054.017金剛大秘密身寶珠燈大智慧經 c3.5s
www.rkts.org/etexts/completeu.php?coll=G&id=Gpb054.017
རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཆེན་པོའི་སྐུ་རིན་པོ་ཆེ་དབྱིག་གི་སྒྲོལ་མ་བཞུགས་སོ།། @##།། རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་གུ་ཧྱ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ཡ་རད་རྣ་བྷ་ལེ་ཨ་ཀྲ་མ་སཱུ་ཏུ། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཆེན་པོའི་སྐུ རིན་པོ་ཆེ་དབྱིག་གི་སྒྲོན་མ་ཤེས་རབ་ཆེན་པོའི་མདོ།། རང་བྱུང་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། འདས་པའི་དུས་མ་བྱོན་པའི་སྔོན་རོལ་དུ།། སེམས་ཉིད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྣང་བ་ལ་བཞུགས་པའི་དུས་ན།། ཀུན་བཞི་གསང བ་དག་པའི་དབྱིངས་ནས།། རང་ཤེས་རིག་གི་རྒྱལ་པོ་རྡོ་རྗེ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཉིད་ལ་ཉིད་བཀའ་སྩལ་པ།། བྱམས་པ་ཆེན་པོ་ཐུགས་ཀྱི་གཏེར།། ལས་ཀྱི་དབང་པོ་ལྔ་ལ་ལུང་བསྟན་ཏོ།། མན་ངག་གི་འཇུག་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད ཀྱིས་བསྡུས་ཏེ་ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་གཏད་དོ།། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐད་རང་འགྱུར་དུ་བཤད་པ།། སེང་གེ་འཁྱིལ་བའི་དགོངས་པ་འདི་ལ།། ཐབས་ཁྱད་པར་ཅན་གསུམ་གྱིས་སྒྲུབ་པར་བསྟན་ཏེ།། ཕྱི་མཚན མ་ལ་བརྟེན་ནས་སྒྲུབ་པ་དང།། ནང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བརྟེན་ནས་སྒྲུབ་པ་དང།། གསང་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དངོས་སུ་སྒྲུབ་པའོ།། ཕྱི་མཚན་མ་ལ་རྟེན་པ་ལ་གཉིས་ཏེ།། བག་ཆགས་ཀྱི་སྒྱུ་ལུས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་ལ་འཇུག་པ་དང།། ལམ་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་ལ་འཇུག་པ་ལ་སྒྲུབ་པ་དང་རྒྱུ་ལུས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་ལ་འཇུག་པ་ལ།། ངོ་སྤྲད་བཞི་ནས་ཆོས་ཉིད་བར་དོའི་ལུས་ད་ལྟར་དངོས་སུ་བསྟན་ཡང།། དེ་ཉིད་ལ་གོམས་པར་བྱ་སྟེ། ལམ་དང་འབྲས་བུ་དང་བཅས པ་སྒོམ་པར་བྱ་སྟེ།ལམ་དངོས་སུ་བྱེད་པ་ནི།། དཔེའི་ཡེ་ཤེས་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ།། ལམ་ལ་གནས་པ་ནི། ཡེངས་པ་མེད་པའི་སྡེང་གིས་ཟིན་ཏེ་དུས་ཐམས་ཅད་པའོ།། ལམ་མངོན་དུ་གྱུར་པ་ནི། རིག་པ་གཅེར་བུ་ བྱུང་བའི་མན་ངག་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ།། ལམ་གྱི་འབྲས་བུ་མཐའ་ཕྱིན་པ་ནི། སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་བཞི་ལྡན་གྱི་དགོངས་པ་མཐར་ཕྱིན་ནས། བག་ཆགས་ཀྱི་ལུས་ལ་ཉམས་ང་བ་མེད་པའོ།
這是完整的直譯: 金剛大秘密身寶珠燈經 梵語:Vajraguhyamahākāyaratnapradīpasūtra 藏語:རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཆེན་པོའི་སྐུ་རིན་པོ་ཆེ་དབྱིག་གི་སྒྲོལ་མ་བཞུགས་སོ།། 漢語:金剛大秘密身寶珠燈大智慧經 頂禮自生覺性之王! 在過去時未來之前,當心性普賢智慧光明安住之時,從四方秘密清凈界中,自覺性之王金剛普賢自身對自身宣說:大慈悲心藏,對五業根授記。密咒入門由金剛薩埵自身集結交付金剛手。金剛薩埵以佛語自譯解說:對此盤踞獅子之密意,以三種殊勝方便修持:依外相修持,依內智慧壇城修持,秘密直接修持菩提心。 依外相修持有二:習氣幻身入智慧身,及入道果修持與因身入智慧身。從四種指認到法性中陰身,雖現今直接顯示,仍應熟習彼等,修習道果。實修之道應從譬喻智慧中了知。安住于道是以不散亂的專注把握一切時。道的現前應從赤裸覺性生起的口訣中了知。道果圓滿是三身四智見解究竟后,對習氣身無有畏懼。
། ནང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ འཁོར་ལ་རྟེན་ཏེ་སྒྲུབ་པ་ནི།། གོང་མའི་རྩལ་འཇོངས་ནས།། ཐུགས་རང་བྱུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒོ་ཕྱེ་སྟེ། འོད་ཀྱི་ལུས་ནང་མེད་པའི་ནང་ན། རང་སྣང་རྟོགས་པའི་འཁོར་ལོ།། རང་རེའི་ཚོམ་བུ་དང་བཅས པ་ལ།། རིག་པ་མར་མེའི་འོད་གསལ་སྟེ། ས་ལེ་སང་ངེ། ལྷག་གེ། ལྷན་ནེ། ཐོག་མ་ནས་གནས་པ།། མ་བྱས་པ་རང་བྱུང་བ། མ་བཅོས་མཛེས་སྡུག་རྒྱན་དང་ལྡན་པ་དེ་སྒྲུབ་པ་ནི་གངས་ལ་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟ་བུ་ཚིག གསུམ་གྱིས་འགྲུབ་སྟེ།། དམ་ཚིགས་ཀྱི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་རང་ཡིད་ལ་དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།། དེ་ལ་འཇོངས་ན་གསང་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དངོས་སུ་སྒྲུབ་པ་ནི། ཐོག་ལྟ་བུའི་མན་ངག་གིས་ཐོག མའི་རང་བཟུང།གཟེར་ལྟ་བུའི་མན་ངག་གིས་ཚིག་དང་ཡི་གེའི་དོན་མཐར་ལ་སྐྱལ།། ཁྱུང་ལྟ་བུའི་མན་ངག་གིས་རྩོལ་བའི་མཐའ་ཀློང་ལ་བཞག། སྐར་མདའ་ལྟ་བའི་གདམ་ངག་གིས་སྐད་ཅིག་མ་གསུམ་ལ་གྲོལ་ བ་མཐར་ཕྱིན་པར་བྱའོ།། སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས།། མཁའ་འགྲོ་མ་ལྔའི་ལུང་བསྡུས་ནས་ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་གཏད་དོ།། འཇུག་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེས་བསྡུས་ནས། འཇམ་དཔལ་ལ་གཏད་དེ།། འགུལ་ཁུག་མའོ།། བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་སྙིང་པོ་སེང་གེ་འཁྱིལ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་འདི་ལ།། ངེས་པའི་སྒྲུབ་ལུགས་ཀྱི་རྟགས་རྣམ་པ་བཞི་འབྱུང་བའི་དུས་སུ་བདུད་རྣམ་པ་བཞི་འཇུག་སྟེ། ཕྱི་མཚན་མ་ལ་བརྟེན་ཏེ་སྒྲུབ པ་ཞེས་འབྱུང་བ་དེ།བག་ཆགས་ཀྱི་རྒྱུད་ལུས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་ལ་འཇུག་པའི་དུས་སུ།། ཤེས་པ་སྤངས་མཐོན་གྱི་ཉམས་སྐྱེ།། འཇའ་ཚོན་གྱི་གདན་བསྟིངས།། ཉི་ཟླའི་རྟ་ཞོན། ཕྱོགས་སྣང་བ་དག་པའི་ཡུལ་སྣང་སྟེ། ཤེས་བྱ་དེའི་དུས་སུ་ཕུང་པོའི་བདུད་འཇུག་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་བདུད་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་དུས་སུ་བདག་ཏུ་རྟོག་པའི་ང་རྒྱལ།། འཕགས་པ་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་འབྱུང་ངོ།
以下是完整的直譯: 依內智慧壇城修持是:在上師加持圓滿后,開啟自生心壇城智慧之門。在無內外的光明身中,有自顯覺悟之輪及自部眾。覺性如燈光明,清澈明亮,閃耀光芒,本初安住,未造自生,未加工而具美妙莊嚴。修持此法如日照雪山,以三句成就:僅以憶念誓言咒語和手印即可成就。 若通達此法,則可直接修持秘密菩提心:以如雷的口訣抓住本初自性,以如釘的口訣究竟詞句義理,以如鵬的口訣將努力置於廣大中,以如流星的教授在三剎那中圓滿解脫。 大金剛持佛集五空行母的教法授予金剛手。入門由喜金剛集結交付文殊。這是隱藏法。 對此菩提心精華盤踞獅子修法,在四種確定修行相出現時,四魔入侵:所謂依外相修持,是習氣相續身入智慧身時,生起知識增上的體驗,鋪設彩虹座墊,乘日月馬,顯現清凈方所。此時蘊魔入侵,稱為障礙入智慧身之魔。彼時生起我慢分別,稱為聖虛空藏。
། དེ་ཉིད བདག་ཉིད་ཆེན་པོར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ།བརྟགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་མཚོན་གང་བ་དང་དོན་གྱི་ཡེ་ཤེས་མཚོན་གང་བ་ཞེས་འབྱུང་སྟེ། དེ་ལ་མར་མཛད་ཆེན་པོའིརྒྱས་ཐོབ་ཅིག། དེ་མཚོན་པར་བྱེད་པ་ལམ་རྣམ་པ་བཞི་ལ་ གནས་པའི་དུས་སུ།ཤེས་པ་འཁོར་བུའི་ཉམས་སྐྱེ། སྨུག་ཟིལ་ལྟ་བུ་དང།། ར་རོ་ལྟ་བུ་དང། ལུས་ཡང་བ་དང། ཕྱི་ནང་གི་སྲིན་བུ་མི་འབྱུང་བ་དང། མ་ཟོས་པར་ཚིམ་པ་དང། གང་ལ་ཡང་ཉམས་ང་བ་མེད་པ་དང་ གཞན་སྙིང་རྗེའི་གནས་སུ་མཐོང་བ་དང།རི་དང་ཁམ་ཁྱིམ་གྱིས་མི་ཁེངས་པར་ཤེས་པ་ཟང་ཐལ་དང།། སྣང་བ་ཕྱོགས་ཆ་ཙམ་དག་པ་དང། འགྲོ་དྲུག་གི་གནས་སྐབས་ཀྱིས་མཐོང་བ་དག་འབྱུང་བ་སྟེ། དེའི་དུས་ སུ་ཉོན་མོངས་པའི་བདུད་འཇུག་སྟེ།དེ་ནི་བདག་སངས་རྒྱའོ་མཉམ་ཤེས་པའི་ཤེས་པ་འབྱུང་སྟེ། གཞན་ལ་འདི་འདྲ་བའི་གཏམ་སྨྲ་ཞིང། དེ་ལ་དགའ་བར་བྱེད་པ་ནི། ཆོས་ཀྱི་མཐའ་ལ་ཞེན་པས་ཉོན་མོངས་པའི་ བདུད་ཅེས་བྱའོ།
以下是完整的直譯: 應知彼即為大我,稱為表相智慧一掌寬和實際智慧一掌寬。對此應獲得大燈作的廣大加持。 在表示此法時,安住於四種道的時期,生起知識輪轉的體驗,如霧氣、如凍肉、身體輕盈、內外蟲不生、未食而飽、對任何都無畏懼、視他人為悲憫對像、知山與房屋不能阻礙而心通達、現象僅區域性清凈、見到六道眾生的狀況等。 此時煩惱魔入侵,生起"我將成佛"的平等知識。對他人說這樣的話並樂於此,稱為執著法邊際的煩惱魔。
། དེའི་དུས་སུ་མ་ཆགས་པའི་གནས་སྐུ་གསུམ་བཞི་ལྡན་ཀྱིས་རྒྱས་ཐོབ་ཤིག། ནང་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བརྟེན་ཏེ་བསྒྲུབ་པའི་དུས་སུ། ཐུགས་རྣམ་དག་གི་ཀློང་ན་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར གསལ་བ་དང།སྤེ་ལུང་བསྟན་པ་དང། ཡི་གེའི་ཚོགས་དང། སྣང་བ་མེད་པའི་གཏམ་ཐོས་པ་དང། རིན་པོ་ཆེའི་མཆོད་རྟེན་ལ་འཛེག་པ་དང། བདུད་རྩིའི་ཟས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པ་དང། རྟེན་མེད་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ལ་ སྟེག་བཅས་ཏེ།བར་སྣང་ལམ་དུ་བདེ་བ་དང། ལྷ་དང་སློབ་དཔོན་དང་མཁའ་འགྲོ་བརྒྱུད་མར་མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་མང་པོས།། བདག་ལ་དབང་བསྐུར་བ་དང། ལུང་སྟོན་པ་དང། དེའི་ཚེ་བདག་ལ་ཤེས་ རབ་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེས་ཏེ།ཉམས་དགའ་ཞིང་ཤེས་རབ་ཀྱི་མཐའ་གྲོལ་བ་དང། ཆོས་ཐམས་ཅད་གང་དང་ཡང་མཐུན་ལ་ཆོས་ཀྱིས་མི་འགྲོལ་བར་མཐོང་བ་དང། གཞན་དེ་ལ་སོགས་པའི་སྣང་བ་དམྱལ་བའི་སྡུག་ བསྔལ་ཉམས་སུ་མྱོང་དུ་ཡོང་བ་དང།ཡི་དྭགས་དང་བྱོལ་སོང་གི་སྐྱེ་གནས་སྟོན་པ་དང། བདུད་ཀྱི་ཆ་བྱད་མང་པོ་བདག་ལ་སྐྱི་བུང་བྱེད་པར་འབྱུང་སྟེ། དེའི་དུས་སུ་ལྷའི་བུའི་བདུད་འཇུག་སྟེ། དེ་ རྣམས་ལ་བླང་དོར་དང་ཉམ་ང་བ་མེད་པར་གངས་ལ་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟ་བུ་གསལ་བ་གསུམ་གྱིས་རྒྱས་ཐོབ་ཅིག།གསང་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དངོས་སུ་གྲུབ་པའི་དུས་སུ། མེ་ལོང་གཡའ་དག་གི་དགོངས་པ། མ་སྒྲིབས་ པ་ཡོངས་སུ་གསལ་བ་དང།ནམ་མཁའི་མཐོངས་ནས་སྣང་གསལ་གི་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟ་བུ། ཆོས་ཉིད་དག་པའི་ཀློང་ནས་ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་གི་དགོངས་པ། གཟིགས་སྣང་གི་མཐའ་ལས་འདས་པའི་ཉམས་སྐྱེ་སྟེ། དེའི་ དུས་སུ་འཆི་བདག་གི་འཇུག་སྟེ།རྒྱུ་རྐྱེན་མེད་པར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ། སྐྱེ་འཆི་མཐའ་ལས་གྲོལ་བ། སྐར་མདའ་ལྟ་བུའི་རྒྱས་ཐོབ་ཤིག། གང་ལ་དེ་བྱུང་དེ་ལ་དགོངས་ཏེ།། དེ་ལ་དེ་མེད། དེའི་སྤྱོད་ཡུལ་མིན། ཞེས་དེ་ ཉིད་གསུངས།བྱང་ཆུབ་སེམས་སེང་གེ་འཁྱིལ་བའི་དགོངས་པས། བདུད་བཞི་ལ་ཡེ་ཤེས་བཞིའི་རྒྱས་གདབ་བོ།
以下是完整的直譯: 此時應以無執著處具三四身的加持獲得廣大成就。 依內尊壇城修持時,在清凈心廣闊中明現自生智慧壇城,出現預言、文字聚集、聽到無相之語、攀登寶塔、享用甘露食、在無依虛空中立足、悠然行於虛空、諸多天尊、上師和空行母連續以供養手印對我灌頂授記。 此時我生起殊勝智慧,心生歡喜而智慧邊際解脫,見一切法相順而不被法束縛。又見他人等的顯相如同親身經歷地獄痛苦,顯示餓鬼和旁生的生處,許多魔的形象令我恐懼。 此時天子魔入侵。對這些應無取捨和畏懼,如日照雪山般以三種明晰獲得廣大成就。 直接成就秘密菩提心時,如無垢鏡般的覺受完全明晰,如從天空中升起光明太陽,從法性清凈廣闊中生起自顯智慧的覺受,超越能見所見邊際的體驗生起。 此時死主入侵。應以無因緣的智慧身、解脫生死邊際、如流星般獲得廣大成就。 對任何生起此等境界者觀想:彼無彼,非彼行境。如是宣說。 以菩提心盤踞獅子的覺受,對四魔以四智慧印記。
། དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་དེས། མ་བྱོན་པར་མཁྱེན་ནས། ཐུགས་ རྗེའི་སྤྲུལ་པ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་མ་བཞི། ལྗགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ལས་འཕྲོས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀྱི་བུ་མོ་ཞེས་ཀྱང་བྱ། ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ལས་སྐྱེས་པས། ཉིད་ལས་མི་གཞན་པའི་འཁོར་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་བཞི་ཞེས་ཀྱང་ བྱ།འཁོར་བ་ཞེས་གནོན་ཅིང་སྡུག་བསྔལ་རྩད་ནས་གཅོད་པས། སྲིད་པ་སྒྲོལ་བྱེད་ཀྱི་ཁྲོ་མོ་བཞི་ཞེས་ཀྱང་བྱའོ།། འདས་དུས་མ་བྱོན་པའི་མངོན་རོལ། འོག་མིན་གྱི་གནས་ལྕང་ལོ་ཅན་གྱི་ཕྲོ་བྲང་དུ། ཡེ་ཤེས་རྣམ་ དག་གི་དབྱིངས་ནས།ཉིད་ཀྱི་ཞལ་བཟང་པོ་བསྟན་ནས། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བཞིར་མི་འགྱུར་བའི་གཟེར་ཆེན་པོ་ཞིག་བཏབ་ནས། བཛྲ་སཱ་ཧཱུ~ཾ་ལི་ཀ་ར་བཞི་བཞག་ནས་ཡོད་ཀྱིས།། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཁྱོད་དེར་སོང་ཅིག། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བསིལ་བའི་ཚལ་ན།། མཁའ་འགྲོ་མ་རོ་ཟ་ཤན་ཏི་ཐོད་པའི་བ་ཅན་བྱ་བས། གཟེར་ལྟ་བུའི་གདམ་ངག་བསྟན་ཏོ།། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་མེ་རི་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནས། མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་གདོང་མ བྱ་བས།ཐོགས་པ་མེད་པ་ཐོག་ལྟ་བུའི་མན་ངག་བསྟན་ཏེ། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་སོ་ཤའི་གླིང་ཞེས་བྱ་བ་ནས། ཀ་རུ་ཎ་ནམ་མཁའ་ལྡིང་དང། ཤིང་གི་ལྷ་མོ་འཆང་མ་གཉིས། ཡིད་ཀྱི་མཚོས་པའི་བུ་མོ།། མཁའ་འགྲོ་ ནམ་མཁའི་བུ་མོ་རྡོ་རྗེ་རླུང་གི་གཤོག་པ་ཅན་ཞེས་བྱ་བས།གངས་ལ་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟ་བུའི་གདམས་ངག་སྟོན་ཏོ།
以下是完整的直譯: 此後,具大悲心的世尊預知未來,從舌光中化現四位智慧瑜伽母,也稱為金剛心女,因從自身所生,故也稱為不異於自身的眷屬四金剛瑜伽母。因壓制輪迴並從根本斷除痛苦,故也稱為四位解脫有的忿怒母。 在過去未來的顯現中,於色究竟天的柳樹宮殿,從清凈智慧界中顯現自己的妙顏,在四大尸林中立下不變的大釘,安置四位金剛薩埵后說道:"金剛手,你去那裡吧。" 在大尸林寒林中,空行母食屍骨的善底頭鬘者傳授如釘般的教誡。 在大尸林燃燒火山中,空行母金剛忿怒面傳授無礙如雷般的口訣。 在大尸林肉林中,悲憫迦樓羅和持樹神女二位,意之湖女,名為空行虛空女金剛風翼者傳授如日照雪山般的教誡。
། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་ཤིན་ཏུ་རུ་ལུང་བྷར་ཧ་ཏི་བྱ་བ་ནས། མཁའ་འགྲོ་མ་གཙུག་གི་རྒྱན་གཅིག་བྱ་བས། ཕྱིར་མི་བཟློག་པ་སྐར་མདའ་ལྟ་བུའི་གདམས་ངག་སྟོན་ཏེ། བཛྲ་གུ་ཧྱ་ཛྙཱ་ན་མཧཱ། རཏྣ་བྷ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། རྡོ་རྗེ་གསང་བ་ཆེན་པོའི་སྐུ། རིན་ཆེན་དབྱིགས་གི་སྒྲོན་མའི་མན་ངག། རང་བྱུང་རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ ལོ།། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཆང་གིས། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ལུང་བསྟན་པ། རྒྱ་ནག་པོའི་ཡུལ་སྟག་ཤིང་ནག་པོའི་ནགས་ཚལ་ན། ཧ་ཤང་མ་ཧཱ་ཡིན་གྱི་གནས། རང་བྱུང་གི་བྲག་ཕུག་ཁ་བྱང་དུ་བསྟན པས་ན།འཆི་བདག་གཤིན་རྗེ་རྡོ་ལ་འབུར་དུ་བསྐོས་པ། གཟུངས་གྲུ་བཞི་པའི་ཞབས་གཡོན་བསྐྱང་བའི་འོག་ན། ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་འོད་མི་འགྱུར་བ་ཡོད་ཀྱིས། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་གནས་དེ་ན། མཁའ་འགྲོ་མ་པུརྞ་ ཉེ་བར་ཞི་བ་ཞེས་བྱ་བ།གཅེར་བུ་ལུས་ལ་ཨེ་ལའི་ཐལ་བ་བྱུགས་ནས།། ལྕེ་སྤྱང་གི་ཡང་བཞི་ཕྲག་པ་ལ་སྐལ་པ་དར་སོད་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་མེ་ལོང་འདི་སྟོན་པ་ལ་ཞུས་ཅིག། ཅེས་ལུང་བསྟན་པས། དེ་ནས་ལག་ན་རྡོ་རྗེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་སྐོར་བ་བྱས་ཏེ་ཕྱིན་པས། དེ་བཞིན་འདུ་སྟེ་ལྟས་པ་དང། མཐིང་གི་ཤོག་བུ་སོར་བཞི་པ་གཅིག་ལ། རིན་པོ་ཆེའི་ཡི་གེ་རང་གནན་དུ་བྲིས་ནས། ཡ མཚན་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་འོད་འཕྲོ་ཞིང་འདུག་སྟེ།ཉིད་ཀྱིས་གཟིགས་པ་དང། ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དེ་བཞིན་ཉིད་བྱ་རྩལ་ལས་འདས་པའོ།། འདབ་ཆགས་ཀྱི་ཁྱུང་ལྟ་བུའི་གདམས་པ་བསྟན་ནོ།། བཛྲ་ཛྙཱན་མ་ལ་མ་ཧཱ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མཉམ་པའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
以下是完整的直譯: 在大尸林極其恐怖的巴哈提中,空行母頂髻莊嚴者傳授不退轉如流星般的教誡。 (བཛྲ་གུ་ཧྱ་ཛྙཱ་ན་མཧཱ། རཏྣ་བྷ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།,vajra guhya jñāna mahā ratna bhaye svāhā,वज्र गुह्य ज्ञान महा रत्न भये स्वाहा,వజ్ర గుహ్య జ్ఞాన మహా రత్న భయే స్వాహా,金剛秘密大智慧 寶石恐懼 成就,班匝 古亞 加納 瑪哈 拉納 巴耶 索哈) 禮敬金剛大秘密身、寶藏燈光口訣、自生覺性之王! 世尊金剛持對金剛手授記道:在中國黑虎樹林中,有大乘和尚的住處,自然巖洞朝北,死主閻羅浮雕于石上,在四方咒印左足伸展之下,有原始佛不變光。金剛手,在那裡有名為圓滿寂靜的空行母,裸身塗抹椒粉,肩上披著四隻狐貍舌頭,你向她請求世尊無量光的心鏡教法。 金剛手受此授記后,繞行世尊而去。如是集會觀看時,在一個四指寬的藍紙上,自然書寫著珍寶文字,放射奇妙稀有的光芒。自己觀看時,超越一切法如是性的作為。傳授如飛禽迦樓羅般的教誡。 (བཛྲ་ཛྙཱན་མ་ལ་མ་ཧཱ།,vajra jñāna mala mahā,वज्र ज्ञान मल महा,వజ్ర జ్ఞాన మల మహా,金剛智慧鬘大,班匝 加納 瑪拉 瑪哈) 禮敬世尊平等王!
། འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པའི་དུས་གཅིག་ན། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་རྗེ་དང་རྫུ་འཕྲུལ་དུ་ལྡན་པ། ལེགས་པར་ཡིད་ལ་ཟུང་ཅིག། ཐོག་མ་མེད་པའི་གནས་སྔོན་བྱུང་བའི་དུས་སུ། ཧར་ཤང་འབར་ནེའི་ནགས་ཚལ་དུ། བདག་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཉིད་ཀྱིས་ཐུགས་རྗེ་རང་བྱུང་ཉི་མ་ཤར་ནས།། ང་ཉིད་ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་དུས་ན། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི ཕོ་བྲང་ན་རིག་པ་ལས་ཐ་མི་དད་པ།རང་བྱུང་གི་སྐུ་ལྔ་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པར་རང་གསལ་བ། མནན་ན་ནེམ་ཞེས་བྱེད་པ། གདོས་བའི་སྤྱོད་ཡུལ་མིན་པ། སྟེག་ན་འཕར་ཞེས་བྱེད་པ། གསལ་བ་ཟང་ཐལ་ཡིན་ པ།ངམ་འགྲོག་དང་གཡང་ས་མེད་པ། ཚེར་མ་དང། རྣོ་ཟུར་མེད་པ། ལྕོང་རོང་བྱ་སྐྱིབས་མེད་པ། ཤེས་རབ་ཉམ་བདེ་བ་ལ་ཕྱོགས་སུ་མ་ལྷུང་བ། བུལ་བའི་ཡུལ་བདེ་བ་ཉམས་སུ་མྱོང་བའོ།། ནང་རིག་པ་ཆོས་ཀྱི་ སྐུ།འགག་པ་མེད་པར་ལྷུག་པའི་ཤེས་རབ་ཁོང་ནས་ཤར་བས། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་རིན་པོ་ཆེ་འོད་འབར་བའི་ནང་ན་བཀོད་པ་མེད་པ་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར།། རང་དེའི་ཡོན་ཏན་གྱི་སྐུ་མ་འདྲེས་པར་སོ་ སོར་གསལ་བ།བདག་མེད་པའི་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།། ཞི་བ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་མཉམ་ལ་མ་འདྲེས་པར་བཞུགས་སོ།། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མ་བྱས་པའི་ཆོས་ཞེས་བྱ་བའི་འབས་ཀྱི་གྲུབ་བ་ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་དབབ་བཅས་པ་ནི། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཁྱེན་པ་ལ་སོགས་སོ།། ཞེས་རྡོ་རྗེ་ཅན་ལ་སྨྲས་སོ།། ས་བཅུ་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཁྱོད། ཚིག་ཉུང་ལ་དོན་ཆེ་བ། སླབ་སླབ་མ་གོ་ཀ་བ། འདི་ནི་རང་བྱུང་གི་བཅོམ་ལྡན་འདས། རྩལ་སྒྲུབ་ཀྱི་མཐའ་ལས་འདས་པ། འདའ་ཆགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཁྱུང་ལྟ་བུ་སྟེ། ལས་ཀྱི་མཐའ་གང་ལ་ཡང་མི་གནས་སོ།། དེའི་ཕྱིར་རྟོགས་པའི་དོན་ཐུགས་སུ་ཆུད་པར་རྣམ་པར་དག་པའི་ས་ནོར་རེ། མཁའ་འགྲོ་མ་པུརྞ་ཉེ་བར་ཞིང། དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་མགོ་བོ་ཁོས། ཞེས་དོན་མཐའ་ལ་སྐྱལ་བའོ།
以下是完整的直譯: 如是我聞:一時,具大悲神通的金剛手菩薩說道:"請善加謹記。在無始以來的過去時,在哈爾尚巴尼森林中,我金剛瑜伽母自身以大悲自生日昇起。當我智慧顯現之時,在法界宮殿中,與覺性無別,自生五身顯現而無自性自明,按壓則柔軟,非粗重境界,抬起則輕盈,明澈通透,無險峻懸崖,無荊棘銳角,無深谷遮蔽,智慧安樂而不偏頗,遲緩境界體驗安樂。 內在覺性法身,無礙流暢的智慧從內升起,俱生智慧珍寶光明燃燒中無安立的印契壇城。自身功德身份明不混,無我的大我性。寂靜法身平等而不混雜安住。 所謂真如無為法的稻穀成就智慧自顯降下,即是諸佛的智慧等。" 她如是對金剛持說道:"十地菩薩你,言簡意賅,淺顯易懂。這是自生世尊,超越修行之邊,如飛禽之王金翅鳥,不住于任何業的邊際。因此,爲了通達所證之義,請清凈地住于聖者之地。" 空行母圓滿寂靜和吉祥金剛手低頭,如是結束。
། རང་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྩལ་ལས་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་སྐུ་བསྟན། ཆོས་ཉིད་མ་བཅོས་པའི་ངང་ན། རྡོ་རྗེ་མཁའ འགྲོ་མ་ཕྱུང་སྟེ།དེ་གཉིས་སུ་མེད་པ་ལས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ་བཞི་ཕྱུང་སྟེ། རྒྱུ་རྒྱུ་རུ་གནས་པ། རྒྱུ་འབྲས་བུར་སྨིན་པ། འབྲས་བུ་རྒྱུ་ལ་ཤར་བ་རྒྱུ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་སུ་གྲོལ་བའོ།། རིན་པོ་ཆེ་དབྱིག་གི་སྒྲོན་མའི་ མན་ངག།བྱ་རྩལ་མེད་པ་འདབ་ཆགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཁྱུང་ལྟ་བུའི་མན་ངག་གི་དགོངས་པ་མཐར་ཕྱིན་པ།། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ལུང་བསྟན་པའོ།། བཛྲ་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་ན་ མོ།། རྡོ་རྗེ་ཅན་ཉོན་ཅིག། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བསིལ་བའི་ཚལ་དུ་སོང་ལ། ཐོད་བའི་ཕྲེང་བ་ཅན་ལ། སོན་ཕ་ལ་གྷ་ཚ་པྲ་ཤིག། རྡོ་རྗེ་གདན་གྱི་ཤར་ཕྱོགས་ན་རང་བྱུང་གི་མཆོད་རྟེན་ཁྲུ་བརྒྱད་པའི་འོག་ན། སྲིན་བུ རཀྵ་ཛྭ་ལའི་ཐོད་པའི་ནང་དུ།རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་གཟེར་ལྟ་བུའི་མན་ངག་ཡོད་ཀྱིས། དེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འཕགས་པ་གཙུག་ཏོར་དྲི་མ་མེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ལ་ཞུས་ཅིག། དེ་ནས་རིན་པོ་ཆེ་ གསང་བའི་སྦུབས་གསུམ་ན།བཀོད་པ་མེད་པར་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་རང་བྱུང་དུ་གསལ་བས། མ་སྒོམ་པ་ཆེན་པོ་རྫོགས་སོ།། གསང་སྔགས་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་ལྔ་པའི་འཁོར་ལོ།། མི་གསུང་བའི་གསུང་བ་ཆེན་པོ་ དང་ལྡན་པས།དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་སྙེན་པ་རྫོགས་སོ།། སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་ཐིག་ལེ་ཡན་ལག་མེད་པའི་རྡོ་རྗེ་ལ། བཅའ་རུ་མེད་པའི་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་རྫོགས་སོ།། དམ་ཚིག་ས་མ་ཡ་བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱལ་ པོ།། བསྲུངས་པ་མེད་པའི་དམ་ཚིག་ལ། མ་བསྲུངས་པ་མེད་པ་རྫོགས་སོ།། རྫོགས་ལྡན་ཆེན་པོ་ཡེ་ནས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་ལ་བསྟན་པའི་ཆོས་མེད་པས། སྐྱོབ་པའི་མཐའ་དང་བྲལ་བར་བསྟན་པ་རྫོགས་སོ། ལག་ན རྡོ་རྗེ་ལ་རྫོགས་ལྡན་ཆེན་པོ་གསེར་ལྟ་བུའི་ལུང་བསྟན་པའོ།། བཛྲ་ཨ་ཏི་ཛྙཱ་ན་མ་ཧཱ། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་ན་མོ།
以下是完整的直譯: 自覺智慧的力用中顯現金剛持身。在未經造作的法性中,生出金剛空行母。從這二者無二中,生出四智慧空行母。因住于因中,因成熟為果,果顯現於因中,因本身解脫為智慧。 珍寶燈光口訣,無作為如飛禽之王金翅鳥般的口訣意趣圓滿。金剛持對金剛手授記。 (བཛྲ་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ།,vajra citta mahā,वज्र चित्त महा,వజ్ర చిత్త మహా,金剛心大,班雜 其大 瑪哈) 頂禮世尊金剛持! 金剛手請聽!前往大尸林寒林,向持骷髏鬘者請教。在金剛座東方,八肘高的自生佛塔下,在羅剎火焰頭顱內,有大圓滿如釘般的口訣。你向空行母請求菩薩聖無垢頂髻的手印。 然後在珍寶秘密三腔中,無安立而自生明現五印壇城,大無修圓滿。大密咒五字輪,具足不言之大言,真如唸誦圓滿。精華菩提無支分金剛之最勝明點,無作為誓言手印圓滿。誓言三昧耶安立之王中王,無守護誓言中,無不守護圓滿。大圓滿本來任運成就中無所教示之法,故離救護邊際之教示圓滿。 對金剛手授記大圓滿如金般的預言。 (བཛྲ་ཨ་ཏི་ཛྙཱ་ན་མ་ཧཱ།,vajra ati jñāna mahā,वज्र अति ज्ञान महा,వజ్ర అతి జ్ఞాన మహా,金剛勝智大,班雜 阿帝 加納 瑪哈) 頂禮金剛持!
། གསང་བའི་མགོན་པོ་བླ་ན་མེད། ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ནས་རང་བྱུང་བའི། ཐོག་དང་འདྲ་བའི་མན་ངག འདི།བྱ་ཁྲག་ཟན་ལ་བཅུམ་པ་བཞིན། ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཡིད་ལ་འཆོངས། བཛྲ་པ་ཎི་མེ་རི་འབར་བའི་དུར་ཁྲོད་ན། མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེའི་མཆུ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ཡོད་ཀྱིས། དེར་སོང་ལ་ཤིང་འཛམ་བུ་པྲི་ཤའི་དྲུང་ན། གསེར་གྱི་རུས་སྦལ་གྱི་འོག་ན་བསྟན་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཐོག་ལྟ་བུའི་མན་ངག་ཡོད་ཀྱིས། དེར་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་རིག་པའི་མེ་ཏོག་ཕུལ་བ་ཞུས་ཅིག། ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་ན་སྣང་བ་མཐའ ཡས་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ཡོད་ཀྱིས།དེར་ཁྱོད་སེང་གེའི་འགྲོས་སྟངས་ཀྱིས་སོང་ལ། གླང་པོ་ཆེའི་ལྟ་སྟངས་ཀྱིས་ལྟོས་ཤིག། དེ་ན་མངོན་པར་དགའ་བའི་ཚལ་བྱང་ཆུབ་མཐའ་ཡས་ ཀྱིས་བྲག་ཕུག།སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ན། འཕགས་པ་ནམ་མཁའི་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ། ཤིན་ཏུ་སྐྱེ་བུང་ཅིག་ཡོད་ཀྱིས།། དེ་ལ་མ་འཇིགས་ཤིག། དེ་འདས་པའི་ཕ་རོལ་ན། སངས་རྒྱས་མར་མེ་མཛད་རྒྱན་ འོད་ཀྱི་ཕུང་པོ་སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ཡོད་ཀྱིས།། དེའི་ཚེ་དེའི་དུས་སུ་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་འགྱུར་རོ།། བཛྲ་པཱ་ཎི་ལ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་གདམས་ངག་ཐོག་བབས་སུ་བསྟན་པའི་ལུང་བསྟན་པའོ།། བཛྲ་ས ཏྭོ་ཁེ་ཧེ་བཛྲ།རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
以下是完整的直譯: 無上密主,從智慧界自生的如雷般口訣,如同餵食鳥血一般,請毫不懷疑地牢記於心。 金剛手啊,在燃燒的火焰尸林中,有一名為金剛嘴的空行母。你去那裡,在瞻部樹下,金龜殼下有一切教法精髓如雷般的口訣。請向空行母獻上覺性之花。 金剛手啊,在西方剎土有無量光佛的不可思議剎土。你以獅子步態前往,以象王目光觀看。那裡有一個名為極喜林的無邊菩提巖洞,名為獅子吼。有一位名叫聖虛空藏的極為可怕的人,你不要害怕他。在他之後,有一位名為燃燈佛莊嚴光明蘊的佛陀。那時你將現前圓滿成佛。 這是對金剛手宣說金剛持如雷降下的教誨授記。 (བཛྲ་ས་ཏྭོ་ཁེ་ཧེ་བཛྲ།,vajra sattvo khe he vajra,वज्र सत्त्वो खे हे वज्र,వజ్ర సత్త్వో ఖే హే వజ్ర,金剛薩埵虛空金剛,班雜 薩多 克黑 班雜) 頂禮金剛持!
། བཛྲ་པཱ་ནི་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་མང་གའི་གླིང་ན། མཁའ་འགྲོ་མ་ནམ་མཁའི་བུ་མོ་རྡོ་རྗེ་རླུང་གི་གཤོག་པ་ཅན་བྱ་བ་ཡོད་ཀྱིས། དེའི་ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟོན་ལ། རང་བྱུང་ གི་མེ་ཏོག་སྟོན་ལ་ཞུས་ཅིག།རྒྱའི་བང་སོ་ནག་པོའི་བྱང་ཕྱོགས་ཕོ་འོང་དྲག་པ་ཅན་གྱི་འོག་ན། ལྕགས་ཀྱི་སྡིག་པ་མགོ་དགུ་བ་ཅིག་གི་འོག་ན། བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་ཉི་མ་ཤར་བ་ལྟར་བུའི་གདམས་ངག་ཚིག་གསུམ་ ཡོད་ཀྱིས།དེ་ཞུས་ཅིག། བཛྲ་པཱ་ཎི་བྱ་བ་མེད་པར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་གསལ་བ། དགོངས་པ་ཉི་ཤར་བ་ལྟ་བུའི་མན་ངག་གིས།། འཇིག་རྟེན་པའི་མུན་པ་དག་པར་བྱེད་པས། ཡུལ་དག་པ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་མེ་ ལོང་གཡའ་དག་པ་རྟར་གསལ་བ།རང་རིག་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་སངས་རྒྱས་ལྔའི་བདག་ཉིད་དུ་གསལ་བ། ཤེས་རབ་མར་མེ་རླུང་གིས་མ་བསྐྱོད་པ་ལྟར་གསལ་བ། བར་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའི་འཇའ་ ཚོན་ལྟར་མ་འདྲེས་ལ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གསལ་བའོ།། གསང་བ་གསུམ་དང་ལྡན་གྱུར་ན། སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱིས་དགོངས་པ་ཡིན། དགོངས་པ་མཐར་ཕྱིན་པའི་ལུང་བསྟན་པའོ།། བཛྲ་ཙཏྟི་པྲ་ཏི་ཥ་ཛྙཱ་ན་ཨཱཿཧཱུ~ཾ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།། བཛྲ་པཱ་ནྀ། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་ཤིན་ཏུ་རུ་ལུང་བར་ཧ་ཥྟི་བྱ་བ་ན།། མཁའ་འགྲོ་མ་གཙུག་གི་རྒྱན་ཅིག་བྱ་བ་ཡོད་ཀྱིས། དེར་སོང་ལ་ཕ་ལ་པྲ་ས་རད་དུ་པྲ་ཤིག། ཡུལ་མ་གཏའི་ཤར་ཕྱོགས་ན། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ལྔའི་ཕ་ཝོང་འོག་ན། བསྟན་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་གསང་བ་ནམ་མཁའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ཡོད་ཀྱིས། མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་བསྐོར་བ་ལན་གསུམ་གྱིས་ལ། ལྗགས་ཀྱི་པདྨ ཡི་གེ་ལྔ་པའི་འཁོར་ལོ་སྟོན་ལ་ཞུས་ཅིག།དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྩལ་སྐར་མདའ་ནམ་མཁའ་ལ་བྱུང་བ་ལྟ་བུའི་མན་ངག་གིས།། སྐད་ཅིག་མ་གསུམ་ལ་སྦུབས་གསུམ་གཅོད་པར་བྱེད་པ། བྱེད་པ་པོ་མེད་པར་མཐོང་བ་ པོས་མཐོང་ནས་ཤེས་པ་པོས་ཤེས་སོ།
以下是完整的直譯: 金剛手啊,在大尸林芒加洲有一位名叫虛空之女金剛風翼的空行母。請向她請教心印,並請求自生之花。在黑色中國墓北方的強力男性巖石下,有一個九頭鐵蝎子下面,有如日出般的菩提心要三句口訣,請求得之。 金剛手啊,無作為的智慧光明,如日昇起的意趣口訣,能凈化世間黑暗。清凈境界法界宮殿如無瑕鏡般清晰,自覺法身明現為五方佛本性,智慧明燈如不被風動搖般明亮,中間智慧身大樂如虛空彩虹般不混雜而圓滿顯現。若具三密,即是佛陀意趣。這是意趣圓滿的授記。 (བཛྲ་ཙཏྟི་པྲ་ཏི་ཥ་ཛྙཱ་ན་ཨཱཿཧཱུ~ཾ།,vajra citti pratiṣa jñāna āḥ hūṃ,वज्र चित्ति प्रतिष ज्ञान आः हूँ,వజ్ర చిత్తి ప్రతిష జ్ఞాన ఆః హూఁ,金剛心安立智慧啊吽,班雜 其地 扎地夏 加納 阿 吽) 頂禮世尊金剛持! 金剛手啊,在名為哈斯提的極其恐怖大尸林中,有一位名叫頂飾的空行母。你去那裡請求法拉普拉薩拉都。在瑪嘎地東方,五色寶石巖石下,有一切教法精髓名為秘密虛空莊嚴。向空行母繞行三圈,請求她示現舌蓮五字輪。 然後以如流星劃過天空般的智慧力口訣,在三剎那中斬斷三腔。無作者而見者見、知者知。
། ཁྱོད་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་ཕྱིན་པའི་ཚེ། བསྒྲོད་པ་མེད་པར་སྐྱེ་མེད་ནམ་མཁའ་ཀློང་ནས། བཀོད་པ་མེད་པར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཞལ་མེད་ཁང་དུ། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་རང་སྣང རྟོག་པའི་འཁོར་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་འཁོད་དེ།ཡུལ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་ཁྱབ་བརྡལ་འུབ་ཆུབ་ཆེན་པོར་འདུས་ཏེ། དོན་གྱི་དགོངས་པ་ཉག་གཅིག་ལ་འདུ་བྲལ་མེད་པར་བཞུགས་སོ།། དེ་ནས་ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་སངས་རྒྱས་མྱ་ངན་ལས་འདའ་བར་བསྟན་ཏོ།། ཞེས་ལུང་བསྟན་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་ཐབས་གཅིག་ཏུ་བཞུགས་སོ།། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་གསང་བ་ནམ་མཁའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ བ།ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་ལུང་བསྟན་པའོ།། དེ་ལ་ཞུ་བ་པོ་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེས་ཞུས་ཏེ། སྡུད་པ་པོ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱིས་བསྡུས་ནས། རིན་པོ་ཆེ་ཟ་མ་ཏོག་མཚོན་གང་བའི་ནང་དུ་སྦས་ནས། འགུལ་ཁུག་དུ་ བཅུག་ནས།ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་རྩེ་གཅིག་པར་མཛད་དོ།། རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་གྲངས་མང་ཡང། བསྟན་པའི་སྙིང་པོ་ཡི་གེ་ལྔ། ཐུགས་ཀྱི་གཏེར་དུ་བཅངས་པ་ཡིན། གཅིག་ལས་གཉིས་སུ་མ་སྤེལ་གཅིག། ཅེས་ བཀའ་སྡིགས་སོ།། ན་ར་ཀན། འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ངས།། ཤྲི་སིང་ཧ་ཁྱོད་ལ་གཏད། ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་ཡི་དབྱིངས་སུ་སྦས།། རྡོ་རྗེ་འཆང་གིས་རྒྱ་ཡིས་བཏབ།། མཁའ་འགྲོ་ལྔ་ཡིས་མདུད་པ་བཀྲོལ།། འཇམ དཔལ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་འགུལ་ཁུག་མ།། སྣོད་དུ་མི་སྦ་རང་གི་ལུས་ལ་བཅངས། ཡིད་ལ་དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་འབྲས་བུ་མངོན་སངས་རྒྱས།། ཆུ་སྲིན་པིར་གྱི་བྲི་བ་བཞིན།། སྲིད་པ་འཁྲུགས་ཀྱང་ཁ་མི་འབྱུང།། བྱ་བཙལ མེད་པ་གསང་བ་རིན་པོ་ཆེ་དབྱིག་གི་སྒྲོན་མ།། སྐད་འགྱུར་བཞི་རྫོགས་སོ།། དབུ་གྲུ་སྨོན་ལམ་སེང་གེ་ནས་བརྒྱུད་པ། ཇོ་སྲས་སྦས་ཀྱི་ཐུགས་དམ་མོ། ཁོང་ལ་མགོ་བན་ནོར་བུས་ཞུས་སོ།
以下是完整的直譯: 當你前往西方時,無需行走,從無生虛空界中,無需安排,在智慧宮殿中,安坐于不變金剛座上,與自顯分別眷屬一同安住。在遍滿法界宮殿大圓滿中,安住于唯一意義意趣中,無有聚散。然後示現佛土中佛陀涅槃。如此授記后,與世尊一同安住。 這是名為"一切佛密意虛空莊嚴"的教法,金剛薩埵對金剛手的授記。由請法者喜金剛請問,結集者金剛法結集。將其藏於裝滿寶石的寶匣中,放入行囊,作為自己的專一修持。 雖有眾多續部、教法和口訣,教法精髓為五字。珍藏於心意寶藏中。切勿從一傳二。如此嚴令。 (ན་ར་ཀན།,na ra ka na,न र क न,న ర క న,那羅迦那,納 惹 嘎 納) 文殊金剛智慧我,付託於你勝利獅。隱藏於五印界中,金剛持以印封之。五空行解其結。文殊金剛法囊,不藏於器皿而珍藏於自身。僅憑意念憶持即可證果現前成佛。如鱷魚筆書寫,即使輪迴動亂也不會泄露。無需尋求的秘密珍寶明燈。 四種譯文完畢。此為烏珠門朗獅子傳承,覺子巴吉的心要。由戈班諾布向他請教。
། འདི་རྣམས་དོལ་སྨན་ཆུ ་ལུང་ནས་གདན་དྲངས་པ་ཡིན།་
以下是完整的直譯: 這些是從多麥曲龍請來的。 註:這句話中沒有出現種子字或咒語,因此沒有使用六種形式顯示的內容。