032.010大圓滿普賢智慧光明後續秘密續 c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb032.010
། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བར་སྟོན་པའི་རྒྱུད་ཕྱི་མའི་ཕྱི་མ་ལས་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ།།།། མཐར་ཐུག་པའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།།།། རྒྱ་གར སྐད་དུ།སན་ཏི་མ་ཧཱ་ས་མནྟ་བྷ་དྲ་བི་ཏ་གུ་ཧྱ་ནཱ་མ་ཏནྟྲ། བོད་སྐད་དུ། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བར་སྟོན་པ་ཕྱི་མ་གསང་བའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ ལོ།། དེ་ནས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས་ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། ཉོན་ཅིག་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ། སྟོང་གསལ་རིག་པ་ཆོས་སྐུར་རྟོགས་པར་འདོད་ན། དང་པོ་སེམས་འཛིན་བྱས་ལ། དེ་ནས་ལམ་དུ་བླང་བ་ནི། སྒོམ ཡོད་ཐབས་ལ་བརྟེན་པ་ཞེས་བྱའོ།། སྒོམ་མེད་ཤེས་རབ་ལ་བརྟེན་པ་ནི། དེ་ནས་ཐམས་ཅད་རིག་པ་སྟོང་གསལ་དུ་ཤེས་པའོ།། དེ་གཉིས་དབྱེར་མེད་ཅེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་ཡི་མ་བྲལ་བར་ཤེས་པར་བྱའོ།། ཞེས བཀའ་སྩལ་ཏོ།། རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།།།། དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། སྣང་སྲིད་འདི་ངེས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་ན་སེམས་སོ།། དེ་ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སྣང་བ་ངེས་པ་མེད་པ་ནི། དཔེར་ན་ཆུ་ཉས ཁང་ཁྱིམ་དུ་མཐོང།ཡི་དྭགས་ཀྱིས་རྣག་ཁྲག་ཏུ་མཐོང། མིས་ཆུ་རུ་མཐོང་སྟེ། དེས་ན་ངེས་པ་མེད་དོ།། དེས་ན་སྣང་བ་འདི་རང་གི་སེམས་ཀྱི་འཁྲུལ་སྣང་ངོ།། སེམས་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྟོང་གསལ་དུ་ སྣང་བའོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།།།། དེ་ནས་ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། སྣང་བ་ཡེ་ནས་མེད་རང་བཞིན་དུ་སྣང་བ་ཡིན་ཏེ། མིན་པ་ལ་ཡིན་པར་གཟུང་བས་འཁྲུལ་ཏེ། ང་བདག་ཏུ གཟུང་ནས་དེ་ལས་ཉོན་མོངས་པ་འབྱུང་སྟེ།དེས་འཁོར་བར་འཁྱམས་པ་ཡིན་ཏེ། རིག་པ་སྟོང་གསལ་རྟོགས་པས། ནང་ཉམས་ཕྱིར་ཤར་བས་སྣང་བ་ལ་འཁྲུལ་སྣང་དུ་མཐོང་བའོ།། ན་བུན་ལྟ་བུར་བུན་ནེ་ལང་ངེ་ མཐོང་ཙམ་ན།ཉོན་མོངས་པ་ལས་ལོག་ནས། ཤིན་ཏུ་ཆོས་ཉིད་དམ་པར་འགྱུར་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་དམ་པའོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།
這是完整的直譯: 如是說。這是《普賢智慧光明後續續》的第四章。《究竟續》圓滿。 梵語: (Santi mahā samanta bhadra vija guhya nāma tantra, संति महा समन्त भद्र विज गुह्य नाम तन्त्र, సంతి మహా సమన్త భద్ర విజ గుహ్య నామ తన్త్ర, 究竟大普賢智慧秘密名續, San ti ma hā sa man ta bha dra vi ja gu hya nā ma tan tra) 藏語:大圓滿普賢智慧光明後續秘密續 頂禮吉祥金剛薩埵! 然後吉祥普賢又宣說道:"聽著,吉祥金剛薩埵!如果想證悟空明覺性為法身,首先要攝心。然後入道,即依靠有修方便。無修依靠智慧,即了知一切為空明覺性。這兩者無二,應知如是不離。"如是宣說。這是後續的第一章。 然後又宣說道:"因為顯現和存在無有確定,所以是心。為什麼呢?顯現無有確定,例如水生看為房屋,餓鬼看為膿血,人類看為水,因此無有確定。因此,這顯現是自心的迷亂顯現。心是自生智慧的空明顯現。"如是說。這是後續的第二章。 然後又宣說:"顯現本來無有,顯現為自性。執非為是而迷亂,執我為實,由此生煩惱,因此流轉輪迴。通過證悟空明覺性,內在體驗向外顯現,看到顯現為迷亂顯現。如同霧氣一般朦朧顯現時,從煩惱中轉回,成為殊勝法性,成為殊勝瑜伽自在。"如是說。這是後續的第三章。
།།། དེ་ནས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་ བཟང་པོས་བཀའ་སྩལ་པ།དེ་ལྟར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་དེ་ཡི་དོན་རྣམས་སུ་བླང་ཞིང། བླ་མེད་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་རྒྱུད་འདི་གཟུང་བར་བྱའོ།། ཞེས་བཀའ་སྩལ་པས་འཁོར་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཡི་རང་བར་གྱུར་ ཏོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བར་སྟོན་པའི་རྒྱུད་ཕྱི་མ་ལས་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ་རྫོགས་སོ།།།། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་གུ་རུ་ཤྲཱི་སིདྷ་དང། ལོཙྪ་བ་རྡོ་རྗེ་ཡང་དབང་གཏེར གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།
這是完整的直譯: 然後吉祥普賢宣說道:"金剛薩埵應當如是領受這些意義,並應持此無上智慧光明續。"如是宣說,所有眷屬都歡喜。如是說。 《大圓滿普賢智慧光明後續》第四章圓滿。 由印度堪布古茹室利悉達和譯師多杰揚旺得翻譯。 (注:這裡沒有出現種子字或咒語,因此沒有使用六種形式顯示。)