001.009黑閻提修習 c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb001.009
། ཡང་ཏི་ནག་པོའི་བསྒོམ་པའོ།། བསྒོམ་པ་སྲོག་གི་སྤུ་གྲིའོ།། སྲོག་གི་འཁོར་ལོའི་རྒྱུད་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། འདི་སྐད་བདག གིས་ཐོས་པ་དུས་གཅིག་ན།། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ།། སྟོན་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡིས།། ཐུགས་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་ཆེན་པོ་ལ།། དུས་གསུམ་ཁྱད་པར་མེད་པའི་ཕྱིར།། ཉིད་ལས་མི་གཞན་འཁོར་རྣམས་ལ།། རྫོགས་པ ཆེན་པོའི་བསྟན་པ་ཤར།། ཞེས་གསུངས་སོ།
這是完整的直譯: 黑閻提的修習。修習是生命的剃刀。生命輪迴的續完結。 頂禮世尊吉祥普賢。 我是這樣聽說的,有一次,在法界宮殿中,導師普賢以其心意的大幻化,對於不分三時的緣故而非自身之外的眷屬們,宣說了大圓滿教法。 註:這段文字中沒有出現需要以六種形式顯示的種子字或
། ལྟ་བ་ལ་ཐལ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཉིད་ཀྱི་ཞལ་ནས་བྱིན་རླབས་སུ། རང་བཞིན་དག་པ་རྣམས་ལ་བབས།། ཆོས་སྐུ་ཐིག་ལེ་ཉག་གཅིག་ལ།། འཁྲུལ་པ་མེད་པས་སེམས ཅན་མེད།། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་གཉིས་སུ་མེད།། བློ་དང་དངོས་པོ་གཉིས་སུ་མེད།། ཆོས་ཅན་ཆོས་ཉིད་གཉིས་སུ་མེད།། འཁོར་བ་མྱང་འདས་གཉིས་སུ་མེད།། དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་གཉིས་སུ་མེད།། རྣམ་རྟོག ཡེ་ཤེས་གཉིས་སུ་མེད།། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་གཉིས་མེད་དེ།། ལམ་གྱིས་བཅོས་སུ་ག་ལ་ཡོད།། ཡེ་ནས་གྲོལ་བའི་ཆོས་སྐུ་ལ།། ལྟ་སྒོམ་སྤྱོད་པ་འཆིང་བའི་རྒྱུ།། ཡེ་གྲོལ་ཆེན་པོ་ཕྱོགས་མེད་ལ།། ཕྱོགས་སུ འཛིན་པ་འཁྲུལ་པའི་ལམ།། ལྟ་སྒོམ་སྤྱོད་པ་ནོར་བའི་ལམ།། འབྲས་བུ་ཐོབ་འདོད་ལྟོས་པའི་ཆོས།། ཡེ་གྲོལ་ཆེན་པོར་ཤར་བ་ལ།། རྩོལ་བསྒྲུབ་བྱེད་པ་འཁྲུལ་པའི་ལམ།། ཐམས་ཅད་རང་སྣང་ཆེན་པོ་ལ།། བསྒོམ དུ་མེད་པར་བསྒོམ་པ་ནི།། དེ་ནི་ནམ་མཁར་སྙེགས་པ་འདྲ།། ཡེ་ནས་ཆོས་སྐུར་གཅིག་པ་ལ།། བར་དོར་ཆོས་ཉིད་སྐྱེ་འདོད་པ།། དེ་ནི་ལམ་གྱི་གོལ་ས་ཡིན།། ཐམས་ཅད་ཡེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་ལ།། བར་དོར་འབྲས་བུ འདོད་པ་ནི།། དེ་ནི་ས་ཡི་གོལ་ས་ཡིན།། རིག་པ་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ལ།། རྒན་པོ་མཁར་ཐོགས་བསྒོམ་པ་དང།། རྒན་མོ་མཛུབ་ཚུགས་བསྒོམ་པ་དང།། གཞོན་པ་བདེ་བ་བསྒོམ་པ་ནི།། ཉམས་མྱོང་རེ ལ་ཕྱོགས་ལྟོས་མེད།། ཉམས་མྱོང་རྐྱེན་གྱིས་བསྒྱུར་བའི་ཕྱིར།། ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་རྐྱེན་ཁར་ཐལ།། ཕྱོགས་ལ་ལྟོས་ནས་རྟེན་འཆའ་བས།། དེ་ནི་ཉམས་མྱོང་གོལ་ས་ཡིན།། རྫོགས་ཆེན་ཡང་ཏི་ནག་པོ་ལས།། ཕྱོགས འཛིན་མི་སྤང་མི་འགེག་ལ།། ཆེད་དུ་གང་ཡང་མི་བསྒྲུབ་པས།། དེས་ན་ལྟོས་པའི་ཆོས་མེད་དེ།། དེ་ཡི་མིང་ནི་ལྷུན་གྲུབ་ཡིན།། དེ་ཡིས་མཚན་ནི་རྫོགས་ཆེན་ཡིན།། གསང་མཚན་ཡང་ཏི་འབྲུ་གཅིག་ཡིན།། ཡང གསང་ལྟ་བ་ལ་ཐལ་གྱི་རྒྱུད།ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་སྲོག་གི་སྤུ་གྲི། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཐུགས་ཀྱི་རེག་ཆོད་རོ་ལངས་བདེ་བའི་ཐུགས་ཀྱི་སྲོག་གི་ཐིགས་པ། བརྒྱུད་པ་གསུམ་པ། ལྟ་བ་ལ་ཐལ་གྱི་རྒྱུད་རྫོགས་ སོ།། །། ཐིག་ལེ་ཉག་གཅིག་སྐུ་ལ་ཕྱག་ཚལ་ནས།། བཅོམ་ལྡན་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡིས།། ཆོས་ཉིད་བརྡལ་བའི་ཕོ་བྲང་དུ།།
這是完整的直譯: 在見解上,從大徹悟續本身口中作為加持,降臨到自性清凈者們身上。 在法身唯一明點中,因無迷亂故無眾生。佛與眾生無二,心與事物無二,有法與法性無二,輪迴與涅槃無二,法界與智慧無二,妄念與智慧無二。佛與眾生無二,怎麼可能被道路所改變? 本來解脫的法身中,見修行為是束縛的因。對於無偏大解脫,執著方向是迷亂之道。見修行為是錯誤之道。希求獲得果位是依賴的法。 對於顯現為大解脫者,努力修行是迷亂之道。對於一切皆為大自現,無可修而修,這如同抓取虛空。 對於本來即是法身一體者,希望中陰法性出生,這是道路的歧途。對於一切本來任運成就者,希求中陰果位,這是地的歧途。 對於自生本智,老人拄杖而修,老婦指觸而修,年輕人修樂,這些經驗各無所偏執。因為經驗會被條件改變,智慧生起就落入條件中。依賴方向而立足,這是經驗的歧途。 大圓滿黑閻提中,不斷不阻執著方向,也不特意成辦任何,因此無有依賴之法。它的名字是任運成就,它的標誌是大圓滿,密號是單字閻提。 極密見解大徹悟續,普賢生命剃刀,金剛薩埵心意頓斷,尸陀林樂之心意生命滴,第三傳承,見解大徹悟續完結。 頂禮唯一明點身後,世尊普賢在法性廣大宮殿中。
། ཆོས་ཉིད་བརྡལ་བའི་ཕོ་བྲང་དུ།། འཁོར་གྱི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ།། རིག་པ་ཕྱི་ནང་མེད་པའི་དུས།། ཐབས་དང་ཤེས ་རབ་བསྟན་པ་ཤར།
這是完整的直譯: 在法性廣大的宮殿中,對眷屬金剛薩埵,在覺性無內外之時,方便與智慧的教法顯現。
རིག་པ་ཕྱི་ནང་མེད་པའི་དུས།། ཐབས་དང་ཤེས ་རབ་བསྟན་པ་ཤར།་
這是完整的直譯: 在覺性無內外之時,方便與智慧的教法顯現。