘露頂禮讚嘆! 大勝主疊層而坐, 向降下甘露者頂禮讚嘆! 降伏兇惡后, 世間界皆成甘露, 向最勝醫者頂禮讚嘆! 一切轉為藥, 我等眷屬甚稀有。 以大悲法雨雲, 無上下三界, 須彌峰與山谷, 遍滿一切大悲, 祈請降下甘露大雨。" 如是祈請后,金剛忿怒王使甘露溫暖如空中濕氣流動。遮蔽甘露的雲頭無偏覆蓋。甘露生處的地、雪、山巖、河谷、巖縫、虛空、水域、山脈、草頂自然溫暖流動。自然雷聲與閃電聲也是降下甘露大雨的緣由。大悲法雨雲無偏遍滿而降。火使甘露溫暖后,成熟生起如下:根、莖、枝葉皆從魯札身體生出。 這是《寶貴甘露誕生莊嚴》中第七章"分解魯札身體播下甘露種子后降下大悲雨雲"。
།།། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡི།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། སྲོག་པ་རྩ་ཡི་ཁྲག་ཡར་བས།། རྒྱ་མཚོ་ཀླུ་ཡི་ཡུལ་དུ་ཡར།། རྩ་བ་དམྱལ་བའི ཡུལ་དུ་ཟུག།སྡུག་བསྔལ་སེལ་བའི་སྨན་བརྒྱད་བྱུང།། ཚ་བ་བརྒྱད་དང་གྲང་བ་བརྒྱད།། ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ལག་ན་སྤྱོད།། སྡོང་པོ་ཀླུ་ཡི་ཡུལ་དུ་ཟུག། བདུད་རྩི་ཤུ་དག་དཀར་པོ་བྱུང།། རྩ་རྒྱུས་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ སྨན།། ཤིན་ཏུ་སྐྲངས་པའི་ལུམས་ལ་འཇིབས།། བཅངས་ན་ཀླུ་ཡི་ཁ་རླངས་འཇིལ།། ཀླུ་ཡི་དྲང་སྲོང་བཅུ་པོས་སྤྱོད།། ངར་བ་བར་སྣང་ཁམས་ན་འཕྱོ།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཐང་ཀར་བབས།། སྐར་མའི་དྲང་སྲོང་བཅུ གཉིས་སྤྱོད།། ཡན་ལག་ལྷ་མིན་ཡུལ་དུ་སྐྱེས།། སྟོབས་དང་ལྡན་པའི་བདུད་རྩི་བབས།། གཟའ་ཡི་དྲང་སྲོང་བརྒྱད་རྣམས་སྤྱོད།། འདབ་མ་གཞོང་ཐོགས་ལྷ་ལ་སྒྲིབ།། ཟས་དང་ལྡན་པའི་བདུད་རྩི་འཁྲུངས།། འབྲས བུ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་ཀྱི།། ལྷ་ཡི་ཡུལ་ཀུན་ཁྱབ་པར་འཁྲུངས།། དེ་ཡི་སྙིང་པོར་གྱུར་པ་ནི།། འབྲས་བུ་སྨན་མཆོག་ཨ་རུ་ར།། ལྷ་ཡི་དབང་པོ་བརྒྱ་བྱིན་དང།། ཉེ་དབང་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ནི།། སྨན མཆོག་དེ་ལ་སྐྱོད་པ་ཡིན།། སྨན་དེ་ཟོས་པའི་ནུས་པ་ཡིས།། འཆི་བ་མེད་པའི་གཡུང་དྲུང་ཐོབ།། ལྷ་རྣམས་བསོད་ནམས་ཆེ་ཞེས་བྱ།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་ཀྱང་ངོ་མཚར་ནས།། ཤིང་ལ་བསྐོར་བ་ལན་གསུམ་བྱས།། ངོས ངོས་དག་ནས་མིང་ཡང་བཏགས།། ཤར་གྱི་ལྷ་ཡིས་མིང་བཏགས་ལ།། རྩ་བ་རྩེ་མོ་ཚུན་ཆད་ལ།། དཔག་ཚད་ཁྲི་ཚོ་བཅུ་བདུན་བཅས།། སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བཞོན་པར་འདུག། མིང་ཡང་དཔག་ཚད་བཞོན་ཤིང ཞེས།། ཤར་གྱི་ལྷ་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བཏགས།། རྩ་བ་སྡོང་པོ་ཡོན་ཏན་སྟོང།། ཡོན་ཏན་དེ་བཞིན་འབྱུང་བས་ན།། བྱང་ན་གནས་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི།། ཁ་ལེ་སྟོང་འབྱམས་ཞེས་སུ་བཏགས།། རི་རབ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ བརྟོལ་ནས།། ནུབ་ན་གནས་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི།། ཡོངས་འདུ་ས་བརྟོལ་ཞེས་སུ་འདོགས།། འཛམ་བུ་གླིང་གི་དབུས་ཤེད་ན།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བཀྲ་ཤིས་གསོལ།། ཚེ་རིང་ལོངས་སྤྱོད་འཕེལ་འགྱུར་བས།། འདི་ནི ལྷ་ཡི་བསོད་ནམས་ཡིན།། ཤིང་ཆེན་བྱམས་ལྡན་ཞེས་སུ་བཏགས།། ཤིང་གི་ཡལ་ག་དུམ་བུ་ཀུན།། བྱིས་པ་ཀུན་གྱི་རྩེ་རྒྱུར་པས།།
以下是直譯成漢語的內容: 然後,當金剛童子度化大魯札時,生命脈中的血液上升,升至海洋龍界。根部插入地獄界,生出八種消除痛苦的藥。八種熱藥和八種寒藥,由法王手中使用。樹幹插入龍界,生出甘露白色獨活。這是有益於一切筋脈的藥,能吸收極度腫脹,持有能消除龍的口氣,由十位龍仙人使用。枝幹飄蕩于虛空界,甘露大藥降於草地,由十二位星宿仙人使用。肢節生於非天界,降下具力量的甘露,由八位行星仙人使用。葉子遮蔽持盆的天神,生出具食物的甘露。果實遍佈三十三天神界。 其中最精華的是最勝果藥訶子。天帝釋和三十二近天王以此最勝藥為食。因食用此藥的力量,獲得不死的永恒。稱為諸天福德廣大。諸天皆感稀有,繞樹三匝。從各面為其命名。東方諸天命名為:從根到頂高十七萬由旬,能載一切眾生,名為"由旬乘樹"。因根莖具千種功德,北方諸天命名為"千功德遍"。穿透須彌山中央,西方諸天命名為"圓滿穿地"。在瞻部洲中央,諸天祈福,因增長長壽受用,此為天之福德,命名為"大慈樹"。樹的所有枝幹碎片,成為孩童們的玩具。
བྱིས་པ་ཀུན་གྱི་རྩེ་རྒྱུར་པས།། སྐད་ཅིག་ཡུད་ལ་ལུས་བོང་རྫོགས།། ཤིང་བུ་བིལ་བ་ཞེས་སུ་གྲགས།། བཀྲ་ཤིས ཆོས་རྣམས་འབྱུང་བའི་རྒྱུ།། འབྲས་བུ་སྨན་ཆེན་ཨ་རུ་ར།། འཆི་བ་མེད་པ་ཨ་རུར་བཏགས།། མེད་ཀྱང་ཆགས་པས་ར་རུ་བཏགས།། རིགས་ནི་རྣམ་པ་བཅུ་རུ་གྱེས།། ངོ་མཚར་ལྡན་པའི་ཨ་རུ་ར།། སྙིང་གི་དཀྱིལ དང་འདྲ་བ་གཅིག།ཚངས་པའི་ཡུལ་དུ་གྱེས་ཏེ་སོང།། ཚངས་པ་ཀུན་གྲོལ་ཆེན་པོས་ཟོས།། ཚེ་ཡི་རིག་འཛིན་ཆེན་པོ་ཐོབ།། ཚངས་པའི་དྲང་སྲོང་བརྒྱད་རྣམས་དང།། བུ་དང་ཚ་བོ་ཡང་ཚར་བཅས།། ཚངས་པའི་ དྲང་སྲོང་བུ་རྣམས་ཀྱིས།། འཆི་བ་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ།། སྨན་དེ་ཟོས་པའི་ནུས་པ་ཡིས།། ཚེ་ལོ་འབུམ་དང་ཁྲི་རུ་འགྱུར།། གཅིག་ནི་དགའ་ལྡན་གནས་ན་སྤྱོད།། དགའ་བར་ལྡན་པའི་ཨ་རུ་ར།། དབྱིབས་ནི རིན་པོ་ཆེ་རུ་འདུག།རྒྱལ་བ་བྱམས་པའི་བྱིན་གྱི་བརླབས།། སྦྱར་ན་འཆི་བའི་ནད་ཀུན་སེལ།། བློ་རྣམས་རྣོ་བའི་ཡོན་ཏན་ཐོབ།། གཅིག་ནི་ལྷ་ཡི་ཡུལ་དུ་སྤྱོད།། དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཨ་རུ་ར།། ཆེ་ཆུང་ཚད་ནི་པི་ནི་ ཁ།། སྟོད་དང་སྨན་དག་ཕྲ་བར་འདུག། སུལ་བུ་དག་ཀྱང་མེད་པ་ལ།། དཀར་སེར་མདོག་ཀྱང་གཏིང་ན་འཚེར།། འཇམ་དཔལ་རྣོན་པོས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། བཞག་པ་ཙམ་གྱིས་ནད་རྣམས་སེལ།། ལྷ་རིགས་ལྟ བུའི་མི་རྣམས་སམ།། བསོད་ནམས་ཅན་ལ་སྦྱར་བ་ལས།། གཞན་གྱིས་དེ་ནི་ཐུབ་པ་མེད།། གཅིག་ནི་གནོད་སྦྱིན་ཡུལ་དུ་འཁྲུངས།། སྟོབས་དང་ལྡན་ཞིང་གཅུ་ཐབས་ཅན།། ཁ་དོག་དག་ཀྱང་ནག་པོར་གནས།། ཆེ ཆུང་ཚད་ནི་བཅའ་ཅའི་སྟོད།། རྩེ་མོ་རྡོ་རྗེའི་དབྱིབས་སུ་འདུག། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་དབང་བསྐུར་བས།། མཐུ་དང་སྟོབས་སུ་ལྡན་པ་ཡིན།། བགེགས་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་ནད་ལ་གཏང།། གཅིག་ནི་གཟའ་ཡི ཡུལ་དུ་ཡར།། དབྱིབས་ནི་རཝ་ཡི་དབྱིབས་སུ་འདུག། ཆེ་ཆུང་ཚད་ནི་སྦྱངས་དང་མཉམ།། བཻཌཱུརྱ་ཡིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། དྲག་ཤུལ་སྤྱོད་པའི་ནད་ལ་གཏང།། གཟའ་ཡི་དྲང་སྲོང་བརྒྱད་རྣམས་སྤྱོད།། གཅིག་ནི་རི བདུན་ཁ་ལ་བབས།། སྲིད་པ་གཞོམ་པའི་ཨ་རུ་ར།། དབྱིབས་ནི་ཟླ་བའི་དབྱིབས་སུ་འདུག། སེར་ལ་དམར་བ་ཉི་མའི་མདོག། སུལ་བུ་ཕྱོགས་གཅིག་དག་ནས་སྐྱེ།།
以下是直譯成漢語的內容: 因成為孩童們的玩具,瞬間身體長大。稱為"木瓜"。是吉祥法生起之因。果實大藥訶子,因不死而命名為"訶"。雖無卻因執著而命名為"訶"。分為十種類別。具稀有的訶子,一種如心中央,分散至梵天界。大梵天王食用后,獲得長壽持明大成就。八位梵天仙人及其子孫,梵天仙人之子們獲得不死成就。因食用此藥的力量,壽命增至十萬、百萬歲。 一種在兜率天界使用,具喜樂的訶子,形狀如寶石。蒙彌勒佛加持,配用能除一切死亡疾病,獲得智慧敏銳的功德。一種在天界使用,無量的訶子,大小如鴿子蛋,上下均細小,無皺紋,內部閃耀白黃色。蒙文殊菩薩加持,僅放置即能除病。適用於如天人般的人或有福德者,其他人無法承受。 一種生於夜叉界,具力量且彎曲,顏色黑色,大小如茶樹上部,頂端如金剛形。蒙金剛手灌頂,具大力威猛,用於治療魔障所致之病。一種升至行星界,形如角,大小如蠅,蒙琉璃光如來加持,用於治療暴烈行為所致之病,由八位行星仙人使用。 一種降於七山之頂,能摧毀輪迴的訶子,形如月亮,黃中帶紅如日色,一側生有皺紋。
སུལ་བུ་ཕྱོགས་གཅིག་དག་ནས་སྐྱེ།། ཕྲ་ཞིང་མང་བས་ཉི་ཟེར་འདྲ།། འོད་ཀྱི་རྒྱལ པོས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། ཆེ་ཆུང་ཚད་ནི་ལྡབ་དྲི་ཙམ།། གྲང་བས་ཉན་པ་རྣམས་ལ་སྦྱར།། གཅིག་ནི་ཀླུ་ཡི་ཡུལ་དུ་བབས།། འཇོམས་པརབྱེད་པའི་ཨ་རུ་ར།། སུལ་བུ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་ལ་ཞིབ།། སུལ་བུ་དམར་ཞིང་ལོགས རྣམས་དཀར།། གྱེན་དུ་གས་པའི་སེར་ག་ཅན།། ཆེ་ཆུང་ཚད་ནི་ནག་པི་ཙམ།། སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། རྨ་མི་གྲང་བདུན་ཁ་རུ་བབས།། རླུང་དང་བད་ཀན་དཀར་པོའི་སྤྲན།། གཅིག་ནི་གཙུག འཛིན་ཡུལ་དུ་བབས།། ཤིན་ཏུ་ཆེ་ཞིང་པགས་པ་མཐུག། ཡ་ཡོ་མེད་ཅིང་ཟླུམ་ལ་འདྲིལ།། ཆེ་ཆུང་ཚད་ནི་དི་འབི་ཏ།། གྲུབ་པའི་བློ་གྲོས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། ཤ་རྣམས་རབ་ཏུ་སྐམ་པ་དང།། རླུང་དང་རྒས་པར་གྱུར པ་ཡི།། ཤ་ཚིལ་མེ་ལྟར་འབར་བར་བྱེད།། གཞོན་ནུར་འགྲོ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། གཅིག་ནི་གཙང་མའི་གནས་སུ་བབས།། དབྱིབས་ནི་སྒོ་ངའི་དབྱིབས་སུ་གནས།། སུལ་བུ་མེད་ཅིང་ཡུ་བ་ཅན།། ཆེ་ཆུང་ལུག་ཕོའི་ལོང ག་ཙམ།། ལྷ་མོ་སྒྲོལ་མས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། འཇམ་ཆོས་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། དེ་ལྟར་འཇིག་རྟེན་དགུ་པོ་རུ།། ཟོས་པས་ཚེ་ལོ་ཁྲི་འབུམ་ཐུབ།། བསྒྲུབས་པས་རྐྱེན་མཻད་དངོས་གྲུབ་ཐོབ།། བཞི་བརྒྱ་རྩ བཞིའི་ནད་རྣམས་ཀུན།། འཇིག་རྟེན་དགུ་རུ་ལྡང་མ་ནུས།། ཤིན་ཏུ་ངོ་མཚར་གྱུར་ནས་ནི།། འདི་ནི་ཚད་མེད་ཤིང་གི་སྨན།། རྩ་བ་དམྱལ་བའི་ཡུལ་ན་ཡོད།། རྩ་བ་བཅད་པས་སྡོང་མ་འགྱེལ།། ཀླུ་ཡི་བསོད་ནམས ཡིན་པར་ངེས།། སྡོང་པོ་བཅད་པས་ངར་མ་ཆགས།། ལྷ་མིན་གཟའ་སྐར་བསོད་ནམས་ཡིན།། ངར་པ་བཅད་པས་ཡལ་མ་བསྐམས།། དྲང་སྲོང་བརྒྱད་ཀྱི་བསོད་ནམས་ཡིན།། ཡལ་ག་བཅད་པས་འདབ་མ་ཡོངས་མ ཉིལ།། གཞོང་ཐོགས་ལྷ་ཡིས་བསོད་ནམས་ཡིན།། ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་རལ་གྲི་ཡིས།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་ལ་ཞེ་སྡང་ལངས།། འབྲས་བུ་འདབ་མའི་མཚམས་སུ་བཅད།། ལྷ་ཡི་བསོད་ནམས་མ་བྲི་བས།། འབྲས་བུ་བར་སྣང ཁམས་སུ་སྨིན།། མེ་ཏོག་ཨུ་དུམ་ཝ་ར་ཡང།། བདུན་གྱི་མཐའ་མ་བསྐོར་ནས་གནས།། སྔ་མ་བས་ཀྱང་མདངས་དང་ལྡན།། མེ་ཏོག་ཨུ་དུམ་ཝ་ར་ལ།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བལྟས་གྱུར་པས།། སྤྱན་གྱི་དངོས་གྲུབ ཆེན་པོ་ཐོབ།།
以下是直譯成漢語的內容: 一側生有細密如陽光的皺紋。蒙光明王加持,大小如蒲公英。用於治療寒性疾病。一種降至龍界,能摧毀的訶子,皺紋極細密,皺紋紅色而側面白色,向上裂開有黃色紋路,大小如黑豆。蒙觀世音菩薩加持,降於七種不寒傷口,風和白痰之云。 一種降至持頂界,極大而皮厚,無歪斜圓潤,大小如蜂窩。蒙成就智慧加持。能使極度乾瘦、風病和衰老之人的肉脂如火燃燒,無疑能使人返老還童。一種降至清凈處,形如雞蛋,無皺紋有柄,大小如公羊踝骨。蒙度母加持,對一切柔和之法極為稱讚。 如是在九界中,食用可活十萬百萬歲,修持可無礙獲得成就。四百零四種疾病,在九界中無法興起。極為稀有,此為無量樹藥。根在地獄界,砍根不倒,定是龍之福德。砍樹幹不折,是非天、行星、星宿之福德。砍枝幹葉不枯,是八仙人之福德。砍枝葉不落,是持盆天神之福德。 非天用劍對諸天生嗔,在果實與葉間砍斷。因天之福德未減,果實成熟于虛空界。優曇缽花環繞七山之末,較前更具光澤。諸天觀看優曇缽花,獲得殊勝眼睛成就。
སྤྱན་གྱི་དངོས་གྲུབ ཆེན་པོ་ཐོབ།། རིག་པས་ལུས་ཀྱི་ནད་རྣམས་བྱང།། ཟོས་པས་ཚེ་ཡི་རིག་འཛིན་ཐོབ།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་གྱི་ངོ་མཚར་ཐོབ།། ལྷུང་བའི་དཔག་བསམ་ལྗོན་ཤིང་འདི།། ལྷ་ཡི་བསོད་ནམས་ལས་ལས གྲུབ།། ཀླུ་དང་དམྱལ་བ་གཟའ་སྐར་གྱིས།། བཅད་དེ་ཐུང་བར་མི་འགྱུར་ལ།། བཞོག་སྟེ་ཕྲ་བར་མ་གྱུར་ལ།། ལྷ་མ་ཡིན་ནི་ཞེ་སྡང་གིས།། ལོ་མ་ཕྲལ་ཡང་འབྲས་བུ་སྨིན།། ཡ་མཚན་མེ་ཏོག་གཏིང་ནས་སྐྱེས།། འདི ཡི་ངོ་མཚར་ཆེ་ཚོད་ལ།། ཤིང་ལ་ལྷ་གཅིག་མི་བདོག་གམ།། སྨན་ལ་སྲུང་མ་མི་བདོག་གམ།། ཞེས་ནམ་མཁའ་ལ་བལྟས་ཏེ་ནམ་མཁའ་ལ་དམོད་པ་བོར་རོ།། དེ་ནས་ཅུང་ཞིག་ལོན་པ་དང།། ལྷ་རྣམས་བསོད ནམས་ཆེ་བ་དང།། མདུན་གྱི་ནམ་མཁའ་དག་ལས་ནི།། འདི་ལྟ་བུ་ཡི་སྒྲ་རྣམས་བྱུང།། ཨེ་མ་ཧོ།། ངོ་མཚར་ཆེ་བའི་ཤིང་དང་སྨན།། སྐྱེས་པ་རཱུ་ཏྲའི་སྲོག་རྩ་ཡིན།། མ་ཆོད་པ་ནི་རཱུ་ཏྲའི་མཐུ།། མེ་ཏོག་ལྷ་ཡི་བསོད ནམས་ཡིན།། འབྲས་བུ་སྨིན་པ་ཀུན་གྱི་གསོས།། འདིས་ནི་ལྷ་མོ་རིམ་པར་འབྱུང།། ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་བྱུང་ནས། མདུན་གྱི་ནམ་མཁའ་ན་སྲིན་པོ་ཀྲོ་དྷཱི་ཤཝ་རཱི་ཞེས་བྱ་བ་བདུད་དང་རཱུ་ཏྲའི་ཆུང་མ་དེ་བྱུང་ནས། བདག་གི གཙོ་བོ་དཔག་བསམ་གྱི་ཤིང་དུ་སྐྱེས་ནས་འདུག་གོ།
以下是直譯成漢語的內容: 獲得殊勝眼睛成就。智慧凈除身體疾病。食用獲得長壽持明。諸天獲得稀有。此墜落的如意樹,由天之福德而成。龍、地獄、行星、星宿砍之不短,削之不細。非天以嗔怒分離葉子,果實仍成熟。奇異花朵從深處生長。如此稀有,樹上難道沒有一位天神嗎?藥上難道沒有守護神嗎? 如是仰望虛空,向虛空發誓。過了一會兒,因諸天福德廣大,從前方虛空中傳來如此聲音:"稀有啊!稀有的樹和藥,生長是魯札的命脈。不被砍伐是魯札的威力。花朵是天之福德。果實成熟是眾生之食。由此天女次第出現。" 聲音傳出后,前方虛空中出現名為克若迪西瓦日的羅剎女,是魔王和魯札之妻。她說:"我的主尊化生為如意樹。"
ཤིན་ཏུ་གདུང་བའི་སེམས་ཀྱིས་ནི།། ཤིང་ལ་ཧརིལ་གྱི་འཁྲིལ་ནས་འདུག། འོད་ནི་དཔག་ཚད་གཅིག་དང་ཆས།། ཤིང་གི་ལྷ་མོ་འོད་འཆང་མར།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་ གྱིས་མིང་ཡང་བཏགས།། ཤིན་ཏུ་དུང་བའི་མཆི་མ་ནི།། ཐང་ལ་ཐིགས་གཅིག་ལྷུང་བ་ལས།། ག་བུར་དམར་རྩ་ཅན་གཅིག་འཁྲུངས།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་སྐྱོབས་ཡིན་ཏེ།། དཀར་ལ་དམར་རྩ་ཆགས་པ ཞིག།བལྟས་ན་གཏིང་རྣམས་ཤིན་ཏུ་འཚེར།། དྲི་ཡང་བྲོ་མོ་དག་ཏུ་མནམ།། ཁྲག་གིས་མིག་རྣམས་ལོང་ལ་ཕན།། ཤིན་ཏུ་ཆགས་པ་སྐྱེས་པ་ལས།། མངལ་གྱི་གཡའ་ཆུ་ཐིགས་གཅིག་འཐིགས།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་ལ་ངོ་ ཚ་ནས།། ཙནྡན་ཤིང་གི་སྡོང་བུ་ཡིས།། གཡའ་ཆུ་བླངས་ཏེ་ས་ལ་བསྐྱུར།། འཛམ་བུའི་གླིང་གི་དབུས་སུ་སྐྱེས།། བདུད་རྩི་ག་པུར་ཞེས་སུ་གྲགས།། དེ་ཡང་ཤེལ་གྱི་པོག་ཕོར་དྲི།། མཁྲེགས་ཤིང་དཀར་ལ་མདངས ལྡན།། དྲི་ཡང་ལྷ་མོའི་མངལ་དུ་མནམས།། ཚ་བའི་ནད་རྣམས་ཕྱོགས་མེད་ལ།། ཤིན་ཏུ་བསིལ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཡབ་ཀྱི་བྱང་སེམས་ལྷག་མ་གཅིག། ཤིན་ཏུ་ཆགས་པས་གཡོས་པའི་རྩད།། ལྷ་མོས་ཆུ་གཅིག གཏང་བ་ལས།། དྲི་ཆུ་སྣ་ལ་ལུག་སྟེ་བྱུང།། ལྷ་རྣམས་ཀུན་ལ་ངོ་ཚ་ནས།། དུང་ཆེན་སྐྱོགས་ཀྱི་ལྷུམས་ཀྱིས་བཅུས།། རྒྱ་མཚོའི་ནང་དུ་སིབ་ཀྱིས་ཕོ།། བདུད་རྩི་མུ་ཏིག་དག་ཏུ་སྨིན།། རྒྱ་མཚོའི་མཐའ་ཀུན་ཁྱབ་པར སྨིན།། ཆུ་ལས་ཆུ་ཐིགས་སྔོན་པོ་འཁྲུངས།། མུ་ཏིག་དཀར་པོ་དྲི་མ་མེད།། ཉི་མའི་འོད་བས་ཤིན་ཏུ་འཚེར།། ཟླ་བའི་བཀྲག་པས་ཤིན་ཏུ་དཀར།། རུས་པ་ཆགས་པ་ཀུན་གྱི་གསོས།། སྟོབས་ཀྱང་ཟླ་བ་ཉ་བ བཞིན།། སེམས་རྣམས་གསོ་བར་ཤིན་ཏུ་ཤིས།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ཡིན།། ཆུ་ལས་ཆུ་ཐིགས་བྱུང་བ་ནི།། ཉི་མའི་ཟེར་གྱིས་ཕོགས་པ་ནི།། ནམ་མཁའི་ཐིགས་པ་འཐིགས་པ་འདྲ།། ཁ་དོག འོད་ནི་ཨུཏྤ་ལ།། དྲི་མ་མེད་ཅིང་བཀྲག་མདངས་ལྡན།། སྐྱོབས་ཆེན་བདུན་གྱིས་རབ་བརྒྱན་ནས།། ཆུ་རྣམས་སླགས་ས་ཀུན་ལ་ཕབ།། ས་དང་ཆུ་རུ་འདྲེས་པ་ལས།། མུ་མན་ཐེག་རྒྱུའི་རྡོ་རུ་སྨིན། ཁ་སྔོ་ས་ཡི་མདོག ཏུ་གནས།། སྣུམ་གྱིས་ཕོག་ན་བཀྲག་ཀྱང་གསལ།། སྐྱོབས་ཆེན་དྲུག་གིས་ཁྲིད་གྱུར་ན།། གླང་རྣམས་ན་བའི་སྨན་དུ་འགྲོ།། དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་མདུན་མར་འདུས།།
以下是直譯成漢語的內容: 以極度思念之心,緊緊纏繞在樹上。光芒延伸一由旬。諸天稱其為樹之天女持光者。極度思念的淚水,一滴落地,生出一株紅根樟腦。是菩提心之護,白色帶紅根。觀之深處閃耀,香氣芬芳。血能治療眼盲。 因極度貪戀,流下一滴子宮液。諸天羞愧,用檀香木枝取液倒在地上。生於瞻部洲中央,名為甘露樟腦。如水晶杯般,堅硬潔白有光澤。香如天女子宮。對一切熱病無偏,是極涼之甘露。 父親剩餘的菩提心,因極度貪戀而動。天女排出一滴水,尿液從鼻子流出。諸天羞愧,用大螺殼盛接,傾倒入海中。成熟為甘露珍珠,遍佈整個海洋。水中生出藍色水滴。潔白無瑕的珍珠,比陽光更閃耀,比月光更潔白。是一切骨傷之藥,力量如滿月,極宜安撫心靈,是菩提心之主。 水中生出的水滴,被陽光照射,如天空滴落水滴。顏色光澤如青蓮花,無瑕且光彩奪目。以七大護飾嚴,水滴降落各處。與土地和水混合,成熟為綠松石。表面藍色如土地顏色,塗油后更顯光澤。若以六大護引導,可作牛病之藥。然後諸天聚集商議。
། དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་མདུན་མར་འདུས།། འུ་ཅག་བདུད་རྩིའི་རྒྱལ་པོ་འདུས།། རྨ་རྣམས་བྱུང ཡང་སོས་གྱུར་བས།། ལྷ་མ་ཡིན་ལ་དམག་དྲངས་ཟེར།། ལྷ་ཡི་གཡུལ་ངོ་ཆེན་པོ་བཟློག། ལྷ་མིན་རྣམས་ལ་དམག་དྲངས་བས།། ལྷ་ཡི་གཡུལ་ངོ་རབ་ཏུ་རྒྱལ།། ཤིང་གི་ལྷ་མོ་འོད་འཆང་མ།། ཞལ་ནས་སྨན་མཆོག ཨ་བར་གསོལ།། ལྷོ་རུ་བལྟས་ཏེ་འཛུམ་གཅིག་ཤོར།། སྨན་མཆོག་ཨ་རུ་ར་གཅིག་ནི།། ལྷོ་ཡི་འཛམ་བུའི་གླིང་དུ་ཡར།། དེར་སྐྱེས་རྒྱལ་པོ་བསོད་ནམས་ཅན།། ཛ་ཞེས་བྱ་བའི་ཁང་སྟེང་དུ།། དྲོ་ཁ་གཅིག་ལ་བབས ཏེ་བྱུང།། ཙིཏྟ་པི་ཏ་བྱ་བའི་ཤིང།། ཡ་མཚན་ཅན་ལ་འཁྲུངས་ཏེ་བྱུང།། མིང་ཡང་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་བྱ།། ཆེ་ཆུང་གྷོ་རའི་བྷནྡྷ་ཙམ།། དབྱིབས་ནི་བུམ་པའི་དབྱིབས་སུ་འདུག། དཀར་དང་སེར་དང་དམར་བའི བཀྲག།སྤྲི་ཡི་བར་ན་ནག་པོ་ཡོད།། བདས་པའི་ཤུན་ནི་སྔོན་པོ་ལྡང།། ཟུར་གྱིས་ཚ་བའི་ནད་རྣམས་སེལ།། སྐྱིབས་ཀྱི་གྲང་བའི་ནད་རྣམས་སེལ།། ཤ་ཡིས་རླུང་གི་ནད་རྣམས་སེལ།། པགས་པས་རྨ་རྣམས་ དག་ཀྱང་འཚོ།། དྲི་ཡིས་འདུས་པ་ཀུན་ཀྱང་སེལ།། བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ནད་རྣམས་ལ།། བཏང་ན་མི་ཕན་གཅིག་ཀྱང་མེད།། སྦྱོར་བ་ཀུན་ཀྱང་འཇིལ་བའི་སྨན།། རྒྱལ་པོ་ཛ་ཞེས་བྱ་བ་དེས།། གསོལ་པས་ཚེ་ལོ ཁྲི་ཁྲག་ཐུབ།། སུལ་བུ་བརྒྱ་དང་བཅོ་ལྔ་གནས།། རོ་རེས་ན་བ་བཞི་བཞི་སེལ།། བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་གཉེན་པོ་ལ།། བཅུ་གཅིག་རྒས་པ་གསོ་བའི་སྨན།། ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་བགྱིས།། ཆོས་སྐྱོང་མགོན པོས་སྲུང་མ་བགྱིས།། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བཀྲ་ཤིས་གསོལ།། མི་རྣམས་ཀུན་གྱིས་ངོ་མཚར་བརྗོད།། བཅོམ་ལྡན་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཡིས།། བསམ་གཏན་མཛད་པའི་ཤར་ཕྱོགས་སུ།། ཁ་ནི་ཤར་དུ་བལྟས་ནས་སྐྱེས།། ལྷ་རྫས་དགེ་བ་ཨ་རུ་ར།། ལྷ་སྲིད་སྡེ་བརྒྱད་ཀུན་གྱིས་ནི།། བཀྲ་ཤིས་ངོ་མཚར་ཀུན་གྱིས་གསོལ།། གཟའ་ཆེན་ཁྱབ་འཇུག་སྐྱུག་པ་བདུན།། ལྷ་རྫས་དེ་ཡི་མགུལ་དུ་ལུག། རིགས བདུན་ས་ལ་ལྷུང་སྟེ་སྨིན།། ལྷ་རྫས་དགེ་བ་ཨ་རུ་ར།། རིགས་བདུན་ས་ལ་ལྷུང་བ་ནི།། བརྒྱ་བྱིན་བདུད་རྩི་འཐུང་བའི་ཚེ།། ཐིགས་པ་བདུན་ནི་ས་ལ་ལྷུང།། རླུང་གིས་ཁྱེར་ཏེ་ས་ལ་སྐྱེས།།
以下是直譯成漢語的內容: 然後諸天聚集商議:"我們聚集了甘露之王,雖有傷口也已痊癒,應向非天宣戰。"天界大戰得勝。向非天宣戰,天界戰爭大獲全勝。樹之天女持光者,口中服用最上藥阿巴。向南方微笑,最上藥阿如拉生於南瞻部洲。 生於有福德之王名為扎的宮殿頂上,一個早晨降落。生長在名為奇特的樹上。名為全勝。大小如戈拉班達,形狀如瓶。白黃紅色光澤,中間有黑色。剝皮呈青色。邊緣能治熱病,中心能治寒病,肉能治風病,皮能治癒傷口,香氣能治一切綜合病。對四百零四種疾病,服用無不見效。是調和一切藥物的藥。 名為扎的國王服用后,壽命可達十萬年。有一百一十五道皺紋。每種味道能治四種病。是四百零四種病的對治,十一種能治衰老的藥。諸天女圍繞,護法神守護,釋迦牟尼加持,菩薩祝福,眾人稱奇。 釋迦牟尼禪定時,在東方朝東生長。天界善物阿如拉,八部天龍皆祝福稱奇。七大行星和毗濕奴嘔吐,落在天物頸上。七種落地成熟。天界善物阿如拉,七種落地是因為帝釋天飲甘露時,七滴落地,被風吹散生於地上。
། རླུང་གིས་ཁྱེར་ཏེ་ས་ལ་སྐྱེས།། བདུད་རྩིའི་གཙོ་བོར་རབ ཏུ་གྲགས།། དངོས་སུ་ཨ་རུའི་འབྲས་བུ་སྟེ།། རིགས་ནི་རྣམ་པ་བདུན་ཡོད་དེ།། རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དང། གསུམ་བསྒྲིབས་དང། གསོད་བྱེད་དང། འཇིགས་བྱེད་དང། རྩི་བྱེད་དང། སྐྱེས་བྱེད་དང། གསེར་འདྲ་དང་བདུན་ཏེ། དེ་དག་གི་ཡོན་ཏན་ནི། རླུང་དང་མཁྲིས་པ་བད་ཀན་དང།། དུས་ཀྱི་ནད་དང་འདུས་པའི་ནད།། དུས་མིན་འཆི་ལས་ཐར་བར་བྱེད།། ཅེས་སྨོས་ཏེ། ཨ་རུ་ར་ལ་ཡང་རོ་རྣམ་པ་ལྔས་སེལ བར་བྱེད་པ་ནི།ཤུན་ལྤགས་བསྐ་བས་རླུང་ནད་སེལ།། རུས་པ་མངར་བས་མཁྲིས་པ་སེལ། ནང་ཚ་བས་བད་ཀན་སེལ། དབུས་སྐྱུར་བས་ཆུ་སེར་སེལ། དེ་ཀུན་སྤྱིར་འདུས་པས་འདུས་ནད་སེལ། རང་བཞིན་ནུས་ མཐུ་དེ་འདྲ་ན།། མན་ངག་ཅན་གྱིས་བསྒྲུབ་གྱུར་ན།། བྱིན་རླབས་ཡ་མཚན་ཆེན་པོར་འགྱུར།། ཚོང་དཔོན་བུ་མོ་ནོར་བཟང་མ།། ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ཡོན་དུ་ཕུལ།། བཀྲ་ཤིས་མཆོག་ཏུ་འདི་བརྗོད་དོ།། འཛམ་གླིང་རྒྱལ པོ་བསོད་ནམས་ཅན།། མ་བརླན་མཁའ་ལས་བྱུང་བ་ཡི།། བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་གཉེན་པོ་འདི།། བདག་གི་དང་དུ་བླང་བར་བྱ།། ཞེས་ཕྱག་ཏུ་བཞེས་པས། མི་རྣམས་ཀུན་གྱིས་འཇིག་རྟེན་དུ། སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་ནོར་གྱི རྒྱུན་ཞེས་སུ་གྲགས།། ཨུ་དུམ་འབར་བ་བདུན་པོ་ལ།། ཡ་མཚན་ཆེ་བའི་བྱ་བདུན་ཆགས།། སྙིང་པོ་ཟ་བ་རྨ་བྱ་བྱུང།། སྨན་གྱི་བྱ་ཡིན་དུག་རྣམས་ཟ།། ལྷ་མོ་ཀུན་ཀྱང་རྨ་བྱའི་མགྲིན།། ནགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཞེས་སུ གྲགས།། གེགས་དང་ཀུན་ཏ་ཀུན་ཏི་གདང།། བཟང་མོ་རྨ་བྱ་བཀྲ་ཤིས་འགྲོ།། ཁྱུང་ལ་སོགས་ཏེ་ལྡིང་བའི་བྱ།། སྨན་ལས་གྱུར་པས་དུག་རྣམས་ཐུབ།། སྤྱིར་ཡང་མཁའ་ལྡིང་བྱ་རྣམས་ཀུན།། ཤིན་ཏུ་ཚ་བའི་སྟོབས དང་ལྡན།། དཔག་ཚད་དག་གིས་གར་ཁྱབ་པ།། མཐུ་དང་དྲང་སྲོང་རྣམས་ཀྱིས་ནི།། གཟའ་དང་སྐར་མ་བརྩི་ཞིང་སྦྱར།། ཞེས་གསུངས་སོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས། རཱུ་ཏྲའི་སྲོག་པ་རྩ ལས་དཔག་བསམ་གྱི་ཤིང་བུ་ཇི་ལྟར་སྐྱེས་པ་དང་ལྷ་མོ་གསུམ་གྱི་བྱུང་ཚུལ་དང་ཨ་རུ་རའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 被風吹散生於地上。廣為人知是甘露之主。實際是阿如果實,有七種型別:全勝、三遮、殺者、怖畏、滋養、生長、似金七種。它們的功德是:能治風、膽、痰、時節病、綜合病,能免除非時死亡。 阿如拉以五種味道治病:皮苦治風病,骨甜治膽病,內熱治痰病,中酸治黃水病,總體治綜合病。如此自然功效,若有口訣者修持,將成為極大的加持奇蹟。 商主之女善財女,獻上珍寶作供養。說此最吉祥語:"瞻部洲有福德王,從未沾濕的天空中,降下此四百零四病的對治,我願接受。"說完接過後,眾人皆稱其為世間藥神財富源。 七株燃燒的優曇花上,棲息七種奇特鳥。吃果實的是孔雀,是藥鳥能吃毒。諸天女都有孔雀頸,稱為林中天女。障礙、昆達、昆提桿、善女孔雀吉祥行。大鵬等飛鳥,因為是藥變成能剋制毒。一般而言所有飛鳥,都具有極熱之力。能遍及由旬之地,具有神通的仙人們,推算星宿並配製。 這是從《甘露珍寶生起莊嚴》中,第八章"如何從魯德拉的生命脈中生出如意樹,三位天女的由來和阿如拉"。
།།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ཡི།། སྲོག་ཆགས་བསད་པའི་ཁྲག་རྗེས་ཀུན།། ཀྲོ་དྷཱི་མ་ཡིས་འུབས ཀྱིས་བསྡུས།། ཐུ་བ་གཡས་སུ་བཅུག་གནས་ཁྱེར།། ལྷ་རྣམས་རོལ་མོ་བྱེད་པར་མཉན།། ཡེངས་པས་ཐུ་བའི་མགུལ་ནས་ཤོར།། ང་ཡི་སྒྲ་ལ་ཉན་པ་དེ།། བ་ཡིན་མ་རུང་ཟེར་ན་བྲང་གཅིག་བརྡུངས།། འཛམ་བུ་གླིང གི་ནུབ་ཏུ་སྐྱེས།། རྩ་རྣམས་འཇམ་པའི་ཕྱོགས་སུ་འཁྲུངས།། ནུབ་ཏུ་ཁ་བལྟས་ཀུན་ཏུ་སྐྱེས།། དབྱིབས་ནི་ཨ་རུ་དང་འདྲ་སྟེ།། སུལ་བུ་མེད་ཅིང་བ་བཅོའི་མདོག། ཡུ་བ་ཅན་ནི་ནད་ཀློང་ཡིན།། ཤིན་ཏུ་སྐྱུར་ལ་ཁ བའི་རོ།། མིང་ཡང་བི་ཙ་གྱི་རྩེ་བྱ།། ཟླུམ་ཞིང་འཁྱིལ་བ་སྨན་གྱི་མཆོག། རོ་ཡང་སྐྱུར་ཞིང་མདངས་དང་ལྡན།། ཁྲག་རྣམས་ཟགས་པ་ཀུན་ལ་གཏང།། འབྲས་བུ་གསུམ་དུ་སྦྱར་གྱུར་ན།། ཤ་རྣམས་སྐྱེ་ཞིང་ཚིལ་རྣམས རྒྱས།། ཧ་ཅང་མང་ན་ལྕི་བར་བྱེད།། མཁས་པས་སྨན་གྱི་ཆ་སྙོམས་ནས།། ཨ་རུ་ར་དང་གསུམ་སྦྱར་ནས།། གཙིག་རྐྱང་གཏང་བ་མ་ཡིན་ནོ།། དེ་ཡི་མིང་ཡང་སྐྱུ་རུ་ར་ཞེས་བཏགས།། ཨ་མྲྀ་ཏ་ནི་ཀུན ལ་དགོད།། སྨན་རྣམས་ཀུན་གྱི་ནུས་པ་སློང།། བཏོགས་ནས་ཞག་གསུམ་བར་དུ་ནི།། གཅན་གཟན་སྤུ་ཡིས་བྱིབས་ཏེ་བཞག།། ཕྱི་ཤུན་རང་གིས་འབྱེད་འདོན་ན།། དྲོད་ཚད་དུས་ལ་བབས་པ་ཡིན།། གྲིབ་མ སྤངས་ལ་མེ་ཉེར་བསྐམ།། ཧ་ཅང་ཚ་བར་གྱུར་ན་ནི།། ནུས་པ་ཅུང་ཞིག་འཛག་པ་ཡིན།། གྲང་སར་ཕྱིན་ཏེ་བསྐམ་པར་བྱ།། སྦྱོར་བ་གང་དང་གང་རྒྱུག་པ།། སུམ་ཅུ་ཐམ་པའི་ཆ་གཅིག་གཏང།། བུང་ནི་གཙོ་བོས མཇལ་བ་ཡིན།། སྨན་ཚད་དག་ཏུ་སྦྱོར་གྱུར་ན།། ཕུལ་གང་ཕན་ཆད་ཆུ་ཡིས་ནི།། ཉེན་པར་བྱས་པ་མ་ཡིན་ནོ།། གམ་ཕྱེ་དག་ལ་གཏོང་འགྱུར་ན།། རན་ལ་མཛེས་པའི་ཆང་དུ་སྦང།། དྲོད་ཀྱིས་ཞག་གཅིག་འབུག་ལ གཏང།། གལ་ཏེ་ཟངས་ཐལ་བྱུང་བ་ན།། མི་ཚ་དེ་ཡི་ཆ་གཅིག་དང།། ཁ་མོ་ཕབས་ལ་སྦྱར་ཏེ་གཏང།། དེ་ཡིས་ཁྲག་གི་ཟིལ་བ་རྣམས།། བདུད་རྩིར་བ་མེ་མེན་བུར་སྐྱེས།། སྤང་རྣམས་རྒྱས་པའི་ས་རུ འཁྲུངས།། ཕལ་ཆེར་ས་ལ་འཁྲུངས་མོད་ཀྱང།། རྩ་བ་ཕྲ་ལ་སྡོང་པོ་འཁྱོག། འདབ་མ་ར་ཡི་རྣ་བ་འདྲ།། ངར་པ་སྨུག་ལ་མེ་ཏོག་དཀར།། འབྲས་བུ་སྐེ་ཚེ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། ཁ་གཏིང་མེད་པར་མངར་བའི་རོ།
以下是直譯成漢語的內容: 大魯德拉被降伏后,所有被殺生命的血跡,被克羅迪瑪全部收集。裝入右邊的口袋帶走。諸天奏樂時她聆聽,分心時從口袋頸部掉落。她說:"聽我聲音的那個,是牛不好",說著拍了一下胸。 生於瞻部洲西方,生長在柔軟的地方。朝西生長遍佈各處。形狀如阿如,無皺紋呈棕色。有柄的是病源。味道極酸帶苦。名為比扎吉澤。圓而捲曲是最好的藥。味道酸而有光澤。用於所有出血情況。 若與三果配伍,能生肉增脂。過多則會變重。智者調配藥量,與阿如拉三種配合,不單獨使用。其名稱為酸果。阿姆利塔遍佈各處。能激發所有藥物的功效。採摘后三天內,用野獸毛包裹存放。外皮自行剝落時,表示溫度適宜。避開陰涼處在火邊曬乾。若過熱,功效會稍有流失。應到涼處曬乾。 無論配什麼藥,都加入三十分之一。蜜蜂見到主要藥材。若配製成標準藥量,一把以上不要用水浸泡。若用於粉末,用適量美酒浸泡。用溫度浸泡一天後使用。若出現銅銹,加入等量的米糠和酵母使用。這樣血液精華,會變成甘露和巴美門布。 生長在草木茂盛之地。雖多生於地上,但根細莖彎曲。葉如山羊耳朵。莖紫色花白色。果實雖似雞冠,但內外都是甜味。
། བད ཀན་སྨུག་པོའི་གཉེན་པོ་ཡིན།། འཁྲུ་དང་སྐྱུགས་པ་གཅོད་བྱེད་ཅིང།། སྨན་རྣམས་ཀུན་གྱི་ཕབས་སུ་འགྱུར།། ཁ་བསིལ་ཞུ་རྗེས་ཅུང་ཞིག་ཚ།། རིག་པ་ཅན་གྱི་བྱ་རྣམས་ཟ།། མི་རྣམས་ཀུན་གྱིས་ཟོས་གྱུར་ན།། ཁོང གི་ནད་རྣམས་ཁད་ཀྱིས་འབྱང།། མནན་ནས་ཟོས་ན་ནུས་པ་འབྱུང།། ཕབས་སུ་བྱས་ནས་ཀུན་ལ་འཇུག། གཅིག་ནི་ཀི་ནི་པི་ཙེས་བྱ།། མཁའ་ལྡིང་གོང་མོ་ཀུན་གྱིས་ཚོར།། རྩ་བ་ལོ་མ་རམ་པུ་འདྲ།། འབྲས་བུ འབྱུང་བར་མི་འགྱུར་རོ།
以下是直譯成漢語的內容: 是黑痰的對治。能止瀉嘔吐,是所有藥物的酵母。味苦涼,消化后略熱。有智慧的鳥類食用。若人人食用,體內疾病會慢慢消除。咀嚼食用則功效顯現。作為酵母加入各種藥中。 另一種叫基尼比澤。所有大鵬鳥都能感知。根和葉像蔥,不結果實。
། རྩ་བ་བརྐོས་ཏེ་སྨན་བྱས་ན།། ཁོང་ནད་རྣམ་པ་ཀུན་ལ་བྱམས།། སྦྱར་ནས་སྨན་རྣམས་ལངས་པའི་སྨན།། ཁྲག་ཟགས་བ་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། རཱུ་ཏྲའི་སོ་ནི་ཡར་བ་ལས།། ཤིང་ཆེན་མ་གི ཏ་རུ་སྐྱེས།། མུ་ལེ་གྲམ་ཤིང་མགུལ་དུ་སྐྱེས།། དེ་ལས་ས་སྟེང་ཁྱབ་པ་ལ།། དཔྱ་རུ་བདུད་རྩི་ཅུའུ་གང་བྱུང།། མདོག་ནི་དཀར་ལ་དྲི་རོ་མེད།། གྲོ་སོགས་འདྲ་སྟེ་ཤིན་ཏུ་སྒྲོན། སྐྱེས། ཤིན་ཏུ་བསིལ་ཏེ་གློ་ལ འཇུག།རཱུ་ཏྲའི་བ་སྤུ་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་བ་ལེ་ཀ། ཕྲ་མཉེན་སྣ་ལམ་ལག་སྡོགས་འདྲ།། དཀར་སེར་མདོག་དང་མདམ་གྱི་དྲི།། སྟོན་པ་རབ་ཏུ་བྱུང་སར་སྐྱེས།། ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་སྙོམས་པའི་སྨན།། རཱུ་ཏྲའི་ ལྟེ་ཁྲག་ཡར་བ་ལས།། ཙན་དན་སྨུག་པོ་དག་ཏུ་འཁྲུངས།། ཤིན་ཏུ་སྨུག་ཅིང་དྲི་ཡང་ལྡང།། ཁ་བསིལ་གཏིང་ཡང་ཚ་བ་བསྐྱེད།། བགེགས་རྣམས་ཀུན་གྱི་གཉེན་པོ་ཡིན།། ཁྲག་གི་ནད་དང་ལྟེ་བ་མགུལ།། ཕོ བྲང་ཀུན་ལ་ཅུང་ཞིག་ཕན།། རཱུ་ཏྲའི་སྐྲ་ཡི་སྐྲ་ཚོམས་གཅིག། ས་ཡི་སྟེང་དུ་ཡར་བ་ལས།། གནྡྷ་བྷ་དྲའི་སྨན་དུ་འཁྲུངས།། དབྱིབས་དང་གཟུགས་ནི་མ་ངེས་ཏེ།། ཤིང་གི་ཡལ་ག་དག་དང་འདྲ།། ནད་རྣམས་རྩ་རུ་ཞུགས་ལ་ཕན།། མཆིན་ཁྲག་དེ་ཡི་སྟེང་དུ་ཡར།། བདུད་རྩི་གུར་གུམ་ཞེས་སུ་གྲགས།། སྨན་མཆོག་དེ་ཡི་མེ་ཏོག་ནི།། ཁ་ཆེའི་རྒྱལ་ཁམས་ཀུན་ཏུ་སྐྱེས།། སྟོན་པས་ཁབ་ནི་བཞེས་པའི་སར།། དམར རྩ་ལྡུམ་བུ་རྩ་རུ་སྐྱེས།ཁ་བའི་རོ་ལྡན་མཆིན་པའི་སྨན།། མིག་ནི་རྒུད་པ་ཀུན་ལ་ཕན།། དེ་ལས་གྱེས་པའི་ཡལ་ག་ཡང།། སྨན་མཆོག་བདུད་རྩི་ཨ་བ་བྱ།། རྩུབ་པ་བྲག་རིའི་སྐེད་ལ་འཁྲུངས།། ལྡུམ་བུ་སྨུག་པོ་རྩ་ཡི་ དབྱིབས།། རྩཝི་ཐོག་མར་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། དེ་ཡི་ནུས་པས་མིག་ནད་སེལ།། རཱུ་ཏྲའི་རླིག་འབྲས་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་དེ་ཡི་སྟེང་དུ་བབས།། སྔ་སྐྱའི་མདོག་སྟེ་མི་མགོའི་གཟུགས།། མིང་ནི་ཛ་ཏི་ཕ་ལ་བྱ།། དྲི ཡང་བཟང་ཞིང་སྟོབས་དང་ལྡན།། རླུང་ནད་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། གལ་ཏེ་འགྱངས་པར་གྱུར་ན་ཡང།། དྲི་དང་སྟོབས་ཀྱིས་ནད་འཇིལ་ནུས།། སྦྱོར་བ་དག་ཏུ་གྱུར་པ་ན།། མེ་དང་ཆུ་ཡི་ཉེན་མི་བྱ།། ཀུན་ལ སྙོམས་པ་བདུད་རྩི་ཡིན།། སྙིང་རླུང་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།།
以下是直譯成漢語的內容: 挖出根部製成藥,對所有內臟疾病有益。配製后成為提升其他藥效的藥,特別推薦用於止血。 從魯特拉的牙齒長出,產生了大樹馬吉塔。木瓜樹生於頸部。從那裡遍佈大地,產生了鹿角甘露汁。顏色白無味無香。像麥子一樣非常輕。生長時非常涼爽,用於治療肺病。 從魯特拉的體毛長出,產生了大甘露巴勒卡。細軟如鼻毛和手指。顏色白黃帶泥土氣味。生長在佛陀出家的地方。是對所有人都平等的藥。 從魯特拉的臍血長出,產生了紫檀。顏色深紫且有香氣。味苦涼但內在發熱。是所有障礙的對治。對血液病、臍部、喉嚨和宮殿都有些益處。 從魯特拉的一縷頭髮在地上長出,產生了甘達巴德拉藥。形狀和外觀不確定,像樹枝一樣。對進入脈中的疾病有益。 在肝血之上長出,被稱為甘露藏紅花。這種最好的藥,其花朵遍佈于克什米爾王國。在佛陀接受鍼灸的地方,生長出紅根草藥。味苦,是肝藥。對所有眼疾有益。 從它分出的枝條,是最好的甘露阿巴藥。生長在粗糙的山腰上。是紫色草藥,形如根。若與根的開頭配合,其功效能治癒眼疾。 從魯特拉的睪丸長出,甘露降落其上。顏色淺灰,形如人頭。名叫札提法拉。香氣芬芳且有力量。特別推薦用於所有風病。即使時間久遠,其香氣和力量仍能消除疾病。 配製時,不要用火和水處理。是對所有人平等的甘露。特別推薦用於所有心風病。
སྙིང་རླུང་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། ཁ་རུ་ཚ་དང་ཆ་སྙོམས་ནས།། རྩི་ཐོག་མར་གྱིས་སྣ་ཁྲིད་ན།། ཟོས་པ་ཙམ་གྱིས་སྙིང་རླུང་རྣམས།། ངེས་པར་མིང་ཡང་མེད་པར་འགྱུར།། རཱུ་ཏྲའི་མཛུབ མོ་ཡར་བ་ལས།། ཁ་བྲག་ལམ་གསུམ་མདོ་ཆེན་དང།། གས་གླེ་བྲག་གི་སྣེ་ལ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཀ་ཀོ་ལ།། འདབ་མ་རིན་ཆེན་ཕྱིར་སློག་འདྲ།། སྙིང་པོ་རེའུ་ཐུལ་ཕྱིར་སློག་འདྲ།། མགུ་པ་ཤིན་ཏུ་དྲ་བ ལ།། ཡན་ལག་ཤིན་ཏུ་མང་བར་གནས།། འབྲས་བུ་རཱུ་ཏྲའི་མཛུབ་མོ་འདྲ།། ཞུ་རྗེས་གྲང་བ་ཀུན་ལ་སྙོམས།། སྟོན་ཟླ་འབྲིང་པོའི་ཉ་ལ་བརྡ།། གྲིབ་མ་དག་ལ་བསྐམས་ཏེ་གཏང།། རཱུ་ཏྲའི་མཆན་ཁུང་དྲི་མ་ནི།། རྒྱ གར་བལ་པོའི་མཚམས་སུ་ཡར།། ཐང་ག་ས་བྲག་གླེ་དག་དང།། རུ་རྩུབ་དག་གི་ཤིང་དུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་སུག་སྨེལ་ཡིན།། རྩ་བ་ངན་ཞིང་ཤིན་ཏུ་ཕྲ།། སྙིང་པོ་ཕྲ་ཞིང་འདབ་མ་ལེབ།། འདབ་རྩེ་ཟུར གསུམ་རྩེ་མོ་རྣོ།། མེ་ཏོག་དམར་རྩ་འབྲས་བུ་རྩུབ།། དབྱིབས་ཀྱང་གྲུ་གསུམ་དཀྱིལ་དུ་སྦོམ།། སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུང་ཚེས་བརྒྱད་ལ།། བརྔས་ནས་ཞག་གཅིག་རས་ཀྱིས་བྱིབ།། ཉི་མའི་འོད་ལ་བསྐམས་ཏེ་གཏང།། ཙནྡན མེ་ལ་བསྲོས་གྱུར་ན།། གྲང་བ་ཀུན་གྱི་སྨན་དུ་བཤད།། མ་སྨིན་པ་ལ་བརྔས་གྱུར་ན།། ཚ་བ་ཀུན་གྱི་སྨན་ཡིན་ནོ།། དུས་གསུམ་བརྔས་པར་གྱུར་ན་ནི།། ཚ་གྲང་ཀུན་ལ་སྙོམས་པ་ཡིན།། རྩ་རྩེའི་ཁྲ་ཡིས་ཁྲིད་གྱུར ན།། དྲོད་ནད་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་ཡིན།། རུ་ཏྲའི་མཚེར་ཁྲག་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ལི་ཤི་འཁྲུངས།། ཁྲག་གི་གཟེར་བུ་ཞེས་སུ་གྲགས།། དྲོ་ཞིང་ཞི་རྗེས་རབ་ཏུ་ཚ།། མཚེར་པའི་ནད་ལ་རབ་ཏུ བསྔགས།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུན་ཞེས་བྱ་བ་ལས། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ལས་ཡར་རྗེས་ཁྲག་གི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་པའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 特別推薦用於所有心風病。與等量的巖鹽混合,用甘露汁引導,僅僅食用就能確保心風病完全消除。 從魯特拉的手指長出,生長在卡札拉姆三岔路口和嘎勒山崖尖。是大甘露卡科拉。葉子像翻轉的珍寶,核心像翻轉的小皮袋。頂端非常纖細,枝條極多。果實像魯特拉的手指。消化后對所有寒癥都有平衡作用。在仲秋月圓時採集,在陰涼處曬乾儲存。 魯特拉腋下的污垢,在印度和尼泊爾邊境長出,生長在唐卡薩札勒和粗糙的樹上。是大甘露蘇格美爾。根部細小且不好,核心細小葉子扁平。葉尖三角形尖端銳利。花朵紅色,果實粗糙。形狀也是三角形中間粗大。在秋季最後一個月初八採集,用布包裹一天。在陽光下曬乾儲存。用檀香木火烘烤后,據說是治療所有寒癥的藥。如果在未成熟時採集,則是治療所有熱癥的藥。如果在三個時期都採集,則對冷熱都有平衡作用。如果用根尖的汁液引導,則是所有熱病的精華。 從魯特拉的脾血長出,產生了大甘露利希。被稱為血釘。性溫,消化后非常熱。特別推薦用於脾病。 這是《甘露珍寶產生源流》中的第九章,名為"大魯特拉被降伏后血液長出"。
།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། དེ་ཡིས་མཁྲིས་པ་ཡར་བ་ལས།། ཐིགས་པ་བདུན་དུ་རབ་ཏུ་ཡར།། གཅིག་ནི་ས་ཡི་བདུད་རྩིར་ཡར།། སྤརྞྞ་ཞེས་པའི་མིང་དུ་གྲགས།། ཆུ་བོ་ཆེན་པོའི་མགུལ་དུ་བྱུང།། ན་བུན་རྨུགས་པའི་དཀྱིལ་དུ གནས།། ནག་མཚུར་དག་གིས་མདངས་ཕྱུང་ན།། ཉི་མའི་འོད་དང་ལྡན་པར་འགྱུར།། རིན་པོ་ཆེ་ཡི་གཙོ་བོ་སྟེ།། སྐྱེ་རྒྱུད་མི་འཕེལ་འདོད་པ་ན།། ལྷ་རྩ་འཚེར་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གཅིག་ནི་བདུད་རྩི་སྐྱེར་པར འཁྲུངས།། ས་ཕྱོགས་ངེས་པ་མེད་པར་སྐྱེ།། གདུག་པའི་ཚེར་མ་ཁ་ལྔས་བརྒྱན།། ས་སྨུག་མཆིན་པ་འདྲ་བའི་རི།། ཤིན་ཏུ་ནག་པའི་དཀྱིལ་ན་བརྐོ།། སྦྱོར་བ་ལེགས་པར་གྱུར་ན་ནི།། མིག་ནད་རིམས་ནད་བལ་ནད དང།། དུག་ནད་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། སྟེང་དུ་འཐོན་པ་དྲུག་གཅིག་ཚ།། ས་འོག་སྡོང་པོ་བསིལ་བ་སྟེ།། ཕྱི་དང་ནང་ལ་བྱ་བ་མིན།། བར་ཤུན་སོར་མོ་དག་དང་སྦྱར།། དབྱར་ཟླ་གསུམ་ལ་ནད་རྣམས སློང།། སྟོན་ཟླ་གསུམ་ལ་མཁྲིས་པ་ལྡོག། དགུན་ཟླ་འབྲིང་པོ་དག་དང་ནི།། དཔྱིད་ཟླ་འབྲིང་པོ་དག་ལ་བརྐོ།། ཤ་མཁྲིས་སྨིན་པའི་དུས་མིན་ནོ།། ཐིགས་པ་གཅིག་ནི་ཡར་བ་ལས།། སྐྱེར་ནི་ཁ་འདའ་དག་ཏུ འཁྲུངས།། ལོ་མ་ཀྱོག་པོར་གནས་པ་ལས།། ངར་བའི་ཚོགས་ཀྱང་ཀྱོག་པོར་གནས།། མེ་ཏོག་དམར་སྨུག་གཞུ་སྐུའོ། རྒྱུ།། ཕ་རྒན་རྩུབ་མོའི་ས་ལ་འཁྲུངས།། སྟོན་ཟླ་དགུན་ཟླའི་མཚམས་སུ་སྐྱེ།། གྲིབ་མ་དག་ལ རབ་ཏུ་བསྐམ།། ཤིན་ཏུ་བསིལ་བའི་ཐང་དུ་ཤིས།། ཐིགས་པ་གཅིག་ནི་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཏིག་ཏ་བྱུང།། རྩི་ཤིང་འདྲེས་པའི་གསེབ་དག་དང།། རྡོ་བྲན་མང་བའི་རི་ལ་འཁྲུངས།། འདབ་མ་ཕ་ཝང་རྣ བ་འདྲ།། སྡོང་པོ་ཅུང་ཟད་ཕྲ་བ་ལ།། ངར་པ་ལྕག་གུ་དེ་བཞིན་ཕྲ།། མེ་ཏོག་ཟླུམ་ཞིང་བུ་གུ་ཕྲ།། སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུང་མར་ངོ་ལ།། བརྔས་ཏེ་དབྱངས་ལ་གདགས་པར་བྱ།། སྔ་ཕྱི་ཤོར་ན་ནུས་པ་མེད།། ཁ་བའི་རོ་ལ་མྱོང་ན གདོང།། ནད་རྣམས་འཁྱོགས་པའི་གོ་འབྱེད་ཡིན།། ཟས་རྣམས་ཀུན་གྱི་ལྡེ་མིག་ཡིན།། ཤིན་ཏུ་གདེང་བའི་སྨན་ཞེས་བྱའོ།
以下是直譯成漢語的內容: 當世尊金剛童子降伏大魯特拉時,從他的膽汁中升起七滴。 其中一滴升爲地上的甘露,名為斯巴納。出現在大河的頸部。存在於霧氣瀰漫之中。用黑曜石提取其精華,就會具有陽光般的光芒。是珍寶中的主要者。對於不想增加後代的人,是傷害神經的甘露。 一滴產生了甘露酸果。生長在不確定的地方。裝飾有五個惡毒的刺。在深褐色如肝臟的山中,在非常黑暗的中心挖掘。如果配製得當,特別推薦用於眼病、傳染病、羊毛病和所有毒病。上面露出的六個中一個是熱的。地下的樹幹是涼的。不要用於外部和內部。將中間的樹皮與手指配合。在夏季三個月引發疾病。在秋季三個月逆轉膽病。在仲冬和仲春挖掘。不是肉膽成熟的時候。 一滴長成了卡達酸果。葉子彎曲,莖也彎曲。花朵深紅色,形如弓身。生長在粗糙的老地方。在秋末冬初之交生長。在陰涼處徹底曬乾。適合用於非常涼爽的湯藥。 一滴長成了大甘露苦苣。生長在雜草叢生和多碎石的山上。葉子像蝙蝠耳朵。樹幹稍細,枝條也同樣細。花朵圓形有細小孔洞。在秋季最後一個月的下弦月採集,應懸掛在空中。如果採集時間早晚,就沒有效力。品嚐時味苦令人皺眉。能打開扭曲疾病的通道。是所有食物的鑰匙。被稱為非常可靠的藥。
ཐིགས་པ་གཅིག་ནི་ཡར་བ་ལས།། ཇི་ལྟ་གསེར་གྱི་ཤིང་དུ་སྐྱེས།། ཁ་དོག་སྐྱེད་པ་འདྲ མོད་ཀྱང།། སྲོ་མ་བི་ཀར་ལྟ་བུར་སྐྱེ།། རི་མོ་མགུལ་ཀློག་འདྲ་བ་སྐྱེས།། པྲ་རྩི་གཏང་བའི་མདོག་དང་ལྡན།། ལོ་མ་ཆུང་ཞིང་རྩ་བ་སྡོམ།། ཤིན་ཏུ་དྲོ་བའི་བྲག་ལ་འཁྲུངས།། ཁྲག་གིས་སྦྱར་བར་གྱུར་བ་དང།། བལ ནད་དག་གི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཐིགས་པ་གཅིག་ནི་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་དགའ་རུ་སྐྱེས།། རྩ་བ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བ་ལས།། ལོ་མ་ནེ་ལེའི་གཤོགས་པ་འདྲ།། ངར་བ་སྦུ་གུ་མེ་ཏོག་ཕྲ།། གཡའ་དང་གངས ཀྱི་མཚམས་སུ་འཁྲུངས།། སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུང་དུས་སུ་བརྔ།། ལོ་མ་མར་དཀར་ཚཝ་དང་བཅས།། ཆུ་དང་བསྲེས་ཏེ་ཐང་དུ་གཏང།། བད་ཀན་ཉིད་ཀྱི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཟས་སུ་ཟོས་ན་ཡི་ག འབྱེད།། གལ་ཏེ་དུལ་བར་གྱུར་བ་ན།། བད་མཁྲིས་བཅས་ཏེ་ལྡོག་པར་འགྱུར།། གདུལ་བའི་ཐབས་ནི་ཆུ་ལུད་དེ།། གླ་བ་ཤ་བའི་རིལ་མས་དགབ།། ལོ་གཉིས་བར་དུ་བརྔས་ཤིང་བསྐྱུར།། ལོ་གསུམ་ལོན་ནས འདབ་མ་བརྔ།། རྩ་བ་ངར་བ་མ་ཡིན་ནོ།། ལོ་མ་ལེགས་པར་བརྔ་ཏེ་སྐམ།། ཤིན་ཏུ་ཞིབ་པར་བཏགས་ནས་ནི།། ཚོས་བར་བཙོ་བ་རབ་ཏུ་གཅེས།། ཟས་རྣམས་འཁྲེམ་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། འདུ་བ་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ བྱམས།། ཐིགས་པ་གཅིག་ནི་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་མུཉྫར་འཁྲུངས།། འཁྲུངས་པ་གངས་ཀྱི་ལྟོངས་སུ་འཁྲུངས།། སྙིང་པོ་ནག་ལ་མེ་ཏོག་དཀར།། ལོ་མ་སྤྲེའུའི་གཞུག་མ་འདྲ།། དགུན་ཟླ་ར་བའི་སྟོད་ལ བརྔ།། ཞག་གསུམ་བར་དུ་སྦལ་ལ་བསུབ།། ངར་བ་རལ་བའི་ཆུ་ཡིས་བྲན།། ལེགས་པར་སྣོད་དུ་བསག་གྱུར་ན།། ཞུ་མཁན་ལྟ་བུའི་དྲི་འབྱུང་སྟེ།། ཆུ་དང་མར་དུ་སྦྱར་གྱུར་ན།། ཚ་བའི་ནད་རྣམས་ཀུན་ལ ཕན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ལས། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ལས་དྲག་བསིལ་མཁྲིས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་པའོ།
這是一段藏文的直譯: 一滴升起, 如同生長成金樹。 雖然產生顏色, 但生長如同藍色的蝴蝶。 生出如同喉嚨彎曲的紋路。 具有塗抹漆的顏色。 葉子小而根莖粗壯。 生長在非常溫暖的巖石上。 與血液混合, 是治療羊毛病的甘露。 一滴升起, 大甘露歡喜地生長。 從極細的根部, 葉子如同青蛙的翅膀。 莖細小,花朵纖細。 生長在巖石和雪的交界處。 在秋季最後一個月收穫。 葉子與白酥油和鹽一起, 與水混合后煎煮。 是治療痰病的甘露。 作為食物食用時能開胃。 如果變得溫和, 會轉變為痰膽病。 馴服的方法是用水浸泡, 用麝香鹿的糞便覆蓋。 收割並醃製兩年。 三年後收割葉子。 不要收根和莖。 好好收割葉子並曬乾。 磨成極細的粉末, 煮到顏色變化非常重要。 是消化食物的甘露。 對所有體液都非常有益。 一滴升起, 大甘露(མུཉྫར,muñjara,मुञ्जर,ముంజర,蘆葦,mun ja ra)生長。 生長在雪山地區。 核心是黑色的,花是白色的。 葉子像猴子的尾巴。 在冬季第一個月上旬收穫。 用蛙皮包裹三天。 用發酵的水澆灌莖。 如果妥善儲存在容器中, 會散發出類似蠟的香氣。 如果與水和酥油混合, 對所有熱病都有益。 這段文字出自《珍貴甘露生長的裝飾》,是第十章"驅除大(རཱུ་ཏྲ,rūtra,रूत्र,రూత్ర,魯特拉,ru tra)后的寒涼膽汁"。
།།། དེ་ནས་རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་དེའི།། བཅུད་ཀྱི་ཆུ་བརྒྱད་བྱུང་བ ལས།། སེམས་ཀྱི་བཅུད་ནི་ཀླད་པ་དེ།། ཚན་པ་བདུན་དུ་ཡར་ཏེ་སོང།། ཀླད་པའི་ཕྱི་རྒྱ་ཡར་བ་ལས།། མན་དར་རྒྱ་དར་ལྡིབ་ཤོར་འཁྲུངས།། སྤང་དང་ན་ཐང་མཚམས་སུ་ཡང།། ཉི་ལྕབས་ཚུལ་དུ་འཁྲུངས་པ ཡིན།། བཏགས་ཏེ་སྣམ་བུར་བྱས་གྱུར་ན།། རྨ་ཡི་ཆིངས་དང་ཡན་ལག་ཆིངས།། ཐུན་མོང་སྨན་གྱི་སྐྱོབས་སུ་བྱུང།། ཀླད་ཁྲག་ཐིགས་གཅིག་ཡར་བ་ལས།། སྨུག་པོ་སྦལ་རྒྱབ་ཁྲག་ཤའི་མདོག། བཅག་ན་ཟུར་ཅན ཞིབ་ན་འབོལ།། གཡའ་སྤང་བྱི་བའི་རྡོ་རུ་འཁྲུངས།། ཁ་མོའི་ཆང་གིས་ཁྲིད་གྱུར་ན།། ཀླད་པ་ཉམས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཀླ་དཀར་ཐིགས་གཅིག་ཡར་བ་ལས།། གངས་དང་ཆུ་འཐབས་བར་དུ་འཁྲུངས།། མདོག དཀར་མཁྲེགས་ཤིང་བཏགས་ན་འཇམ།། ཕྱི་ནས་བི་ཙིས་ཁྲིད་གྱུར་ན།། རུས་པ་དུམ་བུ་སྟོང་སོང་ཡང།། འབྱར་བར་འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། ཀླད་པ་མཐའ་ནས་ཡར་བ་ལས།། དེ་ཡང་རྣམ་པ་གཉིས་སུ ཡར།། གཅིག་ནི་མཚོ་འགྲམ་པ་ལ་ཡར།། ཤིན་ཏུ་འབོལ་བའི་ས་ལ་ཡར།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་འབྲུག་རུས་ཏེ།། ཆེ་ཆུང་ཕོ་འདོམ་གསུམ་གྱི་ཚད།། ཉ་ཕྱིས་ལྟ་བུའི་ཁ་དོག་ལ།། སྲབ་མོ་ཤུན་ལྤགས་བརྩེགས་མར གནས།། མ་ཧེའི་ཀོ་བ་ལྟ་བུའི་ཚུལ།། ཞིབ་བཏགས་རྩི་དམར་དག་དང་སྦྱར།། ནུ་ཞོ་འཐུང་བའི་བྱིས་པ་ལ།། རུས་པ་སྲ་མཁྲེགས་ལྕགས་སུ་འགྱུར།། ཇི་ལྟར་རྒས་ཀྱང་ཤེད་མི་འཆོར།། རྒས་པ་རང་ཡང་འོང་བ དཀའ།། ཀླག་སྟེ་བུད་མེད་གཞོན་ནུ་ལ།། བཙོད་ཀྱི་ཁྲག་དང་སྦྱར་ཏེ་གཏད།། བྱིས་པ་བུ་མོ་སྐྱེ་མི་སྲིད།། རྐྱེན་གྱིས་རུས་པ་ཆག་གྱུར་ན།། བཏང་ན་ལྟ་བ་འཆོར་མི་སྲིད།། ཡང་ན་ན་ཚས་གང་ཟིན པ།། ཞིབ་ཏུ་བཏགས་ཏེ་སྣུམ་དང་བསྲེས།། བསྐུ་མཉེ་བྱས་པར་གྱུར་ན་ནི།། ལུས་ཟུངས་དག་ཀྱང་འཆོར་མི་སྲིད།། རཱུ་ཏྲའི་འགྲམ་པའི་རུས་པ་ནི།། གཅིག་ནི་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་སྣེ་ལས འཁྲུངས།། ལྟེང་ཆུ་ཕྲ་མོའི་ནང་དུ་འཁྲུངས།། སེམས་ཅན་བྲྀཤྩི་ཀ་རུ་འཁྲུངས།། བཏགས་ཏེ་ཞིག་དཀར་བརྔོས་གྱུར་ཏེ།། ཀླད་པ་རྒྱ་དང་སྦྱར་གྱུར་ནས།། མར་དཀར་དག་གིས་ཁྲིད་གྱུར་ན།། སྐྲ་རྣམས་ཉལ་གྱིས་བྱི གྱུར་ལ།། ཤིན་ཏུ་འཇམ་ཞིང་ལ་བ་ཡི།།
這是一段藏文的直譯: 然後,從那大(རཱུ་ཏྲ,rūtra,रूत्र,రూత్ర,魯特拉,ru tra)的 八種精華液中, 心的精華即腦髓, 升起分為七部分。 從腦的外部升起, 生長出蛛網絲和綢緞。 也在草地和平原的交界處, 以太陽光線的形式生長。 如果磨碎製成氈子, 可用作傷口繃帶和肢體繃帶。 成為普通藥物的保護。 從一滴腦血升起, 深紫色,如蛙背和血肉色。 折斷時有棱角,磨細時柔軟。 生長在巖石草地的老鼠洞中。 如果用白酒引導, 是治療腦損傷的甘露。 從一滴白腦升起, 生長在冰雪和水的交界處。 顏色白而堅硬,磨碎后柔軟。 如果用(བི་ཙི,vici,विचि,విచి,毒藥,bi tsi)從外引導, 即使骨頭碎成千片, 也必定能粘合。 從腦的邊緣升起, 又分為兩種: 一種在湖邊升起, 在非常柔軟的土地上升起。 大甘露龍骨, 大小約三個成年男子身高。 顏色如魚鱗, 薄薄的皮層層疊疊。 形狀如水牛皮。 磨細后與紅樹脂混合。 對吃奶的嬰兒來說, 骨骼會變得堅硬如鐵。 無論多麼衰老也不會失去力量。 甚至很難變老。 如果給年輕女性服用, 與紅花的血混合后服用, 不可能生下女嬰。 如果因意外骨折, 服用后不可能錯位。 或者對於任何疾病, 磨成細粉與油混合, 如果進行按摩, 身體組織也不會衰退。 (རཱུ་ཏྲ,rūtra,रूत्र,రూత్ర,魯特拉,ru tra)的頰骨, 一種從地上升起, 生長在大海的邊緣。 生長在細小的水泡中。 生長為(བྲྀཤྩི་ཀ,vṛścika,वृश्चिक,వృశ్చిక,蝎子,bri shi ka)生物。 磨碎后與白芝麻一起煮, 與腦膜混合, 用白酥油引導, 頭髮會逐漸脫落。 非常柔軟光滑。
སྐྲ་རྣམས་ཉལ་གྱིས་བྱི གྱུར་ལ།། ཤིན་ཏུ་འཇམ་ཞིང་ལ་བ་ཡི།། སྐྲ་རྣམས་སྐྱེ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། བ་སྤུ་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཀླད་པའི་དཀྱིལ་ནས་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ་མཚོའི་གཏིང་གི་དུང་དུ་འཁྲུངས།། དེ་ཡང་རིགས་ནི་གསུམ་དུ འཁྲུངས།། གཡས་སུ་འཁྱིལ་བའི་དུས་བྱུང་བ།། ཀཽ་ཤི་ཀས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། ཕོ་དུང་མོ་དུང་གཉིས་བྱུང་བ།། ཀླུ་རྒྱལ་འཇོག་པོས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། བཏགས་ཏེ་སེང་གེའི་ཞོ་དང་སྦྱར།། སྐྱུ་རུ་ར་ཡིས ཕབས་བྱས་ཏེ།། ཞག་གསུམ་བར་དུ་མནན་བྱས་ཏེ།། བརྒྱད་ཅུ་ལོན་པའི་རྒན་པོ་ཡང།། སོ་ནི་གཏིང་ནས་མེད་གྱུར་བར།། ལོ་བཅུ་ལོན་པའི་བྱིས་པ་བཞིན།། བཀྲག་དང་བཅས་ནས་སོ་རྣམས་སྐྱེ།། གཞོན་པར་འགྲོ ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། གལ་ཏེ་སེང་གེའི་ཞོ་མེད་ན།། བཙོད་དང་ཀྱང་ཡང་ནམ་ཀྱུངས་ལ་སོགས་པ་ཡི།། རི་དྭགས་སུམ་ཅུ་རྩ་གཅིག་ཞོ།། རྩཝ་མ་ཟས་པའི་རྒོད་ཀྱི་བུ།། དེ་ཡི་གློ་དང་འབྲི་མར་དང།། ཨ་རུ་ར་དང་སྦྱར་གྱུར ན།། རྒས་པ་གཞོན་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། ཀླུ་ཡི་ལུས་དང་ལྡན་པར་འགྱུར།། ཀླད་པའི་ཁྲག་རྩ་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ་མཚོ་དངས་པའི་གཏིང་དུ་འཁྲུངས།། ས་ཡི་དངས་མ་མཚལ་དུ་འཁྲུངས།། ཞག་བདུན་བར་དུ་བཏགས བྱས་ནས།། སྒོ་ངའི་རྩ་དང་ཅོང་ཞི་སྦྱར།། ལྷ་བ་འཚོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཀླད་པའི་རྩ་ཆེན་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ་ཤུགས་འོད་ཟེར་དག་ཏུ་སྐྱེས།། བྲག་མེད་སྤང་མེད་རྩུབ་པའི་རི།། གཏིང་ན་གྲང་བ་ཡོད་ལ་འཁྲུངས།། ཤུན་ལྤགས་མངར་ཞིང་འབྲས་བུ་སྐྱུར།། ལོ་མ་ཐང་ཆུ་མངར་ལ་འཁྱིལ།། དེ་ཡི་པགས་པ་བཤུས་གྱུར་ནས།། ཆུ་ཡི་ནང་དུ་ཅུང་ཞིག་སྦང།། སྟོབས་ནི་དུ་བ་བཞིན་དུ་འོང།། ཤིན་ཏུ་བསྒྲུབས་ནས་འཐུང་གྱུར་ན།། ལྷུ དུམ་རུས་པ་ཆགས་པ་རྣམས།། ཚ་བའི་ནད་རྣམས་ལངས་གྱུར་ན།། བསིལ་བས་རབ་ཏུ་འཇིལ་བར་འགྱུར།། དེ་ལས་གྱེས་པའི་ཡལ་ག་ཡང།། གཅན་གཟན་སྟག་གིས་ཁྱེར་དེ་སོང།། ནགས་ཚལ་ཀུན་གྱི་གསེབ་ཏུ སྐྱེས།། མང་ཡང་སྟག་པ་དཀར་པོ་བྱ།། དེ་ཡི་གྲང་ཐང་བཏང་གྱུར་ན།། བསིལ་བར་ནུས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས།
這是藏文的直譯: 頭髮會逐漸脫落。 非常柔軟光滑。 毫無疑問會長出新頭髮。 是滋養體毛的甘露。 從腦的中心升起, 生長在海底的貝殼中。 又分為三種: 右旋的是在時間中產生, 被(ཀཽ་ཤི་ཀ,Kauśika,कौशिक,కౌశిక,俱尸迦,kou shi ka)祝福。 產生了公貝和母貝兩種, 被龍王(འཇོག་པོ,Takṣaka,तक्षक,తక్షక,多叉迦,jog po)祝福。 磨碎后與獅子奶混合, 用余甘子發酵, 壓制三天後, 即使八十歲的老人, 牙齒已經完全脫落, 也會像十歲的孩子一樣, 長出閃亮的牙齒。 毫無疑問會變年輕。 如果沒有獅子奶, 可用紅花、羚羊和野山羊等 三十一種野獸的奶。 未吃草的禿鷲幼崽, 其肺和牦牛酥油, 與余甘子混合, 毫無疑問能使老年人變年輕。 將獲得龍的身體。 從腦血管升起, 生長在清澈海底, 土地精華生長為硃砂。 磨七天後, 與雞蛋殼和錫混合, 是滋養面板的甘露。 從腦的大脈升起, 生長為柏樹的光芒。 在無巖石無草地的粗糙山上, 生長在內部寒冷的地方。 樹皮甜美,果實酸澀。 葉子甜美捲曲如湯水。 剝下它的皮, 在水中稍微浸泡。 力量會像煙一樣出現。 如果充分煉製后飲用, 對於骨折和關節脫位, 當熱病發作時, 會被涼性完全消除。 從它分出的枝條, 被老虎叼走後, 生長在所有森林的縫隙中。 雖然很多,但要選白楊樹。 如果服用它的涼茶, 是具有降溫功效的甘露。 這是《珍貴甘露產生莊嚴》續部。
བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ལས་སེམས བཅུད་ཀླད་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཅིག་པའོ།།།། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་སྣམས་ནས་བཏོན་པའི་ཚེ།། མཆི་མ་གསུམ་ནི་ས་ལ་ཤོར།། མིག་འབྲས་ནག་པོའི་མཆི་མ་ལས།། གནོད སྦྱིན་རྒོད་མ་ཁ་རུ་སྐྱེས།། དཔྱིད་ནས་སྟོན་གྱི་བར་དུ་ནི།། གྷོ་ར་རྟ་རུ་རྫུས་ཏེ་སྡོད།། རྟ་ཡང་རང་རང་གསུམ་ཙམ་ན།། བདུད་ཀྱི་བུད་མེད་རལ་པ་ཅན།། མི་རྣམས་ཟ་བ་དཔལ་གྱི་གཟིས།། ནམ་མཁའི་མཐོང་ནས ཕྱག་རྒྱ་བསྡམས།། མཆི་མ་ས་ལ་བྲུལ་བ་ཡིས།། ཁ་སེར་སྤང་གི་སྟེང་དུ་སྐྱེས།། སྤང་གི་རྒྱན་དུ་རྣམ་པར་གྲགས།། རྩ་བ་ཕྲ་ཞིང་ལོ་མ་ཕྲ།། ཨུཏྤ་ལ་ཡི་མདོག་ཅན་དེ།། རུལ་ལམ་བམ་སུམ་མ་ཁྱེར་བར།། དགུན་ཟླ་ར བའི་སྟོད་ལ་བརྔ།། མིག་རྣམས་གསོ་བའི་སྨན་དུ་གཏང།། རཱུ་ཏྲའི་མིག་སྤྲིན་དཀར་པོ་ལས།། མཆི་མ་ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར།། སྤང་དང་ཤིང་གི་བར་དུ་འཁྲུངས།། སྤང་རྒྱན་དཀར་པོ་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཀ་ར དཀར་དང་སྦྱར་བྱས་ནས།། གྲངས་བའི་ཐང་དུ་འཐུང་གྱུར་ན།། དཔག་ཚད་གསུམ་དུ་གྲག་པ་ཡི།། མགྲིན་པ་བདེ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། མིག་སྤྲིན་དམར་པོའི་མཆི་མ་ལས།། ནགས་ཀྱི་གསེབ་ཏུ་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ ཤུག་གླང་མའི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ཕྲ་ཞིང་ལོ་མ་ཕྲ།། དར་བའི་ཚད་ནི་མཐོ་གང་སྐྱེས།། ཕྱི་ལྗང་ནང་དག་སྨུག་པོ་ལ།། མིང་ཡང་ཨུ་མུ་ཏ་རུ་གྲགས།། མིག་ལ་རྐྱེན་གྱིས་བསླད་པ་ལ།། གོ་སྙོད་དག་གིས སྣ་ཁྲིད་ནས།། མར་དཀར་དག་དང་ཅུང་ཞིག་སྦྱར།། ལྟོ་རུ་ཟ་བར་བྱ་བའམ།། རྐང་མཐིལ་ལག་མཐིལ་སྤྱི་བོ་རུ།། ལུམས་ཀྱི་ཐབས་སུ་དུས་བྱས་ན།། མིག་ནི་ཚ་ལ་སོགས་པ་རྣམས།། འབྲས་བུ་ཞར་བར་གྱུར་པ ནི།། གསལ་བར་འགྱུར་ཏེ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ལས་མིག་བཅུད་མཆི་མའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཉིས་པའོ།
這是《珍貴甘露產生續》中的內容: 大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)被降伏后的心髓腦部章節,第十一章。 然後金剛童子 當從(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)鼻子中取出時, 三滴眼淚落在地上。 從黑色眼球的淚水中, 生長出野生夜叉草。 從春天到秋天, 化為(གྷོ་ར,Ghora,घोर,ఘోర,可怕的,go ra)馬而存在。 馬也只有三歲左右, 魔鬼的女兒留著長髮。 吃人的吉祥星, 看到天空后結印。 淚水灑落地上, 生長在黃色草地上。 被稱為草地的裝飾。 根細葉細, 顏色如(ཨུཏྤ་ལ,Utpala,उत्पल,ఉత్పల,青蓮花,u ta pa la)。 不要腐爛或被蟲蛀, 在冬季第一個月上旬收割。 用作治療眼睛的藥物。 從(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)白色眼膜的 一滴淚水落在地上。 生長在草地和樹木之間。 白色草地裝飾是甘露。 與白糖混合, 如果作為涼茶飲用, 能使聲音傳播三由旬, 是潤喉的甘露。 從紅色眼膜的淚水中, 在森林中升起, 生長在柏樹枝頭。 根細葉細, 成熟時高一肘。 外綠內紫, 名為(ཨུ་མུ་ཏ,Amṛta,अमृत,అమృత,甘露,u mu ta)。 對於眼睛被外因損害的情況, 用芫荽引導, 與白酥油稍微混合。 可以食用, 或塗抹在腳掌、手掌和頭頂, 如果按時進行熱敷, 對於眼睛發熱等癥狀, 以及眼球變形的情況, 毫無疑問會變得清晰。 這是《珍貴甘露產生續》中,大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)被降伏后的眼部精華淚水章節,第十二章。
།།། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། ལྷ་ཡི སྙན་དབང་འཐོབ་བྱའི་ཕྱིར།། རཱུ་ཏྲའི་རྣ་བ་ཡར་བ་ལས།། ཆ་ནི་བཅུ་གཅིག་ཡར་ནས་སོང།། གཅིག་ནི་ཚངས་པའི་ཡུལ་དུ་ཡར།། ཡ་མཚན་འཕྲུལ་གྱི་མེ་ཏོག་སྐྱེས།། སངས་རྒྱས་ཆོས་རྣམས་འཆད་པ་ཐོས།། གཅིག ནི་དགའ་ལྡན་གནས་སུ་ཡར།། ཨུ་དུམ་ཝ་རའི་མེ་ཏོག་འཁྲུངས།། ཚངས་པའི་གསུང་དབྱངས་དྲུག་ཅུ་ཐོབ།། གཅིག་ནི་ལྷ་ཡི་ཡུལ་དུ་ཡར།། བྱམས་པའི་བསྟན་བཅོས་ཀུན་ཀྱང་ཐོས།། གཅིག་ནི་གནོད་སྦྱིན་ཡུལ་དུ ཡར།། བཻ་ཌཱུརྻ་ཡི་མེ་ཏོག་འཁྲུངས།། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་རིགས་སྔགས་ཐོས།། གཅིག་ནི་རི་བདུན་ཁ་ལ་ཡར།། མེ་ཏོག་རྒྱ་བྱེ་སྨུག་པོར་འཁྲུངས།། འཁོར་ལོ་མཚོན་ཆའི་སྒྲ་ཡང་ཐོས།། གཅིག་ནི་ཀླུ་ཡི་ཡུལ་དུ ཡར།། རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་ལྟ་བུར་འཁྲུངས།། ལྔ་ནི་འཛམ་བུ་གླིང་དུ་ཡར།། གཅིག་ནི་བྲག་སྤང་བར་དུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཚེ་ཡི་བྱ།། ལུས་རྣམས་རེངས་པར་གྱུར་པ་དང།། རྨ་རྣམས་དེངས་པར་འགྱུར་པ ཡི།། བདུད་རྩི་ཡིན་ཏེ་ལུམས་གྱི་སྨན།། ཐིགས་གཉིས་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། སྲིན་པོ་ཁྲོས་པའི་རི་ལ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཧོང་ལེན་ཡིན།། སྡོང་པོ་བྲུལ་བས་རྩ་བ་ཆུང།། ལོ་མ་སེང་གེའི་རྣ་བ འདྲ།། རྩ་བའི་སྦུག་ལ་སུལ་བུ་ཡོད།། རོ་མཆོག་ཁ་བར་གྱུར་པ་ལ།། ཀུན་རྒྱུག་བདེན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཐིགས་གསུམ་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། ས་ཕྱོགས་ངེས་མེད་ཀུན་ཏུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ཕྲ་བར་གྱུར་པ ལ།། འདབ་མ་ལུག་གི་རྣ་བ་འདྲ།། སྙིང་པོ་གུང་གང་མ་སེམས་ཅན་བཞིན།། མིང་ཡང་རྟག་གུ་ལ་དཀར་སྐྱེས།། དབྱར་ཟླ་ཐ་ཆུང་སྨད་ལ་བརྔས།། མར་དང་སྦྱར་ནས་ཟོས་ན་འཚོ།། ཅུང་ཞིག་ཚ་ས་རྐྱེན་གྱུར་ན།། ཡི་ག འགགས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། བདུངས་ཏེ་ལུམས་སུ་བྱས་གྱུར་ན།། རྨ་རྣམས་རེངས་བ་ཀུནཀྱང་འཚོ།། ཐིགས་བཞི་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། གངས་སྟོངས་བལ་པོའི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། ལྡུམ་བུ་རེ་རལ་ཞེས་སུ གྲགས།། ལོ་མ་ཕུ་ལ་ཡལ་ག་མེད།། ཁམས་སེར་སྤང་ནི་མི་མཐོ་སྟེ།། དུག་ནད་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཐིགས་ལྔ་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། མཚོ་དང་གཡའ་ཡི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་འུག་པ་རེ་རལ ཡིན།། རྩ་བ་ལོ་མ་ཤིན་ཏུ་ངན།།
這是直譯: 然後金剛童子 爲了獲得神的聽力, 從(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)的耳朵中升起, 十一份上升而去。 一份升至梵天界, 生長出神奇的魔法花朵。 聽到佛陀講解佛法。 一份升至兜率天, 生長出(ཨུ་དུམ་ཝ་ར,Udumbara,उदुम्बर,ఉదుంబర,優曇婆羅花,u dum wa ra)花。 獲得梵音六十種。 一份升至天界, 聽到所有慈氏論典。 一份升至夜叉界, 生長出琉璃花。 聽到金剛手的種咒。 一份升至七山之頂, 生長出紫色的大花。 還聽到輪子武器的聲音。 一份升至龍界, 生長如寶石花朵。 五份升至瞻部洲。 一份生長在巖石和草地之間。 是大甘露長壽藥。 對於身體僵硬, 以及傷口癒合, 是甘露熱敷藥。 兩滴升起于地面, 生長在憤怒羅剎山上。 是大甘露紅花。 莖腐爛根小, 葉子像獅子耳朵。 根莖內有溝槽。 味道最佳且苦澀, 是治療一切疾病的真實甘露。 三滴升起于地面, 生長在不確定的各處地方。 根細小, 葉子像羊耳朵。 核心一指寬如動物心臟。 名為白色(རྟག་གུ་ལ,Tagara,तगर,తగర,塔迦拉,tag gu la)。 在夏季最後一個月下旬收割。 與酥油混合食用可治癒。 如果稍微發熱, 是治療食慾不振的甘露。 如果搗碎后熱敷, 可治癒所有傷口和僵硬。 四滴升起于地面, 生長在雪山空地的尼泊爾山坡。 被稱為(རེ་རལ,Rerala,रेरल,రేరల,熱拉拉,re ral)草藥。 葉子向上生長無枝條。 黃色草地不高, 是治療毒病的甘露。 五滴升起于地面, 生長在湖泊和巖石山坡。 是貓頭鷹(རེ་རལ,Rerala,रेरल,రేరల,熱拉拉,re ral)甘露。 根和葉都非常差。
བདུད་རྩི་འུག་པ་རེ་རལ ཡིན།། རྩ་བ་ལོ་མ་ཤིན་ཏུ་ངན།། ཤུན་པ་འུག་པའི་ཕོད་དང་མཚུངས།། ཤ་དུག་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། དྲོད་རྣམས་བྲལ་བར་མ་གྱུར་ན།། ཤི་བ་སོས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི རྒྱུད་ལས་རྣ་བཅུད་རྣ་སྦབས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གསུམ་པའོ།།།། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། སྣ་ཡི་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་བྱའི་ཕྱིར།། སྣབས་ནི་གསུམ་དུ་ཡར་བ་ལས།། ཐང་གཅིག་བྲག་དང་ཆུ་ལ་ཡར།། ཆུ་ལ ཡར་བས་ཆུ་ཤེལ་འཁྲུངས།། བཟུང་ན་ཡོད་ལ་བལྟ་ན་མེད།། བྱེ་མ་ཀ་རས་སྣ་ཁྲིད་ན།། གློ་བའི་ནད་ཀྱི་བདུད་རྩི་ཡིན།། བྲག་ལ་ཡར་བས་ཅོང་ཞི་བྱུང།། སྲམ་གྱི་མཆིན་པ་དག་དང་སྦྱར།། རང་གི་ལུས་ཀྱི་དྲི་མ རྣམས།། ཟས་ལ་སྦྱར་ཏེ་བཏབ་བྱས་ན།། བུ་མོ་གཞོན་ནུ་ལ་སོགས་པ།། ལྷ་མོ་ཀླུ་མོ་མདངས་ཅན་རྣམས།། སྙིང་སྡུག་ཤིན་ཏུ་དང་ཆགས་ནས།། འགུགས་པར་བྱེད་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གཅིག་ནི་ས་ལ་ཡར་བ ལས།། ལྕེ་པོག་དཀར་པོ་དག་ཏུ་སྐྱེས།། རྩ་བ་ཕྲ་ཞིང་མེ་ཏོག་ཕྲ།། ལོ་མ་དེ་དག་དེ་བཞིན་ཕྲ།། རོ་ཚོར་དྲི་ཡང་མི་ཞིམ་སྟེ།། ནད་ལོག་བྱིང་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གཅིག་ནི་མཚོ་གཏིང་མགུལ་དུ་ཡར།། སྟོན་ཟླ་དགུན ཟླ་མཚམས་སུ་འཁྲུངས།། ཤེལ་ཚ་མེ་ཚ་སྨན་ཚ་དང།། ལྕེ་མྱང་ཚ་དང་ཟི་རའི་ཚ།། རྒྱམ་ཚ་ཤིང་ཚ་ཐལ་ཚ་དང།། ར་ཚ་དང་ནི་ཁ་རུ་ཚ།། ནད་རྣམས་འདྲིལ་བར་གྱུར་པ དང།། སྐྲན་རྣམས་རེངས་དང་མ་ཞུ་དང།། མངར་བའི་ཟས་ཀྱིས་རོ་འདོན་ཞིང།། གནས་སུ་བསྟིམས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ལས་སྣ་བཅུད་སྣབས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ བཞི་པའོ།
這是直譯: 是貓頭鷹(རེ་རལ,Rerala,रेरल,రేరల,熱拉拉,re ral)甘露。 根和葉都非常差。 樹皮與貓頭鷹的胸部相似。 是治療肉毒的甘露。 如果不失去熱量, 無疑能使死者復活。 這是《寶貴甘露裝飾》續中耳甘露耳垢的第十三章。 然後金剛童子 爲了獲得鼻的成就, 鼻涕升起分為三份。 一份升至巖石和水中。 升至水中產生水晶。 握在手中有,看時卻無。 用砂糖引導鼻子, 是治療肺病的甘露。 升至巖石產生鋅。 與獺的肝臟混合, 將自身的氣味 混入食物中施用, 少女等 以及天女、龍女等美麗女子, 會非常喜愛併產生慾望, 是能吸引她們的甘露。 一份升至地面, 生長成白色小草。 根細小花細小, 葉子也同樣細小。 味道和氣味都不好聞, 是治療複發性疾病的甘露。 一份升至湖底山坡, 在秋季和冬季之交生長。 巖鹽、火鹽、藥鹽、 舔鹽、孜然鹽、 巖鹽、木鹽、灰鹽、 山羊鹽和黑鹽。 能使疾病凝聚, 腫瘤僵硬和消化不良, 用甜食排出毒素, 是能融入體內的甘露。 這是《寶貴甘露產生裝飾》續中,從大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)超度而來的鼻甘露鼻涕的第十四章。
།།། དཔལ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། སྨྲ་བའི་སེང་གེས་དབང་བསྐུར་ཏེ།། ལྕེ་བཅུད་མཆིལ་མའི་བདུད་རྩིར་གྱུར།། ཐིགས་པ་བཞི་རུ་ཡར་བ ལས།། ཁྲག་དང་མཆིལ་མར་འདྲེས་པ་ལས།། གནོད་སྦྱིན་ཆེན་པོ་ཁ་འབར་བྱུང།། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པའི་གམ་དུ་ཕྱིན།། རང་གི་ལྕེ་བཅད་ཕུལ་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་གསེར་བ་བྱུང།། མི་བདེ་རྩུབ་པའི་ས་རུ འཁྲུངས།། རྩ་བ་འདྲིལ་ཞིང་ངར་པ་ཤར།། ཤིང་མདོག་སྨུག་ལ་མེ་ཏོག་དཀར།། འབྲས་བུ་དམར་བའི་མདོག་ཏུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་སྐྱུར་ལ་མངར་བའི་སྨན།། བད་ཀན་ལ་སོགས་ནད་རྣམས་ལ།། ཅུང་ཞིག་ཕན་པར བྱེད་མོད་ཀྱང།། བསྡུས་ནས་ཁུ་བ་བཏང་གྱུར་ན།། ཆུ་སེར་གཏན་ནས་འདོད་པའི་སྨན།། ཐིགས་གཉིས་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། དཔལ་འབར་ཆེན་མོ་ཁྲོ་མོ་བྱུང།། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་ཕྱིན།། ལྕེ་བཅད ཡོན་དུ་ཕུལ་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་དྲོ་བར་སྐྱེས།། རྩ་བ་འདྲིལ་ལ་ངར་བ་སྦོམ།། འདབ་མ་རྔ་མོའི་རྣ་བ་འདྲ།། མེ་ཏོག་ལྕེ་འདྲ་གསེར་གྱི་མདོག། མི་སྨྲ་བ་ཀུན་སྨྲ་བར་བྱེད།། དིག་པ་གསོ་བའི་བདུད་རྩི ཡིན།། བད་ཀན་དག་ལ་ཅུང་ཟད་གནོད།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ལྷུང་བ་ལས།། ཡི་དྭགས་ཁ་འབར་མ་རུ་བྱུང།། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པའི་སྤྱན་སྔར་ཕྱིན།། ལྕེ་བཅད་ཡོན་དུ་ཕུལ་བ་ལས།། བདུད་རྩི་རྨ་ལོ་ཀྲིལ་ཀྲིལ བྱུང།། ཤིང་ཕྲན་སྐྱེས་པའི་མ་རུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་འདྲིལ་ཞིང་ངར་བ་འཁྲིལ།། མེ་ཏོག་སྔོ་ཞིང་ལྕེ་ཡི་དབྱིབས།། ཤིན་ཏུ་བསིལ་བའི་སྨན་ཡིན་ཏེ།། སྦྱར་ལག་གཏང་བ་མ་ཡིན་ཏེ།། ཟོས་པ་ཙམ་གྱིས་ནད་རྣམས འཚོ།། ཐིགས་གཅིག་ལྷ་ཡི་ཡུལ་དུ་ཡར།། བྱ་ནི་ངང་མོ་གཅིག་ཏུ་སྐྱེས།། མི་ཡི་ཡུལ་དུ་ཆགས་ཏེ་བྱུང།། བུ་དྲུག་བདུན་ཙམ་སྐྱེས་པ་ལས།། ལྷ་ཡི་བྱ་གཅིག་འདིར་བྱུང་སྟེ།། མི་རྣམས་ཀུན་གྱིས་འཛི་བཏགས།། ངང མོ་ལྷ་ཡི་ཡུལ་དུ་ཕུར།། བུ་བྲུག་ཀུན་ལ་སྨན་བཞག་པ།། ཧག་ཅེས་གྲེ་བ་དག་ནས་བཏོན།། སྨུ་གནག་ཐལ་བའི་མདོག་འདྲ་ལ།། ཆེ་ཆུང་སྐྱེ་ཚེའི་ཚད་དུ་བྱུང།། ངང་མོ་དེ་ཡིས་དམོད་བོར་བས།། ང་ཡི་ལྷ་ཟས་འབྲུ ཆུང་འདི།། བུ་རྣམས་ཀུན་གྱི་གསོས་སུ་ཤོག། རྔོ་མི་དགོས་ཏེ་བཏགས་མི་དགོས།།
這是直譯: 偉大的金剛童子 在超度大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)時, 由獅子語授權, 舌甘露變成唾液甘露。 升起分為四滴。 從血和唾液混合中, 出現了大夜叉(ཁ་འབར,Khabara,खबर,ఖబర,口燃,kha bar)。 他去到釋迦牟尼佛面前。 割下自己的舌頭獻上, 產生了大甘露金色藥。 生長在不適宜粗糙的地方。 根盤繞莖向上生長。 樹幹呈深紫色花朵白色。 果實呈紅色生長。 根部酸甜的藥。 對痰等疾病, 雖然略有幫助, 但如果濃縮汁液服用, 是徹底治療黃水的藥。 兩滴升至地面, 出現了大威怒母(དཔལ་འབར་ཆེན་མོ་ཁྲོ་མོ,Palbar Chenmo Tromo,पल्बर चेन्मो त्रोमो,పల్బర్ చెన్మో ట్రోమో,大光明忿怒母,pal bar chen mo khro mo)。 她去到世尊面前。 割下舌頭作為供養, 產生了大甘露暖性藥。 根盤繞莖粗壯。 葉子像騾子的耳朵。 花朵像舌頭呈金色。 能使不說話的人開口說話。 是治療啞病的甘露。 對痰稍有害。 一滴落到地上, 變成了餓鬼(ཁ་འབར་མ,Khabarma,खबरम,ఖబర్మ,口燃女,kha bar ma)。 她去到釋迦牟尼佛面前。 割下舌頭作為供養, 產生了甘露(རྨ་ལོ་ཀྲིལ་ཀྲིལ,Malo Tril Tril,मलो त्रिल त्रिल,మలో ట్రిల్ ట్రిల్,傷藥圓圓,rma lo kril kril)。 生長在小樹叢中。 根盤繞莖纏繞。 花朵藍色呈舌頭形狀。 是非常涼性的藥, 不用調配就可服用。 僅僅食用就能治癒疾病。 一滴升至天界, 化為一隻天鵝。 它降落到人間。 生下六七個孩子, 其中一隻天鳥來到這裡。 被所有人抓住。 天鵝飛回天界。 它為所有孩子留下藥物。 從喉嚨里發出"哈"的聲音吐出。 呈深黑灰色, 大小如芝麻大小。 那隻天鵝詛咒道: "我的天界食物這小粒, 愿成為所有孩子的食物。 不用烹煮也不用磨碎。"
རྔོ་མི་དགོས་ཏེ་བཏགས་མི་དགོས།། ལྡུམ་བུ་ལྗང་བུ་ཟོས་པས་ཆོག། བཙོས་ན་ལྷ་ཡི་ལྡུམ་བུ་ཡིན།། བཙོས་ཏེ་སྐམས་པར་གྱུར་ན་ནི།། སྡན་ལ་ཟ་བའི་བདུད་རྩི ཡིན།། བཏང་ན་དུག་གི་སྦྱོར་བ་རྣམས།། མུ་སྟེགས་བུས་ནི་ཚུགས་མི་འགྱུར།། འབྱུང་བ་ཁ་ཅིག་འཇུ་བར་བྱེད།། རོ་མངར་ཞུ་རྗེས་མེད་པར་བསྟན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས། ལྕེ་བཅུད་མཆིལ་མའི་ལེའུ་སྟེ་བཅོ་ལྔ་པའོ།
這是直譯: 不用烹煮也不用磨碎。 吃生的綠色植物就可以。 煮熟后是天界的蔬菜。 如果煮熟后曬乾, 就是可以與食物一起食用的甘露。 服用后,各種毒藥 外道也無法施加。 能消化某些元素。 味道甜美,無後遺癥。 這是出自《甘露珍寶誕生莊嚴》續部中 第十五章《舌精華唾液品》。
།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་བུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། ཤིན་ཏུ་བྲེད་ནས་རྔུལ་གཅིག་བྱུང།། ཡར་ནི་ཐིགས་པ་གསུམ་དུ་ཡར།། སྐྲ་ཡི་རྩེ་ནས་རྔུལ བྱུང་བས།། ས་ཕྱོགས་ས་སྤོ་དག་ཏུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་རྔུལ་དངུལ་ལམ། རྡོ་བྱུང།། ཆུ་མདོག་དཀར་སྔོའི་མདངས་དང་ལྡན།། ཨ་རུ་ར་ཡི་སྣན་སྦྱར་རྣམས།། ཁོང་དུ་བཟའ་བར་བྱེད པའི་དུས།། ལུས་ཀྱི་དྲི་མ་བཀྲུས་གྱུར་ཏེ།། ཕྱི་ཡི་ཡུལ་དུ་བྱུགས་གྱུར་ན།། ཕུང་པོ་མི་འཇིགས་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཤི་བའི་རོ་ལ་བཀྲུས་གྱུར་ན།། སེམས་དེ་ཁུག་པར་མི་འགྱུར་ཀྱང།། ལུས་ཀྱི་གཟི་བྱིན་མི་འཆོར བར།། བསྐལ་པ་མ་ཞིག་བར་དུ་ནི།། ཕུང་པོ་བརྟན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། མཆན་ཁུང་སྤུ་ཡི་རྔུལ་གཅིག་ནི།། ཤིང་ཆེན་ཤུག་པའི་སྟེང་དུ་ཡར།། ཤིང་གི་འབྲས་བུར་གྱུར་བ་ལ།། འདབ་མ་དབྱར་སྐྱེས་དགུན་ནི སྐམས།། འབྲུ་ཡི་ཟན་ལ་མནན་གྱུར་ན།། ཕབས་སུ་གྱུར་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ནད་ལ་བདུད་རྩིའི་བཅུད་བཏོན་ན།། སེམས་ཀྱི་རྩལ་ཤུགས་བསྐྱེད་པ་དང།། རླུང་ནད་ཀུན་གྱི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཤིང་ཆེན་དེ་ཡི་འབྲས བུ་ཡང།། ལོ་གཅིག་བ་སྤུའི་ཚུལ་དུ་འཁྲུངས།། ལུམས་སུ་བགྱིས་ན་ནད་རྣམས་འཚོ།། ལོ་གཉིས་མ་སྨིན་སྒོ་རིལ་འདྲ།། གཤེར་དུག་ཀུན་གྱི་སྣ་འདྲེན་ཡིན།། ལོ་གསུམ་ལོན་ནས་སྨིན་པ་ཡང།། རཱུ་ཏྲའི་རྔུལ་ནག་འདྲ བ་གཅིག།རོ་མངར་ཐང་ཆུའི་བག་དང་ལྡན།། བརྡུངས་ཏེ་ཆུ་ལ་སྦྱར་གྱུར་ན།། ཆུ་བ་རེངས་དང་ཡན་ལག་རེངས།། རླུང་དང་ཆུ་སེར་བསྡོངས་ལ་ཕན།། ཕོ་མཚན་སྤུ་ལས་རྔུལ་བྱུང་བ།། བྱེ་མ་མུ་ཏྲའི་སྒང་ལ་ ཡར།། བདུད་རྩི་གྷ་ན་པ་ཏིར་འཁྲུངས།། རྩ་བ་རྩུབ་རྩིང་འདབ་མ་རྩུབ།། འབྲས་བུ་རྩུབ་སྟེ་ར་མགོ་འདྲ།། ཅུང་ཞིག་མ་སྨིན་པ་ལ་བརྡ།། ཡང་ན་དུས་དེ་ཉིད་དུའམ།། ཉི་མས་ལེགས་པར་བསྐམས་ལ་ནི།། གདུས པའི་ཁུ་བར་གྱུར་ན་ནི།། རླུང་དང་ཆུ་སེར་ཀུན་གྱི་སྨན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས། བ་སྤུའི་བཅུད་རྔུལ་གྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་དྲུག་པའོ།
這是直譯: 世尊金剛童子 在超度大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)時, 極度疲憊產生一滴汗。 升起分為三滴。 從髮梢流出的汗, 生長在沙地和草地上。 成為大甘露汗銀或石頭。 呈現水白藍色光澤。 與余甘子混合, 內服時, 能清洗身體的污垢。 如果外用塗抹, 是不壞身體的甘露。 如果用來清洗屍體, 雖然不能使靈魂迴歸, 但能保持身體的光澤, 直到劫末, 是使身體穩固的甘露。 腋下毛髮的一滴汗, 升至大柏樹頂端。 變成樹的果實, 葉子夏天生長冬天枯萎。 如果壓在穀物飯上, 就成為發酵的甘露。 如果提取甘露精華治病, 能增強心力, 是治療所有風病的甘露。 那棵大樹的果實, 一年生長如毛髮。 用於沐浴能治癒疾病。 兩年未成熟時如鴿卵, 是所有濕毒的引導劑。 三年成熟后, 如(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)的黑汗。 味甜帶有礦泉水的味道。 搗碎後用水調配, 能治療手腳僵硬, 對風病和黃水病有益。 從陰毛流出的汗, 升至沙地(མུ་ཏྲ,Mutra,मुत्र,ముత్ర,尿,mu tra)上, 產生甘露(གྷ་ན་པ་ཏི,Ganapati,गणपति,గణపతి,像頭神,gha na pa ti)。 根粗糙,葉粗糙, 果實粗糙如羊頭。 稍微未成熟時採摘。 或者在當時, 或充分曬乾, 製成濃縮液, 是治療所有風病和黃水病的藥。 這是出自《甘露珍寶誕生莊嚴》續部中 第十六章《毛髮精華汗品》。
།།། དཔལ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། ཁྲག་གི་བཅུད་ནི་མཆིན་པ་ལས།། ཐིགས་པ་བདུན་དུ་ཡར་གནས་སོང།། གཅིག་ནི་རིན་ཆེན་ཟངས་རྡོར་འཁྲུངས།། ཤིན་ཏུ་བརྡར་བར་གྱུར་ན་ཡང།། དུད་འགྲོ་ར་ལུག་རྔ་མོ ཡི།། མིག་ལ་ལིང་ཐོག་བྱུང་བའི་སྨན།། ཐིགས་གཉིས་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་གྷ་ན་ཨ་མྲྀ་ཏ།། བྲག་དམར་མོ་མཚན་འདྲ་བའི་ཤོད།། ས་ཕྱོགས་ཤིན་ཏུ་འཇམ་པར་འཁྲུངས།། རྩ་བའི་རིང་ཞིང་དར་བ ཤར།། གྲངས་མེད་མེ་ཏོག་སེར་ལ་སྨུག། འབྲས་བུ་ཁྲག་གི་ཐིགས་པ་བཞིན།། མོ་ནད་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཐིགས་གསུམ་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། ག་རུ་ཊ་ཡི་ཤིང་དུ་འཁྲུངས།། ཐང་ཆུ་དམར་སེར་ཁ བའི་རོ།། དེ་ཡང་མོ་ནད་གསོ་བའི་སྨན།། ཐིགས་པ་བཞི་རུ་ཡར་བ་ལས།། སྨུག་ལྡེམ་ཨ་གད་བ་རུའི་ཤིང།། འབྲས་བུ་ཆེ་ཞིང་སྙིང་པོ་བསིལ།། སྨུག་སྐྱ་ཟིལ་བུར་གྱུར་པ་དེ།། ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་བྱམས་པར འཁྲུངས།། མཆིན་པའི་ནད་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། ཐིགས་ལྔ་རྡོ་ལ་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་མུག་ཆེན་བྱུང།། གཡའ་དང་བྱེ་མ་འདྲེས་སར་འཁྲུངས།། རྨ་རྣམས་ཀུན་གྱི་རྩི་རུ་འཁྲུངས།། མཆིན པའི་རྩ་གཡས་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ལ་རྟོག་ནི།། སྙི་ལ་འབོལ་བའི་ས་རུ་འཁྲུངས།། ལོ་མ་འབད་ཅིང་རྩ་བ་རིང།། སྐྱུར་ལ་མངར་བའི་རོ་དང་ལྡན།། ཁ་དོག་དམར་ཞིང་ལྕུག་ཕྲན་འདྲ།། རྩ་ནད་ཚ་བས ཟིན་པ་དང།། གློ་དང་མཆིན་ལ་ཚད་ཞུགས་ན།། གཏན་ནས་འབྱིན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། མཆིན་པའི་རྩ་གཡོན་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་མ་ནུར་སྐྱེས།། རྩ་བ་དམར་ཞིང་འདབ་མ་ལྟེབ།། རྩེ་ལ་སྤུ་ཡི་ཚེར་མ ཡོད།། མེ་ཏོག་སྨུག་ལ་ཐུར་དུ་གུག། དེ་ཡང་རྩ་ཡི་སྨན་ཡིན་ནོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཁྲག་བཅུད་མཆིན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་བདུན་པའོ།
這是直譯: 偉大的金剛童子 在超度大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)時, 肝臟中的血精華 升起分為七滴。 其中一滴產生珍貴的銅礦石。 即使極度研磨, 也是治療牲畜如馬、羊、騾子 眼睛生翳的藥。 第二滴升至地面, 成為甘露(གྷ་ན་ཨ་མྲྀ་ཏ,Ghanamrita,घनामृत,ఘనామృత,凝聚的甘露,gha na a mri ta)。 在如紅色女陰的巖石下方, 生長在非常柔軟的土地上。 根長而分散, 無數花朵呈黃紫色。 果實如血滴, 是治療女性疾病的甘露。 第三滴升至地面, 產生(ག་རུ་ཊ,Garuda,गरुड,గరుడ,金翅鳥,ga ru Da)樹。 礦泉水呈紅黃色,帶有苦味。 這也是治療女性疾病的藥。 第四滴升起后, 成為紫色柔軟的阿伽陀巴魯樹。 果實大而核心清涼。 呈淺紫色帶有露水, 對所有疾病都有慈愛。 特別推薦用於肝病。 第五滴升至巖石上, 產生大甘露穆欽。 生長在砂礫混合的地方。 成為治療所有傷口的藥膏。 從肝臟右側脈升起的, 成為大甘露拉托。 生長在柔軟鬆散的土地上。 葉子寬大,根長, 具有酸甜味。 顏色紅,如細枝。 對被熱癥侵襲的脈病, 以及肺和肝的熱病, 是徹底清除的甘露。 從肝臟左側脈升起的, 產生大甘露瑪努。 根紅,葉子摺疊, 頂端有毛刺。 花紫色向下彎曲。 這也是治療脈病的藥。 這是出自《大甘露珍寶誕生》續部中 第十七章《血精華肝臟品》。
།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། རྩ་བཅུད་ཆུ་བ་ཡར་བ་ལས།། དེ་ཡང་ཐིགས་པ་བཞི་རུ་ཡར།། གཅིག་ནི་གངས་ཀྱི་སྟོངས་སུ་ཡར།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ལ་ཆུ་བ།། མངར་ལ་ཞིམ་པའི་རོ་དང་ལྡན།། རྩ་བ་སེར ཞིང་རྩ་མཚམས་དཀར།། དར་བ་སྨུག་ཅིང་འདབ་མ་ཤོག། སྙིང་པོ་འབྲས་བུ་མེད་པའི་རྩི།། བཙོས་ཏེ་ཟས་སུ་ཟོས་གྱུར་ན།། བད་ཀན་གཉིས་ཀ་མིང་ཡང་མེད།། ཐིགས་པ་ལུང་པའི་སྲོལ་དུ་བབས།། བདུད་རྩི་ཆེན པོ་ཆུ་ཆུང་བ།། རྫ་མོ་ལུང་པའི་དཀྱིལ་དུ་འཁྲུངས།། འདབ་མ་ཆུང་ཞིང་དར་བ་སྨུག། འབྲས་བུ་བྲ་པོའི་ཟན་བཅངས་འདྲ།། རོ་ནི་སྐྱུར་ལ་ཅུང་ཞིག་འཕྲིགས།། བཅོས་སྟེ་ཟོས་པར་གྱུར་ན་ཡང།། བན་ཀན་སྨུག་པོ གཏན་ནས་ལེན།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། སྲ་བརྟན་བྲག་གི་སྐེད་ལ་འཁྲུངས།། འདབ་མ་ངར་བ་གོང་བཞིན་ཏེ།། སྙིང་པོ་པི་ཝང་ལྟ་བུ་སྟེ།། རོ་ནི་སྐྱུར་ལ་གདང་བར་སྟོན།། བཙོས་སྟེ་ཟོས་པར་གྱུར་ན ཡང།། བད་ཀན་དཀར་པོ་མིང་ཡང་མེད།། སོལ་བུར་ཟོས་པར་གྱུར་ན་ཡང།། བད་ཀན་དག་ལ་ཅུང་ཞིག་ཕཊ།། གོང་གི་རོ་དང་མི་ལྡན་ཞིང།། ས་ཕྱོགས་དྲོ་སར་སྐྱེས་གྱུར་ན།། དེ་ལ་བདུད་རྩི་སྨན་མི འབྱུང།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། རི་ཀླུང་ཆེན་པོའི་འདབས་སུ་སྐྱེས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ལྡུམ་བུ་སྐྱེས།། དབྱིབས་རྣམས་ཆུ་བ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། རོ་ནི་ཅུང་ཞིག་སྦྲེ་ལ་ཁ།། ཕོ་ལ་དགོས་པ་མ་ཡིན་ཏེ།། མོ རྣམས་ཀུན་ལ་ནལ་བའི་སྨན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། རྩ་བཅུད་ཆུ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅོ་བརྒྱད་པའོ།
這是直譯: 世尊金剛童子 在超度大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద్ర,魯德拉,ru tra)時, 脈精華水升起, 分為四滴。 其中一滴升至雪山空地, 成為大甘露拉楚瓦。 具有甜美的味道, 根黃,根節白, 莖紫,葉片寬大。 精華無果實的藥草。 煮熟食用后, 兩種痰病連名字都不存在。 一滴落入山谷, 成為大甘露楚瓊瓦。 生長在陶土山谷中央。 葉子小,莖紫, 果實如粘稠的糌粑。 味道酸略帶刺激。 煮熟食用后, 能徹底清除黑痰。 一滴升至地面, 生長在堅固巖石腰部。 葉子和莖如前所述, 精華如琵琶, 味道酸而澀。 煮熟食用后, 白痰連名字都不存在。 生食的話, 對痰病稍有效果。 如果不具備上述味道, 生長在溫暖地方, 就不會產生甘露藥效。 一滴升至地面, 生長在大山谷腳下。 成為大甘露杜布。 形狀雖與楚瓦相似, 但味道略帶澀和苦。 對男性無用, 是治療所有女性疾病的藥。 這是出自《甘露珍寶誕生》續部中 第十八章《脈精華水品》。
།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་པ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། དེ་ཡི་གློ་བ བཤེགས་པ་ལས།། ཐིགས་བརྒྱད་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། ཙནྡན་དཀར་པོའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། འཁྲུངས་ནི་ནགས་ཚལ་དབྱིབས་སུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ཟབ་ཅིང་ངར་བ་བཤན།། འདབ་མ་དག་ཀྱང་སྤྲིན་བཞིན་གྱི།། དཀར ཞིང་མདོག་སྟེ་ཆུང་ཞིང་སོབ།། དེ་ཡང་རིགས་ནི་གསུམ་དུ་གནས།། གདང་བའི་དྲི་དང་མངར་བའི་དྲི།། ཅུང་ཞིག་ཚ་བའི་དྲི་དང་གསུམ།། གདང་བའི་དྲི་ནི་གཤེར་ལ་འཁྲུངས།། ཚ་བའི་དྲི་ནི་ཤིང་དག ཟད་པའི་ཟེ་ལ་འཁྲུངས།། རྐྱེན་གྱིས་རལ་དང་ལྕུགས་ཀྱིས་ལྟེབ།། ཅི་རིགས་རིམ་པ་དང་སྦྱར་ནས།། གློ་རྣམས་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། མངར་ལ་གྱུར་བའི་ཙནྡན་ལ།། འདབ་ཆགས་བྱ་ཡི་ཚང་བཅས་ན།། བསིལ བར་འགྱུར་ཏེ་བྱར་མི་འགྱུར།། གལ་ཏེ་བྱ་ཡིས་མི་འཚལ་ནས།། མཉམ་འདྲ་ཤིང་དང་མཚུངས་པ་ལ།། བསིལ་བའི་ཆུ་ཡིས་བྲན་ནས་ནི།། གཞན་གྱི་ཟིལ་པ་ཞུ་གྱུར་ཀྱང།། དེ་ཡི་ཟིལ་པ་ཞུ་མི་སྲིད།། གལ་ཏེ་མི་ཡིས ཚོལ་གྱུར་ན།། མཉམ་འདྲེའི་ཤིང་གཉིས་བསྲེག་པ་རབ།། འཚིག་དང་མི་འཚིག་ཤིན་ཏུ་གསལ།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། མཚན་པ་གསུམ་དུ་གྱེས་ཏེ་སོང།། ཤིང་ཆུ་གཏོང་དང་ལྟེངས་ཀའི་མཚམས།། ས མ་བྲག་གི་གསེབ་ཏུ་ཡར།། ཤིང་གི་ཆུ་ལས་བྱུང་བ་ནི།། ཀ་ར་སྨུག་པོའི་རྒྱུ་རུ་འཁྲུངས།། རླུང་གིས་བཏབ་པའི་གློ་ལ་ཕན།། ལྟེངས་ཀའི་བར་ནས་བྱུང་བ་ནི།། ཀ་ར་དཀར་པོའི་རྒྱུ་རུ་བྱུང།། དུག་གིས་ཟིན་པ་ལ སོགས་དང།། ཚ་བའི་ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་བཏང།། ཚ་བའི་གློ་ལ་རབ་ཏུ་ཕན།། ས་མ་བྲག་ལ་ཡར་བ་ནི།། ཤིན་ཏུ་དཀར་ལ་རྩུབ་པར་འཁྲུངས།། བྱེ་མ་ཀ་ར་ཞེས་སུ་གྲགས།། དེ་ལ་རིགས་ཀྱང་གསུམ་ཡོད དེ།། བྲག་ཏིང་ས་ཏིང་ཤེལ་ཏིང་གསུམ།། བྲག་ཏིང་ཁ་བ་བཞིན་དུ་སོབ།། ས་ཏིང་མདོག་ཀྱང་ཅུང་ཞིག་སྨུག། ཤེལ་ཏིང་ཟླ་བ་ཉ་བ་བཞིན།། བྲག་ཏིང་རུས་པ་ཚ་ལ་གཏང།། ས་ཏིང་ཤ་རྣམས་ཚ་ལ་གཏང།། ཤེལ ཏིང་བྱ་བའི་བསིལ་བ་དེ།། ག་པུར་ལྟ་བུས་ཐོབ་པ་མིན།། སྐྱོབས་ཀྱིས་ཁྲིད་ན་ཚ་མི་ནུས།། སྟོན་ཀའི་ཟླ་བ་ཉ་དང་མཚུངས།། ཤེལ་ཏིང་བཙལ་བའི་ཐབས་བསྟན་པ།། ཆུ་རྣམས་རབ་ཏུ་བསྐོར་བ་ལ།། ཤེལ་ཏིང བཏབ་པར་གྱུར་ན་ནི།།
這是直譯: 世尊憤怒金剛 在超度大(རཱུ་ཏྲ,Rudra,रुद्र,రుద्ర,魯德拉,ru tra)時, 剖開其肺部, 八滴升至地面, 成為白檀香甘露。 生長成森林的形狀。 根深莖粗, 葉子如雲, 白色而小而鬆軟。 它分為三種: 澀味、甜味、 和略帶辛辣味三種。 澀味的生長在濕地。 辛辣味的生長在枯樹頂端。 因緣而裂開或被枝條摺疊。 按照各自的特性, 是治療肺病的甘露。 甜味的檀香, 如果有鳥巢和鳥棲息, 會變涼爽而不會變質。 如果鳥不知道, 與普通樹木相似時, 用涼水灑在上面, 其他樹的露水會融化, 但它的露水不會融化。 如果人們尋找, 最好燃燒兩種相似的木頭。 燃燒與否會非常明顯。 一滴升至地面, 分為三種特徵: 樹液流出處、樹幹中部、 和巖石縫隙中升起。 從樹液產生的, 成為黑糖的來源。 對風引起的肺病有效。 從樹幹中部產生的, 成為白糖的來源。 用於中毒等癥狀, 以及所有熱病。 對熱性肺病特別有效。 從巖石縫隙升起的, 生長得非常白而粗糙。 被稱為砂糖。 它也有三種: 巖糖、土糖和水晶糖。 巖糖如雪般鬆軟。 土糖顏色略帶紫。 水晶糖如滿月。 巖糖用於骨熱。 土糖用於肉熱。 水晶糖的涼爽效果, 不是樟腦所能比擬的。 用勺子盛起時不會變熱。 如秋天的滿月。 尋找水晶糖的方法是: 在急速旋轉的水中, 投入水晶糖。
ཆུ་རྣམས་རབ་ཏུ་བསྐོར་བ་ལ།། ཤེལ་ཏིང བཏབ་པར་གྱུར་ན་ནི།། ཁོལ་ཤི་ཆུ་གྲང་ཚད་དུ་འགྱུར།། ཆུ་ཡིས་བཙལ་བའི་མན་ངག་ཡིན།། མེ་ཡི་བལྟ་བར་གྱུར་ན་ནི།། ཇི་ཙམ་བརྔོས་ཀྱང་མདོག་མི་ལྡོག། རླུང་གིས་བལྟ་བར་གྱུར་ན་ནི།། ལྕགས་ཀྱི་རྡོ་དང བསྲེས་ཏེ་འཕྱར།། སྙིགས་མར་ལས་ན་ཤེལ་ཏིང་ཡིན།། མཉམ་པར་འདུག་ན་བྲག་ཏིང་ཡིན།། སྣ་ལ་ཁྱེར་ན་ས་ཏིང་ཡིན།། ཐིགས་པ་གཅིག་ནི་ཡར་བ་ལས།། གཡའ་དང་གངས་ཀྱི་ལྟོངས་སུ་འཁྲུངས།། གཡའ་ཡི བདུད་རྩི་ཟླ་བའི་འོད།། སྲོ་ལོ་ཕུང་པོ་བདུན་གྱིས་བསྐོར།། རི་རྣམས་གཞན་ཡང་མཚན་གྱིས་འགེངས།། ལུང་མདོ་སྲུ་བ་ཡི་ས་བཅད།། ལྷ་ཤིང་སུར་བུའི་ཟུར་དུ་སྐྱེས།། སྐད་འདོན་ཆུ་ཡི་རལ་པ་བཞིན།། བརྟག་ལ ལ་ཆུ་བ་ཡིས་བསྐོར།། བྲག་དང་འཁན་པ་སྔོ་ཡང་འཁྲུངས།། མཐོང་བའི་རི་རྣམས་ཤིན་ཏུ་འཇམ།། རྩ་བ་དག་ཀྱང་བདུན་དུ་གྱེས།། རྩ་བའི་ལྕུགས་པ་ཅུང་ཞིག་དམར།། ལོ་འདབ་སྲོ་ལོ་དཀར་དང་འདྲ།། མེ་ཏོག་ཏི པས་དཀར་སེར་འབྱུང།། ཞག་བདུན་བར་ལ་སྐྱེ་མི་འཁྲུངས།། ཚན་དང་སྲོ་ལོ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས།། ཁྲུ་གང་པ་ལ་ཉེ་མི་ནུས།། སྟོན་ཟླ་འབྲིང་པོའི་སྨད་ན་བཙལ།། ཅུང་ཞིག་མེ་ཏོག་མ་རྙེད་ན།། མེ དང་ཆུ་ཡིས་གོང་བཞིན་བཙལ།། གལ་ཏེ་ཅིས་ཀྱང་མ་རྙེད་ན།། རྐྱང་བུ་ཤ་བའི་གདོས་སུ་གཞུག། གློ་ལ་གྲི་བརྒྱབ་སུ་བར་བཏང།། སེམས་ཅན་དེ་ཡིས་རྙེད་པར་འགྱུར།། ཡང་ན་འདི་ཡིས་བཙལ་བར་བྱ།། རྒོད་ཀྱི བྱེ་ཕྲུག་སྙི་ལ་བཟུང།། གཏོད་དེ་གློ་ལ་ཐུར་མ་བརྡེག། ཕ་དང་མ་ཡིས་བཙལ་བ་བལྟ།། དེ་ཡིས་རྙེད་པར་གྱུར་ནས་ནི།། རྩ་བ་བརྐོ་བ་མ་ཡིན་ཏེ།། ལོ་མ་དག་གིས་ལོ་བརྒྱ་འཚོ།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ ལས།། སྲིབ་རིའི་ལོགས་དང་བྲག་ལ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་བལ་བུ་བྱ།། རྩ་བ་འདྲིལ་ཞིང་ངར་བ་ཤར།། འདབ་མ་ཅུང་ཞིག་གཞུང་བུ་ཅན།། དྲི་ཡང་ཞིམ་ཞིང་རོ་ཡང་བསྐྱུར།། འདབ་མ་འདྲིལ་ཞིང་ངར་བ བསྙོམས།། སྡོང་པོ་རབ་ཏུ་བསིལ་བ་དེ།། ཚན་དང་སྦྱར་བ་གློ་ཡི་སྨན།། འདི་ཡང་ཚན་ཞེས་ཡོངས་སུ་གྲགས།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། སྤང་ནགས་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་འདྲིལ་ཞིང་འདབ མ་ལེབ།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་སི་ལུ་ཁ།།
這是直譯: 在急速旋轉的水中, 投入水晶糖。 沸水會變成冷水溫度。 這是用水尋找的秘訣。 如果用火來看, 無論煮多久顏色都不會改變。 如果用風來看, 與鐵粉混合后拋起, 沉澱的是水晶糖。 平均分佈的是巖糖。 飄向鼻子的是土糖。 一滴升起, 生長在巖石和雪山空地。 巖石甘露如月光。 七堆青草環繞。 其他山也被特徵填滿。 山谷口被箭竹分割。 生長在神樹枝杈處。 如水流發出聲音。 觀察時被水草環繞。 巖石和青苔也生長。 看到的山非常平滑。 根部分為七支。 根莖略帶紅色。 葉子如白色青草。 花朵呈白黃色。 七天內不會生長發芽。 其他青草和植物, 一肘之內無法靠近。 在中秋月下旬尋找。 如果沒有找到花朵, 用火和水如前所述尋找。 如果仍然找不到, 放入野驢或鹿的胃中。 在肺部用刀割開。 那個動物就能找到。 或者用這種方法尋找: 抓住禿鷲的幼鳥, 刺穿它的肺部。 觀察父母尋找的過程。 找到后, 不要挖根, 只取葉子可活百年。 一滴升至地面, 生長在陰山一側和巖石上。 大甘露瓦布加。 根纏繞,莖直立。 葉子略帶紋路。 香味芬芳,味道酸。 葉子捲曲,莖平衡。 莖非常涼爽, 與青草配合是肺藥。 這也被廣泛稱為青草。 一滴升至地面, 生長在草地和森林之間。 根纏繞,葉子扁平。 大甘露西魯卡。
རྩ་བ་འདྲིལ་ཞིང་འདབ མ་ལེབ།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་སི་ལུ་ཁ།། ཁ་མངར་ཟས་དང་སྦྱར་བྱས་ནས།། དེ་ཡང་ཅུང་ཞིག་གློ་ལ་ཕན།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། ཀླུང་ཤོད་ཉེ་བའི་ས་རུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་འབྲི་མོག་ཡིན།། རྩ བ་འདྲིལ་ལ་འདབ་མ་ཁྲད།། དཔྱིད་ཟླ་ཐ་ཆུང་སྨད་ལ་བརྐོ།། མར་དཀར་ཀ་ར་དག་དང་སྦྱར།། དེ་ཡང་གློ་ཡི་སྨན་དུ་བཤད།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། འབྲུ་རྣམས་སྐྱེ་བའི་ས་རུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི བ་ཐག་ཅེས་ཀྱང་བྱ།། དེ་ཡང་རིགས་གཉིས་དག་ཏུ་འཁྲུངས།། གཤེར་སར་འཁྲུངས་དང་སྐམ་སར་འཁྲུངས།། གཤེར་སར་འཁྲུངས་དག་ལྗིབས་རྗིབ་དག་ཡིན།། སྐམ་སར་འཁྲུངས་དག་སྐྱབས་དག་ཡིན།། བཙོས་ཏེ རྟག་ཏུ་ཟོས་གྱུར་ན།། གློ་ནད་ཕྱིས་ཀྱང་མི་འབྱུང་ལ།། བད་ཀན་དག་གི་གཉེན་པོ་ཡིན།། གློ་ཡིས་ཨོལ་གོང་ཡར་བ་ལས།། སྲ་བརྟན་བྲག་གི་སྐེད་དག་དང།། ས་ལ་ཡང་ནི་དེ་བཞིན་འཁྲུངས།། ར་སྒོག་གཡའ་སྒོག དག་ཏུ་འཁྲུངས།། གཡའ་སྒོག་ཅེས་སུ་བསྟན་པ་ལ།། ཤིན་ཏུ་རིང་ལ་སྣུམ་པ་གཅིག། རོ་ཡང་ཤིན་ཏུ་མངར་ཞིང་ཞིམ།། གློ་ནད་ཚ་གྲང་ཐམས་ཅད་ཀྱི།། སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་སྨན་ཡིན་ཏེ།། སྟོན་ཟླ་ར་བ་འབྲིང་པོ གཉིས།། རྟག་ཏུ་ལྟོ་རུ་ཟོས་བྱས་ན།། ལོ་བཅུ་ལོན་པ་ཚུན་ཆད་དུ།། གློ་ནད་བྱ་བ་འབྱུང་མི་སྲིད།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། བདུད་རྩི་གློ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་དགུ་པའོ།
這是直譯: 根纏繞,葉子扁平。 大甘露西魯卡。 與甜味食物混合, 也能稍微治療肺病。 一滴升至地面, 生長在靠近河谷的地方。 大甘露是德莫克。 根纏繞,葉子粗糙。 在晚春下旬挖掘。 與白酥油和白糖混合。 也被說是肺病的藥。 一滴升至地面, 生長在穀物生長的地方。 也稱為甘露巴塔。 它分兩種生長: 濕地生長和乾地生長。 濕地生長的是粘稠的。 乾地生長的是乾燥的。 如果經常煮食, 將來也不會得肺病, 是痰病的對治藥。 從肺部向上升至喉嚨, 生長在堅固巖石的腰部, 也同樣生長在地上。 生長為大蒜和巖蒜。 所說的巖蒜, 非常長而油潤, 味道非常甜美。 對所有熱性和寒性肺病, 都是先行藥。 在初秋和中秋兩個月, 如果經常在飯中食用, 直到十年之內, 不可能出現所謂的肺病。 這是從《珍貴甘露生長續》中的第十九章,甘露肺病章。
།།། དེ་ནས་ཁྲག འཐུང་རྒྱལ་པོ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། སྙིང་ལྤགས་ཤུན་པ་བཤུས་ཡར་བས།། མིང་ནི་པ་ཙི་ཤིང་དུ་བྱུང།། བྲག་ལྡེབས་འདྲ་བའི་ས་ལ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ཁྲད་ཅིག་སྙིང་པོ་རིང།། འབྲས་བུ་གོང་མོའི སྙིང་འདྲ་འཁྲུངས།། རོ་ལྕེ་ཅུང་ཞིག་ཡང་བ་ལས།། ཙིཏྟ་ཟླ་ཁྲོམ་ཞེས་སུ་གྲགས།། རྩི་མར་དག་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། སེམས་མི་དགའ་བའི་སྨན་དུ་གསུངས།། རཱུ་ཏྲའི་མཁལ་མ་ཡར་བ་ལས།། རི མིན་ཐང་མིན་འདབས་སུ་འཁྲུངས།། འཛིན་མེད་ཡེ་ནི་ཤིང་དུ་སྐྱེས།། རྩ་བ་བཟང་ལ་ངར་པ་རགས།། ལོ་མ་རྒྱས་ཤིང་མེ་ཏོག་དམར།། སྙིང་པོ་དག་ཀྱང་ཟླུམ་ཞིང་ཆེ།། མ་ཤ་དམིགས་མི་ཞེས་སུ་གྲགས།། ཁང་གི ནད་རྣམས་འཁྲུགས་པ་དང།། མཁལ་མའི་རྩ་རྣམས་ཀུན་ལ་ཕན།། རཱུ་ཏྲའི་ཆུ་ནི་ཡར་བ་ལས།། བྲག་དང་སྤང་གི་བར་དུ་འཁྲུངས།། ཕལ་ཆེར་བྱེ་མའི་གྲོག་ལས་སྐྱེས།། ཤིང་དང་ཁ་རི་དམར་པོ་འཁྲུངས།། འདབ་མ ཕྲ་ཞིང་ངར་པ་འཁྱོག།ཁ་ནི་ཤོ་ཤ་ཞེས་སུ་གྲགས།། མཆུ་ནད་ཕལ་པ་དབལ་པོ་ཀུན་ལ་ཕན།། རཱུའུ་ཏྲའི་རྨེན་བུ་ཡར་བ་ལས།། རི་མིན་ཐང་མིན་རྩུབ་པར་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ངར་པ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས།། ལོ་མ་ཆུ་ཤིང་མེ་ཏོག་ སྨུག།གླ་གོར་ཞོ་ཤ་ཞེས་སུ་གྲགས།། སྣོད་རྣམས་འགྱིང་ཞིང་ན་པའི་སྨན།། རཱུ་ཏྲའི་མཆེར་པ་ཡར་བ་ལས།། ཐིགས་པ་གསུམ་དུ་ཡར་བ་ནི།། རྡོ་ཡི་ཕྱོགས་སུ་འཁྲུངས་པ་ལས།། གཅིག་ནི་ཕ་ལམ་ཆོ་ལོ་ རིས།། བགེགས་ཆེན་གཟིར་བའི་སྟོབས་དང་ལྡན།། རྡོ་སྨན་དག་ཏུ་ཅུང་ཞིག་ཁྲོ་འགྲོ་ཡང།། གཅིག་ནི་ཁབ་ལེན་ལྗང་གུར་འཁྲུངས།། ལྕགས་འདུ་པ་ཡིས་སྟོབས་དང་ལྡན།། མཆེར་ཁྲག་འཁྲུགས་པའི་བདུད་རྩི ཡིན།། གཅིག་ནི་བལ་པོའི་ཡུལ་དུ་འཁྲུངས།། མཉེན་ལ་སྣུམ་པའི་རྡོ་རུ་འཁྲུངས།། རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་ཡི་རྒྱུ།། ཁ་རུ་ཚ་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། སྦོ་བ་དག་ལ་ཅུང་ཞིག་ཕན།། བཏགས་ནས་དུག་ཏུ་བྱས་གྱུར་ན།། ཁྲག རོ་རྙིང་པ་འབྱིན་པར་བྱེད།། གསར་པ་དག་ལ་ཅུང་ཞིག་གནོད།། བསྲེགས་ཏེ་ཤིང་ཀུན་གཏང་གྱུར་ན།། སོ་ཡི་སྲིན་བུ་འདོན་པར་ནུས།། བཏགས་ཏེ་ཕྱེ་མར་བྱས་གྱུར་ན།། མེ་ཆོ་དག་གིས་ཅུང་དབེན་ནས།། བརྔོས ཏེ་དུགས་སུ་བདུག་གྱུར་ན།། མཁལ་མ་མཁྲེས་པ་གཏན་ནས་འདོན།།
這是直譯: 然後,飲血之王 在降伏大魯特拉時, 剝下心臟外皮升起, 名為帕齊樹而生。 生長在類似巖壁的地方。 根部粗糙,心部長。 果實如同心臟般生長。 味道略微輕盈, 被稱為"齊塔月聚"。 與油脂混合, 據說是治療心情不悅的藥。 魯特拉的腎臟升起, 生長在非山非平原的邊緣。 生長為無執葉尼樹。 根部優良,莖粗壯。 葉子茂盛,花朵紅色。 心部圓而大。 被稱為"馬沙德米"。 對於肺部疾病的混亂, 以及所有腎臟經脈都有益。 魯特拉的尿液升起, 生長在巖石和草地之間。 大多生長在沙地溝壑中。 生長為樹木和紅色礦物。 葉子細小,莖彎曲。 被稱為"卡尼紹沙"。 對普通唇病和所有瘡瘍有益。 魯特拉的腺體升起, 生長在非山非平原的粗糙處。 根和莖非常發達。 葉如水草,花紫色。 被稱為"拉果若沙"。 是治療器官膨脹和疼痛的藥。 魯特拉的脾臟升起, 分為三滴升起: 生長在石頭方向的, 一個是鑽石綢羅利。 具有壓制大障礙的力量。 作為石藥略微憤怒地前進。 一個生長為綠色磁石。 具有吸引鐵的力量。 是治療脾血紊亂的甘露。 一個生長在尼泊爾, 生長為柔軟油潤的石頭。 是諸佛身體的材料。 與巖鹽混合, 對腫脹略有幫助。 磨成粉末作為毒藥時, 能排出陳舊血塊。 對新鮮血液略有害處。 燒製後加入阿魏, 能去除牙齒蟲。 磨成粉末, 稍微遠離火焰, 煮熟後作為熏蒸劑, 能徹底排出腎臟和膽汁。
བརྔོས ཏེ་དུགས་སུ་བདུག་གྱུར་ན།། མཁལ་མ་མཁྲེས་པ་གཏན་ནས་འདོན།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། སྣོད་ཕྲ་ལྒང་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་པའོ།།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། དེ་ཡིས་གསང་མཛོད་ཡར་བ་ལས།། ཐིགས་པ་བཅུ་གཅིག་ས་ལ་ལྷུང།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། བདུད་རྩི་ཀུན་ཏུ་རྒྱུག་ཏུ་གྱུར།། འཇི་ཆུང་གི་ནི་མགུལ་དག་དང།། མུ་ཟི་ནག་པོ་ཡོད སར་འཁྲུངས།། ཀུན་རྣམས་འཇུ་བའི་བདུད་རྩི་སྟེ།། ཁྱད་པར་གློ་བའི་ནད་ལ་བསྔགས།། ཐིགས་པ་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། མཚོ་རྗིབ་མ་ཡི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་འབྲི་མི་ཏ།། ནུ་ཞོ་སྐམས་པ་ཀུན་གྱི སྨན།། ཐིགས་གསུམ་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། ཆུ་འབབ་པ་ཡི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། ཤིང་ཆུང་ཀི་ན་ཡོད་པ་ཡིས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཐལ་ཚས་བྱ།། མེས་ཚིག་ཀུན་གྱི་སྨན་དུ་གསུངས།། ཐིགས་བཞི་ས་ལ་ཡར་བ ལས།། གངས་དང་མཚོ་ཡི་མཚམས་སུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་རྒྱམ་ཚས་བྱ།། ཆུ་ནད་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཐིགས་དྲུག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ་མཚོ་རུས་བུས་འགྲམ་དག་ཏུ་འཁྲུངས།། སྡིག པ་ཀ་ཀ་རི་ཏུ་བྱུང།། དེ་ཡང་ཆུ་ནད་གསོ་བའི་སྨན།། གཟུགས་ནི་སྡིག་པའི་དབྱིབས་འདྲ་ལ། ཁ་དོག་དཀར་ཞིང་ཤ་སྲུལ་མེད།། རོ་ནི་སྒྲེ་ཞིང་ཅུང་ཞིག་འདམ།། ཤིན་ཏུ་ལེགས་པར་སྐམས་གྱུར་ན།། ཡན་ལག་ནད དང་ཆུ་ཡི་སྨན།། ཐིགས་པ་བདུན་པ་ཡར་བ་ལས།། དབྱར་ཆུ་དགུན་སྐམས་ལྟེང་ཀར་འཁྲུངས།། ས་ཕྱོགས་དྲོ་ཞིང་ས་དྲི་ཅན།། དབྱིབས་ནི་ཞིང་མངའ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། ཁ་དོག་གོང་མ་དེ་དང་མཚུངས།། རོ་ནི་ཁ་ལ རོ་གཞུག་མངར།། སྲིད་གིས་སྟོད་པ་འདུག་པ་དང།། ཆུ་ལ་བྲན་པ་གོང་བཞིན་ནོ།
這是直譯: 煮熟後作為熏蒸劑, 能徹底排出腎臟和膽汁。 這是從《珍貴甘露生長續》中的第二十章,細小器官和膀胱章。 世尊金剛童子 在降伏大魯特拉時, 他的秘藏升起, 十一滴落在地上。 一滴升至地面, 成為遍行的甘露。 生長在小泥土的喉部 和黑硫磺所在之處。 是消化一切的甘露, 特別推薦用於肺病。 一滴升至地面, 生長在湖泊邊緣的喉部。 大甘露阿布里米塔, 是治療所有乳汁乾涸的藥。 三滴升至地面, 生長在水流的喉部。 有小樹基納的地方, 大甘露塔察生長。 據說是治療所有燒傷的藥。 四滴升至地面, 生長在冰川和湖泊的交界處。 大甘露加姆察生長。 是治療水病的甘露。 六滴升至地面, 生長在海洋骨骼的岸邊。 蝎子卡卡里生長。 這也是治療水病的藥。 形狀像蝎子, 顏色白而無腐肉。 味道微酸略帶粘性。 如果完全乾燥, 是治療肢體病和水病的藥。 第七滴升起, 生長在夏季有水冬季乾涸的沙地。 地方溫暖有土腥味。 形狀雖像芝麻, 但顏色與上述相同。 味道開始苦後來甜。 用線串起來懸掛, 撒在水中如前所述。
། ཐིགས་བརྒྱད་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། བལ་བུ་ཏ་ལའི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། མིང་ཡང་མ་གི་ཏ་ཞེས་བྱ།། སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ་ཞེས་ཀྱང བྱ།། ཆེ་ཆུང་ཚད་ནི་ལུག་ཙམ་ལ།། སྐེ་རིང་རྣ་བ་ཤིན་ཏུ་སྲབ།། རྨིག་པ་རྣོ་ཞིང་རྐང་ལག་བཞི།། དུས་གཅིག་མཆོང་ཞིང་འགྲོ་བར་བྱེད།། མོ་ལ་མི་གནས་ཕོ་ལ་འཁྲུངས།། ལྟེ་སྐོར་ཆུ་ཡི་མཚམས་ནས་བྱུང།། ཕྱི་ནི འདྲིལ་ཞིང་ནང་ན་སོབ།། ཆེ་ཆུང་སྐྱེས་པ་དར་མའི་ལྕེ།། དྲི་ལེ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི།། དཔག་གིས་མི་ལང་ཡོན་ཏན་འབྱུང།། རོ་གྱང་པ་ཡི་ཐབས་ཀྱི་མེད།། ཤིན་ཏུ་འཁྲིས་ནས་མི་ཞིམ་མོ།། རྩི་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་ཡང འདོགས།། རཱུ་ཏྲའི་སྦྲེ་ནི་མཐར་ཐུག་ལས།། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྦྲེ་ཡིན་པས།། དྲི་ཡིས་འཕགས་པ་མཆོད་གྱུར་ན།། ཡི་དམ་ལྷ་ཡི་ལུང་སྟོན་འགྱུར།། མན་ངག་ཅན་གྱི་བསྒྲུབ་གྱུར་ན།། ལྷ་མོའི་གཟུགས་ཀྱང་སྟོན པར་གྱུར།། འཛམ་གླིང་དྲི་ཡིས་འགེངས་པར་ནི།། ཐེ་ཚོམ་རྡུལ་ཙམ་མི་ཟའོ།། རཱུའུ་ཏྲ་ཆེན་པོའི་སྦྲེ་ཡིན་པས།། དྲི་ཆུ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་གསུངས།། ལུས་ལ་བཅངས་པར་གྱུར་ན་ནི།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོའི་དྲི་སྣམས ནས།། ཀླུ་ཆེན་བརྒྱད་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ཡང།། ཡུད་ཙམ་གཅིག་ཀྱང་རྩོམ་མི་ནུས།། གདུག་པ་ཅན་གྱི་མཐུ་ཡིན་པས།། སྦྲུལ་དང་སྦྲང་བུ་ཏྲེ་མ་དང།། ཏྲཻ་མ་བུ་ག་ལ་སོགས་ཀྱིས།། མི་རྣམས་ཟ་རུ་འོང་མོད་ཀྱང།། མནམ་པ ཙམ་གྱིས་མགོ་འགས་ཤིང།། ཚོར་བ་ཙམ་གྱིས་ལྡན་པར་འགྱུར།། གཞན་ཡང་ལུས་ལ་བཅངས་གྱུར་ན།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོའི་དྲི་མནམ་ནས།། མ་མོ་མཁའ་འགྲོ་རྣམས་ཀྱང་ནི།། བསྒྲུབ་པ་བཞིན་དུ་དྲི་ལ་འཁོར།། བཞི བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ནད་ལ་ཡང།། སྟོབས་ཀྱི་མཐུ་རྣམས་ཡོད་མོད་ཀྱང།། ལྷག་པར་དྲི་ཆུ་བསྡམས་པ་དང།། ལྒང་པ་རྡོ་ཡིས་འགགས་པ་རྣམས།། ཆུ་སྨན་བཅུ་ཡིས་སྐྱོབས་བྱས་ན།། སོལ་བའི་སྡོང་པོ་དྲི་བ་ལ།། ལྕགས ཀྱི་ཐོ་བས་བརྒྱབ་པར་བཞིན།། གཞན་ཡང་ཡོན་ཏན་སྣ་ཚོགས་དང།། འདི་རུ་བརྗོད་པར་མི་ལང་ཀྱང།། དྲི་ཆེན་བརྒྱད་པའི་ནང་ནས་བཤད།། ཐིགས་པ་དགུ་པ་ཡར་བ་ལས།། ཙནྡན་ནགས་ཚལ་དབྱིངས་སུ འཁྲུངས།། ཤིང་ནི་པི་ལ་ལ་ཞེས་བྱ།། ཙནྡན་འོད་དང་འཛོམ་པ་འབྱུང།། མིང་ཡང་མ་ཏ་ལ་བྱའོ།
這是直譯: 第八滴升至地面, 生長在巴布塔拉的喉部。 名字叫做馬吉塔, 也稱為香象。 大小約如羊, 脖子長耳朵非常薄。 蹄子尖銳,四肢, 同時跳躍行走。 不生於雌性,生於雄性。 從臍周水邊出現。 外面捲曲,裡面鬆軟。 大小如成年男子的舌頭。 這種香料, 有無法估量的功德。 沒有辦法使其變質。 非常粘稠不好吃。 也被稱為樹脂。 從魯特拉的最終精華, 是菩薩的精華, 用香氣供養聖者, 會得到本尊神的授記。 如果有口訣的人修持, 還會顯現天女的形象。 能充滿整個世界的香氣, 這一點毫無疑問。 因為是大魯特拉的精華, 被稱為香水中的最高。 如果隨身攜帶, 聞到大魯特拉的氣味, 即使八大龍王的結合, 也無法在一瞬間開始。 因為是惡毒的力量, 雖然蛇、蚊蟲、蜘蛛, 以及蜘蛛等會來咬人, 但只要聞到就會頭疼, 只要感覺到就會遠離。 此外,如果隨身攜帶, 聞到大魯特拉的氣味, 空行母和空行也會 像修行者一樣圍繞香氣。 對四百零四種疾病, 雖然都有力量, 尤其是對尿液阻塞 和膀胱被石頭堵塞的情況, 如果用十種水藥治療, 就像用鐵錘 敲打燃燒的木頭一樣。 還有各種其他功德, 在這裡無法全部描述, 但在八大香中已經解釋過。 第九滴升起, 生長在檀香林的空間中。 樹叫做皮拉拉, 與檀香光芒相會。 名字叫做馬塔拉。
། དེ་ཡང་དཀར་ནག་གཉིས་སུ་བྱུང།། དཀར་པོ་ལ་ཡི་ཐང་ཆུ་འདྲ།། ནག་པོ་རྩ་རྩེའི་འདབ་མ འདྲ།། མནམ་པའི་དྲི་ཡང་ཞིམ་པ་ལ།། བསྲེག་པའི་དྲི་ཡང་ཤིན་ཏུ་གདང།། དེ་ཡི་ཡོན་ཏན་བརྒྱ་དང་ལྡན།། ཡེ་ཤེས་ལྷ་ཡི་ཐུགས་དམ་རྒྱུད་བསྐུལ་ཞིང།། སྲས་མཆོག་ཀཱི་ལ་ཡ་ནི་བརྣག་པའི་ལས་ལ་འཛུད།། དམ ཅན་མཁའ་འགྲོ་མ་ནི་མངག་པའི་ལས་ལ་འཛུད།། དགྲ་བོ་སྡང་བ་ལྷ་དང་ཉེ་ཐག་བཅད།། བགེགས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་ཆོ་ངེས་ཆེན་པོ་འདེབས།། སྤོས་དང་དུ་བ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ཆེན་བྱེད།། མ་མོའི་རིམས་ནད་བལ ཡམས་ཐམས་ཅད་དང།། བགེགས་ལས་ཕྱུང་བའི་ནད་དང་འབྱུང་པོས་རྐྱེན་པ་ལ།། དུ་བ་གཏང་བ་ཙམ་གྱི་འཇིལ་བར་བྱེད།། བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞི་རྣམས་ཀྱི་ནད་ལ་རྒྱུག་མོད་ཀྱང།། ལྷག་པར་ཆུ་སེར་ནག་པོ་གཏན ནས་འདོན།། ལུམས་སུ་བྱས་ན་སྤངས་ཤིང་འབུར་བ་འཇིལ།། ཐིགས་པ་བཅུ་པ་ཡར་བ་ལས།། སྡ་སྡོ་ཀོ་མོའི་ཤིང་དུ་འཁྲུངས།། ཆུ་ཡི་ཕུར་མོ་ལྟ་བུར་གནས།། ཆུ་བུར་ལྟ་བུར་བརྩེགས་པ་སྟེ།། སྟན་གྱི་ཀི་ཞེ་ས་སུ གྲགས།། ལུམ་པའི་རྩ་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། མིའམ་དུད་གྲོ་གང་རུང་གི། ཆད་ནས་ཧས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གལ་ཏེ་མནམ་ནས་ཟ་མ་ནུས།། བུ་རམ་དཀར་པོ་དག་དང་སྦྱར།། འཕོང་ནས་བཅུག་པའི་འཚོ་བར འགྱུར།། ཆུ་ནད་ཅན་གྱིས་རྟག་ཏུ་བཟའ།། ཐིགས་པ་བཅུ་གཅིག་ཡར་བ་ལས།། རྒྱ་མཚོ་ཆབ་ཀྱི་ནང་དུ་འཁྲུངས།། ཆུ་ཡི་ནང་ནས་སྐྱེས་པ་ཡི།། ཙེ་ན་རྩ་མོ་དག་ཏུ་འཁྲུངས།། རྟག་ཏུ་ཟས་སུ་ཟོས་གྱུར་ན།། ཆུ་རྡོ བཤིག་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གླང་པོའི་རྩ་ལས་གྱུར་པ་ཡིན།། དབྱིབས་ཀྱང་ཕོ་མཚན་ཚུལ་དུ་གནས།། འཇམ་ཞིང་སྙིང་ཡང་མགོ་ལ་ཡོད།། ཉལ་རྡོ་ཆུ་ཡི་ནང་དུ་སྡོད།། དེ་ཟོས་ཆུ་རྡོ་འཇིག་པར་འགྱུར།། བདུད་རྩིའི རྒྱལ་པོར་ངས་བཤད་དོ།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཆུ་སྣོད་ལྒང་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཉེར་གཅིག་པའོ།
這是直譯: 它也分為白黑兩種。 白色的像拉伊湯水, 黑色的像草尖的葉子。 聞起來香氣宜人, 燃燒時的香氣更加芬芳。 它具有一百種功德。 能喚起智慧神的誓言續, 能使最殊勝的兒子基拉雅進入威猛事業, 能使誓言空行母進入差遣事業, 能切斷敵人和憎恨者與神的聯繫, 能對障礙的城市發出大聲哀號, 是所有香和煙的最高大者, 對空行母的瘟疫、羊瘟等一切疾病, 以及由障礙引起的病和由鬼魅造成的病, 只要放煙就能消除。 雖然對四百零四種病都有效, 但特別能徹底排出黑色黃水。 如果用作沐浴,能消除腫脹和凸起。 第十滴升起, 生長在達多科莫樹上。 形狀如水瓶, 像水泡一樣堆疊, 被稱為坐墊的基澤薩。 如果與魯巴根結合, 是人或牲畜斷肢的甘露。 如果無法聞到和食用, 就與白糖混合, 從肛門灌入就能存活。 水病患者應經常食用。 第十一滴升起, 生長在大海水中。 從水中生長的 策納扎莫中生長。 如果經常食用, 是能粉碎水中結石的甘露。 是由象鼻演變而來, 形狀也像男性生殖器。 光滑而心在頭部。 生活在水中的巖石上。 食用它能摧毀水中結石。 我稱之為甘露之王。 這是《珍貴甘露生長續》中的第二十一章,水器和膀胱章。
།།། དཔལ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། དེ་ཡི་ཕོ་མཚན་ཡར བ་ལས།། བེ་ཏ་གསང་མཚན་གསང་མཛད་དེ།། བེ་ཏའི་འབྲས་བུ་བཞི་རུ་ཡར།། གཅིག་ནི་བྱི་ཚེ་ཤིང་གི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། ལོ་མ་རྩུབ་ཅིང་དར་བ་མཁྲང།། ཤ་བའི་རླིག་པ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། སྤུ་ཅན་ཁོང་སྟོང་སྙིང པོ་མེད།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཨ་འབྲས་ཡིན།། ཆུ་དང་མཁལ་མ་རླིག་པ་སྐྲང།། རྩ་རྣམས་ཅུང་ཞིག་འཁྲུགས་པ་དང།། འགགས་པ་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཐིག་པ་གཉིས་པ་ཡར་བ་ལས།། འཇམ་བྱེད་བྱིས་པའི ཤིང་དུ་འཁྲུངས།། པགས་པ་རློན་ཞིང་འདབ་མ་རློག། སྙིང་པོ་སྤུ་གུ་ཅན་དུ་འཁྲུངས།། འབྲས་བུ་གཡུ་སྒོང་ལྟ་བུ་ལ།། ནུས་པ་གོང་དང་འདྲ་བར་བཤད།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་འཇམ་འབྲས་ཡིན།། གསུམ་པ་ས་ལ་ཡར བ་ལས།། ནགས་ཚལ་ཐག་ཆེན་གླིང་དུ་འཁྲུངས།། ཙུ་ཏའི་ཤིང་ལས་སྐྱེས་པས་ན།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ས་འབྲས་ཡིན།། གནག་ལ་འདྲིལ་ཞིང་ཟེ་མོ་ཀྱོང།། ནུས་པ་གོང་དང་དེ་བཞིན་འདྲ།། བཞི་པ་ས ལ་ཡར་བ་ལས།། བྲག་བར་ས་འཇམ་གླིང་ལ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ལྡེམ་ལ་ངར་བ་ལྡེམ།། སྤུ་བུ་ཅན་ལ་འདབ་མ་སྲབ།། བྱིན་པོ་མཁྲེགས་ལ་ཁ་ཚེ་གསུམ།། བདུད་རྩི་པོ་ནི་སོ་འཆའ་ཡིན།། སྐྱུག་པ་འདྲེན་པ་ཀུན་གྱི སྨན།། དེ་ཡི་གསང་མཚན་ཡར་བ་ལས།། ཚན་པ་ལྔ་རུ་གྱེས་ཏེ་སོང།། གཉིས་ནི་སྣང་ལྡན་ཤིང་ལ་བབས།། གཅིག་ནི་དོག་མོའི་ས་ལ་བབས།། སྣང་ལྡན་ཤིང་ལ་བབས་པ་ནི།། མཚན་མའི་པགས་པ་ཡར་བ ཡིན།། པགས་པའི་ཕྱི་ཤུན་ཡར་བ་ལས།། ལྟེ་བ་རྒྱུན་གཅད་ཅེས་སུ་བྱུང།། ཚར་ཆུང་ཡོད་པའི་ས་རུ་འཁྲུངས།། ཤིང་ཚད་གཞན་གྱི་ཐོ་ལུས་སུ།། སྔོ་དང་བཅས་ཏེ་སྐྱེ་མི་ནུས།། རྩེ་མོ་ཁྲད་ཅིང་རྩ་བ་གྱད།། འདབ་མ དག་ཀྱང་ཅུང་ཞིག་སྐྱུར།། སེམས་ཅན་བྱ་མ་བྱི་ཡང་ཟ།། གཅིག་ནི་སྔོ་མེད་གྲམ་པའི་གླིང།། སྔོ་རྣམས་སྐྱེ་བའི་མི་འགྱུར་ཞིང།། ས་ཕྱོགས་རྩུབ་པའི་གནས་སུ་འཁྲུངས།། དེ་ནི་རབས་ཆད་ནག་པོའི་ཤིང།། ནག་ལ ཁྲད་ཅིང་འབྲས་བུ་ནག།ཤིང་ནི་དེ་ལྟར་གཉིས་དང་ནི།། བྱ་མ་བྱི་ཡི་སྤུ་དང་གསུམ།། རིན་ཆེན་གསེར་དང་བཞི་སྦྱར་ན།། སེམས་ཅན་མོས་པ་མི་མཐུན་པས།། སྐྱེ་བ་མངལ་གྱི་སྒོ་འགེགས་ཡིན།།
這是直譯: 當大吉祥金剛童子 降伏大魯特拉時, 從他的生殖器升起, 成為秘密標誌的貝塔。 貝塔的果實升起四種。 第一種生長在比策樹的喉部。 葉子粗糙,莖堅硬。 雖然像鹿的睪丸, 但有毛,中空無心。 是大甘露阿布拉斯。 能治療水腫、腎臟和睪丸腫脹, 以及輕微的脈絡紊亂和阻塞。 第二滴升起, 生長在柔軟的比巴樹上。 皮濕潤,葉子捲曲。 心部長有細毛。 果實像綠松石蛋。 功效據說與前者相同。 是大甘露柔軟布拉斯。 第三種升起于地面, 生長在大森林中。 因為生長在楚塔樹上, 所以是大甘露薩布拉斯。 黑色捲曲,頂端凹陷。 功效與前面所述相同。 第四種升起于地面, 生長在巖石間柔軟的地方。 根部柔軟,莖也柔軟。 有細毛,葉子薄。 莖堅硬,有三個尖端。 是甘露索查。 是引起嘔吐的所有藥物。 從他的秘密標誌升起, 分為五個部分。 兩個落在光明樹上, 一個落在狹窄的地方。 落在光明樹上的是 生殖器面板的升起。 從外皮升起, 產生了所謂的臍帶切斷。 生長在有細草的地方。 在其他樹木的高度之上, 無法與青草一起生長。 頂端粗糙,根部堅硬。 葉子也略帶酸味。 動物和鳥類也會吃。 一種在沒有青草的乾燥地帶, 青草無法生長的地方, 生長在粗糙的地方。 那是絕種的黑樹。 黑色粗糙,果實黑色。 這樣的兩種樹木, 加上鳥類的羽毛,共三種, 再加上珍貴的黃金,共四種。 由於眾生的意願不同, 這是阻止胎生之門的方法。
སྐྱེ་བ་མངལ་གྱི་སྒོ་འགེགས་ཡིན།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ ཡིན་པར་བཤད།། ཕོ་མཚན་ཕྱི་ཤུན་ཡར་བའི་རྟགས།། འབྲས་བུ་མེད་པ་དེ་ལྟར་འབྱུང།། ཕོ་མཚན་ནང་ཤུན་ཡར་བ་ལས།། མཆི་ལ་པང་བྱིད་དེ་ལ་བབས།། ནམ་མཁའི་བདུད་རྩི་ཟ་བའི་ཕྱིར།། གངས་ཀྱི་ལྟོངས་ན དེ་བཞིན་གནས།། ནམ་མཁའི་བདུད་རྩི་ཐིགས་གསུམ་བྱུང།། ད་བྱིད་ཀྱིས་ནི་འཐུངས་པ་ལས།། ཁར་ཚད་འཐུངས་པའི་དེ་རིང་སྦྱར།། བཅུ་དྲུག་ཉིན་མོ་མི་ལ་བསྣུན།། དེ་ནས་རྩི་ཐོག་མ་རྒྱས་པར།། མོ་ཡི་ལུས་ལ གནས་པར་ངེས།། བདུད་རྩི་ཐིགས་གསུམ་བབས་པ་དེ།། གཞན་གྱིས་ཚོར་བར་མི་འགྱུར་ཏེ།། མཆིལ་པ་དག་དད་དེ་བཞིན་འཐུངས།། ད་བྱིད་མཆིལ་པ་དེ་ཉིད་ཤ། སེམས་ཅན་སྐྱེས་རྒྱུད་འཕེལ་བ་ཡི།། ཕོ་མཚན ནང་ཤ་ཡིན་པའི་རྟགས།། ཆུ་བ་འགྲེང་དང་འབྲས་བུའི་གསོས།། སེམས་ཅན་འཁོར་བར་ཆགས་པ་ལ།། སྐྱེ་རྒྱུད་འཕེལ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། དོག་མོ་ས་ལ་བབས་པ་དེ།། སྙི་ས་ཀླུང་ཤོད་དག་ཏུ་འཁྲུངས།། རྩ་བ་ཕོ མཚན་ཤི་བའི་ཚུལ།། ལོ་མ་གཅིན་གྱི་རྗེས་འདྲ་སྟེ།། དྲི་ཡང་མཇེ་ཡི་སྦྲེ་རུ་མནམ།། རོ་ཡང་མངར་ལ་སྦྲེ་རུ་ཁ།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ལྕ་བ་བྱ།། རླུང་དང་ཆུ་སེར་འདུལ་བའི་སྨན།། དེ་ཡི་གསང་མཛོད་ཡར་བ་ལས།། དེ ཡང་ཐིགས་པ་གསུམ་དུ་ཡར།། ཐིགས་གཅིག་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། བསིལ་ལམ་གླིང་གི་སྟེང་དུ་འཁྲུངས།། མདོག་སྨུག་ཚོར་མ་ཕྲ་བ་ལས།། མེ་ཏོག་དཀར་དང་སེར་པོས་བརྒྱན།། ཀླུ་ཡི་བདུད་རྩི་གྲ་མ་བྱ།། ཀླུ རྣམས་ཀུན་གྱི་སྨན་གྱི་མཆོག།འདྲེ་ནད་ཀུན་གྱི་སྨན་གྱི་མཆོག། དབང་བསྐུར་བྱེད་ན་སོ་ཤིང་བྱ།། སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ན་ཤིང་བུ་བྱ།། ལུམས་སུ་བྱེད་ན་པགས་པ་བཞར།། སྨན་དུ་བྱེད་ན་མེ་ཏོག་ ལ།། གསང་མཛོད་རྐུབ་རླིག་བར་གྱི་ཆུ་བ་ཡར།། བསོད་ནམས་ཅན་གྱི་ཁང་རྩར་འཁྲུངས།། རྩ་བ་སྙི་ཞིང་ངར་པ་སྨུག། བཏབ་ན་སྐྱེ་ཞིང་འབྲས་བུ་ངན།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་གུར་ཤིང་བྱུང།། དེ་ཡང་ཕོ་མོ་གཉིས་སུ སྲིད།། ཕོ་སྐྱེས་སེར་ལ་མོ་སྐྱེས་སྨུག། དུས་སུ་བཞུ་བར་གྱུར་ན་ཡང།། ཕོ་སྐྱེས་སྟེང་ལ་མོ་སྐྱེས་འོག། ཕོ་ནི་ལུ་གུའི་ཚན་བུ་འདྲ།། མོ་ནི་གྲང་ཆང་སྐྱོ་མ་བཞིན།། སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ན་མཆོད་པའི་རྫས།།
這是直譯: 這是阻止胎生之門的方法。 據說是大甘露。 這是生殖器外皮升起的標誌。 這樣產生了無果實的情況。 從生殖器內皮升起, 落在名為芒比達比的地方。 爲了吃天空的甘露, 它同樣存在於雪域。 天空的甘露出現了三滴。 達比喝了之後, 今天與喝了十分之一量的人結合。 十六天後對人產生影響。 然後在草藥未成熟時, 必定會留在女性體內。 那落下的三滴甘露, 他人無法察覺, 就像唾液一樣被吞下。 達比的唾液就是肉。 這是眾生生殖系統增長的 生殖器內肉的標誌。 勃起和果實的滋養, 對於貪戀輪迴的眾生來說, 是增長生殖系統的甘露。 落在狹窄地方的那個, 生長在柔軟的低地。 根部像死去的生殖器, 葉子像尿液的痕跡, 氣味像陰毛的臭味, 味道甜中帶澀。 這大甘露叫做恰巴。 是治療風和黃水的藥。 從它的秘密寶藏升起, 也分為三滴。 一滴從地上升起, 生長在涼爽的地方。 從細小的深色刺中, 裝飾著白色和黃色的花朵。 這是龍的甘露,叫做札瑪。 是所有龍族藥物中的最佳。 是所有鬼病藥物中的最佳。 如果用於灌頂,就用作齒木。 如果用於火祭,就用作木柴。 如果用於沐浴,就刮取樹皮。 如果用作藥物,就用花朵。 秘密寶藏在臀部和睪丸之間的陰莖升起。 生長在有福德者的房屋附近。 根部柔軟,莖部深色。 種植後會生長,但果實不好。 這大甘露叫做古爾樹。 它也分為雌雄兩種。 雄性為黃色,雌性為深色。 當到時融化時, 雄性在上,雌性在下。 雄性像羊羔的肉塊, 雌性像冷酒的渣滓。 如果用於火祭,就是供品。
སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ན་མཆོད་པའི་རྫས།། བཞི་བརྒྱ་རྩ བཞིའི་ནད་ལ་ཡང།། ཕོ་སྐྱེས་ཕྱོགས་དག་ཀུན་དུ་རྒྱུག། མོ་སྐྱེས་ཅུང་ཞིག་ཚ་བར་གནས།། ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་ཅུང་ཞིག་འགྱེངས།། ཕོ་སྐྱེས་འཇུ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གཙོ་བོ་ཡིན་པར་ངས་མ་བཤད།། སྣམ་ལོག གཡས་གཡོན་ཡར་བ་ལས།། རྒྱལ་པོའི་ཁང་བཟང་ལྟ་བུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཤིང་ཀུན་ཡིན།། ཤིང་ཡང་ཚན་ཆེ་ལུ་མ་བཞིར།། ལྟེ་ལྟ་ནུ་ཡི་སྐྱུགས་པ་བཞག། དྲི་ཡང་འཚུབ་ཅིང་དྲི་གཞུག་ཁ།། ཕོ་སྐྱེས་དཀར ལ་མོ་སྐྱེས་ནག།རི་བོང་གླ་བའི་རིལ་མ་འདྲ།། ཡ་མ་དཀར་ནག་གཉིས་དང་ནི།། ཚ་རླུང་གྲང་རླུང་གཉིས་ཀྱི་བསྐལ་པ་ལས།། ཕོ་མཚན་ཡར་བས་དེ་ལྟར་བྱུང།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། གསང་ མཛོད་ཕོ་མཚན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་རྩ་གཉིས་པའོ།
這是直譯: 如果用於火祭,就是供品。 對於四百零四種疾病, 雄性在各個方向流動, 雌性稍微停留在熱處。 稍微填滿所有疾病。 雄性是消化的甘露。 我沒說它是主要的。 從左右衣襟升起, 生長出如同王宮一般的東西。 這大甘露是阿魏。 樹也分為四大類。 像乳頭吐出的東西放置在肚臍處。 氣味濃烈而有餘味。 雄性為白色,雌性為黑色。 像兔子和麝香鹿的糞便。 從白黑兩種亞瑪, 以及熱風冷風兩種劫中, 因生殖器升起而產生。 這是從《寶貴甘露誕生續》中, 秘密寶藏生殖器品第二。
།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བ་ལས།། དེ་ཡི་ལྕེ་ཆུང་ཡར་བ་ལས།། འཛམ་བུ་གླིང་གི་བྱང་དུ་འཁྲུངས།། མུ་ལེ་དྲུང་ཤིང་ཞེས་པ བྱུང།། ཡན་ལག་ཉིང་ལག་ཤིན་ཏུ་རྒྱས།། དེ་ལ་འབྲས་བུ་ལྔ་བྱུང་སྟེ།། གཅིག་ནི་མཁའ་ལྡིང་བྱ་རྒོད་ཟ།། གྲང་ནད་འཇུ་བའི་བདུད་རྩི་ཡོད།། གཅིག་ནི་གཤོག་རྒྱས་ནེ་ལེས་ཟ།། སློ་ཡིས་དུག་རྣམས་བྱས་གྱུར ན།། ཤིང་གིས་ཕོག་པའི་རྨ་རྣམས་འཚོ།། ཤིང་གི་ཉེས་པ་འཚོ་བར་འགྱུར།། གཅིག་ནི་མཁའ་ལྡིང་བགེགས་ལ་བབས།། སྤུན་རྣམས་འཇུ་བའི་བདུད་རྩི་ཡོད།། གཅིག་ནི་རྩལ་ཆེན་གླག་ལ་བབས།། ཁྲག་སྐྲན་འཇུ བའི་བདུད་རྩི་ཡོད།། ཀུན་ལ་འཇུ་སྨན་ཡོད་མོད་ཀྱང།། ཀླད་པ་གྲེ་བ་གློ་བ་དང།། མཁལ་མ་མཆིན་པ་དག་ལ་བཤད།། ལག་པའི་རྩ་ཆེན་ཡར་བ་ལས།། དེ་ཡང་གཡས་གཡོན་གཉིས་སུ་ཡར།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ སེང་ལྡིང་ཤིང།། སྨུག་པོ་རྩ་སྨུག་ཕྱི་ནས་ཡར།། དེ་ཡང་ཕོ་མོ་གཉིས་སུ་གནས།། ཕོ་སྐྱེས་སྲོ་མ་ཀ་རུ་ལ།། སྲོ་མ་ཐུར་ལ་བསྟན་ཏེ་བྱུང།། མདངས་དང་གཏིང་ནས་དུམ་གཅིག་ནག། མོ་སྐྱེས་སྲོ་མ་སྦུ་གུ་ལ།། ཁ་དོག མདངས་ཀྱང་ཅུང་ཞིག་གསེར།། ཁ་ཡང་གྱེན་ལ་བསྟན་ནས་བྱུང།། ཕོ་སྐྱེས་སྙིང་ལུང་སྙིང་པོ་ཡིན།། མོ་སྐྱེས་ཆུ་སེར་ཚོས་མཛེའི་སྨན།། བླ་རྩ་གཡས་གཡོན་ཡར་བ་ལས།། སྟག་པ་དཀར་པོའི་སླགས་སུ འཁྲུངས།། སྟག་པ་ཤུན་ལྤགས་བསིལ་བའི་སྨན།། སླག་ནི་ཁྲག་ཟགས་པ་ལ་གཏང།། ཀླད་པའི་རྩ་གཉིས་ཡར་བ་ལས།། ཤུག་པ་གླང་མ་ཕོ་མོར་འཁྲུངས།། ཤུག་པ་དག་གི་འདབ་མ་ཡང།། དུག་དང བདུད་རྩི་ཀུན་ལ་རྒྱུག།གླང་མ་ལྕང་མ་ངར་བ་ཡང།། སྐྱོབས་དང་བྱང་བུ་འཇམ་པའི་རྩི།། ཆག་དང་ཚིགས་བྱུང་འཇམ་པའི་རྩི།། བཟོ་དབྱིབས་ལེགས་པར་ཐོན་ན་ནི།། རྐྱེན་གྱིས་ཆགས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། མཆན་ རྩ་གཡས་གཡོན་ཡར་བ་ལས།། ཕུ་དང་མདའ་ཡི་ཕྱོགས་སུ་འཁྲུངས།། ཕུ་སྐྱེས་ཕོ་ཡི་གྱ་རྟ་བྱ།། མདའ་སྐྱེས་མོ་ཡི་འོམ་བུ་བྱ།། ཡུན་གཅིག་ནུས་གཅིག་རོ་ཡང་གཅིག། དམར་ཤལ་འབྲུམ་པ་ཅན་གྱི་ཤིང།། རོ་མགོ ཁ་ལ་རོ་རྩ་མངར།། ཆུ་སེར་བད་ཀན་སྨུག་པོའི་སྨན།། མཁལ་མའི་རྩ་གཉིས་ཡར་བ་ལས།། བྲག་དང་རི་སུལ་ཁྱབ་པར་འཁྲུངས།།
這是直譯: 世尊金剛童子 降伏大魯特拉后, 從他的小舌升起, 生長在瞻部洲的北方。 稱為木列仲樹。 枝葉極其茂盛。 它結出五種果實: 一種被空行鳥吃掉, 有治療寒病的甘露。 一種被翅膀豐滿的鳥吃掉, 如果被毒藥侵害, 可以治癒被樹木擊傷的傷口。 可以治癒樹木造成的傷害。 一種落在空行障礙處, 有消化脾臟的甘露。 一種落在大力鷹處, 有消化血腫的甘露。 雖然都有消化藥, 但主要用於頭部、喉嚨、肺、 腎臟和肝臟。 從手臂的大脈升起, 又分為左右兩支。 這大甘露是檀香木。 深褐色根部從外面升起。 它也分為雄性和雌性。 雄性的果實朝下, 表面和內部有一塊黑色。 雌性的果實有孔, 顏色和光澤略帶金色。 口朝上生長。 雄性是心臟的精華。 雌性是治療黃水和麻風的藥。 從左右生命脈升起, 生長在白楊樹的樹皮上。 楊樹皮是清涼藥。 樹皮用於止血。 從兩條腦脈升起, 生長出雄性和雌性的柏樹和榆樹。 柏樹的葉子 可以對抗所有毒藥和甘露。 榆樹和柳樹的莖 是保護和軟化的藥膏。 是治療骨折和關節的軟膏。 如果形狀良好, 就是因緣而成的甘露。 從左右腋下脈升起, 生長在上方和下方。 上方生長的是雄性的嘎達, 下方生長的是雌性的烏布。 效力相同,味道也相同。 是帶紅色斑點的樹。 頂端味苦,根部味甜。 是治療黃水和深色痰的藥。 從兩條腎脈升起, 遍佈巖石和山谷。
བྲག་དང་རི་སུལ་ཁྱབ་པར་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་སྨཡུག་མ་འཁྲུངས།། དེ་ཡང་ཕོ་མོ་གཉིས་བྱུང་སྟེ།། ཕོ་ནི་སྦོམ་ཞིང ཚིགས་ཐག་རིང།། མོ་ནི་ཕྲལ་ཟེག་ཚིགས་ཐག་ཉེ།། འདབ་མ་ཟོ་བའི་ཚུལ་དུ་གནས།། ཕོ་ནི་ཕོ་ཡི་མཁལ་གྱི་སྨན།། མོ་ནི་མོ་ནད་ཀུན་ལ་གཏང།། ཨོལ་གོང་རྩ་ཆེན་ཡར་བ་ལས།། བྱིན་གྱི་བརླབས་པའི་ས་རུ བབས།། རྩ་བ་ཅུང་ཞིག་སྤོག་པ་དང།། འདབ་མའི་སྤུ་ཡང་ཅུང་ཞིག་སྤུན།། མོ་ཡི་ར་གཉེར་འདྲ་མོད་ཀྱང།། བུངས་དང་ཆས་ཏེ་སྐྱེ་མོད་ཀྱང།། ཤ་རྣམས་ལྕི་བར་གྱུར་པ་ལ།། ཡར་བར་གྱུར་ཏེ་གདོན་མི་ཟ།། སྨན རྣམས་ནད་ལ་འདྲེད་གྱུར་ཀྱང།། འདི་ཡིས་ཁྲིད་ན་ཕིགས་པར་འགྱུར།། ཁ་རུ་ཚཝ་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། རླུང་རྣམས་མིང་ཡང་མེད་པར་འགྱུར།། འོ་མ་དག་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། རླུང་གིས་གཏོགས་པའི་ནད་ལ་ཕན།། རེ་ཚ མུར་ན་གདང་ཞིང་ཚ།། ཞུ་རྗེས་སྐྱོབས་པའི་ཕྱོགས་སུ་འགྲབ།། རཱུ་ཏྲ་ཨོལ་གོང་པ་ཡི་ཤིང།། རླིག་རྩ་གཡས་གཡོན་ཡར་བ་ལས།། རྩ་གཅིག་ཆུ་ཡིས་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། བདུད་རྩི་ཤིང་རྩ་ཕོ་མོར་བྱུང།། ཆུང་ཞིང ཁྲད་དེ་སྤ་མའི་ཚུལ།། ཕོ་སྐྱེས་ས་ཁ་མོ་སྐྱེས་སྨུག། ཀུན་ལ་འཇུག་པའི་བདུད་རྩི་བཤད།། རྣ་རྩ་གཡས་གཡོན་ཡར་བ་ལས།། རྣ་རྩ་ཕོ་མོ་གཉིས་སུ་སྐྱེས།། རྣ་བ་ལྟ་བུའི་རི་ལ་འཁྲུངས།། སྐུ་མ་ཕོ་ཡི་ཤིང་དུ འཁྲུངས།། ལོ་མ་ངར་པའི་མཚམས་ན་ནི།། རྙིང་པའི་ལྡུམ་བུ་དམར་རྩ་གཅིག། ཤིན་ཏུ་བསིལ་བར་གྱུར་པ་ཡིན།། སྨིན་མའི་རྩ་གཉིས་ཡར་བ་ལས།། རྩ་མེད་བྲག་མེད་བྱེ་སར་འཁྲུངས།། འདབ་མ་གྲོག་མའི་སྐེད འདྲ་ལ།མེ་ཏོག་སེར་པོ་བཀྲག་མེད་འབྱུང།། སྙིང་པོ་ཨུག་ཆོས་གཡག་གི་ཚུལ།། ལུག་གི་རཝ་བཞིན་སྐྱེས་པ་དེ།། འགྱང་ན་རོ་ནི་ཚ་རུ་བྲོ།། ར་ཚ་ཞེས་སུ་གྲགས་པ་ཡིན།། ཆུ་བ་འཇུ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། བདུད་རྩི་ རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས།རྩ་བ་ཤིང་གི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་གསུམ་པའོ།
這是直譯: 遍佈巖石和山谷。 大甘露瑪玉瑪生長。 它也分為雄性和雌性。 雄性粗壯,節間距離長。 雌性細小,節間距離短。 葉子呈鋸齒狀。 雄性是治療男性腎臟的藥。 雌性用於治療所有女性疾病。 從喉部大脈升起, 落在被加持的土地上。 根部略微中空, 葉子上的毛略微柔軟。 雖然像女性的皺紋, 但與蜂蜜一起生長。 對於沉重的肉, 必定會上升。 雖然藥物橫向作用於疾病, 但這個引導時會變得有力。 如果與鹽混合服用, 風病就會消失得無影無蹤。 如果與牛奶混合, 對風引起的疾病有益。 熱時會灼燒發熱, 消化後會向保護的方向移動。 這是魯特拉喉部的樹。 從左右睪丸脈升起, 一條脈在水中的頸部生長。 甘露樹根分為雄性和雌性。 小而密集,像杜松樹。 雄性表面為土色,雌性為深褐色。 據說是適用於一切的甘露。 從左右耳脈升起, 生長出雄性和雌性的耳脈。 生長在像耳朵形狀的山上。 雄性樹生長為庫瑪樹。 在葉子和莖的交界處, 有一條紅色的老藤蔓。 它非常清涼。 從兩條眉毛脈升起, 生長在無根無巖的沙地上。 葉子像螞蟻的腰, 開出無光澤的黃色花朵。 核心像羚羊的肺, 像羊角一樣生長。 遠看味道是辛辣的。 這就是著名的辣椒。 是消化水腫的甘露。 這是從《寶貴甘露誕生續》中, 根和樹木品第二十三。
།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུ་ཡིས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། རཱུ་ཏྲ་རུས་པའི་མཆི་མ་དང། ཁ་ཆུ་སྣ་ཆུ་ཕོ་མཚན་ཆུ།། བཞི་ ཆར་དུས་གཅིག་བྲུབས་པ་ལས།། གཅིག་ནི་བདུད་རྩི་སྨན་ཆུར་འཁྲུངས།། ས་རྩུབ་བྲག་གི་མགུལ་དུ་འཁྲུངས།། དྲི་ཡང་ཆུང་ཞིང་འདབ་པ་ལས།། མཉམ་གཉིས་གཞན་ལས་ཅུང་ཞིག་ལྕི།། འཐུངས་ན བད་ཀན་འཇོམས་པའི་སྨན།། ཕོ་མཚན་ཆུ་ཆེན་ཡར་བ་ལས།། གཏིང་འཁྱིལ་མ་དྲོས་མཚོ་རུ་འཁྱིལ།། དེ་ཡི་དཀྱིལ་དུ་དུག་པའི་རི།། ཕོ་མཚན་ལྟ་བུའི་དབྱིབས་འདྲ་ལ།། ཛམ་བུ་བྲྀ་ཀྵའི་ཤིང་དུ་འཁྲུངས།། རཱུ་ཏྲ དྲེགས་པས་ངར་ཆུ་ལུག།བར་དུ་བྱ་ཡི་ཆུ་རུ་ལུག། སྒོང་ང་དགུ་ཡི་ཐང་དུ་ལུག། ཀྱི་ནི་ཐང་ཆུང་གསང་བ་དང།། མོ་ནི་ཐང་ཆུང་རྣོ་བ་ཡིས།། གཏན་ཚིགས་དང་པོ་དེ་ནས་བྱུང།། རཝ་གཉིས་གྱེན་དུ་བཏེགས་པ་ནི།། ལྷ་ ཡི་བདུད་རྩི་ཆེན་པོ་ཡིན།། ས་ལ་འབྱུང་བས་ལུག་རུར་འཁྲུངས།། ལུམས་སུ་བྱས་ན་ལྕི་བའི་ནད།། ཞག་གསུམ་ལོན་ནས་སེལ་བར་བྱེད།། མོ་རུ་བྱས་ན་རྨུག་པ་བབས།། ནད་པ་སྨན་པ་བཞི་བདག་ལ།། ལྷ་ཡིས འགོ་བ་སྤྱོད་མི་སྤྱོད།། རིག་པ་དེ་རུ་ཤར་དུ་བྱུང།། རཝ་དེ་ཅུང་ཞིག་བསྲེགས་བྱས་ནས།། ཧ་ཅང་ཚིག་མིན་གྲང་བ་མིན།། ཁ་རུ་ཚ་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། ཕོ་ལོག་ན་བར་གྱུར་ན་ཡང།། སྐད་ཅིག་མ་ཡིས་འཚོ་བར འགྱུར།། དེ་ཡི་བལ་དགུན་ཐ་ཆུང་བརྔ།། དེ་ཡང་གསུམ་དུ་གསུངས་པ་ལས།། གཅིག་ལ་ཇུ་ཐིག་ཐི་གུའི་མོ།
這是直譯: 世尊金剛童子 降伏大魯特拉時, 魯特拉的骨頭淚水、 口水、鼻涕和精液, 四者同時落下。 其中一個變成了甘露藥水。 生長在粗糙的巖石頸部。 氣味微弱,葉子 比其他兩片略重。 飲用可以消除痰濕。 從大精液升起, 盤旋在深處的無熱惱海中。 在其中央有毒山, 形狀像男性生殖器。 生長為瞻部樹。 魯特拉驕傲地排出精液, 中間排出鳥的液體, 最後排在九個蛋的平地上。 公的是小平地的秘密, 母的是小平地的銳利, 由此產生了第一個理由。 兩角向上舉起, 是天界的大甘露。 因為生長在地上,所以成為羊角。 如果用來沐浴,可以消除沉重的病, 三天後就會消除。 如果做成女性,會降下霧氣。 對於病人、醫生和四位主人, 神明會決定是否使用。 智慧在那裡向東出現。 將那角稍微燒一下, 不要燒得太過也不要太冷。 如果與鹽混合服用, 即使患上胃反流病, 也會立即痊癒。 它的羊毛在冬季末收割。 這也分為三種, 其中一種是朱提格提古的雌性。
། དགྲ་དང་གྲོགས་དང་གཉེན་སྟོབས་རྣམས།། རིག་པ་དེ་ལས་འབྱུང་ཞིང་བབས།། གཅིག་ནི་གོས་སུ་བྱས གྱུར་རམ།། སྟན་དུ་བཏིང་ནས་མལ་གཡོགས་ན།། བལ་སྤུས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་སྟེ།། གྲང་བའི་ནད་མེད་ཉམས་བདེར་འགྱུར།། ཤིང་བལ་བེའུ་འཕྲུག་དར་ཟབ་རྣམས།། དྲོ་བར་གྱུར་ཡང་ནད་སྐྱེད་དུག། དེ་ཡི་སྐྱོབས སུ་འགྲོ་བར་ཡང།། འདབ་ཆགས་སྒྲོ་དང་གཅན་གཟན་སྤུ།། སྟག་སྤུ་དོམ་སྤུ་མ་གཏོགས་པ།། ཐམས་ཅད་དེ་ཡི་སྐྱོབས་སུ་བཤད།། དོམ་སྤུ་མིག་གི་སྨན་ཡིན་ཏེ།། སྟག་སྤུ་དེ་བཞིན་ཆུ་སེར་སྨན།། གྲང་བས་ན་བ་མ གཏོགས་ནི།། གཞན་དག་རྣམས་ལ་བཀག་པ་མེད།། གཅིག་ནི་བར་ཕྱིང་དཀར་པོར་བསླིང།། དེ་ཡང་གསུམ་དུ་གནས་པ་ལས།། ཞཝ་རུ་བྱས་ཏེ་གྱོན་གྱུར་ན།། ཚ་བ་ཅན་རྣམས་གྲང་བར་ནུས།། གྲང་བ་ཅན་ལ་ཕྱི དྲོད་བསྐྱེད།། དེ་ཡང་སྙོམས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། ཆུ་སེར་ལུག་པའི་རྣ་རྣམས་ལ།། ཆུར་བཅུག་དེ་ཡིས་དཀྲི་བར་བྱ།། ཆུ་སེར་ནག་པོ་འཇིལ་བ་དང།། དུམ་བུ་ཕྱེད་དེ་སྣུམ་དུ་བཙོ།། རླུང་ནད་རྣམས་ཀྱི་རྩ་སྒོ བསྲུང།། དེས་ན་ལུས་ཀྱི་བདུད་རྩི་ཡིན།། དབྱིབས་ལ་ངེས་པ་མེད་པར་གཏུབ།། སྒོ་ང་བག་ཕྱེ་དག་དང་སྤྲད།། གོང་དུ་སྐྲངས་ལ་བཅིངས་གྱུར་ན།། འབུར་བའི་ནད་རྣམས་འཕགས་མི་ནུས།། དེ་ཡང་བལ་གྱི་བདུད རྩི་ཡིན།། མགོ་ཡི་ལྕེ་དང་ཀླད་པ་དང།། འབྲི་མར་དག་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། བརྒྱུངས་པ་དག་ཀྱང་དེ་བཞིན་གཏད།། ཁ་རུ་ཚཝ་ཡིས་ཁ་ཚར་གདབ།། ཀླད་པ་ལེགས་པར་ཆོས་ནས་ནི།། ཆུ་སྐམས་འོ་མས་བསླད་ཅིང བཙོ།། སྲོག་པ་རྩ་ལ་ནད་ཞུགས་དང།། མགོ་འཁོར་ལུས་ཀྱི་ཆ་འཁྱོམ་ན།། ཞག་བདུན་ཟོས་ན་འཚོ་བའི་སྨན།། ཆུ་འཐུང་ར་ཤ་ཟོས་གྱུར་ན།། དེ་ལ་ནུས་པ་མི་འབྱུང་ངོ།
這是直譯: 敵人、朋友和親戚的力量, 都從那智慧中產生並降下。 其中一種可以做成衣服, 或鋪成坐墊作為被褥。 這被稱為大羊毛, 可以防止寒病,使人舒適。 木棉、小牛毛和絲綢, 雖然溫暖但會引起疾病。 作為它們的保護, 除了鳥類的羽毛和肉食動物的毛, 老虎毛和熊毛之外, 其他所有都被說成是它的保護。 熊毛是眼睛的藥, 老虎毛同樣是黃水病的藥。 除了因寒冷而生病的, 對其他人沒有禁忌。 其中一種被製成白色氈子。 這又分為三種, 如果做成帽子穿戴, 能使發熱的人變冷, 使寒冷的人產生體溫。 這也是平衡的甘露。 對於流黃水的耳朵, 將其浸入水中后包裹。 黑色黃水會消失, 將其切成一半用油煎炒。 可以保護風病的脈門, 因此是身體的甘露。 形狀不固定地切碎, 與雞蛋和麵粉混合。 如果綁在腫脹處, 凸起的病癥就無法突出。 這也是羊毛的甘露。 如果與頭部的舌頭、腦子 和牦牛酥油混合, 也可以同樣用於伸展。 用鹽在嘴上塗抹。 將腦子充分攪拌, 加入干水和牛奶煮熟。 如果生命脈進入疾病, 頭暈身體部位搖晃, 服用七天就是治癒的藥。 如果喝水吃羊肉, 就不會產生效力。
། དེ་ཡི་གློ་དང་རྩ་ཡི་ཁྲག། རྨ གསར་དག་པ་གླན་འགྱུར་ཞིང།། དེ་ཡི་པགས་རློན་དག་གིས་དཀྲིས།། རེ་འཇམ་བདུད་རྩི་ཞེས་ཀྱང་བྱ།། བདུད་རྩི་ལྔ་ཡི་སྐྱོབས་བཏང་ན།། རེག་པ་ཀུན་ཀྱང་འཚོ་བར་འགྱུར།། དེ་ཡི་ཀླད་པ་ཅུང་ཟད་དང།། རྒྱ དར་བསྲེགས་པའི་ཐལ་བ་རྣམས།། ཁྲག་མེད་ཁྲག་ཏུ་འགུགས་པ་ཡིན།། དེ་ཡི་སོགས་པ་གཡས་གཡོན་ནི།། རཱུ་ཏྲའི་འཁོར་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས།། ནད་པའི་ཁང་ས་དུར་ས་དང།། འཚོ་དང་མི་འཚོའི་མངོན་ཤེས འབྱུང།། དུང་སྐྱོང་མ་ཡི་བྱིན་རླབས་ཀྱིས།། མེ་སྨན་སྤྲ་བས་བསྲེགས་གྱུར་ན།། ནད་པ་བགེགས་ཀྱིས་བསྐྱོད་མ་བསྐྱོད།། ཉི་མའི་འོད་བས་གསལ་བར་འགྱུར།། སོག་པ་ལྟས་ཀྱིས་ཤ་ཡིན་པས།། སྨན་པ་བཟང་བར བཤད་པ་ལས།། དེ་ཡི་ལག་འོག་རྩིབས་མ་ཡང།། ནད་པས་ཟོས་ན་ནད་རྣམས་ཀྱང།། གཅན་གཟན་ཟོས་པའི་ཤ་བྱུང་ན།། རྩིབས་མ་བདུད་ཀྱི་ཐག་པ་ཡིན།། གཅིག་ཀྱང་ཟ་བར་མི་བྱའོ།། མཆིན་སོག་ལྷ་ཡི མཆིན་པ་ཡིན།། བཟང་ངན་ལྟས་ཀུན་དེ་ལ་བལྟ།། ཤ་བཅུད་སྙིང་དང་རུས་བཅུད་རྐང།། ཁྲག་བཅུད་མཆིན་དང་རྒྱུ་བཅུད་ཞག། ལྷ་མོའི་འཕྲིན་བྱེད་དབང་ཐུན་བསྐྱེལ།། རིག་པའི་ལྟས་ཀུན་བབས་པ་ལས།། བདུད རྩི་གཅིག་ཀྱང་མ་བབས་སོ།། ནད་པ་འཚོ་དང་སྔ་ཕྱི་རྣམས།། རིག་པ་སྣོད་ཅན་དེ་ལ་དྲི།། མཁས་ཏེ་ཤེས་པར་གྱུར་ན་ནི།། རྩ་ཆུ་གཉིས་ཀྱི་དོ་ཡང་མིན།། ནད་པ་ཀླད་པ་ཆག་གྱུར་ན།། དེ་བཞིན་ལུག་གི་མགོ་ལ ཡང།། རུས་པ་སྟེང་འོག་དེ་ལ་བརྟག། དེ་བཞིན་སྣོད་ལ་ཉེན་ལངས་ན།། སྣོད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཕྱེས་ཏེ་བརྟགས།། རིག་པའི་གནས་གཞི་བརྟག་གྱུར་ན།། ལ་ཕྱི་བཟང་ངན་ཀུན་ཀྱང་མཐོང།། ཕྱི་མ་ཤ་རྣམས་ཀུན་ཀྱང རྒྱུ།། གློ་ལོང་བདུད་རྩི་ཡིན་མོད་ཀྱི།། རིལ་མ་ཕན་ཆད་སྨན་ཡིན་ནོ།
這是直譯: 它的肺和血管的血, 可以治療新鮮的傷口, 用它的濕皮包裹, 也稱為柔軟的甘露。 如果給予五種甘露的保護, 所有接觸的人都會痊癒。 它的一點腦子和 燒焦的中國絲綢的灰, 能夠吸引無血變成血。 它的左右肋骨, 被魯特拉的眷屬加持。 病人的住處、墓地, 以及能否痊癒的神通會出現。 通過貝殼女神的加持, 如果用松脂燃燒作為火藥, 就能知道病人是否被障礙所動。 會比陽光更加明亮。 因為蔥是預兆的肉, 被說成是好醫生。 它下面的肋骨, 如果病人吃了,所有的病, 就像被野獸吃掉的肉一樣。 肋骨是魔鬼的繩索, 一個也不能吃。 肝臟和蔥是神的肝臟, 所有好壞的預兆都可以從中看出。 肉精華在心臟,骨精華在腿, 血精華在肝臟,腸精華在脂肪。 女神的使者傳遞權力。 所有智慧的預兆都降下, 但沒有一滴甘露降下。 病人是否痊癒以及先後順序, 都要問那個有智慧器皿的人。 如果他精通並且知道, 甚至不需要脈診和尿診。 如果病人的頭骨破裂, 同樣也要檢查羊的頭, 觀察上下的骨頭。 同樣,如果內臟出現問題, 要分析內臟的特徵進行檢查。 如果檢查智慧的基礎, 就能看到所有好壞的預兆。 後面的所有肉都是腸子。 肺雖然是甘露, 但只有整個才是藥。
། ཤ་ཡི་སྦྱོར་བ་གོང་དང་མཚུངས།། གལ་ཏེ་རླུང་ནད་ཆེ་བ་ལ།། གསར་དུ་གཏང་དང་རྙིང་དུ་གཏང།། སྦྱར་ལ་གཏང་དང་གསུམ་དུ འདུས།། གསར་དུ་གཏོང་བར་གྱུར་ན་ཡང།། ཤ་དང་རུས་པ་ཁྲག་དང་གསུམ།། ཚིལ་དང་མར་རྙིང་དག་གིས་བསྲེས།། མི་ཚ་དྲོད་ཀྱི་དེ་བཞིན་བརྒྱན།། ནས་རྗེན་ཕྱེ་ཡིས་ཁ་བླངས་ནས།། གྲོད་པ་དག་ཏུ་བླུགས་གྱུར ནས།། གཡམ་སྔོན་པ་ཡི་སྟེང་དུ་གཞག། རྫ་མ་དུ་བ་མེད་པའི་བར།། འོད་ཀྱི་ཁ་རིང་ཚོས་པར་བཙོ།། ནར་ཕྱིན་ཆར་ཡང་གཏང་གིན་བཟང།། ཤེས་པ་རྒྱལ་པོའི་ཐུགས་ཀ་ནས།། ཚངས་པ་ལྷ་བྱ་དཀར་པོ བྱུང།། གཤིན་རྗེ་ནག་པོའི་ཐུགས་ཀ་ནས།། ཤ་ཟན་མཆུ་དམར་ནག་པོའི་བྱ།། ཁྲོས་ནས་སྒོ་ང་དགུ་རུ་བྱུང།། སྒོང་གསུམ་གནམ་ལ་འདྲིལ་ཏེ་སོང།། གནམ་ལ་བདུད་རྩི་ཐིགས་གསུམ་ནི།། ཕོ་རོག་བྱ་རོག་ཁཝ་དང གསུམ།། སྙིང་རྗེ་ལྡན་པའི་རྟགས་ཡིན་ཏེ།། བསད་པའི་ཤ་རྣམས་མི་ཟ་བར།། སེར་བུ་ཤིན་ཏུ་རྫུད་པར་ཡོད།། དེ་ཡི་སྙིང་དང་མཛའ་བའི་སྨན།། བསིལ་བའི་སྐྱོབས་ནི་བདུན་ཡོད་ན།། ཤིན་ཏུ་བརྗོད པ་མི་ཡོང་ཞིང།། སྙིང་རླུང་དག་གི་གཉེན་པོ་ཡིན།། ཚེ་གསུམ་དྲན་བྱེད་ཐེ་ཚོམ་མེད།། ཕོ་རོག་སྲོག་གཅོད་ཤིན་ཏུ་ཚོ།། སྲོག་པ་རྩ་ཡི་ཁྲག་དང་ནི།། འབྲུ་གསུམ་ཨ་རུ་ར་དང་སྦྱར།། རྩི་མར་དག་གིས་སྣ་ཁྲིད ན།། བར་གཅོད་ཅིས་ཀྱང་མི་ཚུགས་སོ།
這是直譯: 肉的配方與前面相同。 如果風病嚴重, 可分為新鮮使用、陳舊使用 和混合使用三種方法。 如果是新鮮使用, 肉、骨頭和血這三種, 與脂肪和陳酥油混合。 用不太熱的溫度來裝飾。 用生大麥粉包裹, 然後倒入肚子里。 放在藍色的石板上, 在陶罐中無煙地煮, 直到邊緣變成光澤的顏色。 即使變軟了也可以繼續使用。 從智慧之王的心中, 出現了白色的梵天神鳥。 從黑色閻羅的心中, 出現了紅嘴黑色的食肉鳥。 憤怒地生出九個蛋。 三個蛋滾向天空。 天空中的三滴甘露是: 烏鴉、渡鴉和鴨子三種。 這是具有慈悲的標誌, 它們不吃被殺的肉, 而是非常擅長捕捉小蟲。 與它的心臟相親的藥, 如果有七種涼性的保護, 就無法詳細描述, 是心臟風病的對治。 毫無疑問能回憶三世。 殺烏鴉非常肥胖。 將生命脈的血 與三種穀物和訶子混合。 如果用藥油引導, 任何障礙都無法阻擋。
། ལོ་སྟོང་ཐུབ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། ཁཝ་ཏ་ནག་རུང་སྐད་ཀྱང་ཆེ།། ཤ་དང་རུས་པ་ཨ་བར་སྦྱར།། མིག་འབྲས་ཀླད་པས་ཚོ་བྱས་ཏེ།། མར་དཀར་དག་གིས་སྣ་ཁྲིད་ན།། མིག སྨན་ཀུན་གྱི་གཙོ་བོ་ཡིན།། ས་ཡི་འོག་ཏུ་སྦས་པ་ཡི།། གཏེར་མཐོང་བ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད།། སྒོང་གསུམ་བར་དུ་ཡར་བ་ལས།། ཁྲ་དང་འུག་པ་ཧོར་པ་གསུམ།། འུག་པའི་ཤ་ཡིས་ཀུན་ཀྱང་འཇིགས།། ཧོར་པའི་ཤ ཡིས་ཀུན་ཀྱང་འཇུ།ཁྲ་ཡིས་དྲོད་རྣམས་ཀུན་ཀྱང་སྙོམས།། འུག་པའི་ཀླད་པ་ཧོར་པའི་བྲང། ཁྲ་ཡི་བཤུལ་ཤ་དག་ལ་ཡོད།། སྒོང་གསུམ་ས་ལ་ཡར་བ་ལས།། གཅིག་ནི་ཁ་རུ་མ་རྡོལ་ཞབས་སུ་ལུག། ལུག་པས་ ཤིན་ཏུ་སླེབ་པར་ལུག།ལུག་ཅེས་བྱ་བའི་སེམས་ཅན་འབྱུང།། སྒོ་ང་དྲོད་ནི་མ་ཡལ་བར།། དྲོ་ལ་ལུག་པས་དྲོད་ཀྱི་སྨན།། དེ་ཡང་ཕྱི་ཡི་མངོན་པ་དྲུག། ཤ་ཡི་གདེང་ཡིབ་ཤིན་ཏུ་དྲོ།། ཐོང་ཚེར་གྲང་བའི་སྒོ་རྣམས་ སེལ།། ཚེ་སུག་ཀུན་ཀྱང་དེ་དང་མཚུངས།། ཁྲག་དང་ནང་ཁྲོལ་དག་ལ་ཡང།། འཚོ་བར་བྱེད་པའི་སྨན་མེད་དོ།། ཅུང་ཞིག་འབྲས་ཀྱི་ཕུབ་མ་རུ།། ཟླ་བ་གཉིས་སུ་བཅུད་བླངས་ན།། ཁ་གཏིང་མེད་པར་དྲོད་ཏུ འགྱུར།། རླུང་ནད་ཅན་གྱི་གཉེན་པོ་སྟེ།། རྨ་ཅན་དག་གིས་ཅུང་མི་ཐུབ།། ཤིང་གི་སྒྲོམ་བུར་བཞག་གྱུར་ན།། དུག་རོ་ཅན་གྱི་དེ་མེད་པ།། རྨ་ཅན་རྣམས་ལ་སོལ་བུ་བརྫངས།། དེ་ཡང་གང་ཞིག་རློན་གྱུར་ན།། ཆུ་སེར སྐྱེ་བའི་རྒྱུ་ཡིན་ནོ།། ཧ་ཅང་ཚོས་པར་མི་བྱ་ཞིང།། ཞག་པོ་བགྲངས་ཏེ་བཏང་བར་འབྱུང།། ཕྱི་སྐམས་ནང་མ་གཡོས་ལ་གཏང།། བཙོས་བསྒྲལ་གཉིས་པོ་དེ་བཞིན་ནོ།
這是直譯: 毫無疑問能活一千年。 雖然鴨子是黑色的,但叫聲很大。 將肉和骨頭與阿巴爾混合。 用眼球和腦子做成湯, 用白酥油引導, 是所有眼藥中最重要的。 毫無疑問能看到 埋藏在地下的寶藏。 從三個蛋中孵化出 鷹、貓頭鷹和大鳥三種。 貓頭鷹的肉讓所有人都害怕。 大鳥的肉能消化一切。 鷹能平衡所有熱量。 貓頭鷹的腦子、大鳥的胸肉 和鷹的腿肉都很有效。 三個蛋落在地上, 一個沒有從頂部破裂而從底部裂開。 從裂開的地方出現了 一種叫做羊的動物。 在蛋的溫度還沒散去時, 羊因為溫暖成為熱性藥物。 它有六種外在表現。 肉的隱藏部分非常溫暖。 刺薊能去除寒冷的門戶。 所有的蔥類都與之相似。 對於血液和內臟, 沒有比它更好的治療藥物。 如果在稻殼中 提取兩個月的精華, 就會變得均勻溫暖。 它是風病的對治, 但對有傷口的人不太適合。 如果放在木盒中, 沒有毒性殘留, 可以給有傷的人送去一小塊。 如果變濕, 就會成為產生漿液的原因。 不要煮得太熟, 要數著天數來使用。 外干內生時使用。 煮熟和生的都是如此。
། བསྒྲལ་བའི་དུས་དང་དགུན་ཟླ གསུམ།། སྟོན་ཟླ་བསྒྲལ་ན་ཁྲག་ནད་སྐྱེད།། དཔྱིད་ཟླ་གསུམ་ལ་བད་ཀན་སློང།། དབྱར་ཟླ་མཁྲིས་པ་དེ་བཞིན་ཏེ།། ཚིལ་བུ་རྒྱས་པའི་དུས་སུ་ནི།། ནད་རྣམས་གཞན་གྱི་རོ་མི་ལྡང།། དེ་ཕྱིན་ཚོ་ན་ནམ་ཡང བཟང།། སྒོ་ང་གཅིག་ནི་ཟུར་ལ་ཡར།། ར་ཞེས་བྱ་བའི་སེམས་ཅན་བྱུང།། ངད་པས་སྤུ་ཡང་ཅུང་ཞིག་རྩུབ།། ཁེངས་པས་རཝ་ཡི་གཉེར་མ་མང།། ཟུར་དང་བྲག་ལ་འཛེགས་པ་དགའ།། རྩ་རྩེ་འཐོག་ཅིང་རྩེ་ཡང གཡབ།། ཤིན་ཏུ་བསིལ་བའི་བདུད་རྩི་ཡང།། གློ་བ་ཀླད་པ་མཆིན་པར་ཡོད།། འོ་མ་ཀ་རས་མཆིན་བརྒྱངས་ན།། མེ་ཡི་རྩེ་ཡང་འཆི་བར་བཤད།། ཆུ་གྲང་དག་ལ་མཆིན་བགྲང་ན།། མི་ཚངས་མངལ་བ་བཀུབ་ནས ནི།། གབ་པ་ལ་སོགས་ཚ་བའི་ནད།། དུས་དེར་མོད་ལ་འཇིལ་བར་ནུས།། ཀླད་པ་དག་ནི་བཙོས་གྱུར་ནས།། མར་དཀར་དག་དང་སྦྱར་གྱུར་ན།། ཚ་བའི་རླུང་རྣམས་རབ་ཏུ་འཇིལ།། མར་རྙིང་དག་ལ རླུང་ལྡང་ན།། དུས་དེར་མིག་རྩ་འདེབས་པར་བྱེད།། སྒོང་གཅིག་ས་ཡི་ཕག་ཏུ་ཡིབ།། ཞག་གཅིག་ལོན་ནས་གཟོད་གཅིག་རྙེད།། མིང་ཡང་ཕག་པ་ཞེས་སུ་བཏགས།། ས་དང་འདྲེས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས།། ཞེས་ཁ གཙང་སྨེ་རབ་ཏུ་ཆུང།། ཕག་ན་འདུག་པའི་གཏན་ཚིགས་ཀྱིས།། ས་ཡི་ཁྲོན་དག་སྣ་ཡིས་རོག། ཤིན་ཏུ་གྲང་བའི་སྤུ་ཡང་རྩུབ།། མཆེ་བ་ཅན་ཏེ་རྨ་ཡང་འཇིག། ཤ་རྣམས་གཞུན་ཏེ་རླུང་མི་ཐུབ།། མགོ་དང་སྣ་ཡང ལྷོག་པའི་སྨན།། ཀླད་པ་སྐྲངས་ནད་ཀུན་གྱི་ལུམས།། སྤུ་ཡི་གཞོབ་དང་སློ་ཡི་ལུམས།། ཉ་དང་སྦྲུལ་དང་སྦལ་པ་དང།། ས་བདག་གཟུགས་སུ་སྟོན་པ་ཡང།། ཁོ་ཡི་ཟས་སུ་བྱེད་པའི་ཕྱིར།། སྣ་ཡིས་སྐྲངས་ནད་ཀུན ཀྱང་ཐུབ།། མཆེ་བས་ལྷོག་པའི་གཉེན་པོ་འོང།། འབུ་དང་གྲོགས་མ་སྦུར་བ་ཟ།། ལྷོག་པ་དེ་འདྲ་བརྫུས་ཏེ་འབྱུང།། དེ་ཕྱིར་མགོ་བཅུ་ཀླད་པ་ཡང།། ཤ་རུས་ཚིལ་དང་བཅས་ཏེ་གཏང།། རུ་ལུ་ཟ་ཟའི་སྐད་འདོན ནས།། མ་མོ་གཉེན་གྱི་ལྷོག་པ་ཐུབ།། ཁོ་རང་སྔགས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར།། སྤུ་ཡི་ལྕགས་ཀྱི་ཐུར་མ་ཡིས།། བདུད་དང་གཤིན་རྗེའི་ལྷོག་པ་ཐུབ།། མིག་ནི་དཔྲལ་བའི་འཛིན་ས་ལྟེ།། འབྱུང་པོ་བགེགས་ཀྱི་ལྷོག པ་ཐུབ།། དེ་ཕྱིར་ཤ་རྒོད་སྨན་གྱི་མཆོག། ཤིན་ཏུ་སྐྲངས་ནས་བྱུང་བའི་འཇིབས།།
這是直譯: 生吃的時間是冬季三個月。 秋天生吃會引起血病。 春季三個月會引起痰病。 夏季同樣會引起膽病。 在脂肪豐滿的時候, 其他疾病的殘餘不會出現。 從那以後,只要肥胖就總是好的。 一個蛋在角落裡孵化, 出現了一種叫做山羊的動物。 因為寒冷,毛髮有些粗糙。 因為驕傲,額頭上有很多皺紋。 喜歡攀爬角落和巖石。 啃食草尖,也喜歡玩耍。 非常涼爽的甘露 存在於肺、腦和肝臟中。 如果用牛奶和糖擴充套件肝臟, 據說連火焰尖端也會熄滅。 如果在冷水中冷卻肝臟, 吸收不潔的胎兒, 能立即消除麻疹等熱病。 如果煮熟腦子 並與白酥油混合, 能很好地消除熱性風病。 如果在陳酥油中風氣上升, 那時會刺激眼睛的血管。 一個蛋藏在地下的洞中, 過了一天才被發現。 名字被稱為豬。 因為與土地混合的特徵, 嘴巴非常小而乾淨。 因為在洞中居住的緣故, 用鼻子拱土尋找水源。 非常寒冷的毛髮也很粗糙。 有獠牙,能破壞傷口。 肉質柔軟,不能抵抗風。 頭和鼻子是治療腫塊的藥。 腦子是所有腫脹病的浴劑。 毛髮是擦拭的工具,唾液是浴劑。 因為它以魚、蛇、青蛙 和顯現為地主形象的東西為食, 所以它的鼻子能治療所有腫脹病。 獠牙能成為腫塊的對治。 它吃蟲子、螞蟻和蜜蜂。 這樣的腫塊會消失。 因此,十個頭和腦子 連同肉、骨頭和脂肪一起使用。 發出"如路扎扎"的聲音, 能治療瑪姆和親屬引起的腫塊。 因為它本身就是咒師, 用它的毛髮做的鐵針 能治療魔鬼和閻羅引起的腫塊。 眼睛是額頭的支撐點, 能治療精靈和障礙引起的腫塊。 因此,野獸肉是最好的藥。 能吸收嚴重腫脹引起的膿液。
ཤིན་ཏུ་སྐྲངས་ནས་བྱུང་བའི་འཇིབས།། ཕྱི་ཤ་བད་ཀན་གཏན་ནས་འདོན།། ནང་ཁྲོལ་ཀུན་དང་ཁྲག་ཚིལ་གྱིས།། མཁྲིས་པ་ཁྲག་གི་མིང་ཡང་མེད།། རྣམ་རྟོག་འཇོམས་པའི བདུད་རྩི་པ།། གང་གིས་སྐྱོབས་པ་མ་ཡིན་ཏེ།། གཅིག་པུས་ཐུབ་པའི་སྨན་ཡིན་ནོ།
這是直譯: 能吸收嚴重腫脹引起的膿液。 外部肉完全清除痰病。 所有內臟和血液、脂肪 使膽汁和血液的名字都不存在。 消除妄念的甘露, 不是由任何人保護的, 而是一種單獨就能治癒的藥。
། ཁྲག་ཟགས་པ་དང་རྒས་པ་དང།། རིམས་ནད་དྲག་ལ་གཏང་མི་བྱ།། དར་ལ་བབས་པའི་མི་རྣམས་ལ།། གང་ལ་གཏང་ཡང་ཉེས པ་མེད།། ལུས་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་ཡང་བཏགས།། དེ་ཡང་རྣམ་པ་གསུམ་ཡིན་ཏེ།། རླུང་ནད་ཀུན་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས།། རྙིང་པར་གཏང་བའི་མཚན་ཉིད་ནི།། ཤ་དང་རུས་པ་མགོ་བོ་རྣམས།། བཅུད་བླངས་ཤིང་གི སྒྲོམ་དུ་གཞུག།ལོ་གཅིག་ལོན་ནས་ཤ་གཏང་ན།། ཤ་རླུག་རློག་པའི་རླུང་ལ་ཕན།། ལོ་གཉིས་ལོན་ནས་རུས་པ་གཏང།། ལྟག་མིག་ལྷོག་པའི་རླུང་ལ་གཏང།། རླུང་དང་སྲིན་བུ་བསྡོངས་ལ་ཕན།། ལོ་བཞི་ལོན་ནས་ མགོ་གཏང་ན།། ཡ་མ་དཀར་ནག་འཇོམས་པར་ནུས།། ལོ་ལྔ་ལོན་པར་གྱུར་ནས་ནི།། སྨཡོ་བའི་རླུང་ནད་ཀུན་ལ་ཕན།། ལོ་དྲུག་ལོན་ནས་འཐིབས་པ་སེལ།། ལོ་བདུན་ལོན་ནས་ཤེད་ཆུང་བ།། ཆེ་བར་འགྱུར་ཏེ་ཐེ ཚོམ་མེད།། བརྒྱད་ནས་ནུས་པ་ཟད་ཅེས་བྱ།། ཤ་ཡི་སྦྱོར་བར་འགྱུར་ན་ནི།། བུད་མེད་ཤ་དང་བསྲེས་ཏེ་བཙོ།། མཛེ་ནད་དག་ལ་རབ་ཏུ་བསྔགས།། ལོ་བརྒྱད་འདས་ཀྱི་མར་ནི་རྙིང་པ་དང།། མ་ཕྲད་གཞོན་གྱི་ཤ དང་རུས་པར་བཅས།། ལུག་གི་མཇུག་རུས་མེད་པ་དེ་བཞིན་བརྡུང།། ལུག་གི་པགས་པས་གྲོལ་ཏེ་ཟླ་གཅིག་བསྙལ་དུ་གཞུག། ཤིན་ཏུ་ཚོས་པར་བྱས་ཏེ་ཁུ་བ་དེ་ལ་བསྟིམ།། ཆང་གསར་ཐིགས གཅིག་བླུགས་ཏེ་བཙོས་གྱུར་ན།། སྤོད་དེ་ཁ་རུ་ཚཝ་ཡིས་རབ་བརྒྱན་ན།། སྙིང་རླུང་བརྗེད་བྱེད་སྨཡོ་བྱེད་རྩ་བ་གཏིང་ནས་འདོན།། ཕག་པའི་ཤ་ཚིལ་དག་དང་སྦྱར་གྱུར་ཞིང།། དོང་གྲ་དག་གི་སྤོད་བྱས་གསར་པར་གྱུར ན་བད་ཀན་སྨན།། རྔ་བྲན་ཤ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་བརྡུང།། ཀ་ར་དཀར་པོའི་སྤོད་ཀྱིས་བརྒྱན་པར་གྱུར།། ཤིན་ཏུ་བཙོས་དང་མཛོ་ཞོ་མངལ་དང་སྤྲད།། རྨ་རྣམས་ཚད་སྐྱེས་རྣག་རྣམས་གཅོད་པའི་སྨན།། ལོ གསུམ་ལོན་པའི་ལུག་རུ་དང།། རྒོད་གཡག་སར་གྱི་ཤ་ཚིལ་ཤིན་ཏུ་ཚོ།། ལུག་གི་ཁོག་པར་བླུགས་ཏེ་བཀབ་བྱས་ཏེ།། ཚ་བ་གསུམ་གྱི་སྤོད་དང་ཁ་རུ་ཚཝ།། འབྲི་མར་ཅུང་ཞིག་དག་དང་སྦྱར། ཁ་ཆེས་ལུམས་སུ་བྱས ཏེ་ཆང་གིས་བཙོ།། ནར་ཕྱིན་ཆང་གིས་བཏུང་ཆུ་བྱས་གྱུར་ན།། ལྕགས་ཀྱི་རྡོ་རྣམས་ཁོང་ན་ཡོད་ཀྱང་འཇུ།། གལ་ཏེ་སྨན་མར་དག་གི་གསོས་བྱེད་ན།། གྲང་བ་དག་ལ་སྦྱར་ན་ཤ་རྙིང་གཏང།།
這是直譯: 對於失血、衰老 和嚴重的傳染病不應使用。 對於正值壯年的人, 無論用於何處都沒有過錯。 也被賦予"身體"這個名字。 它又分為三種: 被譽為治療所有風病的最佳藥物。 陳舊使用的特徵是: 肉、骨頭和頭部 取其精華放入木箱中。 過一年後使用肉, 對肉腐爛的風病有益。 過兩年後使用骨頭, 用於後腦和眼睛腫塊的風病。 對風病和蟲病結合有益。 過四年後使用頭部, 能消除黑白癲癇。 過了五年之後, 對所有瘋狂的風病都有益。 過六年後能消除昏迷。 過七年後,虛弱的人 會變強壯,毫無疑問。 八年後據說效力耗盡。 如果要配製肉藥, 與女人的肉混合煮熟。 特別推薦用於麻風病。 八年以上的陳酥油, 與未經交配的年輕羊的肉和骨頭, 以及沒有尾骨的羊一起搗碎。 用羊皮包裹,浸泡一個月。 充分煮熟后,將汁液融入其中。 加入一滴新酒後煮熟, 用鹽裝飾碗口。 能從根本上治療心風、健忘癥和精神錯亂。 與豬肉和脂肪混合, 用新的冬蟲夏草碗盛裝成為痰病的藥。 與人肉搗碎成不可分割的一體, 用白糖裝飾碗口。 充分煮熟后與牦牛酸奶和子宮混合, 是切斷傷口發熱和膿液的藥。 三年的羊角和 野牦牛肉脂肪充分煮熟。 裝入羊腹並蓋好, 與三種辣味、鹽、 少量牦牛酥油混合。 用鍋煮,用酒煮。 成熟後用酒作為飲用水, 即使腹中有鐵石也能消化。 如果要用藥膏滋養, 對寒癥配製時應使用陳肉。
གྲང་བ་དག་ལ་སྦྱར་ན་ཤ་རྙིང་གཏང།། དཔྱིད་དང་དབྱར་སྟོན ཤ་དེ་གཏང་བ་མིན།། སྙོམས་པར་འདོད་ན་འཕྲལ་ཤ་གཏང།། དཔྱིད་དང་དབྱར་གྱི་ཤ་ཡང་གསར་མི་གཏང།། དཔྱིད་དང་དབྱར་ནི་རྔ་བྲན་ཤ་ཡིས་གསོ།། ལུག་གི་ཤ་ནི་ཟླ་དྲུག་ཡིན་ཏེ་ཟླ་དྲུག་བཟང་པོ མིན།། མིག་ཆུ་སྣ་ཆུ་གཉིས་པོ་ཡང།། གོང་དུ་འཁྲུངས་པ་དེ་དང་མཚུངས།། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཆུ་བཞི་འདྲུབ་པ་ལས། ཕོ་མཚན་དྲི་ཆུའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི པའོ།།།། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུའི་ས།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་བསྒྲལ་བའི་ཚེ།། དེ་ཡིས་དྲེག་པ་ཡར་བ་ལས།། བྱང་གི་རྩ་མར་འཁྲུངས་སོ།། རཝ་ལ་གཞུ་བྱུང་དྲང་སྲོང་ཐོགས།། མི་རྣམས་འཇིག་རྟེན་མདའ་ཡིས སུ།། ཤ་ལས་དྲོད་བྱུང་གྲང་བ་འཇོམས།། སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུང་དཔྱིད་ཟླ་ཆུང།། དུས་ནི་ཕོ་ལ་ཡོད་མོད་ཀྱང།། བརྒལ་ནས་མོ་ལ་བདུད་རྩི་འབྱུང།། ཕོ་མོ་འཁོར་བར་གནས་མོད་ཀྱང།། དེད་ཤ་དག་ལ་སྨན་མི འབྱུང།། འདྲིལ་ན་ནམས་ཀྱང་ལེགས་པར་བཤད།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོའི་དྲེགས་ཡིན་པས།། དེ་ནས་རྡུལ་གྱིས་ཕྱིས་གྱུར་ན།། དྲེག་པ་ཞུ་བཞིན་རྟུལ་བས་ཡལ།། འདྲིལ་བས་དྲེག་པ་ཞུ་འགྱུར་ཏེ།། རྐང་དཔྱི་གཉིས་ཀྱི་བར ནས་ནི།། གྲང་བ་འཇོམས་པའི་སྨན་ཡོད་དེ།། དཔྲལ་བའི་ཀ་བ་དག་ལ་ཡང།། མེ་རོ་རྙིང་དང་འདའ་སྨན་དང།། ཚིག་པ་བྱེད་པའི་སྨན་ཡོད་དོ།། རཱུ་ཏྲའི་བ་སྤུ་ཡར་བ་ལས།། རྐྱང་དང་རྔས་དང་གཙོས་སུ འཁྲུངས།། རྐྱང་ཞེས་བྱ་བའི་སྨན་རྣམས་ནི།། ཞོ་ལ་རྩལ་རྫོགས་ས་ལ་བྲོ།། བྱ་ཡི་ཟོས་པས་དུས་ཚོད་མཁས།། གཙོས་ཞེས་བྱ་བའི་སྙིང་ཁྲག་ལ།། སྲིད་ཚོལ་བ་ཡི་བདུད་རྩི་བབས།། བུ་མོར་སྐྱེ་བའི་བུད་མེད དང།། ཤ་མ་མ་བྱིན་པ་ལ་གཏང།། རྔས་ཞེས་བྱ་བའི་སྤུན་མོ་དེ།། ཀླད་པ་འགྱུར་བའི་ཚིལ་བུ་ལ།། མགོ་སྲིན་སེལ་པའི་སྨན་ཡོད་དོ།། རཱུ་ཏྲའི་རྐང་སོར་ཡར་བ་ལས།། རྟ་རྐྱང་རྔ་མོ་བ་མེན་ཤ། མཛོ དང་བོང་བུ་གཉན་དང་ནི།། གནའ་དགོ་གཉིས་ཏེ་བཅུ་བྱུང་ངོ།
這是直譯: 對寒癥配製時應使用陳肉。 春季和夏秋不應使用這種肉。 如果想要平衡,應使用新鮮肉。 春季和夏季的肉也不要用新鮮的。 春季和夏季應用人肉滋養。 羊肉六個月可用,六個月不宜用。 眼淚和鼻涕兩者, 也與上述相同。 從《珍貴甘露誕生續》中, 大魯特拉被降伏的四種液體攪拌中, 這是第二十四章,名為"男性生殖器尿液"。 在降伏大魯特拉時, 勝者金剛童子地, 從他上升的污垢中, 誕生於北方根部。 弓箭出現在兔子上,仙人持有。 人們用世間的箭, 從肉中產生熱量,消除寒冷。 秋季最後月和春季第一月, 雖然時間在陽性, 但超越后在陰性中產生甘露。 雖然男女存在於輪迴中, 但在追逐的肉中不產生藥物。 總之,無論何時都應善說。 因為是大魯特拉的驕傲, 之後被塵土擦拭, 污垢融化,被鈍化而消失。 通過捲曲,污垢融化, 在兩腿之間, 有消除寒冷的藥物。 在額頭的柱子上, 也有舊火灰、過度藥物和 引起灼燒的藥物。 從魯特拉的體毛上升中, 誕生了野驢、野牛和主要部分。 所謂野驢的藥物, 在酸奶中完全發揮作用,在地上有味道。 因鳥吃而精通時間。 所謂主要部分的心血, 降下了尋求存在的甘露。 應給予生女孩的女人 和未給予肉的人。 所謂野牛的姐妹, 在變化的腦髓脂肪中, 有消除頭部蟲子的藥物。 從魯特拉的腳趾上升中, 產生了馬、野驢、母野牛、牦牛肉、 牛、驢、巖羊、 野山羊和羚羊,共十種。
། རྟ་ནི་ཆུ་སེར་ཚབས་རེའི་སྨན།། མཆིན་པ་དག་ལ་ཡོད་པ་ཡིན།། ཚོ་ན་བྲང་གི་ལྡེབས་ལ་གནས།། རྐྱང་ནི་ཆུ་སེར་སྐྲངས་པའི་སྨན།། རྔ་མོ་དྲེག་ལ སྨན་པའི་ཤ།བ་མེན་ཤ་འུ་གསོ་བའི་སྨན།། རྨེ་ཤ་ལ་དུག་གསོ་བའི་སྨན།། མཛོ་ནི་ཤིན་ཏུ་སྙོམས་པ་སྟེ།། བོང་བུ་ཚབས་རོ་དག་ལ་ཕན།། རྔ་མོ་ཀུན་ལ་སྙོམས་པའི་སྨན།། གཉན་ཤ་གནའ་དགོ་སྙོམས་པར་ གསུངས།། རཱུ་ཏྲའི་རྐང་སོར་ཡིན་པའི་ཕྱིར།། རྟ་མགྱོགས་རྐྱང་གྲིམས་རྔ་མོ་སྐེ།། བ་མེན་རཝ་དང་རྨེ་ཤའི་གཟུགས།། མཛོ་ཡི་རྩལ་དང་བོང་བུའི་སྐད།། གཉན་གྱི་བང་དང་གནའ་བའི་འཛེགས།། ཁྱད་པར་སྤྱོད་པའི ཡོན་ཏན་རི།། རཱུ་ཏྲའི་རྐང་པ་ཡིན་པས་བྱུང།། རཱུ་ཏྲའི་ལྕེ་ལས་གྱེས་པ་ནི།། ཀོམ་པའི་ཀོ་བ་རྒྱ་ཡི་ཤ། ཤིན་ཏུ་འཇམ་ཞིང་སྙོམས་པའི་སྨན།། རཱུ་ཏྲ་དེ་ཡི་མཐུ་ལས་ནི།། ལྷག་པའི་ཡོན་ཏན་རེ་རེ་ཡོད།། རྒྱ་ཡི་དར་ནི རིན་པོ་ཆེ།། དགོ་བའི་ཐུལ་བ་ཆུ་བས་མཉེན།། ཀོམ་པའི་གཉའ་བས་ས་གཞི་རློག། དེ་ལྟར་མི་རྣམས་དོན་དུ་བྱུང།། རཱུ་ཏྲའི་མཆེ་བ་བཅུ་བཞི་ལ།། མཆེ་བ་རེ་རེ་བཏོན་པ་ལས།། སྨད་དང་ངན་སྐྱུགས་བཅས་ནས བྱུང།། འོ་མ་བསིལ་ལ་ཚིལ་བུ་དྲོད།། ཤ་རུས་སྲིས་རྣམས་ཆ་སྙོམས་ཕན།། དེ་ཡི་ངན་སྐྱུག་ཆུ་སྲིན་ཡིན།། མི་དྲེག་ཕྱུགས་དྲེག་དོམ་དང་གསུམ།། ཤ་ཚིལ་གྲང་བའི་གཉེན་པོ་ལ།། སྐྲངས་དང་རེངས་པ་ཐམས་ཅད འཇུ།། མཁྲིས་པ་དེ་བཞིན་རྨ་ཡི་སྨན།། དོམ་གྱི་བྲང་ཟེ་སྙིང་ལ་ཡོད།། དེ་རྟགས་སྤུ་ནི་ཀ་རུར་འབྱུང།། མི་དྲེག་ནུ་མའི་དཀྱིལ་ན་ཡོད།། དེ་རྟགས་ནུ་མ་སྤུས་མི་འགེགས།། ཕྱུགས་དྲེག་བརླ་ཡི་སུལ་ན་ཡོད།། དེ་ཕྱིར བརླ་ལ་སྲོ་མི་ཆགས།། སྤྲ་དང་སྤྲེ་དང་བྱི་ལ་གསུམ།། དེ་ལྟར་གསུམ་ནི་ངན་སྐྱུགས་ཡིན།། སྟག་དང་གཟིག་དང་གུང་དང་གསུམ།། བད་ཀན་འཇོམས་པའི་སྨན་ཡིན་ནོ།
這是直譯: 馬是治療嚴重黃水病的藥, 存在於肝臟中。 肥胖時居於胸壁。 野驢是治療黃水腫脹的藥。 野牛是治療污垢的肉。 牦牛肉是治療膿腫的藥。 牛肉是治療中毒的藥。 雜交牛是非常平衡的。 驢對嚴重的餘毒有益。 母野牛是平衡一切的藥。 巖羊肉和羚羊被說成是平衡的。 因為是魯特拉的腳趾, 馬快速,野驢緊實,野牛頸部強壯。 牦牛形如兔子,牛的體形, 雜交牛的力量和驢的聲音。 巖羊的奔跑和羚羊的攀爬。 特別行為的功德山, 因為是魯特拉的腳而產生。 從魯特拉的舌頭分出的是: 野馬的皮、鹿的肉, 非常柔軟平和的藥。 由於那個魯特拉的力量, 每一個都有卓越的品質。 鹿的皮是珍貴的, 羚羊的毛比水更柔軟。 野馬的頸部能攪動大地。 如此為人類利益而產生。 從魯特拉的十四顆犬齒中, 每取出一顆犬齒, 產生了下等和嘔吐物。 奶是涼的,脂肪是熱的。 肉、骨、筋平衡有益。 它的嘔吐物是鱷魚。 人垢、畜垢和熊三種。 肉和脂肪是寒冷的對治, 能消化所有腫脹和僵硬。 膽汁同樣是傷口的藥。 熊的胸毛在心臟處。 其標誌是毛髮呈黑色。 人垢在乳房中央。 其標誌是乳房不被毛髮遮擋。 畜垢在大腿褶皺處。 因此大腿不會結霜。 猴、猿和貓三種, 這三種是嘔吐物。 虎、豹和狼三種, 是消除痰病的藥。
། ལྷོག་རྒལ་སྐྲན་དང་མེས་ཚིག་དང།། གཞན མ་ཅིས་ཀྱང་མི་འཚོ་བའི།། མ་རྙིང་དག་ལ་མཁྲིས་པས་ཕན།། སྲམ་དང་གྱི་སྲམ་ཆུ་བྱི་གསུམ།། དེ་ལྟར་གསུམ་ནི་ངན་སྐྱུགས་ཡིན།། སྟག་གི་འགྲམ་པ་དག་ལ་ཡོད།། དེ་རྟགས་འཇུམ་ཕྲན་དག་ཏུ་བྱུང།། གཟིག་གི སྤུ་སུལ་དག་ན་ཡོད།། དེ་རྟགས་སྤུ་ཡང་ཐིག་ལེར་བྱུང།། གུང་གི་བཤུལ་ཤ་དག་ལ་ཡོད།། དེ་རྟགས་མཇུག་མའི་སྤུ་ཡང་འཚེར།། སྤྱང་ཀི་འཕར་བ་ཝ་དང་ཁྱི།། སྤྱང་ཀི་བཤུལ་ཤ་དྲོ་བའི་སྨན།། འཕར་བ་སྔ་དྲོ གསོད་ན་རྐང་པ་གཡས།། དགོངས་མོ་གསོད་ན་དམིགས་ལ་བབས།། ནུབ་མོ་སྙིང་ལ་དེ་བཞིན་ཏེ།། བདུད་རྩི་འཕར་བས་འཕར་མ་ཡིན།། རྨ་རྣམས་དྲོས་པར་གྱུར་པ་དང།། མོ་ཚད་ལངས་པར་གྱུར་པའི་སྨན།། ཁྱི ཡི་ལྕེ་ཡང་རྨ་ཡི་སྨན།། ཝ་ཡང་གློ་ལ་ཕན་པའི་སྨན།། ས་བྱས་སྤོ་དཀར་བྲ་བ་བྱི།། དེ་ལྟར་བཞི་ནི་ངན་སྐྱུགས་ཡིན།། སྤྲ་དང་སྤྲེ་དང་བྱི་ལ་གསུམ།། གྲང་བ་འཇོམས་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན།། གཡི་ཡི་རྣ་བ གསའ་ཡི་མཇུག།སྤྲེ་ཡི་ནུ་མ་གསུམ་ལ་ནི།། མ་དགུག་པ་ཡི་སྨན་ཡང་ཡོད།། ཆུ་ལུག་ཆུ་རྟ་ར་རྒོད་གསུམ།། དེ་ལྟར་གསུམ་ནི་ངན་སྐྱུགས་ཡིན།། ར་རྒོད་བསིལ་ཏེ་རྨ་རྣམས་འཇོམས།། སོག་བྲག་དག་ལ་ཅེ་སྤྱང་ བྱུང།། ཁྲག་རེངས་ཀུན་ཀྱང་འཇུ་བར་བཤད།། དེ་ཡི་ངན་སྐྱུགས་ཁ་ཤ་ཡིན།། རཱུ་ཏྲའི་ལག་སོར་གྱེས་པ་ལས།། གཅིག་ནི་མོ་རྣམས་ཀུན་ལ་བབས།། མ་ཕྲད་ཞོན་གྱི་ཤ་རུས་རྣམས།། རླུང་གི་བདུད་རྩི་ཡིན་པར བཤད།། འཕྱི་བའི་ཚིལ་བུ་དགུན་ཟླ་གསུམ།། རླུང་དང་མིག་གི་བདུད་རྩི་ཡིན།། རྩངས་པའི་ཤ་ཡང་དྲེག་ལ་ཕན།། སྦལ་པ་དེ་བཞིན་ལྐོག་མའི་སྨན།། དེ་རྣམས་ལག་པ་གཡོན་པ་ཡིན།། གཡས་པ་འཇིག་རྟེན མཁའ་ལ་སྐྱུར།། གཅིག་ལ་བབས་པ་ཡོད་མ་ཡིན།། གཞན་ཡང་སེམས་ཅན་ཐ་དད་པའི།། མཐུན་པའི་བདུད་རྩི་ཡོད་མོད་ཀྱང།། རཱུ་ཏྲའི་བདུད་རྩི་བབས་པ་མེད།། ཤར་རེ་སྨན་རེ་སྨོས་པ་ཡང།། རང་རེའི་ཤ་དང སྟོབས་ཀྱི་ཤ།བསིལ་བའི་སྐྱབས་ཀྱང་བསིལ་བས་བྱ།། ཚ་བའི་སྐྱབས་ཀྱང་དེབཞིན་བྱ།། སྙོམས་པ་ཅི་རིགས་པ་ཡིས་བྱ།། གལ་ཏེ་འཁྲུགས་པར་གྱུར་ན་ནི།། རཱུ་ཏྲའི་བབས་ལུགས་ནོར་བ་ཡིས།། ཁོ་ཡི་མཐུ་དཔལ་ བྱིན་རླབས་ཀྱིས།།
這是直譯: 對於瘰疬、腫瘤、燒傷, 以及其他無法治癒的, 陳舊的病癥,膽汁有益。 獺、水獺和水鼠三種, 這三種是嘔吐物。 虎的頰部有(藥性), 其標誌是出現細小皺紋。 豹的毛髮褶皺處有(藥性), 其標誌是毛髮也呈斑點狀。 狼的腿肉中有(藥性), 其標誌是尾巴毛髮也發亮。 狼、豺、狐貍和狗。 狼的腿肉是溫熱的藥。 豺若在早晨殺,右腿有效; 若在傍晚殺,落在眼睛上; 夜晚則同樣在心臟。 甘露使豺成為跳躍者。 是治療傷口發熱 和女性發燒的藥。 狗的舌頭也是傷口的藥。 狐貍也是有益於肺的藥。 土撥鼠、白兔、旱獺和鼠, 這四種是嘔吐物。 猴、猿和貓三種, 是消除寒冷的甘露。 野牛的耳朵、雪豹的尾巴, 猿的乳房這三處, 也有不召喚的藥。 水羊、河馬、野馬三種, 這三種是嘔吐物。 野馬清涼,能消除傷口。 從巖縫中出現了狐貍, 據說能消化所有凝血。 它的嘔吐物是鹿肉。 從魯特拉的手指分出, 其中一個降臨到所有雌性。 未交配的年輕動物的肉骨, 據說是風的甘露。 獾的脂肪在冬季三個月, 是風和眼睛的甘露。 山羊的肉也有益於污垢。 青蛙同樣是喉嚨的藥。 這些是左手(所生)。 右手拋向世間虛空, 沒有降臨到任何一處。 雖然其他不同生物, 也有相應的甘露, 但魯特拉的甘露未降臨。 每種藥物的提及, 也是各自的肉和力量的肉。 涼性的庇護也應以涼性做, 熱性的庇護也應如此做。 平衡的應根據情況而做。 如果發生混亂, 是因為魯特拉的降臨方式錯誤。 通過他的力量、榮耀和加持,
ཁོ་ཡི་མཐུ་དཔལ་ བྱིན་རླབས་ཀྱིས།། ནད་རྣམས་རེངས་ནས་འཁྲུགས་པར་འགྱུར།། དཔོན་མེད་ཐོ་ཆོ་སྒྲ་ལ་བརྟེན།། ཤེས་རྒྱུད་མེད་པའི་ཁོང་དྲེགས་མཁན།། ནད་རྣམས་འཁྲུགས་པའི་དཀའ་བ་མེད།། གདམས་མེད་དུག་ཏུ་སྦྱོར་བ དེ།། རྒྱུས་མེད་མཐོང་བའི་སྐྱོན་ཡིན་པས།། རྡོ་རྗེ་དམྱལ་བར་དེ་འགྲོ་སྟེ།། ནད་རྣམས་འཁྲུགས་པས་མི་ཆོག་སྟེ།། རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོའི་བཀའ་ཆད་འབྱུང།། ཤ་སྨན་དེ་དག་ཀུན་ཀྱང་ནི།། རཱུ་ཏྲའི་སྤྲུལ་པ་མ་ཡིན་ཏེ།། ཁོ་ཡི བདུད་རྩི་བབས་པ་ཡིན།། ནོར་བས་ལོག་པའི་ལམ་དུ་འགྲོ།། རྡོ་རྗེ་ཕུར་པ་བདུད་རྩི་ཇི་ལྟར་འཁྲུངས་པའི་རྒྱུད་ལས། རཱུ་ཏྲའི་ལུས་བཤིག་ཤ་སྨན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པའོ།།།། དེ་ནས་རཱུ་ཏྲའི་དཔག བསམ་ཤིང།། ཤིང་གི་དཀྱིལ་དུ་སྲིན་གཅིག་བྱུང།། སྲིན་བུ་དེ་ཡི་ཁ་ཆུ་ལས།། སྲིན་དེ་ཞག་ཏུ་ཁྱིལ་གྱིས་ཆགས།། དེ་ཡང་དངུལ་སྒོར་དཀར་པོ་སྨིན།། དེ་ལས་དངུལ་ཤ་རུ་བཅུ་བྱུང།། སྐྱོ་ནས་ཤིང་གི་ཁ་ལ རྩེ།། བདུད་ཀྱི་བྱོལ་ཁ་ལོག་པ་ཡིན།། སྐྱོ་ནས་བདུད་རྩི་ཐིགས་པ་འཐུངས།། མཐོ་རིས་གནས་བཅུའི་བདུད་རྩིའི་རྟགས།། རཝ་བཅུ་གནམ་ལ་འགེངས་པ་ཡང།། མི་ཡི་ཚེ་སྲོག་གཅོད་པ་འཛིན།། ལྟོགས་ན་ཤིང་གི འབྲས་བུ་ཟ།། མི་ཡི་ཡུལ་དུ་འཁོར་བའི་རྟགས།། རཝ་བཅུ་དུང་གི་ཀ་ར་ཡོད།། ལྷ་ཡི་སྤྲུལ་པས་དོན་བྱེད་རྟགས།། དབྱར་ཟླ་འགོ་པ་རཝ་བཅུ་སྐྱུར།། ལྷ་ཡིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རྟགས།། པགས་པ་གཉེན་ལ་མཚོན རྩེ་དྲུག།བདུད་ཀྱིས་དབང་བསྒྱུར་བྱས་པའི་རྟགས།། ས་ལ་རྡུང་ན་ཕྱི་བ་འགུམ།། ཤ་ལ་བདུད་རྩི་བབས་པའི་རྟགས།། རླུབས་སུ་རུལ་དང་དུག་ཏུ་ཡོད།། མོ་ལ་བྱིན་གྱིས་མ་བརླབས་པས།། རཝ་མེད་ ཡུལ་མོ་སྨན་མེད་དོ།། སྲིན་གྱི་བུ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཕྱིར།། མཇུག་མའི་སྟེང་ན་སྲིན་སྨན་ཡོད།། སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུང་ཉི་ཤུ་བདུན།། ལྷག་པའི་བདུད་རྩི་གསུམ་ཡོད་དོ།
這是直譯: 通過他的力量、榮耀和加持, 疾病變得僵硬而混亂。 無主的喧囂聲音依靠, 無知識傳承的傲慢者, 疾病混亂沒有困難。 無指導而配製毒藥, 是無知者所見的過失, 他們將去往金剛地獄。 疾病混亂還不夠, 大魯特拉的懲罰將降臨。 所有這些肉藥, 並非魯特拉的化身, 而是他的甘露所降。 錯誤會導致邪路。 這是來自《金剛橛甘露如何產生的續》中, 第二十五章"魯特拉身體分解成肉藥"。 然後,魯特拉的如意樹, 樹的中央出現一隻蟲。 從那蟲的唾液中, 蟲在一天內凝結成形。 那又成熟為白色銀幣。 從中生出十個銀角。 厭倦時在樹頂玩耍, 是魔鬼的反常行為。 厭倦時飲用甘露滴, 是天界十處甘露的標誌。 十角向天空伸展, 也是奪取人類生命的象徵。 飢餓時吃樹的果實, 是在人間輪迴的標誌。 十角有貝殼的糖, 是神的化身行善的標誌。 夏季初月拋棄十角, 是神賜福的標誌。 面板柔軟有六個尖端, 是被魔鬼控制的標誌。 打在地上會殺死獾, 是肉中甘露降臨的標誌。 腐爛時有毒, 因為未被賜福給雌性。 無角的地方沒有藥, 因為從蟲的子孫所生, 尾巴上有蟲藥。 秋季最後月二十七日, 有三種殊勝的甘露。
། དགུན་ཟླ་བྱུང་ནས་མོ་ལ་འཇུག། མོ་ཡི་མངལ་དུ་ཞག བདུན་གནས།། དཔྱིད་ཟླ་ཐ་ཆུང་ཉི་ཤུ་བདུན།། འཛི་ཀླད་གཉིས་ཀྱི་བར་ན་གནས།། དེ་ནས་གཞུང་པ་དག་ལ་ཞེན།། ཞག་གྲངས་རྩི་ཡིན་ནུ་བར་ཞེས།། དང་པོ་ཤིང་གི་སྲིན་རྒོད་ཡིན།། དེ་ལྟར་རང་མིག་ཡིན་པ ལ།། སྲིན་ལ་མ་ཕན་ཅི་ཡང་མེད།། བྱུང་བའི་དུས་ན་ཕྱིར་ལ་ལོག། རཝ་ནི་ལྷ་ཡི་སྲིན་སྨན་བྱེད།། ལྷ་ཡིས་གཟུང་བས་གཟུང་རྟགས་སུ།། རུ་བཅུ་ཡོད་དེ་བརྡུང་མི་ཤེས།། རཝ་གསུམ་གདུས་པའི་ཁུ་བ་དེ།། རྒྱལ་བ་དགེ འདུན་དགེ་བཤེས་སྨན།། རྨིག་པ་ལྕེ་ནི་བདུད་ཀྱི་སྨན།། བདུད་ཀྱིས་ཁྱེར་བའི་ཁྱེར་རྟགས་སུ།། ཚིལ་བུ་རྒྱས་པའི་དུས་ན་དུ།། དྲག་ཤུལ་སྲིན་ལོག་ཀུན་ལ་གཏང།། མཁྲིས་པ་ཀླུ་ཡི་སྨན་དུ་ཁྱེར།། ཀླུ་ཡི་ཁྱེར་བའི རྟགས་སུ་ནི།། མཁྲིས་པ་གཟུགས་མེད་རྒྱུ་མར་ཟུག། མཁྲིས་རྟེན་ཁྲག་གི་མཆིན་པ་ནི།། སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུང་དགུན་ཟླ་ལ།། ཟས་ཀྱི་སྲིན་ལོག་རྣམས་ལ་གཏད།། དེ་ནས་ལྷ་མོ་ཕྲིན་ལས་མཛད།། ཆར་ནི་ཟིམ་ཟིམ་དུས སུ་བབས།། གངས་ཀྱི་ལྟོངས་སུ་བབས་པ་ལས།། ལྟོག་པས་གཡའ་སྨན་ཟླ་ཚེར་ཟིས།། གཡའ་སྨན་སྐྱུགས་སྡང་ཁ་ཆུ་ལས།། སྲོ་ལོ་ཕུང་པོ་བདུན་དུ་བྱུང།། སྐྱེས་པའི་འདབ་མ་ལ་སོགས་པ།། གངས་སྨན་དེ་དང་འདྲ མོད་ཀྱང།། ཅུང་ཞིག་ཀླད་པ་མེ་ཏོག་མེད།། ཡོན་ཏན་གངས་སྨན་སུམ་གཉིས་དང།། བསིལ་བའི་སྒོ་ནས་འདྲ་བར་བཤད། བལ་བུ་སུར་བུའི་ཚ་རུ་གཤེགས།། ཁ་ཆུ་བཅད་དང་ཐིགས་པ་ཡར།། ཚ་བསིལ་བདུད རྩིའི་སྨན་བྱུང་སྟེ།། དེ་ཡང་ཡོན་ཏན་བཞི་རུ་ཤེས།། ཅོ་དོ་ཚ་ལ་སྡོང་པོ་བསིལ།། རུ་བས་ལྷ་མིན་ཕྲིན་ལས་སྐྱོང།། ངར་བས་དགྲ་ལྷའི་བླ་ཤིང་བྱེད།། སུར་བུ་ཤིན་ཏུ་ཚ་གྱུར་ཏེ།། ལྷ་དང་ཀླུ་ཡི་བདུད་རྩི་ཡིན།། རྩ་བ ལོ་མ་མེད་པར་ཚ།། དེ་ནས་བྲག་གི་སྐེད་ལ་གཤེགས།། བྲག་སྨན་མཁན་བུ་ནེ་ལེ་ཆུ།། དེ་ཡང་བསིལ་ཏེ་གློ་ཡི་སྨན།། དེ་ནས་ལུང་གི་མདོ་རུ་གཤེགས།། ཆུ་ངན་ཐིགས་གཅིག་ཡར་བ་ལས།། སྲུ་སྲུ་སྲུ་འདྲ་མཁན དམར་གསུམ།། གྲང་བ་ཚ་བ་སྐྱེད་པའི་སྨན།། དེ་ཡང་མི་ཡུལ་སྐྱི་ཏིང་བྱོན།། ཁ་ཆུ་གནམ་ལ་ཡར་བ་ལས།། ལུམས་ཀྱི་བདུད་རྩི་ཆེན་པོར་བབས།། ཤེའུ་ཕོ་ལ་སྨན་མི་འཁྲུངས།།
這是直譯: 冬季來臨時進入雌性, 在雌性子宮中停留七天。 春季最後月二十七日, 停留在兩個乳頭之間。 然後附著在脊椎上。 計算天數稱為乳間。 最初是樹上的野蟲。 如此看來是自己的眼睛, 對蟲沒有任何益處。 出現時又回到外面。 角是神的蟲藥。 因為被神抓住,作為抓取的標誌, 有十角但不能敲打。 三角合成的精華, 是佛陀、僧團和格西的藥。 蹄和舌是魔鬼的藥。 作為被魔鬼帶走的標誌, 在脂肪豐滿的時候叫。 兇猛的反蟲發給所有。 膽汁被帶走作為龍的藥。 作為龍帶走的標誌, 無形的膽汁進入腸子。 膽囊所依的血肝, 在秋季最後月和冬季, 交給食物的反蟲們。 然後天女開始行動。 細雨適時降下。 從雪域降落, 飢餓時吃巖藥和月草。 從巖藥嘔吐物和唾液中, 產生了七堆草藥。 生長的葉子等, 雖與雪藥相似, 但稍微缺少腦和花。 據說功效與雪藥三分之二相似, 從清涼的方面相似。 羊毛草前往熱地。 唾液斷開和滴上升, 產生了冷熱甘露藥, 要知道它有四種功效。 莖熱而乾涼, 樹枝維護非天的事業, 莖幹作為敵神的生命樹, 羊毛草變得非常熱, 是天神和龍的甘露。 無根無葉而熱。 然後前往巖壁中部。 巖藥有甘草和尼勒水, 它們也是涼性的肺藥。 然後前往山谷口。 從一滴上升的污水中, 產生了三種紅色甘草, 是治療寒熱的藥。 它們也來到人間的斯基亭。 唾液向天空上升, 降下為大沐浴甘露。 雄性柏樹上不生藥。
ལུམས་ཀྱི་བདུད་རྩི་ཆེན་པོར་བབས།། ཤེའུ་ཕོ་ལ་སྨན་མི་འཁྲུངས།། སྒེའུའི་དུས་ན་བད་ཀན་སྐྱེ།། སྐོམ བུ་སྔ་རེས་སྙོམས་པའི་སྨན།ཁ་རུ་གཉིས་ལ་སྨན་ཡོད་དེ།། ཕོངས་ནས་ཤ་བྲུན་བདུན་དུ་ཡར།། གཉིས་ནི་ཨ་བ་དུ་རུ་ཀ། གཉིས་ནི་སྤང་སྤོས་གཡའ་སྤོས་གཉིས།། གཉིས་ནི་བྲག་སྤོས་རྒོད་སྤོས་གཉིས།། བླུག་ལ་ རྒྱ་སྤོས་བྲེ་གང་བྱུང།། དེ་དང་ལྟ་མི་ཕྲིན་ལམ་འབྱོར།། དེ་ཡི་རྗེས་ནི་བདུན་དུ་བོར།། མི་ཡུལ་རྗེས་ལས་ས་གྲོ་བྱུང།། ནགས་ཀྱི་རྗེས་ལས་སྤ་མ་བྱུང།། ན་ཡི་རྗེས་ལས་ཐུལ་པ་བྱུང།། གཡའ་ཡིས རྗེས་ལས་རོ་ཐང་བྱུང།། བྲག་གི་རྗེས་ལས་གླང་པོ་བྱུང།། སྤང་གི་རྗེས་ལས་བྱང་བ་བྱུང།། ཆུ་རུ་ཉལ་བས་ཤ་བལ་བྱུང།། ཤིང་སྲིན་ཤ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་དྲུག་པའོ།།།། དེ་ལྟར་རཱུ་ཏྲ་ཆེན་པོ་དེའི་ལུས་སྨན དུ་བཤིགས་ནས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་སུ་ཁེངས་པ་དེ་ཉིད།སེམས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་གནས་ཐོབ་ཅིང་སངས་རྒྱས། འཁོར་རྣམས་ཕྱི་རབས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱང་ངོ།། ཡང་འཁོར་རྣམས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་བསྲུང་ ངོ།། འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ན་སྨན་མིན་པའི་མིང་ཡང་མི་གྲག་གོ། དེ་ནས་འཇམ་དཔལ་རྣོན་པོས་རང་གི་སྟན་ལས་ལངས་ཏེ། བསྐོར་བ་ལན་སྟོང་བྱས་ནས་ཀྱང། ཕྱག་ལན་སྟོང་འཚལ་ནས་མཆོད་པ་དུ་མས་མཆོད ནས་འདི་སྐད་ཅེས་བསྟོད་དོ།
這是直譯: 降下為大沐浴甘露。 雄性柏樹上不生藥。 在柏樹季節產生痰。 莖是平衡早晚的藥。 兩個枝條上有藥, 貧困時升起七個肉團。 兩個是阿巴杜魯卡, 兩個是草香和巖香, 兩個是巖香和野香, 倒出一升中國香。 與此同時事業成就。 之後拋棄七個。 人間遺蹟產生薩果, 森林遺蹟產生巴瑪, 草地遺蹟產生土爾巴, 巖石遺蹟產生若唐, 巖壁遺蹟產生象草, 草地遺蹟產生薑巴, 睡在水中產生棉花。 這是第二十六章"樹蟲和鹿"。 如此,大魯特拉的身體被分解成藥, 充滿了世界界, 他自己獲得金剛薩埵的地位併成佛。 隨從們也是未來的集會。 隨從們又護持佛法。 在世界界中,甚至不聞非藥之名。 然後,文殊師利尊從自己的座位站起, 繞行千次, 頂禮千次,以多種供品供養后, 如此讚頌道:
། ཨེ་མ་བདེ་གཤེགས་ཀུན་གྱི་སྐུ།། གྲགས་ཚད་རྨད་བྱུང་ངོ་མཚར་ཆེ།། ཨེ་མ་བདེ་གཤེགས་ཀུན་གྱི་གསུང།། སྨན་གྱི་སྦྱོར་བ་ངོ་མཚར་ཆེ།། ཨེ་མ་བདེ་གཤེགས་ཀུན་གྱི་ཐུགས།། སྒྲུབ པའི་ལྟ་སྤྱོད་ངོ་མཚར་ཆེ།། ཨེ་མ་བདེ་གཤེགས་ཡོན་ཏན་ཆེ།། དྲང་སྲོང་རིག་པ་བཅོ་བརྒྱད་མཁྱེན།། ཨེ་མ་བདེ་གཤེགས་ཕྲིན་ལས་ཆེ།། རཱུ་ཏྲའི་མཐུ་དཔལ་སྨན་དུ་ཆེ།། རཱུ་ཏྲ་སྨན་དུ་གྱུར་པ་བཞིན།། བདག་ཅག རྣམས་ཀྱང་སྨན་དུ་གྱུར།། རཱུ་ཏྲ་སངས་རྒྱས་ས་ཐོབ་བཞིན།། བདག་ཅག་རྣམས་ཀྱང་ས་ལ་ཞོག། ཅེས་འཁོར་ན་གནས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་དང། དྲང་སྲོང་རྣམས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པས། དེར བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་གསོལ་བ་བཏབ་པ་མཁྱེན་ནས།འཇམ་དཔལ་གྱི་ཕྱག་གཡས་སུ་ལོག་རྟོག་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པའི་རལ་གྲི་གཅིག་གཏད་དེ། སེམས་སྤར་ཏེ་བདུད་རྩི་སྨན་དུ་གྱུར་པར་དབང་བསྐུར་རོ།། དེ་ ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་དབང་ཐོབ་ནས་འཇམ་དཔལ་གྱིས་རང་ལུས་བཤིགས་ནས་བདུད་རྩི་སྨན་དུ་སྤྲུལ།དེ་ནས་ལྷའི་གནས་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་གང་ངོ།། དེ་ནས་བརྒྱ་བྱིན་ལ་བབས། དེ་ནས་དེད་ དཔོན་ལ་བབས།དེ་ནས་གཞོན་ནུ་སྲེད་ལ་བབས། དེ་ནས་ལི་ཙཱ་བི་དྲི་མ་མེད་པ་ལ་བབས་སོ།། དེ་ནས་འཇམ་དཔལ་ཀྱི་རལ་གྲི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་གཏད་དོ།། ཡང་ལུས་གོང་བཞིན་བསྒྲལ་ཏེ། གནོད་སྦྱིན་གྱི་ ཡུལ་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིས་བཀང་ངོ།། དེ་ནས་གནོད་སྦྱིན་ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་བབས་སོ།། དེ་ནས་ནབ་སོ་སྐྱེས་ལ་བབས་སོ།། དེ་ལ་སོགས་པ་དྲང་སྲོང་བཅོ་ལྔ་ལ་བབས་སོ།། མིའི་གནས་སུ་ཕ་ཁོལ་ལ་བབས སོ།། དེ་ནས་འཇམ་དཔལ་གྱི་རལ་གྲི་དེ། སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་གཏད་ནས་ལས་བཤིགས་ནས། ཀླུའི་ཡུལ་དུ་སྨན་དང་བདུད་རྩིས་བཀང་ངོ།། དེ་ནས་དགའ་བོ་ལ་སོགས་པ།། དྲང་སྲོང་བཅུ་གསུམ་ལ་བབས སོ།། མིའི་གནས་སུ་ཀླུ་སྒྲུབ་སྙིང་པོ་ལ་བབས་སོ།
這是直譯: 啊!善逝眾身, 名聲廣大真稀奇。 啊!善逝眾語, 藥物配方真稀奇。 啊!善逝眾意, 修行見行真稀奇。 啊!善逝功德大, 通曉仙人十八明。 啊!善逝事業大, 魯特拉威力成為藥。 如魯特拉成為藥, 愿我等也成為藥。 如魯特拉獲佛地, 愿我等也住于地。 在場的菩薩們和仙人們如此祈請。 於是,世尊了知他們的祈請, 將一把摧毀一切邪見的寶劍交給文殊師利的右手, 加持其心,賜予甘露藥的灌頂。 然後,文殊師利獲得世尊的灌頂后, 分解自身化為甘露藥。 接著,所有天界充滿甘露藥。 然後降至帝釋天, 再降至船主, 再降至童子愛, 再降至無垢離車子。 然後文殊師利將寶劍交給金剛手。 又如前解脫身體, 以甘露填滿所有夜叉界。 然後降至夜叉金剛手, 再降至那婆索格斯, 以及其他十五位仙人。 在人間降至帕科。 然後文殊師利將那把寶劍交給觀世音, 解脫身體,以藥和甘露填滿龍界。 然後降至喜愛等十三位仙人。 在人間降至龍樹心要。
དེ་བཞིན་དུ་ལྷ་དང་ཀླུ་དང། ཚངས་པ་དང། གཟའ་དང། སྐར་མ་དང། གནོད་སྦྱིན་དང། ལྷ་མ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་དང། ནམ་གྲུ་དང། མཁའ་འགྲོ དང།རོ་ལངས་དང། མི་དང་དུད་འགྲོ་དང། དམྱལ་བ་དང། ཡི་དྭགས་ལ་སོགས་པ་ཀུན་ལ་རལ་གྲི་དེ་གཏད་དེ། ལུས་བཤིགས་ནས། འཚོ་བ་རྣམས་མཆོད་པར་ཕུལ་ཏེ་སྨན་དུ་མཛད་དེ་འདི་སྐད་ཅེས་དམོད་བོར་ རོ།། བདག་ཅག་རྣམས་ནི་བདུད་རྩིའི་མཆོག་མ་ནོར་པ་ཡིས་བསྒྲུབས་ལགས་ན། གལ་ཏེ་དམ་ལོག་བལྟ་ནོར་ན། རཱུ་ཏྲ་གཅིག་ཏུ་སྐྱེས་བར་ཤོག། དཔལ་གྱི་ཐུགས་རྗེ་འབྱུང་བར་ཤོག། བདག་ཅག་རྣམས་ནི་བསྒྲལ བར་ཤོག།བསྒྲལ་ནས་དཔལ་ཆེན་གསོལ་བར་ཤོག། ཡན་ལག་སྨན་དུ་འཁྲུངས་བར་ཤོག་ཁོག་པ་གདན་དུ་འདིང་བར་ཤོག། སེམས་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་ཤོག་ཅེས་དམོད་བོར་ཞིང་ལྷན་ནེ་ལྷང་ངེར་ཀུན་ཀྱང་ བསྒྲུབ་ཅིང་གནས་སོ།། དྲང་སྲོང་རྣམས་ཀྱི་ཡུལ་ན། ཙ་ར་ཀ་བམ་པོ་འབུམ་སྡེ་གཅིག་བཞུགས་པ་ལས། རཱུ་ཏྲ་སྨན་གྱི་ལེའུ་བརྟུལ་ཞུགས་དྲག་པོའི་བམ་པོ་དྲུག་པ་ལས། དྲང་སྲོང་ཕྱིས་འབྱུང་གི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན པའོ།།།། དེ་ལྟར་འོག་མིན་ཆོས་དབྱིངས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་ནས། དོན་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་གྲགས་སོ།། མཛད་སྤྱོད་སྤ་བཀོད་པའི་བམ་པོ་དང། ཁྱད་པར་སྲོག་རྩའི་བམ་པོ་དང། སྣང་བཅུད་བརྒྱད་ཀྱི་བམ་པོ་དང། དངས་པ་རྩའི་བམ་པོ་དང། དངས་མ་སྣོད་ཀྱི་བམ་པོ་དང། ཡན་ལག་ཤའི་བམ་པོ་དང།
以下是直譯:
同樣地,對於天神、龍、梵天、行星、星辰、夜叉、八部眾、空行、空行母、尸鬼、人類、畜生、地獄眾生、餓鬼等所有眾生,將那把劍指向他們,破壞他們的身體,將活著的眾生作為供養獻上,製成藥物,並說出這樣的詛咒:"我們以無誤的甘露精華成就,如果違背誓言看錯了,愿生為獨一的魯德拉。愿吉祥的悲心生起。愿我們得到解脫。解脫后愿供養大吉祥尊。愿肢體化為藥物。愿內臟鋪成座墊。願心成為金剛薩埵。"說出這樣的詛咒后,所有人都安住于成就中。
在仙人們的地方,有一部十萬頌的遮羅迦醫典,其中魯德拉醫藥品第六卷中關於後來仙人的章節是第二十七章。
如是從色究竟法界宮中,無顛倒義理廣為流傳。行為安排品、特別脈絡品、顯現八品、清凈脈品、清凈容器品、肢體肉品等諸品。
ལམ་རིང་དྲང་སྲོང་གི་བམ་པོ་དང་བདུན་ནོ།། འོག་མིན་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། དཔལ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུས མཛད་སྤྱོད་བརྒྱད་ལས།ཞི་བའི་མཛད་སྤྱོད་སེམས་ཅན་འདུལ།། ཁྲོ་བོའི་མཛད་སྤྱོད་རཱུ་ཏྲ་འདུལ།། ཏ་ན་སྐྱེ་ཤི་མེད་པས་གནས་ལུང་སྟོན།། ག་ཎ་བཅིང་གྲོལ་མེད་པས་མོ་རྣམས་སྦྱོར།། མཐུན་འཇུག་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་ མོ་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་སྟོན།། མི་འགྱུར་ཆོས་ཉིད་རོལ་པའི་ལྟ་བ་སྟོན།། ཐུགས་རྗེའི་གསོས་ཀྱི་ཐམས་ཅད་སྨན་དུ་འཁྲུངས་པ་ལས།། འོག་མིན་ཐུགས་རྗེའི་གསོས་ཀྱིས་མཛད་པ་ལས། བདུད་རྩི་རིན་པོ་ཆེ་འཁྲུངས པའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་འོག་མིན་དུ་གྲགས་པ་རྫོགས་སོ།།།། ལྷ་ཡུལ་དུ་གྲགས་པར་ཡང་འགྲོའོ།། མི་ཡུལ་དུ་གྲགས་པར་ཡང་རྒྱུད་ཁ་ཅིག་བཞུགས་སོ།། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་བི་མ་ལ་མི་ཏྲ་དང། གཉགས་ཛྙཱ ནས་བསྒྱུར་བའོ།།།། རྒྱ་གར་སྐད་དུ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཀརྨ་ས་མུ་དྲ་ཏནྟྲ་ནཱ་མ། ་
以下是直譯:
長路仙人品等七品。在色究竟法界宮中,大吉祥金剛童子的八種行為中:
寂靜行為調伏眾生, 忿怒行為調伏魯德拉, 無生死的塔那示現預言, 無束縛解脫的嘎納結合諸占卜, 隨順進入八萬四千法門, 示現不變法性遊戲的見解, 悲心滋養一切化為藥物。
從色究竟悲心滋養所作中,名為"珍貴甘露誕生莊嚴"的在色究竟界廣為流傳的完結。
在天界也廣為流傳。在人間也有一些續部存在。
由印度堪布毗瑪羅密多和尼泊爾譯師嘉納庫瑪拉翻譯。
梵文為:Amṛta Karma Samudra Tantra Nāma