008.017開啟之鑰 c3.5s

www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb008.017

རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨ་ཏི་བྷེད་ནིརྨ་ཎ་ཀུཉྩི་ཀཱ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེའུ་མིག་ཅེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། དེ་ནས་གསང་བའི་བདག་པོ དེ།ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་མཁའ་ཀློང་དག་པ། རྒྱ་ཡོངས་སུ་མ་ཆད་པ་ན། འབྱེད་པ་མེད་པའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དོན་རྣམ་པར་འགྲེལ་ཞིང་དུས་གསུམ་ཅི་བཞིན་པར་བཞུགས་སོ།། དེ་ ནས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་འཁོར་གྱི་ནང་ནས་ལངས་ཏེ།འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ།། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། བདེ་བར་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་འདིས།། འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་ཁྱབ་ཅེས་པ།། འགྲོ་ཀུན་མ་གྲོལ་ཇི་ ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། བདེ་བར་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་ཡིས།། འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་ཁྱབ་མོད་ཀྱང།། རང རང་བག་ཆགས་སྒྲིབ་པས་བསྒྲིབས།། སྐྱེས་བུའི་ལུས་དང་བྱད་འགྲོགས་འདྲ་མོད་ཀྱང།། རང་གི་བྱད་མ་མཐོང་བཞིན་དུ།། སྙིང་པོ་རང་ལ་ཡོད་མོད་ཀྱང།། རང་གི་རྣམ་པར་རྟོག་པས་བསྒྲིབས།། དེ་ཡི་ཁམས གསུམ་འཁོར་བར་འཁོར།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ངེས་པའི་གསང་མཛོད་ཆེན་པོ་ན།། མི་ཟད་རིན་ཆེན་གཏེར་ཡོད་ཀྱང།། མ་རིག་ཐ་རམ་སྔོན་པོ་དམ།། དེ་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་སྟོར།། ཡེ་ཤེས འཕྲུལ་གྱི་བཟོ་བོ་ཡིས།། དང་པོ་ལྕགས་བཙལ་མགར་བ་བཀུག། བར་དུ་གྱོང་བཏུལ་འཐར་ཡང་བྱས།། ལྔ་གཉིས་གསུམ་དང་བཅས་པ་ཡིས།། མན་ངག་ལུས་ཚད་ལྡེ་མིག་གིས།། ངེས་པའི་གསང་སྒོ་ཕྱེ་ནས ནི།། མི་ཟད་རིན་ཆེན་གཏེར་ཆེན་ལེན།། ཐོབ་མེད་འབྲས་བུར་རང་ལ་སྨིན། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས།། གླེང་གཞི་དང་གླེང་སློང་བའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།།།། དེ་ནས་སེམས་དཔའ རྡོ་རྗེས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ།

這是完整的直譯: 印度語:阿提別德尼瑪納昆吉卡納瑪 (藏文:ཨ་ཏི་བྷེད་ནིརྨ་ཎ་ཀུཉྩི་ཀཱ་ནཱ་མ,梵文擬音:Atibhedanirmāṇakuñjikā nāma,梵文天城體:अतिभेदनिर्माणकुञ्जिका नाम,梵文泰盧固體:అతిభేదనిర్మాణకుఞ్జికా నామ,漢語字面意義:極度開啟產生鑰匙之名,漢語擬音:a ti bhe da ni ma na kun ji ka na ma) 藏語:名為"再開啟的魔術鑰匙" 頂禮世尊吉祥普賢! 然後,秘密主在清凈、廣闊無邊的法界宮殿中,被不二的眷屬圍繞,詳細解釋菩提心的意義,如實安住三世。 接著,金剛勇士從眷屬中站起來,說道:"嗨,秘密主啊!如來藏遍及一切眾生,為何眾生尚未解脫?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!雖然如來藏遍及一切眾生,但被各自的習氣所遮蔽。雖然如同與人的身體和容貌相伴,但就像看不到自己的容貌一樣。雖然心性本自具足,但被自己的分別念遮蔽。因此在三界輪迴中流轉。 嗨,大勇士請聽!在確定的大秘密藏中,雖有取之不盡的珍寶,但被無明的藍色鎖牢牢鎖住。開啟它的魔術鑰匙已經丟失。智慧魔術的工匠首先尋找鐵器,召喚鐵匠。中間鍛造淬火,最後又使之柔軟。用五、二、三等數字,以及口訣和身量作為鑰匙,打開確定的秘密之門,取出取之不盡的大珍寶藏。無所得的果實在自身成熟。" 這是從《再開啟的魔術鑰匙》中,引言和提問的第一章。 然後,金剛勇士對世尊如是說道:

། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཆོས་ཉིད་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དོན།། མ་བཤད་གོ་བར་མི་འགྱུར་ན།། དེ་ཡི་བཤད་ལུགས་ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཁྱུང་ཆེན་གཤོག་རྫོགས་ལྟ་བུའི་བློས།། དོན་གྱི་སྤྱི་ཁོག་ཕུབ་སྟེ་བཤད།། སྟག་གི་མཆོངས་སྟབས་ལྟ་བུའི བློས།། དཀྱུས་ཀྱི་ས་རྣམས་བཅད་སྟེ་བཤད།། རུས་སྦལ་ནུར་འགྲོས་ལྟ་བུའི་བློས།། ཡི་གེའི་འབྲུ་རྣམས་ཆོམས་པར་བཤད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། དོན་གྱི་སྤྱི ཁོག་ཅི་ལྟར་དབུབ།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། དོན་གྱི་སྤྱི་ཁོག་དབུབ་པ་ནི།། སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་ཡན་ལག་གིས།། ཆོས་གཏམ་རིམ་པར་དབུགས་དབྱུང འཚལ།། དགོངས་པ་ཉེ་བར་བཞག་ནས་ནི།། བསྟན་པ་རིམ་པར་དགོད་ཀྱང་འཚལ།། འདོད་པ་རང་རྐྱེན་འཚམས་པ་རུ།། རང་སྣང་ངོ་བོའི་ཆོས་བསྟན་དགོས།། བྱིན་རླབས་སྣང་བ་མི་ནུབ ཕྱིར།། ཐེག་པའི་བབས་ཚུལ་བསྟན་ཡང་དགོས།། ལོ་རྒྱུས་ཡིད་ཆེས་བྱ་བའི་ཕྱིར།། བཀའ་དང་བསྟན་བཅོས་ཁུངས་བསྟན་དགོས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། དཀྱུས ཀྱི་ས་རྣམས་ཅི་ལྟར་བཅད།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ལྔ་གཉིས་གསུམ་གྱི་ཡན་ལག་གིས།། དཀྱུས་ཀྱི་ས་རྣམས་བཅད་དེ བཤད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཡི་གེའི་འབྲུ་རྣམས་ཅི་ལྟར་གཞོམ།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ། ཀྱེ་ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། གོང་གི ཤུགས་དང་འོག་གི་ཤུགས།། རྒྱལ་བའི་ལུང་དང་དོན་སྦྱར་ནས།། ཡི་གེའི་འབྲུ་ནི་ཆོམས་པར་བཤད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བཤད་ཐབས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས པའོ།

這是完整的直譯: "嗨,秘密主啊!如果不解釋法性菩提心的意義,就無法理解。請問如何解釋?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!以如大鵬展翅般的智慧,概括總義來解釋。以如虎躍般的智慧,劃分要點來解釋。以如龜爬般的智慧,詳細解釋每個字詞。" 又問道:"嗨,秘密主啊!如何概括總義?請秘密主開示。" 秘密主說道:"概括總義是這樣的:首先以前行部分,逐步闡述佛法。然後安置密意,還要逐步安排教法。爲了適應各自的需求和緣分,需要講解自現本性的法。爲了加持顯現不消失,還需要講解乘法的傳承方式。爲了令人生信,需要引經據典。" 又問道:"嗨,秘密主啊!如何劃分要點?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!以五、二、三的部分來劃分要點並解釋。" 又問道:"嗨,秘密主啊!如何詳細解釋每個字詞?請秘密主開示。" "嗨,大勇士請聽!將上下文的意思與佛陀的教言和意義結合,來詳細解釋每個字詞。" 這是從《再開啟的魔術鑰匙》中,解釋菩提心方法的第二章。

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཐེག་པའི་འཇུག་སྒོ་གང་དང་གང།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ ཉོན་ཅིག།ཉན་ཐོས་བདེན་བཞིའི་སྒོ་ནས་འཇུག། རང་རྒྱལ་རྟེན་འབྲེལ་སྒོ་ནས་འཇུག། མདོ་སྡེ་བདེན་གཉིས་སྒོ་ནས་འཇུག། ཀྲི་ཡ་དག་གསུམ་སྒོ་ནས་འཇུག། ཨུ་པ་ཡ་ལ་ངེས་པ་མེད།། ཡོ་ག་དག་གི་འཇུག་སྒོ་ ནི།། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་ལྔ་སྒོ་ནས།། མ་ཧཱ་ཡོ་གའི་འཇུག་སྒོ་ནི།། ཏིང་འཛིན་རྣམ་གསུམ་སྒོ་ནས་འཇུག། རྫོགས་པ་ཨ་ནུ་ཡོ་ག་ནི།། དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་སྒོ་ནས་འཇུག། རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏི་ཡོ་ག་ནི།། དམིགས མེད་དག་པའི་སྒོ་ནས་འཇུག།ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཐེག་པའི་བསྲུང་མཚམས་གང་དང་གང།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་ པོས་གསུངས་པ།ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཉན་ཐོས་རང་རྒྱལ་བསྲུང་མཚམས་ནི།། ཉིས་བརྒྱ་ལྔ་བཅུའི་འདུལ་ཁྲིམས་ཡིན།། ཐེག་ཆེན་མདོ་སྡེའི་བསྲུང་མཚམས་ནི།། རྩ་བའི་སྡོམ་པ་ཉི་ཤུ་བསྲུང།། བྱ་ བའི་རྒྱུད་ཀྱི་བསྲུང་མཚམས་ནི།། རྩ་བ་དང་ནི་ཡན་ལག་བསྲུང།། དེ་ཡང་ཅི་ལྟར་བསྲུང་ཞེ་ན།། དཀོན་མཆོག་གསུམ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས།། སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་མི་སྤང་ཞིང།། རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་སྤང་མི་བྱ།། ལྷ་དང་བླ མ་དེ་བཞིན་ནོ།། དེ་ནི་ཡན་ལག་དམ་ཚིག་ཡིན།། རྩ་བའི་དམ་ཚིག་ལྔ་པོ་ནི།། ཁྲི་ལ་ཉལ་བར་མི་བྱ་ཞིང།། ཤ་མི་བཟའ་ཞིང་ཆང་མི་བཏུང།། སྒོག་པ་ལ་ཕུག་བཟའ་མི་བྱ།། རྣལ་འབྱོར་རྒྱུད་ཀྱི་བསྲུང་མཚམས ནི།། གོང་གི་བསྲུང་མཚམས་སྟེང་དུ་ནི།། ལུང་གཅིག་ཆུ་ལ་མི་བཏུང་ཞིང།། ཉམས་དང་ཁ་མི་བསྲེ་བ་བསྲུང།། རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་བསྲུང་མཚམས་ནི།། རྩ་བའི་དམ་ཚིག་གསུམ་པོ་དང།། ཡན ལག་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་བསྲུང།། ཡན་ལག་དམ་ཚིག་བསྟན་པ་ནི།། སྤང་དང་མི་སྤང་དང་དུ་བླང།། ཤེས་དང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!各種乘法的入門是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!聲聞乘從四諦入門。緣覺乘從緣起入門。經乘從二諦入門。事部從三凈入門。優波瑜伽(Upa-yoga)則沒有確定。瑜伽部的入門是從五種現證菩提入門。大瑜伽的入門是從三種三摩地入門。圓滿阿努瑜伽是從法界和智慧入門。大圓滿阿底瑜伽是從無緣清凈入門。" 又問道:"嗨,秘密主啊!各種乘法的戒律界限是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!聲聞和緣覺的戒律界限是二百五十條律儀。大乘經乘的戒律界限是守持二十條根本戒。事續的戒律界限是守護根本和支分戒。如何守護呢?不捨棄三寶和菩提心,不捨棄咒語和手印,不捨棄金剛鈴杵,同樣不捨棄本尊和上師。這些是支分誓言。五條根本誓言是:不睡高床,不吃肉,不喝酒,不吃蔥蒜。瑜伽續的戒律界限是在上述基礎上,不用嘴直接喝水,不與破戒者交往。大瑜伽的戒律界限是守持三條根本誓言和二十五條支分誓言。支分誓言的教導是:應捨棄的,不應捨棄的,應接受的,應了知的和應修持的。"

། ཨ་ནུ་ཡོ་གའི་བསྲུང་མཚམས་ནི།། དབྱིངས་ལས་མི་འདའ་དམ་ཚིག་བསྲུང།། ཨ་ཏི་ཡོ གའི་དམ་ཚིག་ནི།། མེད་པ་དང་ནི་ཕྱལ་པ་དང།། གཅིག་བུ་དང་ནི་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།། དེ་ཡི་དོན་ལས་འདའ་མི་བྱ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཐེག་པའི་བགྲོད་ལམ ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཐེག་པའི་བགྲོད་ལམ་བསྟནཔ་ནི།། སྤང་འགེག་སྦྱང་དང་བསྒྱུར་བའི ལམ།། ཤེས་པར་བྱེད་པའི་ལམ་དང་ལྔ།། ཞེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: "阿努瑜伽的戒律界限是:不離法界,守護誓言。阿底瑜伽的誓言是:無有、散漫、唯一和任運成就。不要違背這些意義。" 又問道:"嗨,秘密主啊!各種乘法的修行道路是怎樣的?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!乘法的修行道路教導如下:斷除之道、遮止之道、凈化之道、轉化之道和了知之道,共五種。"

། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཐེག་པ་རྣམས་ཀྱི་བལྟ་བ་གང།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི བདག་པོས་གསུངས་པ།ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཉན་ཐོས་ཐེག་པའི་ལྟ་བ་ནི།། ཆོས་ལ་བདག་མེད་མ་རྟོགས་ཏེ།། དོན་དམ་ཕྲ་རབ་རྡུལ་ཕྲན་ཆ།། ཀུན་རྫོབ་གཡག་རྔ་ནེའུ་སིང་ཚུལ།། སྡེ་པ་གཉིས་ཀྱི་ འདོད་གཞུང་ཡིན།། གང་ཟག་ལ་ནི་བདག་མེད་རྟོགས།། ཕྱི་ནང་གཟུང་འཛིན་གཉིས་སུ་འདོད།། རང་རྒྱལ་འཛིན་པའི་སེམས་སུ་འདོད།། སེམས་ཙམ་ལྟ་བ་གཉིས་ཡོད་དེ།། སེམས་ཙམ་རྣམ་བཅས་ལྟ་བ་ནི།། ཕྱི རོལ་དཀར་དམར་ལ་སོགས་པ།། དབང་པོའི་ཡུལ་དུ་སྣང་བ་ཀུན།། སེམས་ལས་ལོགས་གཅིག་མ་ཡིན་ཞིང།། ཤེས་པའི་བདག་ཉིད་བདེན་པར་འདོད།། རྣམ་མེད་དག་པའི་ལྟ་བ་ནི།། རྣམ་པར་ཤེས་དང་མགོ མཉམ་དུ།། ཡང་དག་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ།། ཤེས་པ་བདེན་ཏེ་རྣམ་པ་རྫུན་པར་འདོད།། དབུ་མའི་ལྟ་བ་མི་མཐུན་ཏེ།། ལ་ལ་བདེན་པ་གཉིས་སུ་འདོད།། ལ་ལ་རང་རིག་འོད་གསལ་འདོད།། ལ་ལ་དག་གི་བལྟ་བ ནི།། ཆོས་ཉིད་སྟོང་པ་ནམ་མཁར་འདོད།། ལ་ལ་རབ་ཏུ་མི་གནས་པར།། སེམས་དང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས།། ཡེ་ཤེས་རྒྱུན་ཆད་ལྟ་བར་འདོད།། གསང་སྔགས་ཐུན་མོང་ལྟ་བ་ནི།། དོན་དམ་སྐྱེ་འགག་མེད པར་མཐུན།། ཅུང་ཟད་ཀུན་རྫོབ་མི་མཐུན་ཏེ།། དམ་ཚིག་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་གཉིས།། ལ་ལ་རྗེ་དང་བྲན་གྱི་ཚུལ།། ལ་ལ་དཔོན་དང་གཡོག་གི་ཚུལ།། ལ་ལ་སྤུན་དང་གྲོགས་ཀྱི་ཚུལ།། བསྐྱེད་པ་མ་ཧཱ་ཡོ་ག ནི།། ཡེ་ཤེས་དམ་ཚིག་ཚུལ་མི་འཛིན།། རང་རྒྱུད་དག་པའི་ལྷ་རུ་འདོད།། རྫོགས་པ་ཨ་ནུ་ཡོ་ག་ནི།། མ་བསྐྱེད་རྫོགས་པའི་ལྷ་རུ་འདོད།། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཨ་ཏི་ཡོ་ག་ནི།། ཀུན་བྲལ་ཅི་མ་སྤངས་པ་དང།། རྒྱ་ཆད ཕྱོགས་ལྷུང་མེད་པ་དང།། ལྷུན་གྲུབ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འདོད།། ཅེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!各種乘法的見地是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!聲聞乘的見地是:未證悟法無我,認為勝義諦是極微細的微塵,世俗諦如牦牛尾和芝麻,這是兩派的主張。他們證悟人無我,認為有內外能取所取二元。緣覺認為有能執的心。唯識有兩種見地:有相唯識見認為外在的白、紅等一切現為感官對境的,不離於心,認為有真實的知的自性。無相清凈見認為與識同時的也非真實存在,認為心識是真實的,而相是虛假的。中觀見地有不同:有些認為有二諦,有些認為有自證光明,有些見地認為法性空性如虛空,有些極不住,認為心和心所法是智慧斷滅的見地。 密咒共同的見地是:一致認為勝義無生無滅。在世俗諦上略有不同:有些認為誓言智慧二種本尊是主僕關係,有些認為是主從關係,有些認為是兄弟朋友關係。生起次第大瑜伽認為不執著智慧誓言的方式,認為是自續清凈的本尊。圓滿阿努瑜伽認為是未生起的圓滿本尊。大圓滿阿底瑜伽認為是遠離一切、無所捨棄、無偏無倚、任運圓滿。"

། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ས་དང་ས་ཡི་རིམ་པ་གང།། གསང་བའི་བདག་པོས བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། མཚན་ཉིད་སྡེ་གསུམ་ས་བསྟན་པ།། བརྒྱད་དང་བཅུ་རྣམས་སྦྱངས་ནས་ནི།། བཅུ་གཅིག་ཀུན་ཏུ་འོད་ཀྱི་ས།། ཐུན་མོང སྔགས་ཀྱི་ས་བསྟན་པ།། མ་ཆགས་པདྨ་ཅན་གྱི་ས།། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ས་བསྟན་པ།། རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་མངོན་དུ་སྣང།། དེ་ཉིད་མངོན་དུ་གྱུར་པའི་ས།། འཁོར་ལོ་ཚོགས་ཆེན་ས་རུ་འདོད།། ཅེས་གསུངས སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཐེག་པ་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་ཡི།། འབྲས་བུ་ཐོབ་ཚུལ་ཇི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག།ལ་ལ་དགྲ་བཅོམ་འབྲས་བུ་ཡིན།། ཟུང་བཞི་ཡ་བརྒྱད་གོ་འཕང་ཐོབ།། ལ་ལ་བསེ་རུ་ལྟ་བུ་སྟེ།། ལ་ལ་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་བཞི།། ཐུན་མོང་སྔགས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི།། ཐུན་མོང་ཕྱག་ རྒྱའི་རིག་འཛིན་ཐོབ།། རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏིའི་འབྲས་བུ་ནི།། གདོད་ནས་སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་ཏུ།། ཐོབ་མེད་འབྲས་བུ་རང་ལ་སྨིན།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། སྒོ་མོ་ཀུན་ནས་བསྡུས་པའི ཡན་ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!地和地的次第是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!顯教三乘所說的地:清凈八地和十地后,第十一地是遍光地。共同密咒所說的地:無執著蓮花地。大圓滿所說的地:自性任運成就現前,即現前地,也稱為輪圓大集地。" 又問道:"嗨,秘密主啊!各種次第乘法的獲得果位方式是怎樣的?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!有些獲得阿羅漢果位,獲得四雙八輩的果位。有些如獨覺。有些獲得三身四智。共同密咒的果位是:獲得共同手印持明。大圓滿阿底的果位是:本初心要菩提,無所獲得的果位自然成熟。" 最後一句是:"又從《開啟幻化之鑰》中,這是第三章:從一切門彙集支分的教示。"

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་ཅི་ལྟར་ལགས།། བསྲུང་བའི་ཐབས་ནི་ཅི་ལྟར་ལགས།། ཉམས་པའི་གསོ་ཐབས་ཅི་ལྟར ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། དམ་ཚིག་དམ་ཚིག་ཅེས་བགྱི་བ།། རང་རང་རྟོགས་པའི་ལྟ་བ་སྟེ།། དེ་ལས་འདས་ན འཚིག་པར་འགྱུར།། ས་སྟེང་ཀོ་བས་གཡོགས་འདོད་ན།། དེ་ཉིད་གཡོགས་པར་ག་ནས་ལངས།། རྐང་མཐིལ་གང་གི་ཀོ་བ་ཡིས།། ས་སྟེང་གཡོགས་དང་ཅི་མ་འདྲ།། སྡོམ་དང་དམ་ཚིག་བསྲུང་མཚམས ཀུན།། ཐམས་ཅད་བསྲུང་བར་ག་ནས་ལངས།། ཅི་བཞིན་པ་ཡི་ཆོས་ཉིད་ལ།། མ་བཅོས་པ་ཡི་བློ་བཞག་སྟེ།། དེ་ཡི་ངང་ལ་མ་ཡེངས་ན།། དམ་ཚིག་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བ་ཡིན།། ཉམས་ཀྱི་ཆད་པ་བྱུང་བ་ལ།། གསོ བའི་ཐབས་སུ་དེ་ཉིད་ཆེ།། དམན་པའི་ཐེག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།། བསྲུང་དུ་མེད་ལ་བསྲུངས་པས་ཉམས།། མཉམ་རྫོགས་ཨ་ཏི་ཡོ་ག་ལ།། ཉམས་དང་མ་ཉམས་གཉིས་མེད་པས།། མ་ཡེངས་གསལ་བའི་ངང་དུ བརྡལ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། དམ་ཚིག་འཕྲུལ་གྱི་ཡན་ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!所謂誓言是什麼?守護的方法是怎樣的?破壞后的修復方法是怎樣的?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!所謂誓言就是各自所證悟的見地,超越它就會被燒燬。如果想用皮革覆蓋整個大地,哪裡能找到那麼多皮革呢?用腳底的皮革覆蓋與此有何不同?要守護所有的戒律和誓言,哪裡能做到呢?對如實的法性保持不造作的心,安住其中不散亂,就是守護一切誓言。對於破壞誓言的過失,最大的修復方法就是這個。所有下乘都因無法守護而破壞。在平等圓滿的阿底瑜伽中,無破壞與未破壞的二元對立,所以要安住于不散亂的明覺狀態中。" 最後一句是:"又從《開啟幻化之鑰》中,這是第四章:誓言幻化支分的教示。"

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། བརྡ་མཐུན་དོན་གྱི ཁྱད་པར་ཅི།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཡེ་ཤེས་སྣ་ཚོགས་ལུས་ཅན་དང།། འཁྲུལ་པ་སྣ་ཚོགས་ལུས་ཅན གཉིས།། སྣ་ཚོགས་ལུས་སུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མར་སྣང་བའི་སངས་རྒྱས་དང།། ལོག་རྟོག་སྒྱུ་མར་སྣང་བའི་སེམས་ཅན་གཉིས།། སྒྱུ་མ་ཙམ་དུ་མིང་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། འགྲོ་དྲུག་ལུས་དང་བག་ཆགས་ངན་འཁྲུལ་དང།། སྔགས་ལམ་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་བཟང་འཁྲུལ་གཉིས།། འཁྲུལ་པ་ཙམ་གྱི་མིང་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། བཟང རྟོག་ངན་རྟོག་ལོག་རྟོག་གསུམ།། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་རྟོག་པ་བཞི།། རྟོག་པས་བསྡུས་པར་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། རྫོགས་ཆེན་ཤུགས་འབྱུང་སྤྱོད་པ་དང།། ཐེག་དམན་བྱས་པའི་སྤྱོད་པ གཉིས།། སྤྱོད་པ་ཙམ་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། རྫོགས་ཆེན་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་དང།། ཐེག་དམན་གནས་འགྱུར་ཡེ་ཤེས་གཉིས།། ཡེ་ཤེས་ཙམ་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན ཏུ་ཆེ།། རྫོགས་ཆེན་ལྷུན་གྲུབ་འབྲས་བུ་དང།། ཐེག་དམན་ཚོགས་བསགས་འབྲས་བུ་གཉིས།། འབྲས་བུ་ཙམ་གྱིས་འདྲ་མོད་ཀྱང།། བྲ་སྲན་འབྲས་ཀྱི་དཔེ་བཞིན་ནམ།། རོ་ཉེ་དང་ནི་གསེར་སྐུ་བཞིན།། སྐུ་གཟུགས ཙམ་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། ངོས་བཟུང་ཙམ་གྱི་ལྟ་བ་དང།། ངོས་གཟུང་མེད་པའི་ལྟ་བ་གཉིས།། ལྟ་བ་ཙམ་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། ཕྱོགས་མཚམས་འཛིན པའི་སྙིང་རྗེ་དང།། ཕྱོགས་རིས་མེད་པའི་སྙིང་རྗེ་གཉིས།། སྙིང་རྗེ་ཙམ་དུ་འདྲ་མོད་ཀྱང།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། བརྡ་མཐུན་དོན་འཕགས་ཀྱི་ཡན ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!符號相同而意義不同的差別是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!各種智慧的化身和各種迷亂的化身兩者,雖然都是各種化身,但不同之處極大。智慧幻化顯現的佛和錯誤認知幻化顯現的眾生兩者,雖然名稱上都是幻化,但不同之處極大。六道眾生的身體和不好的習氣迷亂,以及密乘道的身和智慧的好迷亂兩者,雖然名稱上都是迷亂,但不同之處極大。好分別、壞分別、錯誤分別三者,以及本性的分別四者,雖然都包含在分別中,但不同之處極大。大圓滿自然生起的行為和小乘造作的行為兩者,雖然都是行為,但不同之處極大。大圓滿自生的智慧和小乘轉依的智慧兩者,雖然都是智慧,但不同之處極大。大圓滿任運成就的果和小乘積累資糧的果兩者,雖然都是果,但就像豌豆和稻米的比喻,或者石像和金像一樣,雖然都是身像,但不同之處極大。有所執著的見解和無所執著的見解兩者,雖然都是見解,但不同之處極大。有偏袒的慈悲和無偏袒的慈悲兩者,雖然都是慈悲,但不同之處極大。" 最後一句是:"又從《開啟幻化之鑰》中,這是第五章:符號相同而意義殊勝的支分教示。"

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་གཟིགས་མི་གཟིགས།། འགྲོ་དོན་ཆེད་དུ་མཛད་མི་མཛད།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་སོ་སོ་རུ།། ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོས་ཡོངས་མི་གཟིགས།། དེས་ན་སྙིང་རྗེ་ཅིར་མི་མཛད།། ཆོས་སྐུ་མངོན་དུ གྱུར་ཙམ་ན།། གཟུགས་སྐུ་རྣམ་གཉིས་ཤུགས་བྱུང་ནས།། གྲོལ་ནས་གྲོལ་བའི་ལམ་ཡང་སྟོན།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་མི་གཟིགས ན།། ཀུན་ཏུ་བདེ་གཤེགས་སྐལ་བཟང་གིས།། འགྲོ་རྣམས་སྣ་ཚོགས་སྣ་ཚོགས་ལ།། སྤྲུལ་པ་སྣ་ཚོགས་སྣ་ཚོགས་པས།། འདུལ་བ་སྣ་ཚོགས་ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི བདག་པོས་གསུངས་པ།ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཀུན་ཏུ་བདེ་གཤེགས་སྐལ་བཟང་གིས།། འགྲོ་བ་སྣ་ཚོགས་འདུ་བ་ཡང།། སྣ་ཚོགས་འགྲོ་རྣམས་རང་རང་གི།། ལས་འཕྲོའི་དབང་གིས་ སྣང་བར་ཟད།། བདེ་གཤེགས་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།། དངོས་པོ་རྡུལ་ཡང་མི་གཟིགས་པས།། ཆེད་དུ་རྣམ་པར་མི་སྤྲུལ་ཡང།། སེམས་ཅན་ལྟ་སྤྱོད་ཐ་དད་པས།། བདེ་གཤེགས་སྐུ་ཡང་སྣང་མཐའ་ཡས།། དེས ན་གདུལ་བྱ་སྣ་ཚོགས་དང།། བདེ་གཤེགས་སྒྱུ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་ཀྱང།། འཁྲུལ་པའི་དབང་གིས་སྣང་བར་མཛད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཐེག་པ་ཐུན་མོང་འབྲས བུ་དང།། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་འབྲས་བུ་ལ།། དོན་ལ་ཁྱད་པར་ཡོད་དམ་མེད།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཐེག་པ་ཐུན མོང་སངས་རྒྱས་དང།། རྫོགས་ཆེན་འབྲས་བུའི་སངས་རྒྱས་གཉིས།། ཐུན་མོང་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྟེ།། མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། ཐུན་མོང་བསྟི་གནས་ས་ལ་གནས།། རྫོགས་ཆེན་ལྷུན་གྲུབ་ས་ལ གནས།། ཞེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!佛是否觀見眾生?是否為利益眾生而行動?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!大智慧不會將佛和眾生視為分離的。因此,慈悲不會特意行動。一旦法身現前,兩種色身自然生起,解脫后還會示現解脫之道。" 又問道:"嗨,秘密主啊!如果佛不觀見眾生,那麼善逝吉祥者如何以各種不同的化身來調伏各種不同的眾生呢?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!善逝吉祥者所見的各種眾生,只是各種眾生自己業力所顯現的。所有善逝勝者不見絲毫實有,雖然不特意顯化,但由於眾生見解和行為的不同,善逝的身也顯現無量。因此,各種所化眾生和善逝的各種幻化,都是由迷亂力而顯現的。" 又問道:"嗨,秘密主啊!共同乘的果和大圓滿的果,在實際上有沒有差別?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!共同乘的佛和大圓滿果位的佛二者,都是共同的殊勝成就,但不同之處極大。共同乘安住于所依的地,大圓滿安住于任運成就的地。"

། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་གཅིག་མི་གཅིག། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག།དཔེར་ན་གཟུགས་རྣམས་སྣ་ཚོགས་ཀྱང།། རི་རབ་ངོས་ལ་ཕྱིན་ཙམ་ན།། ཀུན་ཀྱང་གསེར་གྱི་མདོག་ཏུ་གཅིག། དཔེར་ན་ཆུ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱང།། རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོར་ཕྱིན་ཙམ་ ན།། ཀུན་ཀྱང་ལན་ཚྭའི་རོ་རུ་གཅིག། དེ་བཞིན་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཀྱང།། མ་བཅོས་སེམས་ཀྱི་ལམ་ཞུགས་ནས།། ཆོས་སྐུ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་གཅིག། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ།། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི བདག་པོ་ལགས།། རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་ཁྱད་པར་ཅི།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་ཁྱད་པར ནི།། དམུས་ལོང་དང་ནི་གླང་ཆེན་བཞིན།། ཕྱོགས་རྟོགས་ཅི་བཞིན་ཉིད་མ་རྟོགས།། མིག་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་ཅི་བཞིན་རྟོགས།། མ་རྟོགས་པ་དང་ལོག་པར་རྟོགས།། ཕྱོགས་ཙམ་རྟོགས་དང་ཅི་བཞིན་པ།། ལོག་པར རྟོག་པ་མུ་སྟེགས་ཏེ།། ཉན་ཐོས་རང་རྒྱལ་མ་རྟོགས་པ།། ཐེག་པ་དྲུག་གིས་ཕྱོགས་ཙམ་རྟོགས།། རྫོགས་ཆེན་རྟོགས་པ་ཇི་བཞིན་རྟོགས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ ལགས།། འཁྲུལ་དང་ཡེ་ཤེས་བདེ་སྡུག་བསྔལ།། རྒྱུན་དང་དུམ་བུ་ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། དུས གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ།། ཡེ་ཤེས་རྒྱུན་དུ་གནས་པ་ཡིན།། འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ།། འཁྲུལ་པ་རྒྱུན་དུ་གནས་པ་ཡིན།། ལམ་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་ལ།། འཁྲུལ་དང་ཡེ ཤེས་དུམ་བུར་གནས།། དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ།། བདེ་བ་རྒྱུན་དུ་གནས་པ་ཡིན།། ངན་སོང་རྣམ་པ་གསུམ་པོ་ལ།། སྡུག་བསྔལ་རྒྱུན་དུ་གནས་པ་ཡིན།། མཐོ་རིས་མི་དང་ལྷར་བཅས་པ།། བདེ་དང སྡུག་བསྔལ་དུམ་བུར་གནས།། ཆོས་ཉིད་རང་གི་ངོ་བོ་ལ།། བདེ་དང་སྡུག་བསྔལ་དབྱེར་མེད་མཉམ།། ཞེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!三世諸佛是一還是不一?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!比如各種色相雖然不同,但一到須彌山邊,都變成同樣的金色。又如所有的水,一到大海中,都變成同樣的鹹味。同樣,三世諸佛進入無造作心的道路后,都成為如虛空般同一的法身。" 又問道:"嗨,秘密主啊!了悟與未了悟有何差別?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!了悟與未了悟的差別,就像盲人和大象一樣。部分了悟但未如實了悟,有眼之人則能如實了悟。未了悟、錯誤了悟、部分了悟和如實了悟,錯誤認知的是外道,聲聞緣覺是未了悟,六種乘只是部分了悟,大圓滿是如實了悟。" 又問道:"嗨,秘密主啊!迷亂和智慧、快樂和痛苦,是連續的還是間斷的?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!三世一切諸佛,智慧是連續存在的。六道一切眾生,迷亂是連續存在的。處於修行道路上的瑜伽士,迷亂和智慧是間斷存在的。三世一切諸佛,快樂是連續存在的。三種惡道眾生,痛苦是連續存在的。人和天等善趣眾生,快樂和痛苦是間斷存在的。在法性的本質中,快樂和痛苦是無法分別的平等。"

། ཡང་གསོལ་པ།། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ལྷ་ཞེས་བྱ་བ་གང་ལ་བགྱི།། འདྲེ ཞེས་བྱ་བ་གང་ལ་བགྱི།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཡ་མ་དམ་སྲི་ལ་སོགས་པ།། མ་རྟོགས་ལོག་པའི་འདྲེ་ཡིན ཀྱང།། གང་གིས་རྟོགས་པ་དེ་ཡི་ལྷ།། སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡང།། རྟོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ལྷ་ཡིན་ཏེ།། གང་གིས་མ་རྟོགས་དེ་ཡི་འདྲེ།། ཆོས་ཉིད་རང་གི་ངོ་བོ་ལ།། རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་གཉིས་སུ མེད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། འཁོར་འདས་གཉིས་ཀྱི་ཐོག་མཐའ་གང།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་ཀྱེ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག།ཅི་བཞིན་པ་ལ་ཐོག་མཐའ་མེད།། འཁོར་བ་ལ་ནི་ཐོག་མཐའ་མེད།། མྱ་ངན་འདས་ལ་ཐོག་མཐའ་མེད།། མ་རིག་འཁྲུལ་པ་ལོག་པ་དང།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཤར་བ་དང།། འཁོར་ འདས་གཉིས་ཀྱི་ཐོག་མཐར་གཅིག།ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། གནད་བསྡུ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ།།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། སྣང་བ་རྐྱེན་གྱི་ཡན་ ལག་གིས།། གང་དང་གང་གི་རྒྱུ་རྐྱེན་བྱེད།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། སྣང་བ་རྟེན་འབྲེལ་འཁོར་ལོ་གཉིས།། བླ་མའི གདམས་ངག་དྲན་ཙམ་ན།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་རྒྱུ་རྐྱེན་བྱེད།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་དེས།། རྟོགས་པ་མངོན་དུ་གྱུར་པ་ཡིས།། བདེ་ཆེན་ཆོས་སྐུའི་རྒྱུ་རྐྱེན་བྱེད།། བླ་མའི་གདམས་ངག་མ་དྲན་ན།། མ་རིག་འཁྲུལ པའི་རྒྱུ་རྐྱེན་བྱེད།། མ་རིག་པ་ཡི་འཁྲུལ་རྟོག་གིས།། ཁམས་གསུམ་འཁོར་བའི་རྒྱུ་རྐྱེན་བྱེད།། ཆོས་ཉིད་རང་གི་ངོ་བོ་ལ།། རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་ཁྱད་པར་ལས།། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་གཉིས་སུ་མེད།། ཅེས གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། སྣང་བ་རྐྱེན་གྱི་ཡན་ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!什麼是所謂的神?什麼是所謂的鬼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!亞瑪、擔斯等,雖然對未了悟者來說是鬼,但對了悟者來說是神。佛和菩薩,對了悟者來說是神,但對未了悟者來說是鬼。在法性的本質中,了悟和未了悟是無二的。" 又問道:"嗨,秘密主啊!輪迴和涅槃的開始和結束是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!如實性無始無終。輪迴無始無終。涅槃無始無終。無明迷亂顛倒和自生智慧顯現,是輪迴和涅槃的開始和結束。" 這是《開啟神變之鑰匙》中總結要點的第六章。 又問道:"嗨,秘密主啊!顯現的緣起支分,作為什麼的因緣?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!顯現的兩種緣起輪,一旦憶念上師的口訣,就成為自生智慧的因緣。那個大自生智慧,通過證悟的顯現,成為大樂法身的因緣。如果不憶念上師的口訣,就成為無明迷亂的因緣。無明的迷亂分別,成為三界輪迴的因緣。在法性的本質中,了悟和未了悟的差別,使佛和眾生無二。" 這是《開啟神變之鑰匙》中顯示顯現緣起支分的第七章。

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། དྲན་པ་རྒྱུན་གྱི་ཐེག་པ་ཡིས།། གང་ལ ཅི་ལྟར་བསྡམ་པར་བྱ།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ལྟ་བས་རྟོགས་པར་བྱེད་དུས་སུ།། བླ་མའི་གདམས་ངག དྲན་བྱས་ནས།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་གསལ་འཕང་བསྟོད།། བསྒོམ་པ་ཉམས་སུ་ལེན་དུས་སུ།། ལྟ་བའི་སྲོག་དང་མ་བྲལ་བར།། དེ་ཡི་རླན་དང་ལྡན་པར་བྱ།། མར་མེ་འབར་བའི་རྩེ་མོའམ།། ཆུ་བོ་འབབ་པའི་རྒྱུན བཞིན་དུ།། ཏིང་འཛིན་འབྱུང་འཇུག་མེད་པ་ཡི།། རྒྱུན་མི་ཆད་པའི་བསམ་གཏན་བྱ།། རྗེས་ཤེས་པ་ཡི་དུས་ཉིད་དུ།། བལྟ་བསྒོམ་གྲོགས་དང་ལྡན་པ་ཡིས།། དྲན་པའི་ཐག་པས་གདགས་པར་བྱ།། ཞེས་གསུངས སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། དྲན་པ་རྒྱུན་གྱི་ཡན་ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། དྲོད་རྟགས་ཚད་ཀྱི་ཡན་ལག་གང།། གསང་བའི བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། རྟགས་ནི་རྣམ་པ་བཞི་ཡིན་ཏེ།། ཆུ་བོ་དག་ལས་བརྒལ་བ་དང།། རྫིང་ཆེན་དག་ལ་ཁྲུས་བྱེད་དང།། གཞན གྱིས་བུམ་པས་ཁྲུས་བྱེད་རྣམས།། བག་ཆགས་སྦྱངས་པའི་སྔ་ལྟས་ཡིན།། མས་ཡར་གྱེན་དུ་འགྲོ་བ་དང།། རིན་ཆེན་སྐས་ལ་འཛེག་པ་དང།། ཕལ་པའི་སྐས་ལ་འཛེག་པ་ནི།། ས་རྣམས་བགྲོད་པའི་སྔ་ལྟས ཡིན།། ཏོག་དཀར་རྩེ་ལ་ཕྱིན་པ་དང།། རི་བོའི་རྩེ་ལ་འདུག་པ་དང།། ཉི་ཟླ་གདན་ལ་བཏིང་བ་ནི།། ས་རྣམས་ནོན་པའི་སྔ་ལྟས་ཡིན།། གཉིད་ཀྱི་རྟོག་པ་ཆོམས་པ་དང།། ཤིག་དང་སྲིན་བུ་མེད་པ་དང།། ཁམས་ཀྱི ཟས་དང་བྲལ་མོད་ཀྱང།། དབང་པོའི་གཟི་མདངས་མི་ཉམས་ཤིང།། གང་ལ་ཞེན་ཆགས་མི་སྐྱེ་ན།། ནང་རྟགས་ཕྱི་རུ་བྱུང་བ་ཡིན།། སྔ་རྟགས་དེ་དག་བྱུང་བ་ཡང།། རེ་བ་མ་བསྐྱེད་ཤུགས་ལས་བྱུང།། ཏིང་འཛིན ཚད་དུ་བརྟན་པ་ནི།། མཚན་མར་གཡོ་བ་མེད་པ་ནི།། རྒྱ་མཚོའི་གཏིང་གི་ཆུ་བཞིན་ནོ།། རྣམ་རྟོག་གཡོ་བ་མི་འབྱུང་བ།། སྐྱེས་བུ་སྙིང་ཕྱུང་ལྟ་བུའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!以持續憶念的乘,應該如何約束什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!在以見解證悟時,要憶念上師的口訣,提升自生智慧的明晰度。在修習體驗時,不要脫離見解的生命力,要保持其滋潤。如同燈火的火焰或河流的水流,應當進行無出入的禪定,保持不間斷的專注。在後得智慧的時候,要以見修為伴,用憶念的繩索繫住。" 這是《開啟神變之鑰匙》中顯示持續憶念支分的第八章。 又問道:"嗨,秘密主啊!暖相標準的支分是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!有四種相:渡河、在大池中沐浴、被他人用瓶子澆水沐浴,這些是清凈習氣的徵兆。向上攀登、登上寶石階梯、登上普通階梯,這些是行進各地的徵兆。到達白頂、坐在山頂、以日月為座墊,這些是證得各地的徵兆。睡眠的分別念被制服、沒有虱子和蟲子、雖然不吃食物但感官的光澤不減、對任何事物都不生貪著,這些是內在相的外在顯現。這些前兆的出現,是不生期待而自然產生的。禪定穩固到標準時,就像海底的水一樣不動搖。分別念不生起,就像人的心臟被取出一樣。"

། ཏིང་འཛིན་བརྟན་པར་གྱུར་པ་ནི།། རུས་སྦལ་འཁར་གཞོང བཅུག་པ་འདྲ།། རྣལ་འབྱོར་ཉམས་ཀྱི་དྲོད་བསྟན་པ།། ཕྱི་དང་ནང་དང་གསང་བའོ།། ལུས་ཀྱང་རས་བལ་འདབ་མའམ།། ཤིང་བལ་འདབ་མ་བཞིན་འགྱུར་ཏེ།། ཤིན་ཏུ་ཡང་ཞིང་ཡོད་མི་ཚོར།། འགྲོ་ན་གཡང་སར ལྷུང་སྙམ་བྱེད།། དེ་ནི་ཕྱི་ཡི་དྲོད་དུ་བསྟན།། ཕྱི་ནང་རྒྱུ་བའི་དབུགས་དག་ཀྱང།། རྒྱུ་བར་རང་གིས་མ་ཚོར་ན།། དེ་ནི་ནང་གི་དྲོད་དུ་བསྟན།། དཔེར་ན་རིག་མའི་འདོད་ཆགས་བཞིན།། བརྗོད་དུ་མེད་པའི་བདེ་བ གཅིག།བགས་ཀྱི་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་འགྱུར།། དེ་ནི་གསང་བའི་དྲོད་དུ་བསྟན།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། དྲོད་རྟགས་ཡན་ལག་གི་ལེའུ་སྟེ་དགུ་པའོ།

這是完整的直譯: 禪定變得穩固時,就像烏龜被放入木盆中。瑜伽士顯示修行暖相,有外、內、密三種。身體變得像棉花或木棉的葉子,變得極其輕盈,感覺不到自身的存在。行走時感覺好像要掉入懸崖。這被稱為外在的暖相。 內外流動的氣息,自己感覺不到其流動時,這被稱為內在的暖相。 就像與明妃交合的欲樂一樣,體驗到一種難以言表的大樂,逐漸地感受到。這被稱為秘密的暖相。 這是《開啟神變之鑰匙》中暖相支分的第九章。

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་ གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཆོས་ཉིད་དོན་གྱི་ངོ་བོ་དེ།། གང་གི་ངོ་བོར་ངེས་པ་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ ཉོན་ཅིག།ཆོས་ཉིད་དོན་གྱི་ངོ་བོ་དེ།། ཡེ་ནས་རང་ལ་ཡོད་པར་ངེས།། རང་བཞིན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པར་ངེས།། དུས་གསུམ་འདུས་མ་བྱས་པར་ངེས།། འཕོ་ཞིང་འགྱུར་བ་མེད་པར་ངེས།། སྐྱེ་ཞིང་འགག་པ་མེད་པར་ ངེས།། གཉེན་པོས་གཞིག་ཏུ་མེད་པར་ངེས།། ཤེས་ཤིང་རིག་པའི་ངོ་བོར་ངེས།། སྣང་ཚུལ་ཅིར་ཡང་སྣང་བར་ངེས། ཡིན་ཚུལ་ངེས་པ་མེད་པར་ངེས།། རྒྱ་ཆད་ཕྱོགས་ལྷུང་མེད་པར་ངེས།། ཀུན་བྲལ་ཅི་མ་སྤངས་པར ངེས།། ཀུན་གྱི་འབྱུང་གནས་ཡིན་པར་ངེས།། དོན་ལ་གོལ་བ་མེད་པར་ངེས།། ལྟ་བ་ངོས་གཟུང་མེད་པར་ངེས།། སྒོམ་པ་དམིགས་གཏད་མེད་པར་ངེས།། སྤྱོད་པ་བླང་དོར་མེད་པར་ངེས།། འབྲས་བུ་སྤང་ཐོབ་མེད པར་ངེས།། ཉམས་སུ་ལེན་དུ་མེད་པར་ངེས།། དམ་ཚིག་བསྲུང་དུ་མེད་པར་ངེས།། ཕྲིན་ལས་བཙལ་དུ་མེད་པར་ངེས།། ས་ལ་སྦྱང་དུ་མེད་པར་ངེས། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཅིར་སྣང་ཅིར་སྲིད་ཐམས ཅད་ཀུན།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་སྣང་བ་སྟེ།། སེམས་ལས་མ་གཏོགས་ཆོས་གཞན་མེད།། ཅིར་ལྟར་སྣང་བའི་ཆོས་རྣམས་ཀུན།། བྱུང་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལས་བྱུང།། བྱས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱིས་བྱས།། སྣང ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་སྣང།། འདུས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་སུ་འདུས།། རྫོགས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་རྫོགས།། ཡིན་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཉིད་ཡིན།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དེ།། སྣང་བ་མེད་པར་ཀུན་ལ ཁྱབ།། བཙལ་བ་མེད་པར་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།། བགྲོད་པ་མེད་པར་ས་རྣམས་ནོན།། བྱས་པ་མེད་པར་ལས་རྣམས་ཟིན།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། ངེས་པ་དོན་གྱི་ཡན་ལག་བསྟན་པའི ལེའུ་སྟེ་བཅུ་པའོ།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!法性實相的本質,是以何種本質而確定的?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!法性實相的本質,確定為本來就存在於自身中。確定為自性本然成就。確定為三時無為。確定為不變不遷。確定為無生無滅。確定為對治無法破壞。確定爲了知覺知的本質。確定為現相以任何方式顯現。確定為實相無有定性。確定為無有侷限偏執。確定為離一切而無所捨棄。確定為一切的源泉。確定為實際上無有迷失。確定為見解無可執著。確定為禪修無所緣取。確定為行為無取無舍。確定為果位無斷無得。確定為無可修習。確定為無可守護誓言。確定為無需尋求事業。確定為無需凈化各地。 嗨,大勇士請聽!一切顯現和存在,都是菩提心的顯現。除了心之外沒有其他法。所有顯現的法,雖然生起也是從菩提心中生起。雖然造作也是由菩提心造作。雖然顯現也是顯現於菩提心。雖然匯聚也是匯聚于菩提心。雖然圓滿也是圓滿於菩提心。雖然存在也就是菩提心本身。菩提心的法性,無有顯現而遍及一切。無需尋求而自然成就。無需行進而證得各地。無需造作而完成諸業。" 這是《開啟神變之鑰匙》中顯示確定實義支分的第十章。

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དེ།། མཐུན་པའི་དཔེ་ཡིས་མ་མཚོན་ན།། དོན་གྱི་ངོ་བོ་རྟོགས་མི་འགྱུར།། དེ་ལ་མཐུན་དཔེ་རྟོགས་མི འགྱུར།། དེ་ལ་མཐུན་དཔེ་ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་མཐུན་དཔེ་ནི།། ནམ་མཁའ་རྡོ རྗེ་རིན་པོ་ཆེ།། རྒྱ་མཚོ་དང་ནི་རི་བོ་སྟེ།། བརྡའ་བཏགས་མིང་ལ་ངེས་པ་མེད།། ནམ་མཁའི་དཔེ་ཡང་མ་ངེས་ཏེ།། དཔེ་ཡང་དོན་དུ་འགྲོ་བ་ཡོད།། འབྱུང་བ་ནམ་མཁའི་དཔེ་ཡིན་ཏེ།། ཆོས་ཉིད་ནམ་མཁའི་དོན་དུ འགྲོ།། རྒྱ་མཚོ་དཔེ་ཡང་མ་ངེས་ཏེ།། འབྱུང་བའི་རྒྱ་མཚོ་དཔེ་ཡིན་ཏེ།། ཆོས་ཉིད་རྒྱ་མཚོའི་དོན་དུ་འགྲོ།། ནོར་བུའི་དཔེ་ཡང་མ་ངེས་ཏེ།། འཇིག་རྟེན་ནོར་བུའི་དཔེ་ཡིན་ཏེ།། ཆོས་ཉིད་ནོར་བུའི་དོན་དུ་འགྲོ།། རྡོ རྗེའི་དཔེ་ཡང་མ་ངེས་ཏེ།། རྡོ་རྗེ་ཕ་ལམ་དཔེ་ཡིན་ཀྱང།། སེམས་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་དོན་དུ་འགྲོ།། ཕྱག་མཚན་རྡོ་རྗེ་རྟགས་སུ་འགྲོ།། བཏགས་པའི་མིང་གི་རྡོ་རྗེ་ནི།། དེ་ཡི་ལུང་དུ་བསྟན་པ་མིན།། རི་བོའི དཔེ་ནི་ཡང་མ་ངེས།། འབྱུང་བའི་རི་བོ་དཔེ་ཡིན་ཏེ།། ཆོས་ཉིད་རི་བོའི་དོན་དུ་འགྲོ།། དཔེར་ན་ནམ་མཁའི་མཚན་ཉིད་ནི།། ཕོ་མོ་མ་ཡིན་མ་ནིང་མིན།། ཁ་དོག་མ་ཡིན་དབྱིབས་མ་ཡིན།། ཕྱོགས་བཞི་དབུས་དང་བླ འོག་མིན།། ཕྱི་ནང་མ་ཡིན་སྣང་མུན་མིན།། གཅིག་པ་མ་ཡིན་ཐ་དད་མེད།། སྐྱེ་འགག་མེད་ཅིང་འཕེལ་འགྲིབ་མེད།། སྣང་བ་མེད་པར་ཀུན་ལ་ཁྱབ།། དུས་གསུམ་འདུས་མ་བྱས་པ་ཡིན།། མེད་པ་ཡོད་པས་འགོག མི་བྱེད།། ཐམས་ཅད་ཀུན་གྱི་གཞི་མ་ཡིན།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱང་དཔེ་དང་མཚུངས།། ཀུན་ནས་འདྲ་བའི་དཔེ་མེད་པས།། ཕྱོགས་ཆ་འདྲ་བའི་དཔེ་རུ་བླངས།། ནམ་མཁའ་རིག་མེད་སྟོང་པ་ཡིན།། སེམས་ནི་རིག བཅས་སྟོང་པ་སྟེ།། དོན་ལ་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། རྡོ་རྗེ་དཔེ་རུ་བསྟན་པ་ཡང།། དུས་གསུམ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པ་དང།། གཉེན་པོས་བཤིག་པར་དཀའ་བ་ཡིན།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱང་དེ་དང་མཚུངས།། དེ་ཡང ཕྱོགས་ཆ་འདྲ་བའི་དཔེ།། ཐམས་ཅད་ཀུན་ཏུ་མི་འདྲ་སྟེ།།

這是完整的直譯: 又問道:"嗨,秘密主啊!如果不用相應的比喻來描述菩提心的法性,就無法理解其本質。那麼,它的相應比喻是什麼?請秘密主開示。" 秘密主說道:"嗨,大勇士請聽!菩提心的相應比喻是虛空、金剛、寶石、大海和山嶽。但這些名稱和標籤並無確定性。 虛空的比喻也不確定,因為比喻也可能成為實際意義。元素是虛空的比喻,而法性則成為虛空的實際意義。 大海的比喻也不確定,元素之海是比喻,而法性成為大海的實際意義。 寶石的比喻也不確定,世間的寶石是比喻,而法性成為寶石的實際意義。 金剛的比喻也不確定,雖然金剛鑽石是比喻,但心性成為金剛的實際意義。法器金剛成為標誌,而名稱上的金剛並非此處所指。 山嶽的比喻也不確定,元素的山嶽是比喻,而法性成為山嶽的實際意義。 例如,虛空的特徵既非男非女,也非中性;既非顏色,也非形狀;不是四方、中央、上下;不是內外,不是明暗;不是一體,也無差別;無生無滅,無增無減;無顯現而遍及一切;三時無為;有無不能否定;不是一切的基礎。 菩提心與此比喻相同。因為沒有完全相同的比喻,所以取其部分相似之處作為比喻。虛空是無知的空性,而心是有知的空性,實際上差別很大。 用金剛作為比喻,是因為它在三時中不變不遷,難以被對治破壞。菩提心也與之相似。這也只是部分相似的比喻,並非在所有方面都相同。"

དེ་ཡང ཕྱོགས་ཆ་འདྲ་བའི་དཔེ།། ཐམས་ཅད་ཀུན་ཏུ་མི་འདྲ་སྟེ།། ཁྱི་ལུད་ལན་ཚྭ་ར་གཞོབ་རྐྱེན།། འདུས་ཤིང་ཤིན་ཏུ་འཇིག་པར་སླ།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་འཇིག་རྐྱེན་མེད།། དེ་ཕྱིར་དོན་ལ་ཁྱད་པར་ཆེ།། རྒྱ་མཚོ་དཔེ་རུ བླངས་པ་ཡང།། དཔེར་ན་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་ལས།། ཆུ་བྲན་རྣམ་པ་མང་པོ་ཡང།། བྱུང་ཡང་རྒྱ་མཚོ་ཉིད་ལས་བྱུང།། བྱུང་ཡང་རྒྱ་མཚོ་འགྲིབ་པ་མེད།། འདུས་ཡང་རྒྱ་མཚོ་ཉིད་དུ་འདུས།། འདུས་ཀྱང་དེ་ལ་འཕེལ་བ མེད།། དེ་བཞིན་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཉིད་ལ།། ཆོས་རྣམས་སྣ་ཚོགས་བྱུང་བ་ཡང།། བྱུང་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལས་བྱུང།། བྱུང་ཡང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་འགྲིབ་པ་མེད།། འདུས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་སུ་འདུས།། འདུས ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ལ་འཕེལ་བ་མེད།། དེ་ཡང་ཕྱོགས་ཆ་འདྲ་བའི་དཔེ།། དཔེར་ན་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་ནི།། བསྐལ་པའི་ཆ་འགྱུར་བྱུང་ཙམ་ན།། རྒྱ་མཚོ་གཏིང་ནས་བསྐམ་པར་འགྱུར།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད ནི།། བསྐལ་པར་དཀྲུགས་ཀྱང་མེད་མི་འགྱུར།། དེ་ཕྱིར་མི་མཐུན་ཁྱད་པར་ཆེ།། ནོར་བུ་དཔེ་རུ་བླངས་པ་ཡང།། དགོས་འདོད་ཟད་མེད་དེ་ལས་བྱུང་འགྱུར་ཀྱང།། འདམ་གྱིས་གཡོགས་ནས་སྣང་མི་ནུས།། ལེགས པར་བྱི་དོར་བྱས་ཙམ་ན།། དགོས་འདོད་རེ་བ་ཟད་མེད་འབྱུང།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཆོས་སྐུ་ལ།། ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་འབྱུང་མོད་ཀྱང།། རྣམ་རྟོག་མཚན་མས་བསྒྲིབས་ཙམ་ན།། ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་འབྱུང་མི ནུས།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཡིན།། སེམས་ཀྱི་བྱྀ་དོར་ལེགས་བྱས་ནས།། རྣམ་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ལངས་ཙམ་ན།། ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་ཟད་མེད་འགྱུར།། དེ་ཡང་ཕྱོགས་ཆ་འདྲ་བའི་དཔེ།། ཐམས་ཅད་ཀུན་ཏུ་མི་འདྲ སྟེ།། དེ་བཞིན་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་ལ།། འཇིག་རྟེན་དགོས་འདོད་འབྱུང་མོད་ཀྱང།། སངས་རྒྱས་ཆེ་ཡོན་འབྱུང་མི་སྲིད།། སེམས་ཉིད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལ།། སངས་རྒྱས་ཆེ་ཡོན་རྒྱུན་ཆད་མེད།། དོན ལ་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ།། རི་བོ་དཔེ་རུ་བསྟན་པ་ཡང།། རི་བོ་མི་འགྱུར་བརྟན་པ་བཞིན།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱང་འགྱུར་བ་མེད།། དེ་ཡང་ཕྱོགས་ཆ་འདྲ་བའི་དཔེ།། ཐམས་ཅད་ཀུན་ཏུ་མི་འདྲ་སྟེ།། རི་བོ་ཤིན་ཏུ བརྟན་པ་ཡང།། བསྐལ་པའི་རླུང་གིས་འཇིག་པར་འགྱུར།།

這是完整的直譯: 這也只是部分相似的比喻,並非在所有方面都相同。狗糞、鹽和石灰等物質容易匯聚也容易毀壞,而菩提心沒有毀壞的因緣。因此,實際上差別很大。 取大海作為比喻也是如此。例如,從大海中雖然產生眾多水滴,但都是從大海中生出,生出時大海並不減少。匯聚時也匯入大海,匯入時大海也不增加。同樣,從菩提心中雖然產生各種法,但都是從菩提心中生出,生出時菩提心並不減少。匯聚時也匯入菩提心,匯入時菩提心也不增加。這也只是部分相似的比喻。 例如,大海在劫末時會從底部乾涸,而菩提心的法性即使經歷劫劫攪動也不會消失。因此,不相符之處差別很大。 取寶石作為比喻也是如此。雖然它能無盡地滿足需求,但被泥土覆蓋時就無法顯現。一經清洗,就能無盡地滿足願望。菩提心的法身雖有殊勝功德,但被分別念相所遮蔽時,殊勝功德就無法顯現。它是自生的大智慧。當心得到良好凈化,分別念轉為智慧時,殊勝功德就會無盡顯現。這也只是部分相似的比喻,並非在所有方面都相同。 同樣,雖然珍寶能滿足世間需求,但不可能產生佛陀的殊勝功德。而心性如意寶珠則能不斷產生佛陀的殊勝功德。實際上差別很大。 取山嶽作為比喻,是因為山嶽堅固不變,菩提心也是不變的。這也只是部分相似的比喻,並非在所有方面都相同。即使非常堅固的山嶽,也會被劫末的風摧毀。

བསྐལ་པའི་རླུང་གིས་འཇིག་པར་འགྱུར།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་ནི།། དུས་གསུམ་འགྱུར་བ་མེད་པར་གནས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ ལགས།། ཆོས་ཙམ་མཚན་མར་སྣང་བ་དང།། ཆོས་ཉིད་རང་གི་ངོ་བོ་གཉིས།། དེ་ཡི་མཐུན་དཔེ་ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག།དུང་མཐོང་དུང་ལ་བལྟས་དུས་སུ།། དུང་གི་དཀར་པོ་འཛིན་པ་ལས།། གསེར་འཛིན་སེར་པོ་སྐྱེ་མི་སྲིད།། གསེར་མཐོང་གསེར་ལ་བལྟས་དུས་སུ།། གསེར་གྱི་སེར་པོ་འཛིན་པ་ལས།། དུང་གི་ དཀར་པོ་འཛིན་མི་སྲིད།། མ་རིག་འཁྲུལ་པ་ཤར་ཙམ་ན།། ཆོས་ཅན་མཚན་མར་འཛིན་པ་ལས།། ཆོས་ཉིད་ཟབ་མོ་རྟོགས་མི་སྲིད།། ལྷག་མཐོང་ཤེས་རབ་ཤར་ཙམ་ན།། ཆོས་ཉིད་ཟབ་མོ་རྟོགས་པ་ལས།། ཆོས ཅན་མཚན་མར་འཛིན་མི་སྲིད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཀུན་གཞི་ཞེས་ནི་གང་ལ་བགྱི།། དེ་ཡི་མཐུན་དཔེ་ཅི་ལྟར་ལགས།། ཅི་ལྟར་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད ལ།། ཆོས་སྐུས་ཁྱབ་པར་གནས་པ་ལ།། དེ་ལ་ཀུན་གཞི་ཞེས་བགྱིའམ།། མ་རིག་འཁྲུལ་པར་གནས་པ་ལ།། དེ་ལ་ཀུན་གཞི་ཞེས་བགྱིའམ།། འོན་ཏེ་དེ་དག་འདྲེས་ལ་བགྱི།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཀུན་གཞི་ཀུན་གཞི་ཞེས་བགྱི་བ།། ཐམས་ཅད་ཀུན་གྱི་གཞིར་གྱུར་པས།། དེ་ཕྱིར་ཀུན་གཞི་མིང་དུ་བཏགས།། དཔེར་ན་ས་ལ རྙོག་མི་ཟེར།། དེ་བཞིན་ཆུ་ལ་རྙོག་མི་ཟེར།། ས་ཆུ་འདྲེས་ལ་རྙོག་མར་བཏགས།། དེ་བཞིན་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ།། ཆོས་སྐུས་ཁྱབ་པར་གནས་པ་ལ།། དེ་ལ་ཀུན་གཞིར་མིང་མ་བཏགས།། རྣམ་རྟོག་མཚན མར་གནས་པ་ལ།། དེ་ལ་ཀུན་གཞིར་མིང་མ་བཏགས།། ཆོས་སྐུ་ཆུ་དང་འདྲ་བ་ལ།། བག་ཆགས་ས་འདྲས་བསླད་པ་ལ།། ཀུན་གཞི་ཞེས་ནི་མིང་དུ་བཏགས།། ཞེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: 劫末的風會摧毀它。而菩提心的法性在三世中恒常不變。 又問道:噢,秘密主啊!僅僅顯現為法相的現象和法性自身這兩者,它們的相似比喻是什麼?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!當看到海螺時,只能執著海螺的白色,不可能生起執著金子的黃色。當看到金子時,只能執著金子的黃色,不可能執著海螺的白色。當無明迷亂生起時,只能執著有為法的相,不可能領悟深奧的法性。當勝觀智慧生起時,只能領悟深奧的法性,不可能執著有為法的相。 又問道:噢,秘密主啊!所謂的阿賴耶識是指什麼?它的相似比喻是什麼?是指法身遍及一切眾生而稱為阿賴耶識嗎?還是指無明迷亂的狀態稱為阿賴耶識?抑或是指這兩者的混合?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!所謂的阿賴耶識,因為是一切的基礎,所以被稱為阿賴耶識。例如,不會稱土為渾濁,也不會稱水為渾濁,而是稱土水混合為渾濁。同樣,法身遍及一切眾生,但不稱之為阿賴耶識。分別念相的狀態,也不稱之為阿賴耶識。法身如水,被習氣如土污染,這才被稱為阿賴耶識。

། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི བདག་པོ་ལགས།། ཆོས་སྐུ་དྲི་མེད་ཡོད་ས་ན།། ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཡོད་དམ་མེད།། ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཡོད་ས་ན།། ཆོས་སྐུ་དྲི་མེད་ཡོད་དམ་མེད།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི བདག་པོས་གསུངས་པ།ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། དཔེར་ན་དུང་ཉིད་ཡོད་པ་ན།། དེ་བཞིན་དཀར་པོ་ཡོད་པར་ངེས།། དེ་བཞིན་དཀར་པོ་ཡོད་ས་ན།། དུང་ཉིད་ཡོད་པར་ངེས་པ་ མེད།། ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཡོད་ས་ན།། ཀུན་གཞི་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡང་ཡོད།། ཆོས་སྐུ་དྲི་མེད་ཡོད་ས་ན།། ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཡོད་མ་ཡིན།། རྣམ་དག་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ།། ཀུན་གཞིའི་མིང་ཡང་མི་གྲག གོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཆོས་ཀྱི་སྐུ་དང་ཀུན་གཞི་གཉིས།། གང་གིས་གང་ལ་ཁྱབ་པ་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག པོས་གསུངས་པ།ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། དཀར་པོས་དུང་ལ་ཁྱབ་མོད་ཀྱང།། དུང་གིས་དཀར་ལ་ཁྱབ་པ་མེད།། ཆོས་སྐུས་ཀུན་གཞི་ལ་ཁྱབ་ཀྱང།། ཀུན་གཞིས་ཆོས་སྐུར་ཁྱབ་པ་མེད།། ཅེས་གསུངས་ སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཆོས་ཀྱི་སྐུ་དང་ཀུན་གཞི་གཉིས།། གཅིག་ལྡོག་གཅིག་གི་ལྡོག་མི་ལྡོག། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། དཔེར་ན་དཀར་པོ་ལོག་ཙམ་ན།། དེ་བཞིན་དུང་ཡང་ལོག་པར་འགྱུར།། དུང་ལོག་ཙམ་ན་དཀར་མི་ལྡོག། ཆོས་སྐུ་ལོག་པས་ཀུན་གཞི་ལྡོག། ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ལོག་གྱུར པས།། དེ་བཞིན་ཆོས་སྐུ་ལྡོག་མི་འགྱུར།། ཞེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: 又問道:噢,秘密主啊!在有無垢法身的地方,有沒有阿賴耶識?在有阿賴耶識的地方,有沒有無垢法身?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!例如,有海螺時,必定有白色。但有白色時,不一定有海螺。在有阿賴耶識的地方,也有阿賴耶法身。但在有無垢法身的地方,沒有阿賴耶識。對於完全清凈的如來,甚至連阿賴耶的名稱都不存在。 又問道:噢,秘密主啊!法身和阿賴耶這兩者,哪個遍及哪個?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!白色遍及海螺,但海螺不遍及白色。同樣,法身遍及阿賴耶,但阿賴耶不遍及法身。 又問道:噢,秘密主啊!法身和阿賴耶這兩者,一個消失時另一個是否也消失?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!例如,白色消失時,海螺也會消失。但海螺消失時,白色不會消失。法身消失會導致阿賴耶消失,但阿賴耶識消失不會導致法身消失。

། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། རྣམ་རྟོག་གཉེན་པོས་བཅོས་མི་བཅོས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། ཅི་ལྟར་གྲོང་གང་བྱིས་པ་དག། སྤྲིན་འདུས་པ་ཡི་ཕུང་པོ་ལ།། ཁ་ཡི་དབུགས་ཀྱིས་དངས་པར་འདོད།། འབྱུང་ཆེན་རླུང་གིས་མ་གཏོར་ན།། དེ་ཉིད དེངས་པར་ག་ལ་འགྱུར།། དེ་བཞིན་རྣལ་འབྱོར་བྱིས་པའི་བློས།། གཟུང་འཛིན་རྣམ་རྟོག་སྤྲིན་འདྲ་བ།། མི་རྟོག་གཉེན་པོས་དེངས་པར་འདོད།། རྣམ་རྟོག་ཡེ་ཤེས་མ་ཤར་ན།། མི་རྟོག་གཉེན་པོས་གཏན་མི ཞི།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། མཚོན་དཔེའི་ཡན་ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཅིག་པའོ།

這是完整的直譯: 又問道:噢,秘密主啊!是否應該用對治法來糾正分別念?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!就像鄉村裡的孩子們,想要用嘴裡的氣息驅散聚集的雲團。如果沒有強大的風吹散,怎麼可能消散呢?同樣,瑜伽初學者的智慧,想要用無分別的對治法來驅散如雲般的能取所取分別念。如果沒有分別唸的智慧生起,無分別的對治法是絕對無法平息的。 這是《開啟秘密之鑰》中第十一章"闡釋比喻支分"。

།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། རྫོགས་ཆེན་སྤྱོད་པའི་རྣལ འབྱོར་པས།། དོན་ཉིད་གཏན་ལ་ཅི་ལྟར་དབབ།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། རྫོགས་ཆེན་སྤྱོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས།། ལྟ སྒོམ་སྤྱོད་འབྲས་ལ་སོགས་པ།། དེ་དག་གཏན་ལ་དབབ་པར་བྱ།། ལྟ་བ་གཏན་ལ་ཕབ་ནས་ནི།། གདེང་དང་ཡིད་ཆེས་ལྡན་པར་བྱ།། སྒོམ་པ་གཏན་ལ་ཕབ་ནས་ནི།། བློ་དངོས་སེམས་ཀྱིས་ཞུན་འཐར་བྱ།། སྤྱོད་པ གཏན་ལ་ཕབ་ནས་ནི།། གང་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པར་སྤྱོད།། འབྲས་བུ་གཏན་ལ་ཕབ་ནས་ནི།། རྫོགས་ཆེན་ལྷུན་གྲུབ་རྩོལ་བ་ཡང།། རྟོགས་པར་བྱེད་པའི་ལྟ་བ་ནི།། རིན་ཆེན་གཏེར་ཁུངས་རྙེད་པ འདྲ།། ཉམས་སུ་བླངས་པའི་སྒོམ་པ་ནི།། རིན་ཆེན་ཞུན་ཁུ་བཞུས་པ་འདྲ།། ཏིང་འཛིན་ཉམས་ཀྱི་མན་ངག་ནི།། ཞུན་གྱི་དྲོད་ཚད་སྙོམས་པ་འདྲ།། མངོན་དུ་གྱུར་པའི་འབྲས་བུ་ནི།། རིན་ཆེན་ཡང་ཞུན་སྦྲམ་བུ འདྲ།། རྣལ་འབྱོར་པ་ཡི་སྤྱོད་པ་ནི།། གླང་ཆེན་རྒྱ་མཚོར་འཇུག་པ་འདྲ།། ལྟ་བ་གཏན་ལ་མ་ཕེབས་ན།། ཚོང་པ་ལམ་རྒྱུས་མེད་པ་འདྲ།། སྒོམ་པ་གཏན་ལ་མ་ཕེབས་ན།། ལག་རྡུམ་བྲག་ལ་འཛེགས་པ་འདྲ།། སྤྱོད་པ གཏན་ལ་མ་ཕེབས་ན།། དོན་གཉེར་ཐེ་ཚོམ་ཟ་བ་འདྲ།། འབྲས་བུ་གཏན་ལ་མ་ཕེབས་ན།། སྒོ་ང་རུལ་པའི་བྱེའུ་ཕྲུག་འདྲ།། ལྟ་བ་གཏན་ལ་ཕེབས་ཙམ་ན།། གང་ལ་ཡང་ནི་རྟོག་མི་སྐྱེ།། སྒོམ་པ་གཏན་ལ་ཕེབས ཙམ་ན།། བློ་དངོས་མི་འབྲལ་ཐ་དད་མེད།། སྤྱོད་པ་གཏན་ལ་ཕེབས་ཙམ་ན།། རེ་དང་དོགས་པའི་བློ་མི་སྐྱེ།། འབྲས་བུ་གཏན་ལ་ཕེབས་ཙམ་ན།། རང་རིག་སེམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་དེ།། རྩོལ་ཞིང་བསྒྲུབ་པའི་ནད་དང བྲལ།། གང་ལ་རྟོག་པ་མི་སྐྱེ་ན།། ལྟ་བ་ཁྱུང་ཆེན་ལྡིང་བ་ཡིན།། རྟོགས་པའི་ངང་ལ་མ་ཡེངས་ན།། སྒོམ་པ་གསེར་ཕུར་བཏབ་པ་བཞིན།། གང་ལ་བླང་དོར་མི་བྱེད་ན།། སྤྱོད་པ་གླང་ཆེན་ཆུར་ཞུགས་ཡིན།། གང་ལ ཞེན་ཆགས་མི་སྐྱེ་ན།། ནང་རྟགས་ཕྱི་རུ་བྱུང་བ་ཡིན།། རྟོགས་ལ་བརྟེན་ནས་ལམ་གྱི་བར་ཆད་སེལ།། རང་གི་སེམས་ལ་གསོག་མེད་ན།། དམ་ཚིག་ཤེལ་སྒོང་ཕྱིས་པ་ཡིན།། ཞེས་གསུངས་སོ།

這是完整的直譯: 又問道:噢,秘密主啊!大圓滿行者如何確定實義?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!大圓滿行者應當確定見、修、行、果等。確定見解后,應具有信心和確信。確定修行后,應融化心的實質。確定行為后,應無礙地行動。確定果位后,應了知大圓滿自然成就的努力。 了悟的見解如同發現珍寶礦藏。體驗的修行如同熔化珍貴金屬。禪定體驗的口訣如同調節熔化的溫度。顯現的果位如同精煉的珍貴金屬。瑜伽士的行為如同大象入海。 未確定見解如同商人不知道路。未確定修行如同斷手攀巖。未確定行為如同追求目標卻猶豫不決。未確定果位如同腐蛋中的雛鳥。 一旦確定見解,就不會對任何事物產生分別。一旦確定修行,心的本質就不會分離或有差別。一旦確定行為,就不會產生希望和懷疑的念頭。一旦確定果位,自覺心的精髓就遠離了努力和修行的病。 不生分別時,見解如大鵬展翅。不離覺悟狀態時,修行如金釘釘牢。不取捨時,行為如大象入水。不生執著時,內在徵兆外顯。 依靠覺悟消除修道障礙。心中無積累時,誓言如擦拭水晶球。

། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི ལྡེ་མིག་ལས།དོན་དམ་གཏན་ལ་དབབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གཉིས་པའོ།།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། གནས་པ་ཚད་ཀྱི་ཡན་ལག་གིས།། ཏིང་འཛིན་དོན་ལ་ཅི་ལྟར་ བསྒོམ།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། གནས་པའི་ཏིང་འཛིན་ཚད་བསྟན་པ། རབ་དང་འབྲིང་དང་ཐ་མའོ།

這是完整的直譯: 這是《開啟秘密之鑰》中第十二章"確定勝義"。 又問道:噢,秘密主啊!關於安住的尺度支分,如何修持三摩地的意義?請秘密主開示。 秘密主回答說:噢,大菩薩聽著!我將闡述安住三摩地的尺度,分為上、中、下三等。

། རབ་ཀྱིས་དངོས པོ་ལྟ་བུར་ཟིན།། འབྲིང་གིས་ཉིན་པར་ལྟ་བུར་ཟིན།། ཐ་མས་ཟིན་པའི་ཚད་བསྟན་པ།། ནམ་ལངས་ཉི་མ་ཤར་བ་དང།། ཉི་ནུབ་མུན་པས་མ་ནོན་པ།། དེ་ལྟ་བུ་ཡིས་ཚད་དུ་ཕྱོ+ིན།། རབ་ཀྱི་ཚད་དུ་ཕྱིན་པ ལ།། གདམས་ངག་མྱུར་དུ་དབོག་པར་བྱ།། ཏིང་འཛིན་རབ་ལ་ལུང་བསྟན་པ།། གསེར་རི་གཡུ་ཡིས་བརྒྱན་པ་འདྲ།། ཡེ་ཤེས་གསལ་ལ་གདུགས་བརྡལ་འདྲ།། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་དེ་མ་ཐག། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི སྙིང་པོར་འགྱུར།། རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ཡིན།། འབྲིང་གི་དོན་དུ་གྱུར་པ་ལ།། ཁམས་དང་སྦྱར་ལ་གདམས་པ་དབོག། ཡང་ནས་ཡང་དུ་བསྟན་དུ་གཞུག། གོམས་དང་རབ་ཀྱི་ཚད་དུ་འགྲོ།། ཏིང་འཛིན འབྲིང་ལ་ལུང་བསྟན་པ།། རིན་ཆེན་གསེར་གླིང་ཕྱིན་པ་འདྲ།། ཏིང་འཛིན་ཐ་མར་གྱུར་པ་ལ།། ལུང་བསྟན་གདམས་ངག་དབོག་ན་ནི།། གསེར་གྱི་ཉག་ཐག་ཟིན་པ་འདྲ།། འདྲེན་པའི་གནས་སུ་ཉམ་མི ང།། དེ་ནི་རྗེས་འཇུག་རྣལ་འབྱོར་དེ།། གོང་ནས་གོང་དུ་བརྟོལ་བར་འགྲོ།། ཏིང་འཛིན་རྩལ་གསུམ་མ་རྫོགས་པར།། ལུང་བསྟན་གང་དུ་རྫོགས་བྱེད་པ།། ཁ་མེད་བཟའ་བཅས་ཚོལ་བ་འདྲ།། ཤེས་རབ་ཏིང་འཛིན མ་རྫོགས་པར།། སངས་རྒྱས་ཡིན་ཞེས་ཁས་ལེན་པ།། ནོར་བུས་རྒྱལ་པོར་ཁས་ལེན་འདྲ།། སྙིང་པོའི་དོན་དམ་མ་ཤེས་པར།། རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏིར་ཁས་ལེན་པ།། རང་ལ་མེད་པའི་ནོར་རྣམས་ནི།། དེ་ལ་ཡིད་སྨོན འདིངས་པ་འདྲ།། ཤེས་རབ་ཏིང་འཛིན་མི་ལྡན་པར།། རྣལ་འབྱོར་ཡིན་ཞེས་ཁས་ལེན་པ།། བྱེའུ་ཕྲུག་གཡང་ལ་བཏང་བ་འདྲ།། ལྷ་སྲིན་དྲག་པོའི་སྲོག་འཕྲོག་པ།། སྲོག་གི་སྒོ་ལྕགས་མི་ཤེས་པར།། དྲག་པོའི ལས་སྤྱོད་བྱེད་པ་ཡང།། སྤྲིན་མེད་མཁའ་ལ་ཆར་སྡོད་འདྲ།། ཏིང་འཛིན་ཚད་དང་མི་ལྡན་ཞིང།། བླ་མའི་གདམས་ངག་མ་དྲན་ན།། ཐོས་པ་མང་པོའི་བློ་སྦྱངས་ཀྱང།། དམུས་ལོང་ལག་ཏུ་གསེར་ཕྱིན་འདྲ།། སེར པོའི་ཕྱོགས་ཙམ་མི་ཤེས་པར།། གསེར་གྱི་སེར་པོ་གང་ལ་རྟོགས།། དོན་གྱི་ཉམས་བག་རྟོགས་མི་ནུས།། དེས་ན་བླ་མའི་གདམས་ངག་དང།། ཏིང་འཛིན་ཐོབ་པ་ཤིན་ཏུ་གཅེས།། གདམས་པ་འབོག་པ་དངོས་དེ ལ།། ཐ་མའི་ཚད་དུ་ཕྱིན་པ་ལ།། ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་པ་དང།། སྦྱོར་བ་དོན་དུ་གཉེར་བ་དང།།

這是完整的直譯:

上等者如實物般把握。中等者如白晝般把握。下等者把握的尺度是:從黎明到日出,直到日落黑暗未至,達到這樣的程度。

對於達到上等尺度者,應迅速傳授教言。上等三摩地的授記如同金山飾以綠松石。智慧明朗如撐開傘蓋。立即成為金剛薩埵,成為一切佛陀的精髓,是大瑜伽自在者。

對於達到中等程度者,應結合界而傳授教言。應反覆教導,使其熟練達到上等尺度。中等三摩地的授記如同抵達珍寶金島。

對於下等三摩地者,若傳授授記和教言,如同抓住金線。不會墮入引導之處。這是隨學的瑜伽士,將逐漸突破。

三摩地的三種能力未圓滿就想完成授記,如同無口之人尋找食物。智慧三摩地未圓滿就自稱是佛,如同寶石自稱是國王。不知精髓的勝義就自稱是大圓滿阿底瑜伽,如同對自己沒有的財富心生羨慕。

不具智慧三摩地就自稱是瑜伽士,如同幼鳥被拋入深淵。不知生命之鎖就想奪取兇猛天魔的生命,如同無雲天空中想下雨。

不具三摩地的尺度且不記得上師教言,即使學習廣博也如盲人得到黃金。不知黃色之處,怎能了知金子的黃色?無法了知意義的體驗。因此,上師教言和獲得三摩地極其珍貴。

關於實際傳授教言,對於達到下等尺度者,應觀想日輪,專注于修行。

རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་ན་ཚ་སོགས།། མཁས་པས་དེ་ལ་གདམས་ངག་བྱིན།། ཐ་མའི་ཚད་ཀྱང་མེད་པ་ན།། དེ ལ་གདམས་ངག་སྦྱིན་མི་བྱ།། ཅི་ལྟར་ཁྱི་ལ་གསེར་བྱིན་བཞིན།། རིན་ཆེན་སྙིང་པོ་ངོ་མི་ཤེས།། སྒྲོ་སྐུར་མང་པོའི་གནས་སུ་འགྱུར།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། གནས་པ་ཚད་ཀྱི་ཡན ལག་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གསུམ་པའོ།།།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། མི་མཐུན་སྐྱོན་གྱི་ཡན་ལག་ཅི།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས གསུངས་པ།ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། མི་མཐུན་སྐྱོན་གྱི་ཡན་ལག་ནི།། འཁྲུལ་དང་གོལ་སྒྲིབ་བྱིང་དང་རྒོད།། བར་ཆད་ལམ་གྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ལོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། འཁྲུལ་པའི་བྱེ་བྲག་ཅི་ ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། འཁྲུལ་པའི་བྱེ་བྲག་བསྟན་པ་ནི།། གཞི་དུས་རྒྱུ་རྐྱེན་ངོ་བོ་ལས།། དཔེ་དང་དབྱེ་བ ཡོད་ལུགས་ཡུན།། ལོག་པའི་ཡོན་ཏན་མ་ལོག་སྐྱོན།། འབྲས་བུ་དག་དང་བཅུ་གསུམ་མོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། འཁྲུལ་པའི་རྣམ་པར་དབྱེ་བའི་དོན།། ལྔ་གཉིས་གསུམ་གྱིས་བསྟན པ་སྟེ།། དེ་དོན་ལེགས་པར་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག། གཞི་ནི་ཆོས་སྐུ་དྲི་བཅས་ཡིན།། དུས་ནི་ཐོག་མེད་དུས་ནས་འཁྲུལ།། མ་རིག འཁྲུལ་པའི་རྒྱུ་བསྟན་པ།། ལྷན་ཅིག་རྐྱེས་པའི་མ་རིག་པ།། ཕྱི་ནང་རྟོགས་པའི་རྐྱེན་གཞི་དང།། ཡུལ་དུས་བསྐལ་པ་གསུམ་པོ་ནི།། མ་རིག་འཁྲུལ་པའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཡིན།། འཁྲུལ་པ་རང་གི་ངོ་བོ་ནི།། ནང་དུ་ངར་འཛིན ཕྲ་ཞིང་རློམ།། ཕྱིར་ནི་གཟུང་འཛིན་རྟོག་པ་རྒྱས།། དེ་ནི་འཁྲུལ་པའི་ངོ་བོ་ཡིན།། ལས་ཀྱི་དགེ་སྡིག་རྣམ་པ་གཉིས།། ཐོ་མི་ཐག་སྦྲུལ་སྨིག་རྒྱུ་ཆུ།། དེ་ནི་མ་རིག་འཁྲུལ་པའི་དཔེ།། དབྱེ་བ་བཟང་འཁྲུལ་ངན་འཁྲུལ གཉིས།། ཡོད་ལུགས་རྣམ་པ་བཞི་ཡིན་ཏེ།། བདག་དང་ཡུལ་དང་གཉིས་ཀ་དང།། འཁྲུལ་པ་རྐྱེན་ལ་ཡོད་པའོ།

以下是完整的直譯: 脈、氣、明點、疾病等, 智者對此給予口訣。 當(修行者)尚未達到最低標準時, 不應給予他口訣。 就像給狗金子一樣, (他)不識寶貴的精華, 將成為許多增益和損減之所。 如是所說。 又,《開啟之鑰》中說: 這是第十三章,講述安住標準之支分。 又問道: 嗨,嗨,秘密主啊! 不相順的過失支分是什麼? 請秘密主開示。 秘密主說道: 嘿,大勇士請聽! 不相順的過失支分是: 迷亂、偏離、障蔽、昏沉和掉舉, 障礙和道路的幻變。 如是所說。 又問道: 迷亂的細分是怎樣的? 請秘密主開示。 秘密主說道: 嘿,大勇士請聽! 講述迷亂的細分是: 基礎、時間、因緣、本質, 比喻、分類、存在方式、持續時間, 顛倒的功德、未顛倒的過失, 結果等十三種。 又問道: 嗨,嗨,秘密主啊! 迷亂的詳細分類的含義, 以五二三來說明, 請善加開示其意義。 秘密主說道: 嘿,大勇士請聽! 基礎是帶有垢染的法身。 時間是從無始以來就迷亂。 無明是迷亂的因,講述為: 俱生無明, 外內認知的緣起, 境、時、劫三者, 是無明迷亂的因緣。 迷亂自身的本質是: 內在微細而執著我, 外在則廣泛產生能取所取的分別。 這是迷亂的本質。 業有善惡兩種。 繩子誤認為蛇、海市蜃樓誤認為水, 這是無明迷亂的比喻。 分類有善的迷亂和惡的迷亂兩種。 存在方式有四種: 在自身中存在、在對境中存在、在二者中存在, 以及迷亂存在於緣中。

། ལུང་ལྡན་རྐྱེན་དང་མ་ཕྲད་ཅིང།། ལྷག་མཐོང་ཤེས་རབ་མ་ཤར་ན།། གཏན་དུ་མི་ལྡོག་འཁྲུལ་ཡང སྲིད།། རྐྱེན་དང་མ་ཕྲད་བར་དུ་འཁྲུལ།། འཁྲུལ་པ་ལོག་པའི་ཡོན་ཏན་ནི།། མྱ་ངན་འདས་པའི་འབྲས་བུ་ཡིན།། ཁམས་གསུམ་འཁོར་བ་མ་ལོག་སྐྱོན།། འཁྲུལ་པའི་འབྲས་བུ་བསྟན་པ་ནི།། ལས་ཀྱི་རྒྱུ་མཐུན་འགྲོ དྲུག་ཡིན།། དེ་ནི་ཐེག་པ་ཐུན་མོང་དབང།། རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏི་ཡོ་ག་ལ།། འཁྲུལ་པ་སྐྱོན་དུ་ཆེ་རྒྱུ་དང།། ཡེ་ཤེས་རྩིས་སུ་ཆེ་རྒྱུ་མེད།། འཁྲུལ་དང་མ་འཁྲུལ་གཉིས་ཀ་ཡང།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོར མཉམ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། གོལ་སྒྲིབ་སྐྱོན་དུ་ཅི་ལྟར་འགྱུར།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག།དམན་པའི་ཐེག་པ་བརྒྱད་པོ་ཡིས།། རང་རང་རྟོགས་པའི་ལྟ་བ་ཡིས།། གོང་མ་མ་མཐོང་བསྒྲིབས་པར་འགྱུར།། ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱི་རྩོལ་བ་ཡིས།། ཐེག་པ་གོང་ནས་འོག་ཏུ་གོལ།། བལྟས་ པས་བསྒྲིབས་ལ་བསྒོམས་པས་འཁྲུལ།། བསྲུངས་པས་ཉམས་ལ་བཙལ་བས་གོལ།། རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏི་ཡོ་ག་ནི།། རིག་པ་ཤར་བས་བསྒྲིབ་ཏུ་མེད།། ཆོས་ཉིད་བཀོལ་བ་མེད་པས་གོལ་ས་མེད།། ཅེས་གསུངས སོ།། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། བྱིང་རྒོད་སྐྱོན་དུ་ཅི་ལྟར་འགྱུར།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ། ཀྱེ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ཉོན ཅིག།དམན་པའི་ཐེག་པ་ཐམས་ཅད་ལ།། བྱིང་རྒོད་ཏིང་འཛིན་དགྲ་ཡིན་ཏེ།། བྱིང་བའི་རྒྱུ་ནི་ཕྲ་རགས་གཉིས།། བློང་བློང་པོ་དང་མུག་མུག་པོ།། ཟིང་ཟིང་པོ་དང་ལོང་ལོང་པོ།། ངལ་དུབ་གཉིས་ཀྱིས་བྱིང་བའི་ རྒྱུ།། ཡུལ་གྱི་བྱ་བ་རྒོད་པའི་རྒྱུ།། བྱིང་ན་རྒོད་བྱེད་འོད་ལ་བལྟ།། རྒོད་ན་ལྷག་མཐོང་ཕུར་པར་བརྟོད།། རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏི་ཡོ་ག་ལ།། བྱིང་རྒོད་སྐྱོན་དུ་མི་ཕྱེ་སྟེ།། བྱིང་བ་མི་གཡོ་ཆོས་ཉིད་ངང།། རྒོད་པ་ལྷག མཐོང་ཤེས་རབ་གསལ།ཆོས་ཉིད་ངང་དུ་དབྱེར་མེད་མཉམ།། ཞེས་གསུངས་སོ།

以下是完整的直譯: 若未遇到具有教傳的緣, 且未生起勝觀智慧, 可能永遠不會逆轉迷亂。 在未遇到緣之前會一直迷亂。 迷亂的顛倒功德是 涅槃的果。 三界輪迴是未顛倒的過失。 講述迷亂的果是: 業的等流果是六道。 這是共同乘的權(方便)。 在大圓滿阿底瑜伽中, 迷亂不被視為大過, 智慧也不被認為有多重要。 迷亂與不迷亂二者 在菩提心的本質中是平等的。 如是所說。 又問道: 嗨,嗨,秘密主啊! 偏離和障蔽如何成為過失? 請秘密主開示。 秘密主說道: 嘿,大勇士請聽! 八種下乘 各自以其見解, 遮蔽而不見上乘。 以身語意的造作, 從上乘偏離到下乘。 觀察而遮蔽,修習而迷亂, 守護而退失,尋求而偏離。 大圓滿阿底瑜伽 因覺性生起而無可遮蔽, 因法性無造作而無處可偏離。 如是所說。 又問道: 嗨,嗨,秘密主啊! 昏沉和掉舉如何成為過失? 請秘密主開示。 秘密主說道: 嘿,大勇士請聽! 在一切下乘中, 昏沉和掉舉是禪定的敵人。 昏沉的因有粗細兩種。 昏昏沉沉、迷迷糊糊, 恍恍惚惚、朦朦朧朧, 以及疲勞和倦怠二者是昏沉的因。 對境的活動是掉舉的因。 昏沉時應觀光明以對治掉舉, 掉舉時應專注于勝觀禪杵。 在大圓滿阿底瑜伽中, 不區分昏沉和掉舉為過失。 昏沉是不動的法性狀態, 掉舉是明晰的勝觀智慧。 在法性狀態中無二無別平等。 如是所說。

། ཡང་གསོལ་པ། ཀྱེ་ཀྱེ་གསང་བའི་བདག་པོ་ལགས།། ཡང་དག་ལམ་དུ་ཞུགས་པ་ལ།། བདུད་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་འབྱུང་ སྲིད་ན།། བདུད་ནི་རྣམ་པ་དུ་ཞིག་ཡོད།། བདུད་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ཅི་ལྟར་སྟོན།། ཟློག་པའི་ཐབས་ནི་ཅི་ལྟར་ལགས།། གསང་བའི་བདག་པོས་བསྟན་དུ་གསོལ།། གསང་བའི་བདག་པོས་གསུངས་པ།། ཀྱེ་སེམས་དཔའ ཆེན་པོ་ཉོན་ཅིག།བདུད་ལ་རྣམ་པ་བཞི་ཡོད་དེ།། ཉོན་མོངས་བཞི་དང་མ་རིག་འཁྲུལ།། ཕྱི་རོལ་རྐྱེན་དང་བར་ཆད་ལམ།། ཉོན་མོངས་བཞི་ཡིས་རྒྱུ་བྱས་ནས།། མ་རིག་འཁྲུལ་པའི་འབྲས་བུ་ཤར།། ཐམས་ཅད་ བཟང་ངན་གཉིས་སུ་བརྟགས།། ངན་ལ་ཞེ་སྡང་སྤང་བར་འདོད།། བཟང་ལ་འདོད་ཆགས་བླང་བར་འདོད།། གཉིས་སུ་ཕྱེ་བས་གཏི་མུག་བྱུང།། དུག་གསུམ་ནད་ཀྱི་གཅོང་སྐྲན་ཞུགས།། དེ་ཡིས་ཁམས་གསུམ གནས་སུ་འཁོར།། བསྟན་པའི་བར་དུ་གཅོད་བྱེད་དང།། འབྱུང་བ་མི་མཐུན་རྐྱེན་གྱི་དགྲས།། ཕྱི་རོལ་རྐུན་གྱི་བདུད་དུ་བྱེད།། བར་ཆད་ལམ་གྱི་བདུད་བསྟན་པ།། དང་པོ་སོ་སོའི་སྐྱེ་བོ་བསྐུལ།། བར་དུ་མི་མ་ཡིན གྱི་གདོན།། ཐ་མར་རང་དང་སྡེར་བཅས་འཁོར།། བདུད་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་སྣ་ཚོགས་སྟོན།། རེ་དང་དོགས་པའི་བློ་སྐྱེས་ནས།། བདུད་ཀྱིས་བར་དུ་གཅོད་པར་འགྱུར།། ཡིད་ཆེས་གདེང་ལྡན་རྣལ་འབྱོར་པས།། ཏིང འཛིན་དོན་ལས་མ་ཉམས་ཤིང།། རེ་དོགས་གཉིས་ཀྱི་སེམས་སྤངས་ན།། དེ་ནི་ཡང་དག་གྲུབ་པའི་ལམ་དུ་འགྲོ།། རྫོགས་ཆེན་སྤྱོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས།། བདུད་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ཅི་སྟོན་ཡང།། བྱང་ཆུབ་སེམས སུ་ཐག་ཆོད་ན།། ཐམས་ཅད་ཆོས་ཉིད་ངོ་བོར་འགྱུར།། བདུད་ཅེས་བྱ་བ་མིང་ཡང་མེད།། ཐམས་ཅད་གཉེན་དུ་སོང་ཙམ་ན།། དགྲ་ཞེས་བྱ་བ་བཙལ་མི་རྙེད།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག ལས།། མི་མཐུན་སྐྱོན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་བཞི་པའོ།།།། ཡང་འབྱེད་འཕྲུལ་གྱི་ལྡེ་མིག་ལས། མན་ངག་ལུས་ཚད་རྒྱུད་ཕྱི་མར་བྱས་པའོ།། དགོངསཔ་མདོར་བསྡུས་པ་ཚིག་ལེའུར་བྱས་པ་རྫོགས ་སོ།

以下是完整的直譯: 又問道: 嗨,嗨,秘密主啊! 對於已入正道者, 若可能出現魔的幻變, 魔有幾種? 魔的幻變如何顯現? 遣除的方法是什麼? 請秘密主開示。 秘密主說道: 嘿,大勇士請聽! 魔有四種: 四種煩惱和無明迷亂, 外在緣和障礙道。 以四種煩惱為因, 無明迷亂的果生起。 一切被分別為好壞兩種。 想要捨棄對壞的嗔恨, 想要取得對好的貪愛。 因分為二而生愚癡。 三毒病的頑疾進入。 由此在三界中輪迴。 有阻礙教法的, 以及不順的外在緣敵, 成為外在盜賊魔。 講述障礙道的魔: 首先激發凡夫, 中間是非人鬼魔, 最後是自己和眷屬圍繞。 魔的行為顯現各種各樣。 生起希望和懷疑的心, 魔就會造成障礙。 具信心的瑜伽士 若不退失禪定的意義, 捨棄希望和懷疑二者的心, 他就會走上真正成就之道。 大圓滿行為的瑜伽士, 無論魔顯現什麼幻變, 若確定為菩提心, 一切都會成為法性的本質。 連"魔"這個名字也不存在。 當一切都成為友善時, 找不到所謂的"敵人"。 如是所說。 又,《開啟之鑰》中: 這是第十四章,不相順的過失品。 又,《開啟之鑰》中: 口訣身量續後篇已完成。 略述密意偈頌已圓滿。

您沒有提供任何藏文文字供我翻譯。如果您有特定的藏文需要翻譯,請提供文字,我會很樂意為您直譯成漢語,並按照您的要求處理其中的種子字和咒語。如果您有任何其他問題或需求,也請隨時告訴我。