054.012阿底瑜伽大圓滿續 c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb054.012
། ཐིག་ལེ་འདུས་པ་མན་ངག་གི་རྒྱུད་རྫོགས་སོ།། །། ཨཱ་ཏི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་བཞུགས་སོ།། @##།། རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨདྷི་སནྟི་མ་ཧཱ་ཏནྟྲ། བོད་སྐད་དུ། ཨ་ཏི་རྫོགས་པ་ཆེན པོའི་རྒྱུད།དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པའི་དུས་གཅིག་ན། བྱང་ཆུབ་ཤིང་དྲུང་གནས་མཆོག་ཏུ། སྤྲུལ་སྐུ་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་ནི། མེ་ཏོག་པདྨའི་གདན་ལ་བཞུགས།། སངས་ རྒྱས་ལུས་ཀྱི་རྒྱན་ཡང་རྫོགས།། ཕྱག་མཚན་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ་བསྣམས།། ཞི་དང་ཁྲོ་བའི་མཚན་མཆོག་མངའ།། སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་གཞན་དོན་མཛད།། ཆོས་དང་ཡུལ་ལ་དམིགས་པ་ཡིས།། སྙིང་རྗེས འགྲོ་བའི་དོན་ཡང་མཛད།། ཐབས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཐམས་ཅད་འདུལ།། བྱིན་རླབས་ཉི་མའི་འོད་ལྟར་འཆར། ཁུ་བྱུག་གསུང་འདྲ་དུས་ཚོད་འཛིན།། ཐམས་ཅད་རང་ལ་རྫོགས་པའི་དུས།། བརྡ་དང་སྒྲ་དང་ཚིག་དང་དོན གྱིས་བསྡུས།། ཨེ་མ་ཧོ། ཡང་གསང་རྨད་དུ་བྱུང་བའོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས་སྟོན་པས་གླེང་སླང་བའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ།།།། དེ་ནས་འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱིས།། ཀྱཻ་སྟོན་པ་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ ལགས།། རྒྱུད་ཀྱི་ངོ་བོ་བསྟན་དུ་གསོལ།། ཞེས་ཞུས་པས། ཐུགས་རྒྱུད་ཞལ་བརྒྱུད་ཞུས་ལན་གསུམ་གསལ།། དགོངས་ཏེ་གསུམ་ཉིད་རྣམ་པར་གསུངས།། ཆོས་གསུམ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པས་རྒྱུད་ཅེས་བྱ།། ཞེས གསུངས་པས།དེའི་དོན་འདི་བསྟན་དུ་གསོལ་ཅེས་ཞུས་པས། ཐུགས་སུ་རྒྱུད་པ་ཀུན་བཟང་རྒྱུད།། ཞལ་ནས་གསུངས་པའི་རྒྱུད་དག་ནི།། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་གསུངས་པའོ།
這是《精華滴彙集口訣續》的結尾。《阿底瑜伽大圓滿續》開始。 梵語:Adhisanti Mahātantra 藏語:阿底瑜伽大圓滿續 頂禮吉祥普賢王。 我是這樣聽說的:有一次,在菩提樹下勝妙處,化身喜金剛坐在蓮花座上。他具足佛陀身相莊嚴,手持金剛杵不變之法器,具有寂靜和忿怒的殊勝相,以大悲心利益他人。通過緣法和境界,以悲心利益眾生。以方便門調伏一切,如日光般放射加持。如布穀鳥般音聲持時節。一切于自身圓滿之時,以表示、聲音、語言和意義所攝。 噫嘛吙!(藏文:ཨེ་མ་ཧོ།, 梵文擬音:e ma ho, 梵文天城體:ए म हो, 梵文泰盧固體:ఏ మ హో, 漢語字面意義:奇哉, 漢語擬音:e ma ho) 秘密稀有啊! 這是阿底瑜伽續中教主序言品第一。 然後,文殊師利問道:"啊!教主喜金剛啊!請開示續的本質。" 回答說:"心續、口續、問答三者明瞭。思維三者本身宣說。因具足三法圓滿故稱為續。" [文殊師利]說:"請開示其意義。" [喜金剛]回答說:"心中相續是普賢續,從口所說的續是金剛薩埵所說的。"
། ཞུས་ལན་ཕྲ་མེད་འཕེལ་རྒྱས་རྒྱུད།། དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་བདག་གི་བཤད།། བྱིན་བརླབས་ཉི་མའི་འོད་ལྟར་ཤར།། སྐྱེས་བུའི་ཐུགས་ལ་གང་ཤར་བ།། ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ཐུགས་རྒྱུད་རྫོགས།། སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པའི་དོན།། ཆུ་ཟླའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟ བུར་བཤད།། སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་གསུང་གི་བརྒྱུད།། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཞལ་བརྒྱུད་རྫོགས།། དཔལ་ལྡན་སངས་རྒྱས་པདྨའི་ནང།། སྐྱེས་པའི་ཚུལ་གྱིས་སྐུར་བསྟན་པ།། བྱིན་བརླབས་དུག་ལ་སྔགས་ལྟར་ཤར།། འཕེལ རྒྱས་ཕྲ་མེན་རྒྱུད་འདི་རྫོགས།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏཱིའི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས། རྒྱུད་ཀྱི་ཞུས་ལན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།།།། དེ་ནས་ཡང་ཞུས་པ། རྒྱུད་ལུང་འབྲེལ་པར་བཤད་པར་ཞུ། ཞེས་གསུངས་པས། གསུང་གི་བསྒྱུར་ཞིང་གང་མཚོན་པ།། སྐྱེས་བུ་རྒྱལ་པོའི་བཀའ་ལུང་རྫོགས།། བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཀྱི་ཐུགས་དག་ལ།། ངེས་པའི་ཤེས་པ་སྐྱེད་པ་འདི།། སྐྱེས་བུའི་རྒྱལ་པོའི་བྱིན་ལུང་རྫོགས།། སྐྱེས་བུ་གདམས་པའི ལུང་ཕོག་པས།། ངེས་པར་བྱིན་བརླབས་ཕྲ་མེན་ལུང་ཡང་རྫོགས།། སྙིང་པོའི་དོན་ལ་བཀོལ་བ་མེད།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་འཕོ་འགྱུར་མེད།། རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་གཡོ་བ་མེད།། རང་རིག་ཡེ་ཤེས་འགག་པ་མེད།། ཐིག ལེའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་འགག་མེད།། དོན་དེ་ཐུགས་ལ་གང་འཛིན་པ།། སྐྱེས་བུ་ངའི་བཀའ་ལུང་རྫོགས།། རྒྱ་ཆེན་ལུང་ལ་ཟབ་པ་རྒྱུད།། རྒྱ་ཆེ་རིག་པའི་སྣང་བ་ལ།། ཟབ་པ་ཡེ་ཤེས་ངོས་བཟུང་བཤད་པ་ཡི།། དེ་དོན་ངེས པར་བསྟན་པ་ཡིན།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས། རྒྱུད་ལུང་སྦག་ཏུ་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།
問答無礙增長續,我喜金剛來解釋。加持如日光般升起。凡是在人心中升起的,普賢心續圓滿。顯現無自性的意義,如水月輪般解說。如幻化的語言傳承,金剛薩埵口傳圓滿。在吉祥佛陀蓮花中,以出生方式示現身相。加持如咒語對毒般升起。增長無礙續此圓滿。 這是阿底瑜伽續中續的問答品第二。 然後又問道:"請解說續與教授的關聯。" [喜金剛]回答說:"語言轉換所表示的,圓滿大士王的教言。在加持的心中,生起決定的智慧,圓滿大士王的加持教言。大士獲得教授教言,決定加持無礙教言也圓滿。于精要義無所役使。自生智慧無有遷變。覺性智慧無有動搖。自覺智慧無有阻礙。明點智慧無生無滅。凡是心中執持此義者,圓滿我大士的教言。廣大教言深奧續,于廣大覺性顯現中,深奧智慧認定解說,其義決定如是開示。" 這是阿底瑜伽續中續與教言合一解說品第三。
།།། དེ་ནས་བཀའ་སྩལ་པ། ཐིག་ལེ་ཉག་ཅིག་ཞིག་ཏུ་བཤད་པ་དང།། གཉིས་སུ་བཤད པ་དང།། གསུམ་དུ་བཤད་པ་དང། བཞི་དང་ལྔ་རུ་བཤད་པ་བསྟན་དུ་གསོལ་ཞེས་ཞུས་པས།། བཀའ་སྩལ་པ། ཐིག་ལེ་ཉག་ཅིག་ཞིག་ཏུ་བཤད་པ་ནི། ཐིག་ལེ་ཉག་ཅིག་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་སྟེ། རྒྱ་ཆེ་ལྟ བ་ལ་ཟླའི་དོན་དུ་བཤད་པ་ཡང།། གཞི་མ་དངོས་པོའི་གནས་ལུགས་ལ།། རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་གཉིས་སུ་མེད།། སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་གཉིས་སུ་མེད།། དག་དང་མ་དག་གཉིས་སུ་མེད།། སྣང་དང་མ་སྣང གཉིས་སུ་མེད།། བསྒོམ་དང་མི་སྒོམ་གཉིས་སུ་མེད།། སྐྱོན་དང་ཡོན་ཏན་གཉིས་སུ་མེད།། ཐབས་དང་ཐིག་ལེ་རང་སྣང་ལ།། གཉིས་སུ་འཛིན་པ་འཁྲུལ་པ་ཡིན།། རྒྱ་ཆེ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་ཡིན།། ཕྱོགས་འཚམས སྒྲུབས་པས་ག་ལ་གྲུབ།། ཐམས་ཅད་ཕྱོགས་མེད་ཁྱབ་བརྡལ་ལ།། རྣམ་རྟོག་བློ་ཡི་ག་ལ་སློད།། ལྡོངས་བས་ནམ་མཁའ་ག་ལ་སྙེགས།། གྲང་ནད་ཅན་གྱི་སྐྱེས་བུ་ལ།། ག་བུར་དུག་དུ་ངེས་པར་འགྱུར།། བློ་ཆུང་ཤེས རབ་ཆུང་བ་ལ།། ཉག་ཅིག་བསྟན་པས་ལྐུག་པར་འགྱུར།། ཨེ་མ་ཧོ། ཐམས་ཅད་གཅིག་པ་ལ། སྒྲོ་བཏགས་ཆོས་ཀུན་ཐིག་ལེར་ཅིག། སྣ་ཚོགས་ཐིག་ལེ་ཉག་ཅིག་དང།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད ལས།ཐིག་ལེ་རྒྱ་ཆེ་བ་རུ་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ།
然後[文殊師利]請求道:"請開示明點唯一的解說、二分的解說、三分的解說、四分和五分的解說。" [喜金剛]回答說:"明點唯一的解說是:明點唯一即大智慧。廣大見解中月亮的意義解說為:在基礎實相的本性中,了悟與未了悟無二,佛與眾生無二,清凈與不清凈無二,顯現與不顯現無二,修與不修無二,過失與功德無二。在方便與明點的自顯中,執著二分是迷亂。廣大如虛空,怎能以方向界限來成立?一切無方遍滿,怎能以分別心來衡量?盲人怎能觸及虛空?對患寒病的人來說,樟腦必定成為毒藥。對智慧淺薄者,講解唯一性會使其變成啞巴。 噫嘛吙!(藏文:ཨེ་མ་ཧོ།, 梵文擬音:e ma ho, 梵文天城體:ए म हो, 梵文泰盧固體:ఏ మ హో, 漢語字面意義:奇哉, 漢語擬音:e ma ho) 一切皆為一,遍計所執諸法歸於明點。種種明點唯一。" 這是阿底瑜伽續中廣大明點解說品第四。
།།། ཐིག་ལེ་ཟབ་པར་བཤད་པར་ཞུ་ཞེས་ཞུས་པས། བཀའ་སྩལ་པ། ཟབ་ཅིང་ཡངས་ལ་རྒྱ་ཆེ་བ།། ཟབ་མོ་སངས་རྒྱས་དགོངས་པ་སྟེ།། དེ་དག་ཉམས་སུ་ ལེན་པ་ལ།། ཐིག་ལེ་གཉིས་སུ་བཤད་པར་བྱ།། སྣང་བ་མ་འགགས་ཐིག་ལེའི་རྒྱན།། རོལ་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ།། རིག་པ་ཡེ་ཤེས་མ་འགགས་རྩལ།། འགག་པ་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱ།། སྣང་བ་ཐིག་ལེའི གནས་དུ་མ་ཤེས་པ།། མངལ་ཁ་རྒྱ་ཡིས་གང་ལ་ཐེབས།། སྣང་བ་སྟོང་པར་བསྒོམས་པས་བསམ་ངོ་ཡིད་སྨོན་ཡུལ།། རིག་པ་ཡེ་ཤེས་གནད་དུ་མ་ཤེས་ན།། འགྱུ་བ་སྟོང་པར་བསྒོམས་པས་རིག་པ་རྐྱང་སྒོམས ཡིན།། ཉན་ཐོས་གང་ཟག་བདག་མེད་རྟོགས་དང་ཁྱད་པར་མེད།། འགྲོ་དྲུག་གཡང་ས་ཆོད་པར་ག་ལ་འགྱུར།། རྟ་བརྒྱུགས་འདྲོག་ལ་མེ་ཏོག་ཆོད་པ་བཞིན།། གང་ལྟར་བལྟས་པས་ཡེ་ཤེས་ཤར་ན་སངས་རྒྱས དགོངས་པ་ཡིན།། ཐབས་ཤེས་གཉིས་ནི་བཙུན་མོ་ཟོ་ཆུ་ཁྱུད་མོ་འདྲ།། རྣམ་རྟོག་ཡེ་ཤེས་གཉིས་ནི་མེ་ལ་ཤིང་བསྣན་འདྲ།། ཡེ་ཤེས་གནད་དུ་གཟིར་ན་རྒྱ་མཚོ་ཉ་མོ་འདྲ།། ཡེ་ཤེས་བྱིན་བརླབས་མུན་པའི་ཉི་མ འདྲ།། མ་དྲེས་རང་སར་གནས་པ་ཟ་འོག་སྣལ་བུ་འདྲ།། ཅེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཡེ་ཤེས་དང་རྣམ་རྟོག་གཉིས་བརྡར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ།
[文殊師利]請求道:"請解說深奧的明點。" [喜金剛]回答說:"深奧廣大而寬廣,深奧是佛陀的密意。要體驗這些,應當解說二種明點。顯現不滅是明點的莊嚴,應知是遊戲。覺性智慧不滅的力用,應知是無礙。 不知顯現是明點的處所,誰能接受輪迴之門的印記?將顯現修為空性是意識思維的願望對境。若不知覺性智慧的要點,將動念修為空性只是單純的覺性禪修。與聲聞了悟人無我沒有區別。怎能斷絕六道輪迴的險境?如同在奔馬驚慌時採摘花朵。 無論如何觀察若能生起智慧,即是佛陀的密意。方便與智慧二者如夫妻和合。分別念與智慧二者如火中添柴。若能掌握智慧要點,如魚在海中。智慧加持如黑暗中的太陽。自然安住如絲線未經紡織。" 這是阿底瑜伽續中智慧與分別唸對比說明品第五。
།།། ཐིག་ལེ་གསུམ་དུ་བཤད་པ་ནི།། གཞི་དང་ལམ་དང་འབྲས་བུ་གསུམ།། གཞི་ལམ་རྣམ་གསུམ་ཤེས་བྱ་སྟེ།། དབྱིངས་ཀྱི་ཐིག་ལེ་སྟོང་པ་ལ།། ཡེ་ཤེས་ཐིག་ལེ་གསལ་ལ་འཚེར།། རྩལ་གྱི་ཐིག་ལེ་ལྗང་ལ་སྒྲམ།། འདུ་འགྲོ་ལས་ཀྱི་ཐིག་ལེ།། བཀོད་པ རྒྱན་གྱི་ཐིག་ལེ།། གཉིས་མེད་རང་གསལ་གྱི་ཐིག་ལེ།། ལམ་གྱི་ཐིག་ལེ་རྣམ་གསུམ་སྟེ།། རང་སྣང་འོད་ཟེར་གྱི་ཐིག་ལེ་ལ་ཆགས་པ་སྣ་ཚོགས་སྐྱེ་བ་ཨེ་མ་ཧོ།། རིག་པ་རྩལ་གྱི་ཐིག་ལེ་ལ། ཞེན་པ དངོས་པོར་ཤར་བ་ཨེ་མ་ཧོ།། དབྱེར་མེད་སྙིང་པོའི་ཐིག་ལེ་ལ།། གཉིས་སྣང་ཉམས་སུ་མྱོང་བས་འབྲས་བུ་སྣ་ཚོགས་སུ་གྲུབ་པ་ཨེ་མ་ཧོ།། འབྲས་བུའི་ཐིག་ལེ་རྣམ་གསུམ་སྟེ།། ལྷུན་གྲུབ་རྟོགས་པའི་ཐིག་ལེས་ཐས ཅད་མཁྱེན།། རང་བྱུང་རང་ལ་སྣང་བའི་ཐིག་ལེས་བདེ་ཆེན་རང་ལ་ཤར།། རྒྱུན་གྱི་ཐིག་ལེས་བྱིན་བརླབས་ལ་རྒྱུན་ཆད་མེད།། སྣང་བ་རྣམ་ཤེས་ཡིད་དང་གསུམ།། འཁོར་བ་སངས་རྒྱས་གནས་ལུགས་གསུམ།། རྒྱུ་དང་ལམ་དང་འབྲས་བུ་གསུམ།། བྱིན་བརྒྱུད་སྙན་བརྒྱུད་ཐུགས་བརྒྱུད་གསུམ།། སྙིང་པོ་འོད་དང་ཟེར་དང་གསུམ།། རྣོ་དང་མྱུར་དང་ཟབ་དང་གསུམ།། བརྟན་དང་རྒྱ་ཆེ་ཕྲ་དང་གསུམ།། མན་ངག་གདམས་ངག སྙན་བརྒྱུད་གསུམ།། ཐིག་ལེ་གསུམ་དུ་བཤད་པའོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཟབ་མོ་གསུམ་དུ་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ།།།། ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། ཟབ་མོ་བཞི་རུ་བསྟན་པ་བཤད དུ་གསོལ།། ཞེས་ཞུས་པས། བཀའ་སྩལ་པ། དངོས་པོ་གཅིག་ལ་བཞིར་དབྱེ་བ།། ལེའུ་དག་གི་དཔེ་བཞིན་ནོ།། དཔེ་དང་དོན་དང་ཚིག་དང་ནི།། བརྡ་ཡི་དགྲོལ་བར་བཤད་པའོ།
明點的三種解說是:基、道和果三者。 應知基道三種: 空性的法界明點, 明亮閃耀的智慧明點, 青翠堅實的力用明點。 聚散的業力明點, 莊嚴佈置的明點, 無二自明的明點。 道的明點有三種: 對自顯光芒明點產生各種貪著,噫嘛吙!(藏文:ཨེ་མ་ཧོ།, 梵文擬音:e ma ho, 梵文天城體:ए म हो, 梵文泰盧固體:ఏ మ హో, 漢語字面意義:奇哉, 漢語擬音:e ma ho) 對覺性力用明點執著實有而顯現,噫嘛吙! 對不二精華明點體驗二元顯現而成就各種果,噫嘛吙! 果的明點有三種: 任運成就證悟的明點了知一切, 自生自顯的明點使大樂在自身顯現, 相續的明點使加持不間斷。 顯現、意識和意三者; 輪迴、佛陀和實相三者; 因、道和果三者; 加持傳承、口傳和意傳三者; 精華、光和光芒三者; 銳利、迅速和深奧三者; 穩固、廣大和微細三者; 口訣、教授和耳傳三者。 這就是明點的三種解說。" 這是阿底瑜伽續中深奧三種解說品第六。 又[文殊師利]請求道:"請解說深奧的四種教示。" [喜金剛]回答說:"在一事物上分為四種,如同章節的比喻。即以比喻、意義、詞語和符號來解說。"
། ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡི་དོན་དང་ནི།། རང་སྣང་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ།། སྤྱིར་ཡང་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་ངོ་སྤྲད་པས།། དེའི་ཡོན་ཏན་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུ།། ཡེ་ཤེས་བཞིའི་དོན་ཀྱང་རང་སོར་འབྲེལ།། འབྱུང་བ་ལྔ་ནི་ཆོས་སྐུའི་བརྡ།། ཤིང་སྤགས་མེ་ནི་ག་ལ འབྱུང།། རྣམ་རྟོག་མེད་ན་ཡེ་ཤེས་ག་ལ་སྐྱེ།། རྣམ་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ན་བཀའ་རྒྱུད་ཟབ་མོ་གང་ལ་དགོས།། འབད་པ་མེད་པར་ཡེ་ནས་གྲོལ།། སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་རྣམ་རྟོག་སྐྱེས་ནས་ཡེ་ཤེས་གསལ།། དཔེར་ན་མེ་ལ ཤིང་བསྣན་འདྲ།། ཟུང་དུ་ཞུགས་པས་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ།། ཇི་ལྟར་སྤྱད་ཀྱང་ཟད་པ་མེད།། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུའི་ངང་དུ་གནས།། ཡེ་གྲོལ་བཞི་ཡི་སྐུ་བཞི་དེ།། རྒྱ་ཆེ་བའི་དོན་དུ་བཤད་པ་ཡིན།། ཟབ་མོ་ཉམས སུ་ལེན་ན་རང་གྲོལ་སྐུ་བཞིའི་ངོ་སྤྲོད་ན།། རྣམ་རྟོག་ཝལ་གྱི་སྐྱེས་པའི་དུས་ཉིད་ན།། རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ངོ་སྤྲོད་ཀྱིས།། རྣམ་རྟོག་དྭངས་ནས་ཡེ་ཤེས་གསལ།། འགྱུ་བ་མེད་ན་ཡེ་ཤེས་ག་ལ་གསལ།། འགྱུ་བ་དྭངས པས་ཡེ་ཤེས་གསལ།། རང་གྲོལ་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་ངོ་སྤྲོད་ཡིན།། རང་གྲོལ་ལོང་སྐུའི་ངོ་སྤྲོད་ནི།། འགྱུ་བ་དང་པས་འོད་གསལ་ལ།། ལྷ་ནེ་བརྟན་པར་གནས་པ་དེ།། དེ་ནི་ལོང་སྐུའི་ངོ་སྤྲོད་དོ།། འགྱུ་བ་འོད་གསལ གཉིས་སུ་མེད།། གང་གི་ཕྱོགས་སུ་མ་ལྷུང་པ།། དེ་ནི་ཆོས་སྐུའི་ངོ་སྤྲོད་ཡིན།། ཐིག་ལེ་ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་ལ།། རྒྱུ་དང་རྐྱེན་གྱིས་མ་སྐྱེད་པར།། རང་བཞིན་ཤུགས་ཀྱི་ཤར་བ་དེ།། ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུའི་ངོ་སྤྲོད་ཡིན། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཐིག་ལེ་བཞི་སྦྱོར་ངོ་སྤྲོད་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ།
法身的意義, 自顯受用圓滿身, 普遍化身的指認, 其功德即自性身。 四智慧的意義也各自相關。 五大元素是法身的表徵。 木屑哪裡能生火? 無分別時智慧如何生? 若分別即是智慧,何需深奧的口訣傳承? 無需努力本來解脫。 化身生起分別念時智慧明顯, 如同在火中添柴。 雙運入于受用圓滿身, 無論如何受用都不會耗盡。 安住于自性身的狀態。 本解脫的四身, 是為廣大意義而解說。 若要修習深奧法,指認自解脫四身時: 分別念突然生起的那一刻, 以自覺智慧來指認。 分別念澄清后智慧明顯。 若無動念,智慧如何明顯? 動念澄清則智慧明顯。 這是自解脫化身的指認。 自解脫受用身的指認是: 動念澄清于光明中, 安住于明凈穩固狀態, 這就是受用身的指認。 動念與光明無二, 不偏向任何一方, 這是法身的指認。 明點智慧通透無礙, 不由因緣所生, 自然力量顯現, 這是自性身的指認。 這是阿底瑜伽續中明點四瑜伽指認品第七。
།།། དེ་ནས་ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། ཐིག་ལེ་ལྔ་སྦྱོར་བཤད་པ་ནི།། དབྱིངས་ཀྱི་ཐིག་ལེ་འོད་གསལ བ།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་མལ་དུ་གཞུག། ཡེ་ཤེས་ཐིག་ལེ་ཆེན་པོ་དེ།། རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་མ་བུ་སྤྲད།། གཉིས་སུ་སྣང་བའི་ཡེ་ཤེས་དེ།། ལྷག་མཐོང་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས།། གཟུང་འཛིན་ཐག་པ་བཅད་པར་བྱ།། དེ་ནི ལྷུན་གྲུབ་ཐིག་ལེ་ཡིན།། སྙིང་པོ་གཡོ་མེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས།། དང་དུ་ཕྲད་ན་བཟུང་འཛིན་འཆད།། དབྱིངས་ཉིད་རྣམ་དག་ཐིག་ལེ་ཡིན།། ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་ཆེན་པོར་བཟླ།། བལྟ་བའི་སྒོང་རྒྱ་རལ་པ་ཡིན།། ལྷུན་གྱི གནས་པའི་ཐིག་ལེ་ཡིན།། སྒོ་ལྔ་ཆགས་སྡང་མདུད་པ་ལ།། ལྷག་མཐོང་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས།། རལ་གྲིས་བཅད་དེ་གཏང་བར་བྱ།། སྣང་བ་འོད་གསལ་གྱི་ངོ་སྤྲོད་དོ།། དཀར་དམར་འདོད་ཆགས་ཀྱི་མདུད་པ ལ།། རང་བྱུང་རང་སྣང་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས།། ལྕག་ཀྱུས་བཟུང་བ་གཏང་པར་བྱ།། ཆོས་སྐུ་འོད་གསལ་གྱི་ངོ་སྤྲོད་དོ།། སེམས་འགྱུ་བ་རྣམ་རྟོག་གི་མདུད་པ་ལ།། ཉམས་མྱོང་སྒོམ་པའི་སྒོང་རྒྱ་རལ།། རང་རིག་ཡེ་ཤེས ཀྱི་ངོ་སྤྲོད་བྱས།། སྙིང་པོ་ཡེ་ཤེས་སྣང་མེད་ཀྱིས།། ཆགས་འཛིན་སྒོམ་པའི་ཞེན་པ་སྤངས།། རང་སྣང་ཐིག་ལེའི་ངོ་སྤྲོད་དོ།། ཡིད་འགྱུས་བག་ཆགས་ཀྱི་མདུད་པ་ལ།། འོད་གསལ་གསང་ལམ་གྱི་ངོ་སྤྲོད་ཀྱིས།། རྒྱས འདེབས་སྤྱོད་པའི་སྒོང་རྒྱ་རལ།། རང་ལ་ཤར་བའི་འོད་གསལ་སྐྱེས།། མཚན་མ་ལམ་གྱི་གོལ་ས་ཆོད།། ཀུན་གཞི་ཟང་ཐལ་གྱི་ཐིག་ལེ་དང།། མཚན་མ་རང་སྣང་གི་ཐིག་ལེ་གཉིས།། བསྲེས་པ་མེད་པར་དཀྲུག གིས་འདྲེས།། འབྲས་བུ་སྤངས་ཐོབ་དུས་ཀྱི་སྒོང་རྒྱ་རལ་ཨེ་མ་ཧོ།། ཞེས་གསུངས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཐིག་ལེ་ལྔ་སྦྱོར་དུ་བཤད་པའི་ལེའུ་སྟེ་བརྒྱད་པའོ།།།། དེ་ནས་ཡང་བཀའ་སྩལ་པ། འགག གི་རྣམ་པ་བསྟན་པར་བྱའོ་ཞེས་གསུངས་སོ།
接著又說道: 明點五瑜伽的解說是: 將光明的法界明點, 引入自生智慧的處所。 那大智慧明點, 與覺性智慧母子相會。 二元顯現的智慧, 以勝觀覺性智慧, 斬斷能所執著的繩索。 這是任運成就明點。 以不動精華智慧, 直接相遇則斷能所執。 這是法界清凈明點。 融入大通透智慧。 這是破除見解蛋殼。 這是任運安住明點。 對五根門貪嗔的結, 以勝觀覺性智慧, 如劍斬斷而放下。 這是光明顯相的指認。 對赤白貪慾的結, 以自生自顯智慧, 如鉤抓住而放下。 這是法身光明的指認。 對心識動念分別的結, 破除修行體驗的蛋殼, 以自覺智慧來指認。 以無相精華智慧, 斷除修行執著。 這是自顯明點的指認。 對意識變化習氣的結, 以光明密道的指認, 破除印證修行的蛋殼。 自身顯現光明生起。 斷除修道標誌的歧途。 將基本通透明點, 與標誌自顯明點二者, 無需混合而自然交融。 果位斷證時破蛋殼,噫嘛吙!(藏文:ཨེ་མ་ཧོ།, 梵文擬音:e ma ho, 梵文天城體:ए म हो, 梵文泰盧固體:ఏ మ హో, 漢語字面意義:奇哉, 漢語擬音:e ma ho) 這是阿底瑜伽續中明點五瑜伽解說品第八。 接著又說道:"我將解說關要之相。"
། སེམས་འཛིན་ཕྲ་མོ་རྩོམ་པ་ནི།། ཡེ་ཤེས་ཟང་ཐལ་སྐྱེ་བའི་འགག། ཚོགས་དྲུག་བཀག་ནས་དབུགས་ལ་གཏོད།། ཆོས་ཉིད་འོད་གསལ་སྐྱེ་བ་འགག། དབུགས་ལ གཏོད་ཅིང་རླུང་ལ་སྦྱོང།། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་འགག། ཕུང་པོ་ལྷ་དང་ལྷ་མོར་སྒོམ།། སྐུ་ཡིས་དམ་ཚིག་རྟེན་པ་དེས།། ཆོས་སྐུ་འོད་གསལ་སྐྱེ་མེད་འགག། ངག་གི་བཟླས་བརྗོད་འཕྲོ་འདུ་སྦྱོང།། གསུང་གི་དམ ཚིག་རྒྱུན་དུ་སྤྱོད།། དེས་ནི་རང་རིག་ཡེ་ཤེས་འགག། དམ་རྫས་རྣམ་ལྔ་རྒྱུན་དུ་རྟེན།། ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྒྱུན་མི་གཅོད།། ལྷག་མཐོང་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་འགག། རྒྱ་ཆེ་ལྟ་བ་ཁ་འགྱང་ཁྱེར།། འགྱུ་དྭངས་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ བ་འགག།འགག་མེད་ཐིག་ལེ་འདི་ཡིན་གྱིས།། ཐུག་པར་མོས་ལ་སྤྱད་པར་གྱིས།། ཞེས་གསུངས་ནས་ཆོས་ཉིད་རང་སྣང་གི་དབྱིངས་སུ་གཤེགས་སོ།། ཨ་ཏི་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་ལས་ལེའུ་དགུ་པའོ།།།། ཨ་ཏི་ ་རྫོགས་པའི་རྒྱུད་རྫོགས་སོ།
微細的持心修習, 是通透智慧生起的關要。 遮止六識而專注于氣息, 是法性光明生起的關要。 專注氣息並修習氣脈, 是自生智慧生起的關要。 觀想五蘊為男女本尊, 以身堅持誓言, 是法身光明無生的關要。 語言持誦修習出入息, 恒常保持語誓言, 這是自覺智慧的關要。 恒常依靠五種誓言物, 不斷心的誓言, 是勝觀覺性智慧的關要。 保持廣大見解, 是澄明動念智慧生起的關要。 這就是無礙明點, 請深信並修習。 說完這些話后,佛陀進入法性自顯境界中。 這是阿底瑜伽續第九品。 阿底瑜伽續圓滿。
་
這段文字中沒有任何藏文內容需要翻譯。如果您有其他藏文文字需要翻譯或解釋,請提供具體內容,我會盡力幫助您完成翻譯工作。