L006.013黑女修法儀軌 c3.5s

༄༅།། །སྲོག་སྒྲུབ་ནག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཞུགས་སོ༔

«། ལྷ་མོ་གསོད་བྱེད་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔། གསོད་བྱེད་སྲོག་སྒྲུབ་ནག་མོ་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པས༔། དང་པོ་གནས་ནི༔། བུད་མེད་ཀྱི་མཚན་མ་འདྲ་བའི་བྲག་ཕུག་གམ༔། བྲག་སྲིན་པོ་ཁྲོས་པ་ལྟ་བུའམ༔། ནགས་མོན་མོ་ཁྲོས་པ་ལྟ་བུའི་གསེབ་བམ༔། ཤིང་རྐང་གཅིག་གི་རྩ་བའམ༔། དུར་ཁྲོད་དུ༔། སྟེགས་བུ་ཁྲུ་གང་པའམ༔། མདའ་གང་བ་ལ་ཆག་ཆག་ལེགས་པར་བཏབ་སྟེ༔། དེའི་དབུས་སུ་གྲུ་གསུམ་ནག་པོ་ལ༔། མུ་ཁྱུད་དམར་པོ༔། དེའི་ཕྱི་རིམ་རྩིབས་བཞི་ཡང་མཐིང་ནག༔། དེའི་ཕྱི་རིམ་ཐོད་ཕྲེང་དང་རྡོ་རྗེའི་ར་བ་བྲི༔། དེའི་ཕྱི་རིམ་མུ་ཁྱུད་གཅིག་བསྐོར༔། སྒོ་དང་རྟ་བབས་གཞན་དག་མཐུན༔། ཕྱི་རིམ་མེ་རིའི་ཕྲེང་བ་བྲི༔། དེའི་སྟེང་དུ་ཁམ་སའི་མི་གཟུགས་ཁྲུ་གང་བ་ཞ»ི«ག་གན་རྐྱལ་དུ་བཞག་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་ཐོད་ཕོར་ཞིག་གི་ནང་དུ༔། གཏོར་མ་ཞིག་ལ་མཐེབ་སྐྱུ་བདུན་གྱིས་བསྐོར་ལ༔། ཤ་ཁྲག་གི་རྒྱན་བཏགས་ལ་བཞག༔། བླ་མ་ཡི་དམ་ལ་གཏོར་མ་ཕུལ་ལ་གསོལ་བ་གདབ༔། དེའི་གཏོར་མ་ལོགས་སུ་བྱེད་པ་ཡིན༔། ཡུལ་བདག་འབྱུང་པོ་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན་ལ༔། བཀའ་བསྒོ་བྱ༔། བར་ཆད་མ་བྱེད་ཅེས་བྱའོ༔། དེ་ནས་ལིངྒ་བྲི་བ་ནི༔། དགྲ་«གང་ཡིན་«དེའི་བླ་ཁྲག་གིས་«ཡང་ན་གྲི་ཁྲག་གིས་«བྲི༔། དཔྲལ་བར་རུས༔། སྙིང་ཁར་མིང་༔། འདོམས་སུ་བརླ་དག་བྲི༔། ཐ་མ་སྔགས་ཀྱིས་བསྐོར༔། དེ་ཤིང་བུའི་རྩེ་ལ་བཙུག་ལ་གཏོར་མ་ལ་གཟུག་གོ༔། རྩིབས་བཞི་ལ་མ་མོ་ནག་མོས་དགྲ་དབང་མེད་དུ་བཀུག་ནས་གསོད་པར་བསམ༔། རང་ཡི་དམ་དུ་བསྐྱེད་ལ༔། སྔགས་འདི་དྲག་པོར་བཟླས་སོ༔། ཨོཾ་ཁྱི་ཁ་ལེ་ནག་མོས་སོད༔། སྲོག་མ་སྲི་སོད༔། སྙིང་ཁ་ཁ་བཾ༔། ཡ་ཡ་སོད༔། ཙ་བ་བི་རི་མུ་སོད༔། གྷ་ཡ་སོད༔། ཎི་ཡ་སོད༔། རག་མོ་«ཆེ་གེ་མོའི་སྲོག་ལ་«ཙིཏྟ་རྦད༔། རག་མོ་ཙིཏྟ་«ཆེ་གེ་མོའི་སྲོག་ལ་«རྦུད༔། ཅེས་ཐུན་གྱིས་བྲབ་ཅིང་བཟླས་པས༔། རྟགས་སུ༔། རེས་བུད་མེད་ཆོ་ངེས་འདེབས་པ་དང་༔། མ་སྲིང་དང་ཆུང་མ་ལ་སོགས་པ་རྒྱུད་ནས་བཤད་པ་བཞིན་དུ་ཡོང་ངོ་༔། རང་ལ་ཆོ་འཕྲུལ་ཤིན་ཏུ་ཆེ་ན་བྱ་ངང་སེར་གྱི་ཚིལ་བུ་བསྲེག་གོ༔། ཞག་བརྒྱད་ཚུན་ལ་རྟགས་མ་བྱུང་ན༔། ཞག་བདུན་རྦད་སྔགས་འདི་བཏགས་ལ་བཟླས་སོ༔། མ་མ་རག་མོ་རག་མོ༔། མ་གཟིར་ནན༔། ཁཾ་ཁུག་དྲོངས་ཆྒཻའི་ཙིཏྟ་ལ་རྦད་སོད་ཡ༔། དེ་ལྟར་བཟླས་པས་རྟགས་རང་ལ་རང་རྨུག་སྙིང་འདོད་པ་དང་༔། རྡོ་བརྡེག་པ་དང་༔། མོ་མཚན་སྟོན་པ་བྱུང་ན༔།

這是完整的直譯: 頂禮殺戮女神! 想要修持黑色奪命女神的人,首先是地點:像女性生殖器的山洞,或者像憤怒羅剎的巖石,或者像憤怒野人女的森林深處,或者單根樹木的根部,或者墓地。在一肘或一箭之長的平臺上仔細撒上粉末。在其中央畫一個黑色三角形,周圍是紅色邊緣。外圈是四個深藍色的輻條。再外圈畫上頭骨串和金剛墻。最外圈畫一個圓圈。門和臺階與其他相符。最外圈畫上火焰環。 在上面放置一個一肘長的泥塑人像,仰臥著。在其上放置一個顱骨碗,裡面放置一個供品,周圍用七個拇指印環繞,裝飾以肉和血。向上師和本尊獻上供品並祈禱。他們的供品要單獨準備。給當地的地神和精靈供品,並命令他們不要製造障礙。 然後畫(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)。用敵人的精華血液,或者刀上的血液來畫。在額頭上寫"骨",在心口寫名字,在兩腿之間寫"大腿"。最後用咒語環繞。將其插在木棒頂端,然後插入供品中。 在四個輻條上觀想黑色女魔無情地抓住敵人並殺死他。將自己觀想為本尊,然後猛烈地誦唸這個咒語: (藏文:ཨོཾ་ཁྱི་ཁ་ལེ་ནག་མོས་སོད༔། སྲོག་མ་སྲི་སོད༔། སྙིང་ཁ་ཁ་བཾ༔། ཡ་ཡ་སོད༔། ཙ་བ་བི་རི་མུ་སོད༔། གྷ་ཡ་སོད༔། ཎི་ཡ་སོད༔། རག་མོ་«ཆེ་གེ་མོའི་སྲོག་ལ་«ཙིཏྟ་རྦད༔། རག་མོ་ཙིཏྟ་«ཆེ་གེ་མོའི་སྲོག་ལ་«རྦུད༔,梵文擬音:oṃ khyi kha le nag mos sod, srog ma sri sod, snying kha kha baṃ, ya ya sod, tsa ba bi ri mu sod, gha ya sod, ṇi ya sod, rag mo che ge mo'i srog la tsitta rbad, rag mo tsitta che ge mo'i srog la rbud,梵文天城體:ॐ ख्यि ख ले नग् मोस् सोद्। स्रोग् म स्रि सोद्। स्न्यिङ् ख ख बं। य य सोद्। च ब बि रि मु सोद्। घ य सोद्। णि य सोद्। रग् मो चे गे मोइ स्रोग् ल चित्त र्बद्। रग् मो चित्त चे गे मोइ स्रोग् ल र्बुद्।,漢語字面意義:嗡 黑狗母殺 生命魔女殺 心口口吽 呀呀殺 根本毗利母殺 伽耶殺 尼耶殺 黑母某某生命心意擊 黑母心意某某生命擊,漢語拼音:ōng hēi gǒu mǔ shā shēngmìng mó nǚ shā xīn kǒu kǒu hōng yā yā shā gēn běn pí lì mǔ shā jiā yē shā ní yē shā hēi mǔ mǒu mǒu shēngmìng xīnyì jī hēi mǔ xīnyì mǒu mǒu shēngmìng jī) 以這種方式修持,會出現徵兆:有時會聽到女人的哭泣聲,或者如經典所說,姐妹和妻子等會出現。如果自己出現非常大的幻覺,就燒一些黃鷺的脂肪。 如果八天內沒有出現徵兆,就在七天內佩戴並誦唸這個咒語: (藏文:མ་མ་རག་མོ་རག་མོ༔། མ་གཟིར་ནན༔། ཁཾ་ཁུག་དྲོངས་ཆྒཻའི་ཙིཏྟ་ལ་རྦད་སོད་ཡ༔,梵文擬音:ma ma rag mo rag mo, ma gzir nan, khaṃ khug drongs che'i tsitta la rbad sod ya,梵文天城體:म म रग् मो रग् मो। म ग्ज़िर् नन्। खं खुग् द्रोङ्स् चेइ चित्त ल र्बद् सोद् य।,漢語字面意義:母母黑母黑母 勿壓迫 吽拿來某心意擊殺呀,漢語拼音:mǔ mǔ hēi mǔ hēi mǔ wù yāpò hōng ná lái mǒu xīnyì jī shā ya) 這樣誦唸后,如果出現自己感到內心焦慮、被石頭擊中或看到女性生殖器的徵兆,那麼...

རྡོ་བརྡེག་པ་དང་༔། མོ་མཚན་སྟོན་པ་བྱུང་ན༔། སྔགས་འོག་མ་རྐྱང་པ་བཟླས་སོ༔། མགོ་བསྒྲུབས་ནས་མ་ཐོན་གྱི་བར་དུ་གཏོར་ཆུང་རེ་བཤམས་ལ་བསྐུལ་འདི་གུང་གཉིས་ལ་བྱའོ༔། བྷྱོ་མཁའ་འགྲོ་ནག་མོ་མི་བསྲུན་མ༔། ཤ་ཟ་ཁྲག་མིག་སྲིན་པོའི་། གདོང་༔། འཇིགས་པའི་གཟུགས་ཅན་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ༔། སྐུ་མདོག་ནག་མོ་ཆར་སྤྲིན་མདོག༔། ཕྱག་ན་གསོད་པའི་མཚོན་ཆ་བསྣམས༔། ཆིབས་སུ་སྲིད་པའི་རླུང་ལ་ཞོན༔། རལ་པ་མཚོན་ཆ་ཤ་ར་ར༔། གཅེར་བུ་མི་ལྤགས་སྟོད་ལ་དཀྲིས༔། མི་ཡི་གློ་སྙིང་ཞལ་དུ་ནི༔། དམར་པོ་ཁྲག་འཛག་རྒྱུན་དུ་གསོལ༔། ཞལ་ནས་ཁྲག་འཛག་ཀྱུ་རུ་རུ༔། སྤྱན་གསུམ་ཁྲོ་གཉེར་མཆེ་བ་གཙིགས༔། སྨ་ར་མཚོན་ཆ་མེ་ལྟར་འབར༔། ཤངས་ནས་འཚུབ་མ་མཚོན་ཆར་འགྱེད༔། བ་སྤུ་མཚོན་ཆ་མེ་ལྟར་འབར༔། མི་མགོ་རློན་པའི་དོ་ཤལ་ཅན༔། གསོད་བྱེད་མཁའ་འགྲོ་ཆེན་མོ་ལ༔། དགྲ་བོའི་ཤ་ཁྲག་གཏོར་མ་འབུལ༔། དགྲ་བོ་སྒྲོལ་བའི་དུས་ལ་བབ༔། གཡས་ན་གསོད་བྱེད་ཤ་ཟ་མ༔། དམར་མོ་ཤ་ཟ་ཅེ་སྤྱང་གདོང་༔། རོ་ལ་ཞོན་ནས་ཤ་ལ་ཟ༔། རྐན་བརྡབས་དགྲ་བོའི་མིག་འབྲས་འབྲུལ༔། ལྕགས་སྡེར་མཚོན་ཆས་དགྲ་སྙིང་འབྱིན༔། དམར་མོ་ཁྲག་འཛག་ཞལ་དུ་གསོལ༔། གཡོན་ན་ནག་མོ་ཝ་ཡི་གདོང་༔། བ་སྤུ་མཚོན་ཆ་སྤུ་གྲིའི་སོ༔། རེག་པ་ཙམ་གྱིས་མགོ་ལུས་འབྲལ༔། ཕྱག་ན་ཞགས་པ་གྲི་གུག་ཐོགས༔། ལུས་འཆིང་སྲོག་རྩ་དམར་པོ་གཅོད༔། ཤ་ཟ་ཁྲག་འཐུང་ཀེང་རུས་མུར༔། མདུན་ན་སྲོག་གཅོད་ཤ་ཟ་མ༔། ནག་མོ་འུག་གདོང་གནམ་ལྕགས་སྡེར༔། ཁྲག་གི་རལ་པ་མཚོན་ཆའི་ཟེར༔། མཚོན་སྡེར་དགྲ་བོའི་སྙིང་ལ་འདེབས༔། གནམ་ལྕགས་མཆུ་ཡིས་སྲོག་རྩ་གཅོད༔། སྐད་ཅིག་སྟོང་གསུམ་ཉུལ་བྱེད་མ༔། རྐན་རྡེབ་སྲིད་གསུམ་སྙིང་ཁྲག་འཐུང་༔། སྟོང་གསུམ་ཟས་ཟ་སྲིད་གསུམ་སྐོམ་དུ་འཐུང་༔། ཤ་ཟ་ཁྲག་འཐུང་འབུམ་གྱིས་བསྐོར༔། ཤ་ཟ་དཔོན་གཡོག་འཁོར་དང་བཅས༔། འདིར་བྱོན་ནག་མོ་ལས་མཁན་མ༔། དགྲ་བོའི་ཤ་ཁྲག་གཏོར་མ་འབུལ༔། དགྲ་བོ་སྒྲོལ་བའི་དུས་ལ་བབ༔། རྒྱལ་བའི་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔། དམ་ཉམས་ཤ་ཟོ་ཁྲག་ལ་འཐུང་༔། བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མྱུར་དུ་སྒྲུབས༔། ཞེས་བསྐུལ་ཞིང་གཏོར་ཆུང་ཤ་ཁྲག་གིས་བརྒྱན་པ་རེ་འབུལ་ལོ༔། ལིང་ག་ཐུན་གྱིས་བྲབ་བོ༔། ༈། དེ་ནས་རྟགས་རྫོགས་པ་དང་གཏོར་མ་ཁྱེར་ལ་བསྐུལ་བ་བྱ་ཞིང་ཉེ་ན་དགྲའི་ཁང་པ་ལ་བརྡེག༔། རིང་ན་ཕྱོགས་སུ་འཕང་ངོ་༔། ལིང་ག་རྩུབ་ཤིང་གི་མེ་ལ་སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ༔། ཐབ་ཏུ་མཁའ་འགྲོ་མ་བསྐྱེད་ལ་འབུལ་ལོ༔།

這是完整的直譯: 如果出現被石頭擊中或看到女性生殖器的徵兆,就只誦唸下面的咒語。從開始修持直到成功為止,每次都要準備一個小供品,並在午夜和黎明時進行這個召喚: "嘿!黑色空行母,兇猛無情者! 食肉血眼羅剎面, 可怕形相空行主, 身色漆黑如雨雲, 手持殺戮利器兵, 騎乘三界風為馬, 亂髮飄散如兵器, 裸身上披人皮衣, 人的心肺作食物, 鮮紅血液常飲用, 口中血液汩汩流, 三眼怒視露獠牙, 鬚髮如兵器般燃, 鼻孔噴出武器雨, 汗毛如兵器般燃, 新鮮人頭作項鍊, 向你殺戮空行母, 獻上敵人肉血供, 殺敵時機已來臨! 右有殺戮食肉母, 紅色食肉豺狼面, 騎尸啖肉不停息, 咬碎敵人眼珠球, 鐵爪兵器掏敵心, 鮮紅血液飲入口。 左有黑色狐貍面, 汗毛兵器如剃刀, 輕觸即可斷頭身, 手持套索與彎刀, 縛身割斷命脈紅。 食肉飲血啃骨髓, 前有斷命食肉母, 黑色貓頭鷹面相, 金剛鐵爪利如刃, 血發兵器光芒射, 兵爪刺入敵人心, 金剛喙啄斷命脈。 剎那遊遍三千界, 咬碎三界飲心血, 三千為食三界飲, 十萬食肉飲血眾, 食肉首領眾眷屬, 請來此地黑行者! 獻上敵人肉血供, 殺敵時機已來臨! 不違佛陀聖教諭, 食破誓者肉飲血, 迅速完成所託事!" 如此召喚,並獻上一個用肉血裝飾的小供品。用咒語擊打(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)。 然後,當徵兆完成時,帶著供品去召喚。如果近,就擊打敵人的房子;如果遠,就朝那個方向扔。用粗糙的木頭火焰焚燒(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)作為火供。在火坑中觀想空行母並獻供。

ཐབ་ཏུ་མཁའ་འགྲོ་མ་བསྐྱེད་ལ་འབུལ་ལོ༔། ལིངྒ་དགྲ་བོ་དངོས་སུ་བསམ༔། གཏོར་མ་དགྲ་ཡི་ཤ་ཁྲག་ཏུ་བསམ༔། གོང་མ་ལ་རྟགས་བྱུང་ན་འོག་མ་གདམས་མི་དགོས༔། སྦྱྀན་སྲེག་གི་ཐལ་བ་ལིང་ག་བྱས་ལ་ལམ་རྒྱ་གྲམ་མམ༔། མཆོད་རྟེན་འོག་ཏུ་མནན་པ་བྱ༔། ཅི་བྱས་ཀྱང་རྡུགས་ནས་དཀའ་ན༔། ཡིག་འབྲུའི་སྒྲོམ་དུ་གཞུག་པ་ནི༔། ཨུ་ནེ་ཨུ་ནེ་ཧཱུཾ་ཕཊ༔། ཡིག་འབྲུ་དྲུག་ཡོད་ཞབས་ཀྱུ་གསུམ༔། འགྲེང་བུ་གཉིས་དང་ཀླད་སྐོར་གཅིག༔། མགོའི་དག་ཡིག་གོ༔། བར་དུ་སྔགས་གཞུག་ཐ་མ་ལ༔། མྱགས་ཐུཾཾ་རིལ་རྦད༔། ཨ་ཨཱ༔། ཨི་ཨཱི༔། ཨུ་ཨཱུ༔། ཡི་གེ་འབྲུ་བཅུ་ཡ་ཏ་གཅིག༔། ཞབས་ཀྱུ་གསུམ་དང་ཀླད་སྐོར་གཅིག༔། གི་གུ་གསུམ་སྟེ་མཇུག་གི་དག་ཡིག་གོ༔། ཞེས་བཟླས་པས་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔། དུས་མིན་དུ་མི་བྱའོ༔། འགོར་ཡང་ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གིས་འགྲོ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔། འདི་ལ་ཆོ་འཕྲུལ་དང་མཐུ་གཉིས་ཀ་ཐོག་དང་འདྲའོ༔། འདི་ནི་ཤ་ཟའི་མཁའ་འགྲོ་མ་རྣམས་ཀྱིས༔། རྡོ་རྗེ་གདན་གྱི་བྱང་ཤར་དུ༔། དབང་ཕྱུག་གི་རྟེན་གྱི་ནང་དུ་སྦས་སོ༔། དེ་ནས་མུ་སྟེགས་ཀྱི་སྟོན་པ་གྷུ་ཡ་ཏྲི་བྱ་བས་བཏོན་ནོ༔། དེ་ལ་ཨོ་རྒྱན་པདྨ་བདག་གིས་གསེར་སྲང་སྟོང་ཕུལ་ནས་ཞུས་སོ༔། ཨེ་མ་ཧོ༔། ཨོ་རྒྱན་པདྨ་བདག་ཉིད་ཀྱིས༔། རྒྱ་གར་ཡུལ་དུ་དཀའ་བ་སྤྱད༔། ལོ་ནི་སུམ་སྟོང་དྲུག་བརྒྱ་ལོན༔། ལས་ཀྱིས་བོད་ཡུལ་དབུས་སུ་ཡོང་༔། ངན་སྔགས་ཁྲི་དང་སྟོང་བཞུགས་ཀྱང་༔། འདི་ཉིད་སྤེལ་བར་བློས་མ་ཐེངས༔། ཕྱི་རབས་བསྟན་པ་བསྲུང་དོན་དུ༔། རྒྱུད་ལ་བརྟེན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་འདི༔། འདྲ་མིན་གསུམ་ཙམ་གཏེར་དུ་སྦས༔། རྒྱུད་དང་གདམས་པར་བཅས་པ་ནི༔། འདི་མིན་གཞན་ལ་སྦས་པ་མེད༔། ཀུན་གྱི་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པས༔། ལྡང་ལྷའི་བཙན་དང་ཀླུ་ལ་གཏད༔། གཏད་དོ་གཉེར་རོ་ཕྱག་ཚགས་གྱིས༔། ཕྱི་མར་གྱུར་པའི་དུས་ཀྱི་ཚེ༔། སྐལ་ལྡན་ལས་ཅན་དེ་ལ་གཏད་པར་གྱིས༔། ལས་མེད་འདོན་ལ་དེ་ཡི་སྲོག་རྩ་ཆོད༔། ཤེས་རབ་བློ་ལྡན་སྙིང་རྗེ་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔། དེ་དང་འཕྲད་ནས་ཀུན་ལ་མ་སྤེལ་གསང་བར་བྱ༔། གཏེར་རྒྱ༔། གསང་རྒྱ༔། ཁ་ཐཾ༔། དགེའོ༔། »། ༄༅༔། འགྱུ་དུས་ཐུན་དྲུག་བཞུགས་སོ༔། «དཔལ་སྲོག་གི་བདག་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔། སྲོག་སྒྲུབ་གནད་ཀྱི་སྤུ་གྲི་འདི་ལ༔། གནད་འདི་མེད་ན་དཔའ་བོ་མཚོན་ཆ་མེད་པ་དང་འདྲ་སྟེ་དོན་མི་འགྲུབ༔། དེས་ན་མན་ངག་འདི་ལ་གཅེས་པར་བྱའོ༔། འདི་ལ་སྤྱི་དོན་རྣམ་པ་ལྔ་སྟེ༔། དང་པོ་དྲག་པོའི་འགྱུ་དུས་བསྟན་པ་དང་གཅིག༔།

這是完整的直譯: 在火坑中觀想空行母並獻供。將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)觀想為實際的敵人。將供品觀想為敵人的肉和血。如果上面的徵兆出現,就不需要選擇下面的指示。 將火供的灰燼製成(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn),放在十字路口或佛塔下鎮壓。如果做什麼都很困難,就將其放入字母框中: (藏文:ཨུ་ནེ་ཨུ་ནེ་ཧཱུཾ་ཕཊ,梵文擬音:u ne u ne hūṃ phaṭ,梵文天城體:उ ने उ ने हूं फट्,漢語字面意義:無,漢語拼音:wú) 有六個字母,三個鉤,兩個豎線和一個圓圈。這是開頭的凈化字。中間放入咒語,最後是: (藏文:མྱགས་ཐུཾཾ་རིལ་རྦད,梵文擬音:myags thuṃ ril rbad,梵文天城體:म्यग्स् थुं रिल् र्बद्,漢語字面意義:無,漢語拼音:wú) ā ā, ī ī, ū ū 十個字母加一個ya ta,三個鉤,一個圓圈,三個gi gu。這是結尾的凈化字。 如此誦唸,毫無疑問。不要在不適當的時候進行。即使延遲,二十一天內也必定會生效,毫無疑問。這種方法在幻術和詛咒兩方面都與頂級方法相當。 這是由食肉空行母們在金剛座東北方的濕婆神像內隱藏的。後來被外道導師伽耶特里取出。我蓮花生用一千兩黃金從他那裡求得。 奇哉!我蓮花生在印度經歷了艱難,歷時三千六百年。因緣來到西藏中部。雖然掌握了上萬種惡咒,但我的心不願傳播這個。爲了保護未來的教法,我將這個依據密續的修法分成三種不同版本藏起來。除此之外,沒有隱藏其他任何密續和教法。因為這不是共同的,所以交付給山神和龍神保管。我交付並囑託你們好好保管。在未來的時候,請將它交給有緣有福的人。如果無緣者取出,就切斷他的命脈。愿它遇到有智慧、聰明和慈悲的人。遇到后不要廣傳,要保密。藏品印。秘密印。結束。善哉。 六個轉變時間: 頂禮光榮的生命主母!這個名為"生命成就要訣之剃刀"的法門,如果沒有這個要訣,就像勇士沒有武器一樣無法成事。因此要珍惜這個口訣。這裡有五個總體要點:首先是教示猛烈的轉變時間;

དང་པོ་དྲག་པོའི་འགྱུ་དུས་བསྟན་པ་དང་གཅིག༔། ཁམས་གཤེད་ལག་ལེན་བསྟན་པ་དང་གཉིས༔། བསད་པའི་དུས་དྲུག་བསྟན་པ་དང་གསུམ༔། ལས་མཇུག་བསྟན་པ་དང་བཞི༔། དགྲ་ཡི་འཆི་དུས་བསྟན་པ་དང་ལྔའོ༔། དང་པོ་དྲག་པོའི་འགྱུ་དུས་བསྟན་པ་ནི༔། ཚེས་གཅིག་གི་སྐྱ་རེངས་ཤར་ནས་ཉི་མ་ཤར་ཚུན་ཆད་ལ་གཙོ་མོ་འགྱུ་སྟེ་འབྱུང་བ་ཤིང་གི་ཁམས་སོ༔། ཉི་མ་དྲོས་ནས་ཕྱེད་ཚུན་ཆད་ལ༔། གཡས་ཀྱི་སྲོག་གཅོད་མ་འགྱུ་སྟེ་འབྱུང་བ་མེའི་ཁམས་སོ༔། གྲིབ་ཆུང་ལྡོག་ནས་བྱ་གདང་ཞོན་ཚུད་ཆད་ལ༔། གཡོན་གྱི་སྲོག་གཅོད་མ་འགྱུ་སྟེ་འབྱུང་བ་ལྕགས་ཀྱི་ཁམས་སོ༔། ས་སྲོས་ནས་ནམ་ཕྱེད་ཚུན་ཆད་ལ་མདུན་གྱི་སྲོག་གཅོད་མ་འགྱུ་སྟེ་འབྱུང་བ་ཆུའི་ཁམས་སོ༔། ཉི་ཤར་ཕྱེད་ཡོལ༔། ས་སྲོས་ནམ་ཕྱེད་ཡོལ༔། གཙོ་འཁོར་སྲུང་མ་དང་བཅས་པ་རྒྱུ་སྟེ༔། འབྱུང་བ་སའི་ཁམས་སོ༔། ༈། གཉིས་པ་ཁམས་གཤེད་ལག་ལེན་བསྟན་པ་ནི༔། དང་པོ་བསྒྲུབ་པའི་ཚེས་གྲངས་བཟང་པོ་ཚེས་གཅིག་ལ་ཞུགས་ཏེ༔། བཅའ་གཞི་གཞུང་ལྟར་བྱས་ལ་ལིང་ག་བྱས་པ་མདུན་ལས་ཁུང་དུ་བཅུག་ལ༔། རང་ཉིད་ཤིང་ལས་གྲུབ་པའི་སྲོག་གཅོད་གཙོ་འཁོར་བསྐྱེད༔། ལིང་ག་ཕུར་པས་མནན་ལ༔། དྲག་པོའི་ཐུན༔། གདུག་པ་ཅན་གྱི་ཤིང་གི་ཕུར་པས་བརྩམ་ཞིང་དགུག་གཞུག་དང་དམིགས་པ་གསལ་བས༔། དང་པོ་འགྱུ་བའི་དུས་སུ་རྩ་སྔགས་ལ་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏགས་ཏེ༔། ཁ་ཤར་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ཏེ་བཟླས་སོ༔། ཆེ་གེ་མོའི་སྲོག་ལ་«སྔགས་འབྲུ་དྲུག་ཅུ་རྩ་དགུ་ཡོད་«བྃ་མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔། རག་མོ་རྣིར་ཤཾ་ཀུ་རུ་རྨུགས་ཐུམས་རྦད༔། རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙི་དུན་བྷྱོ༔། རག་ཏ་ཐུན་རྦད༔། ཙ་ལ་ཙ་ལ་ཐུན་བྷྱོ༔། ཙ་ཙིཏྟ་རྦད༔། སྙིང་ལ་དུན༔། རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙ་དུན་བྷྱོ༔། ཏི་ཐ་བཾ་རིལ༔། ས་མ་ཡ་དུན་བྷྱོ༔། དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ༔། མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔། ཞེས་བཟླས་ཤིང་གི་ཕུར་བས་གདབ༔། གཡས་ཀྱི་མ་མོ་འགྱུ་དུས་སུ༔། རང་མེ་ལས་གྲུབ་པར་བསྐྱེད༔། ལིངྒ་ལྕགས་སུ་བསྐྱེད༔། དྲག་པོའི་ཐུན་མེ་མགལ་གྱིས་བརྩམ་ཞིང་སྔགས་ཀྱི་དབུ་རཾ་དུ་བསྒྱུར་ལ༔། སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་སོ༔། ༈། གཡོན་གྱི་མ་མོ་འགྱུ་དུས་སུ༔། རང་ལྕགས་ལས་གྲུབ་པར་བསྐྱེད༔། ལིང་ག་ཤིང་ལས་གྲུབ་པར་བསྐྱེད༔། དྲག་པོའི་ཐུན་ལྕགས་ཕུར་དང་༔། མི་བསད་པའི་མཚོན་གྱིས་བརྡེག་ཅིང་༔། ཐུན་སྔགས་ཀྱི་དབུས་སུཾ་དུ་བསྒྱུར་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བཟླས༔། ༈། མདུན་གྱི་མ་མོ་འགྱུ་དུས་སུ༔། རང་ཆུ་ལས་གྲུབ་པར་བསྐྱེད༔། ལིང་ག་མེར་བསྐྱེད་ལ༔།

這是完整的直譯: 首先是教示猛烈的轉變時間;第二是教示元素殺手的實踐;第三是教示六個殺戮時間;第四是教示結果;第五是教示敵人的死亡時間。 首先,教示猛烈的轉變時間: 從初一黎明到日出期間,主尊轉變,是木元素。 從日出到正午,右邊的斷命母轉變,是火元素。 從正午到鳥歸巢時,左邊的斷命母轉變,是鐵元素。 從黃昏到午夜,前面的斷命母轉變,是水元素。 從日出後半天到黃昏後半夜,主尊及眷屬和護法一起轉變,是土元素。 第二,教示元素殺手的實踐: 首先,在良好的日子(初一)開始修法。按照基本規則製作(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn),放入前面的洞中。觀想自己由木構成的斷命主尊及眷屬。用釘子壓住(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)。在猛烈的時段,用邪惡的木釘開始,召請、納入並清晰觀想。在第一個轉變時間,在根本咒後加上這個咒語誦唸108遍,面向東方誦唸: (藏文:ཆེ་གེ་མོའི་སྲོག་ལ་བྃ་མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔། རག་མོ་རྣིར་ཤཾ་ཀུ་རུ་རྨུགས་ཐུམས་རྦད༔། རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙི་དུན་བྷྱོ༔། རག་ཏ་ཐུན་རྦད༔། ཙ་ལ་ཙ་ལ་ཐུན་བྷྱོ༔། ཙ་ཙིཏྟ་རྦད༔། སྙིང་ལ་དུན༔། རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙ་དུན་བྷྱོ༔། ཏི་ཐ་བཾ་རིལ༔། ས་མ་ཡ་དུན་བྷྱོ༔། དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ༔། མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔,梵文擬音:che ge mo'i srog la baṃ mā ra ya thun bhyo | rag mo rnir śaṃ ku ru rmugs thums rbad | rag mo kha la tsa tsi dun bhyo | rag ta thun rbad | tsa la tsa la thun bhyo | tsa tsitta rbad | snying la dun | rag mo kha la tsa tsa dun bhyo | ti tha baṃ ril | sa ma ya dun bhyo | dgra bo'i srog la | mā ra ya thun bhyo,梵文天城體:चे गे मोइ स्रोग ल बं मा र य थुन् भ्यो । रग् मो र्निर् शं कु रु र्मुग्स् थुम्स् र्बद् । रग् मो ख ल च चि दुन् भ्यो । रग् त थुन् र्बद् । च ल च ल थुन् भ्यो । च चित्त र्बद् । स्न्यिङ् ल दुन् । रग् मो ख ल च च दुन् भ्यो । ति थ बं रिल् । स म य दुन् भ्यो । द्ग्र बोइ स्रोग ल । मा र य थुन् भ्यो,漢語字面意義:某某的生命,殺死,血,心臟,敵人的生命,殺死,漢語拼音:mǒu mǒu de shēng mìng, shā sǐ, xuè, xīn zàng, dí rén de shēng mìng, shā sǐ) 誦唸此咒並用木釘釘入。 在右邊的空行母轉變時,觀想自己由火構成。將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)觀想為鐵。在猛烈的時段用火炭開始,將咒語的開頭變為raṃ,誦唸108遍。 在左邊的空行母轉變時,觀想自己由鐵構成。將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)觀想為木。在猛烈的時段用鐵釘和殺人武器擊打,將咒語的中間變為suṃ,誦唸108遍。 在前面的空行母轉變時,觀想自己由水構成。將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)觀想為火。

རང་ཆུ་ལས་གྲུབ་པར་བསྐྱེད༔། ལིང་ག་མེར་བསྐྱེད་ལ༔། དྲག་པོའི་ཐུན་བྲབ་དུག་ཆུ་ཏིག་ཅིང་ཐུན་སྔགས་ཀྱི་དབུ་ཁྃ་དུ་བསྒྱུར་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་སོ༔། གཅོ་འཁོར་ཐམས་ཅད་འགྱུ་དུས་སུ༔། རང་ས་ལས་གྲུབ་པར་བསྐྱེད༔། ལིང་ག་ཆུ་ལས་གྲུབ་པའི་དགྲ་བོ་སྟོབས་དང་བྲལ་བར་བསམ་ལ༔། དྲག་པོའི་ཐུན་ཕུང་སའི་ཐུན་བྲབ་ཅིང་༔། ཐུན་སྔགས་ཀྱི་དབུ་ལཾ་དུ་བསྒྱུར་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་སོ༔། དེ་མིན་པའི་དུས་སུ་གཞུང་བཞིན་སྒྲུབ་པ་ཞག་ཉེར་གཅིག་པོ་བྱ༔། དེའི་བར་དུ་གསུམ་པ་དྲག་པོའི་དུས་ཐུན་མ་ཆག་པར་བྱའོ༔། ཐུན་གྱི་དུས་སུ་ཁ་ཡང་དེའི་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ལ་བྱ༔། འགྱུ་བའི་རྟགས་སུ་ལུས་སྦྲིད་པ་དང་༔། སྐྱི་ཟིང་བ་དང་༔། འཇིགས་ངམ་པ་ཡོང་ངོ་༔། དགྲའི་ཁམས་ངོ་ཤེས་ན་དེ་ཉིད་ཀྱི་གཤེད་བསྟུན་པས་ཆོག༔། ཐུན་སྔགས་ལྔ་ཀ་བྱ་མི་དགོས་སོ༔། བཞི་པ་ལས་མཇུག་མནན་པས་བཅད་པ་ནི༔། སྒྲུབ་པ་ཐོན་པ་དང་༔། གཞུང་ལྟར་ལས་ལ་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ༔། སྔར་གྱི་ལིང་ག་ལས་ཁུང་དུ་བཅུག་ལ༔། དྲག་པོའི་ཐུན་སྣ་ཚོགས་པས་བྲབ་ལ་བྲུབ་ཁུང་ཁ་གཡམ་པས་བཅད་ལ་བཞག་གོ༔། དེ་ནས་ཀླུ་ལ་ཐེབས་པའི་དུས་སུ་རྫའི་གའུ་ཁ་སྦྱོར་བཅོས་ལ༔། དགྲ་བོ་ཤིང་ཁམས་པ་ཡིན་ན་ལིང་ག་གའུ་དཀར་པོའི་ནང་དུ་བཅུག༔། དགྲ་གང་ཡིན་པའི་དྲི་མ་དྲོད་མ་ཡལ་བ་དང་༔། དཀར་གསུམ༔། མངར་གསུམ༔། སྦྲུལ་ཤ༔། སྦལ་པ་ནག་པོའི་ཁྲག་རྣམས་བླུགས་ལ་ག་འུར་སྡིག་པ་ནག་པོ་གཅིག་བཅུག་ལ་གའུའི་ཁ་གཅོད་ལ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲི༔། རྡོ་རྗེའི་ལྟེ་བ་ལ་ཆེ་གེ་མོ་ནན་བྱ་བ་བྲི༔། རྭ་བཞི་ལ་ཨོཾ་ནན༔། ཨཱ༔། ནན༔། ཧཱུཾ་ནན༔། སྟམྦྷ་ཡ་ནན༔། བྱ་བ་བྲིས་ལ༔། ཕ་ཝོང་གི་བྲུན་དང་༔། དམེ་ཕོའི་ཆུས་བྱུག་གོ༔། དགྲ་བོ་ཤིང་ཁམས་པ་ཡིན་ན་མནན་པ་བྱེད་ས་ཆུ་མེད་ཅིང་ཀླུ་གནས་སར་སྦ༔། ག་འུ་ས་ཚོན་གྱིས་བསྐོར༔། ལག་ལེན་དང་ས་དམིག་བསྲུང་བ་རྣམས་གཏད་ཁྲོམ་ལྟར་བྱའོ༔། དགྲ་བོ་མེ་ཁམས་པ་ཡིན་ན་གའུ་ཆུ་མདོག་དུ་བྱ༔། ཆུ་མིག་གམ་ཆུ་ཁར་སྦའོ༔། དགྲ་བོ་ཆུ་ཁམས་ཡིན་ན་གའུ་སེར་པོ་བྱ༔། སའི་འོག་ཏུ་སྦའོ༔། དགྲ་བོ་ལྕགས་ཁམས་ཡིན་ན་གའུ་དམར་པོ་བྱ༔། ཆུ་མེད་སར་མནན༔། དགྲ་བོ་ས་ཁམས་ཡིན་ན་གའུ་ཤིང་གིས་བྱ་ཞིང་ཤིང་ལ་ཀླུ་གནས་སར་སྦའོ༔། ཤིང་ཁམས་ཡིན་ན་གའུ་ལྕགས་མདོག་བྱ༔། ལྕགས་རྡོ་ཡོད་སར་མནན་ནོ༔། དེ་ལྟར་གཤེད་བསྟུན་པ་གནད་དོ༔། ༈། ལྔ་པ་དགྲ་བོ་འཆི་དུས་ནི༔། རབ་མནན་པ་རྫོགས་པ་དང་འཆི༔། འབྲིང་ཟླ་བ་གཅིག་ན༔།

這是完整的直譯: 觀想自己由水構成。將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)觀想為火。在猛烈的時段滴下毒水,將咒語的開頭變為khaṃ,誦唸108遍。 當主尊及眷屬全部轉變時,觀想自己由土構成。將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)觀想為由水構成的失去力量的敵人。在猛烈的時段撒下土,將咒語的開頭變為laṃ,誦唸108遍。 除此之外的時間,按照正文進行二十一天的修法。在此期間,第三個猛烈的時段不要間斷。在修法時段,也要面向那個方向。 轉變的徵兆是身體發抖、毛骨悚然、感到恐懼。如果知道敵人的元素,只需配合那個元素的殺手就足夠,不需要做全部五個咒語。 第四,通過壓制來切斷結果: 當修法完成時,按照正文應用於實際。將之前的(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)放入洞中,用各種猛烈的物品撒在上面,用石板蓋住洞口。 然後,當影響龍神時,準備一個陶製的密封盒子。如果敵人是木元素,將(梵文:liṅga,天城體:लिङ्ग,漢語:男根,拼音:nán gēn)放入白色盒子中。加入敵人的新鮮污物、三白(奶、酸奶、黃油)、三甜(糖、蜂蜜、糖蜜)、蛇肉、黑蛙血,放入一隻黑蝎子,蓋上蓋子,在上面畫上金剛杵。在金剛杵的中心寫上"壓制某某",在四個角上分別寫上"Oṃ壓制"、"Āḥ壓制"、"Hūṃ壓制"、"Stambhaya壓制"。用巖石粉和麻風病人的尿塗抹。 如果敵人是木元素,將盒子埋在沒有水且有龍神居住的地方。用彩色沙子圍繞盒子。實踐和保護埋藏地點的方法按照指示進行。 如果敵人是火元素,盒子應為水色,埋在泉水或水邊。 如果敵人是水元素,盒子應為黃色,埋在地下。 如果敵人是鐵元素,盒子應為紅色,埋在沒有水的地方。 如果敵人是土元素,盒子應用木製,埋在有龍神居住的樹下。 如果敵人是木元素,盒子應為鐵色,埋在有鐵礦石的地方。 這樣配合元素殺手是關鍵。 第五,敵人的死亡時間: 最快的情況下,壓制完成後就會死亡。 中等情況下,一個月后。

རབ་མནན་པ་རྫོགས་པ་དང་འཆི༔། འབྲིང་ཟླ་བ་གཅིག་ན༔། ཐ་མ་ཟླ་བ་གཉིས་ན༔། ཡང་ཐ་ཟླ་བ་གསུམ་མམ་བཞི་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔། ཟླ་བ་བཞི་ན་རྟགས་མ་བྱུང་ན་མནན་པའི་ས་ན་ལྷ་འདྲེ་མེད་པ་ཡིན་པས་རྫས་རུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ཡིན༔། སྒྲུབ་པ་བྱ་མི་དགོས༔། ཐུན་དྲུག་ལན་གསུམ་བསྐྱར་ལ་མནན་པ་ཁ་གསུམ་བཞིར་བྱ༔། མནན་པ་ལ་ནན་ཏན་བྱས་པ་གཅིག་པུས་ཆོག་གོ༔། མནན་པ་དམིགས་སུ་མ་སོང་ན་རྟགས་མི་འབྱུང་བས་མནན་པ་ལ་ནན་ཏན་བྱ་བ་གལ་ཆེའོ༔། གཞུང་སྒྲུབ་ཐེབ་གཅིག་ལས་ཕྱིས་སྒྲུབ་མི་དགོས་སོ༔། ནམ་དགོས་དུས་སུ་ཐུན་དྲུག་གི་ལས་ལ་སྦྱར་བས་ཆོག་གོ༔། ལྷ་མོ་འདིའི་མ་ཀླུ་ཡིན་པས་ལས་མཇུག་མནན་པས་མ་བཏུལ་ན་ལས་འགྱང་ངོ་༔། མནན་པ་གཅིག་པུས་ཀྱང་ལས་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ༔། མ་མོའི་ལས་མཐའ་སྤུ་གྲི་གསང་བའི་ཡང་སྙིང་ཞེས་བྱ་བ་མནན་པ་འདི་མེད་ན་དཔའ་བོ་གོ་མཚོན་མེད་པ་དང་འདྲའོ༔། འདི་ཡོད་ན་དཔའ་བོ་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཚོན་ཐོགས་པ་དང་འདྲའོ༔། སྲོག་གཅོད་ངན་ཐབས་ཚེའི་དུས་འདའ་བའི་སྤུ་གྲི་མནན་པ་ལས་ཀྱི་ཁ་སྐོང༔། དུག་དང་འདྲ༔། མེ་དང་འདྲ༔། མཚོན་དང་འདྲ༔། ཀུན་ལ་མེད་པའི་ཁྱད་ཆོས་འདི༔། བླ་མེད་གསང་བ་སྙིང་ཐིག་གི༔། བཀའ་སྲུང་ཉིད་དུ་བཅས་ནས་བཞག༔། ལས་ཅན་ཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔། གཏད་རྒྱ༔། བཀའ་རྒྱ༔། ཌཱཀྐིའི་རྒྱ༔། སྲོག་ལེན་ནག་མོའི་རྒྱ་ཡོད་དོ༔། ༄༅༔། ༔སྤྱི་གནད་ལ༔། ལྟ་བ་མེད་ན་དབང་དུ་མི་འདུ༔། དམ་ཚིག་མ་བསྲུངས་ན་མི་ཉན༔། དམ་རྫས་མ་ཚོགས་ན་མི་ཡོང་༔། བཟླས་པ་མ་ཐེམ་ན་ལས་མི་འགྲུབ༔། ཞེ་སྡང་མེད་ན་སྒྲོལ་དུ་མི་བཏུབ༔། སྲོག་བདག་ནག་མོ་འདི་ནོར་ལ་ཤིན་ཏུ་གཟན༔། ལས་མྱུར་རོ༔། ས་མ་ཡ༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔། ༔། དགེའོ༔། ༄༅༔། ༔མུ་སྟེགས་མཁའ་འགྲོ་ནག་མོ་ཡི༔། མན་ངག་ལོགས་སུ་གབ་པ་ནི༔། ལས་ཀྱི་ཁ་སྐོང་གསུམ་དུ་བསྟན༔། བླ་རྡོ་སྔགས་སྒྲོམ་ཆོ་འཕྲུལ་གནད༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔། ༄༅༔། ༔བླ་རྡོ་དྲེགས་པ་སྤྱི་ཡི་གནད༔། འཕྱུགས་མེད་སྲོག་གི་གནད་དུ་བཤད༔། རྫས་ནི་ན་ཆུང་སྣེལ་ཕྲུག་གམ༔། ཤེལ་ནག་བྱ་ནག་སྙིང་དག་ཏུ༔། དུར་ཁྲོད་རས་ལ་ཙཀྲ་བྲི༔། མུ་ཁྱུད་གསུམ་ལ་རྩིབས་བརྒྱད་པ༔། རྩིབས་ལ་རྩ་སྔགས་བྲི་བར་བྱ༔། མུ་ཁྱུད་མ་མོ་སྤྱི་སྔགས་བྲི༔། ལྟེ་བ་མ་བྷྱོ་གཟབ་ཏུ་བྲི༔། རྒྱབ་ཏུ་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་བྲི༔། རབ་གནས་བྱས་ལ་ལུས་ལ་བཅང་༔། སྐབས་སུ་ཀླད་ལ་བསྐོང་ཞིང་བརྡབ༔། དེ་ཡིས་བྲན་བཞིན་ལས་བྱེད་འགྱུར༔། གལ་ཏེ་འགྱང་ཞིང་ལས་འགོང་ན༔།

這是完整的直譯: 最快的情況下,壓制完成後就會死亡。中等情況下,一個月后。最慢情況下,兩個月后。極慢情況下,三或四個月后,毫無疑問。如果四個月后還沒有出現徵兆,那是因為壓制的地方沒有神鬼,這被稱為"物品腐爛"。不需要再進行修法。重複六個時段三次,將壓制分為三四次。只需專注于壓制就足夠了。如果壓制沒有達到目標,就不會出現徵兆,所以專注于壓制非常重要。 正文修法只需一次,之後不需要再修。需要時,可以應用於六個時段的行為中。這位女神的母親是龍神,如果最後不用壓制來降伏,行為會延遲。單靠壓制也能完成行為。 這個名為"空行母行為極限的秘密精華"的壓制法,如果沒有它,就像勇士沒有武器。有了它,就像勇士持有天降的武器。這是斷命、惡法、終結壽命的剃刀壓制,是行為的補充。它像毒藥,像火,像武器。這是別處沒有的特殊之處。作為無上密宗心要的護法而儲存。愿它遇到有緣人。 這裡有指示印、命令印、空行母印和奪命黑女神印。 總的要點: 沒有見地就無法控制。 不守誓言就不會聽從。 沒有集齊誓言物就不會成功。 咒語沒有達到就不會完成行為。 沒有憤怒就無法解脫。 這位黑色生命主宰非常貪財。行為迅速。三昧耶。印印印。善哉。 外道空行黑女神的單獨隱藏口訣,教導了三種行為補充:上師石、咒語箱和魔術要點。印印印。 上師石的一般傲慢要點,解釋為不會錯失的生命要點。物品是年輕女孩的指甲,或者在黑水晶或烏鴉心上,用墓地布畫曼荼羅。三重圓圈,八輻輪。在輻條上寫根本咒。在圓圈上寫空行母總咒。在中心仔細寫上"ma bhyo"。在背面寫緣起心咒。做加持儀式后隨身攜帶。在需要時敲打頭部。這樣它就會像僕人一樣行事。如果延遲或行為受阻,

དེ་ཡིས་བྲན་བཞིན་ལས་བྱེད་འགྱུར༔། གལ་ཏེ་འགྱང་ཞིང་ལས་འགོང་ན༔། འབོད་རྦད་མཐའ་གཉིས་བཟློག་བྱས་ལ༔། བསད་སྔགས་བཏགས་ལ་སྒྲུབ་པར་བྱ༔། དེ་ཡིས་བྲན་བཞིན་ལས་བྱེད་འགྱུར༔། ༈། སྔགས་སྒྲོམ་གཞུང་དང་འདྲ་བ་ལ༔། སོད་མོས་ནག་ལེ་ཁ་ཁྱི་ཨོཾ༔། སྲོག་མ་སྲིད་སོད༔། སྙིང་ཁ་ཁ་བཾ་ཡ་ཡ་སོད༔། ཙ་བ་བི་རི་མུ་སོད༔། གྷ་ཡ་སོད༔། རྣིར་ཡ་སོད༔། རག་མོ་ཙིཏྟ་རྦད༔། རག་མོ་ཙིཏྟ་ཟློག་རྦུད༔། བར་བྱ༔། སརྦ་དུཥྟན་ཆེ་གེ་མོ་ཤ་ཏྲཱུཾ་མ་ར་ཡ་རྦད༔། དེས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་མ་«གོང་བཞིན་སྒྲོམ་དུ་གཞུག་«གྱུར་ན༔། འབོད་རྦད་མས་ཤམ་བཟློག་པ་ལ་«ཨོཾ་ནས་ཙིཏྟ་རྦུད་ཡན་ཆོད་«བསད་སྔགས་རྦད་སྔགས་བཏགས་ལ་སྒྲུབ༔། དེ་ལྟ་བུ་ཡི་སྦྱོར་བ་ཡིས༔། ཚངས་པའི་ཚེ་དང་ལྡན་ཡང་སྒྲོལ༔། ཐེ་ཚོམ་སོམ་ཉི་མེད་པའོ༔། ༈། ཆོ་འཕྲུལ་ལས་མཐའ་བསྟན་པ་ནི༔། མ་ཏྲཾ་«འཇིམ་པའི་ཉ་བོ་«སྙིང་ཁར་བྲུབ་ཁུང་བཅའ༔། དབུས་སུ་«དེའི་སྟེང་དུ་«གཏོར་མ་«ལ་«ལིང་ག་«བཙུགས་ལ་«བཞག༔། ལྟས་ངན་སེམས་ཅན་«འདི་ལ་ལྟས་ངན་སྣ་ཚོགས་ཐོང་བྱ་བས་བསྐོར་«སྣ་ཚོགས་པའི༔། ཤའམ་སྙིང་ངམ་རུས་པ་«སོགས་གང་རྙེད་«ལ༔། ཕུང་ས་ཁྲག་དང་སྦྱར་བྱས་ལ༔། ཤ་ཟ་ཅེ་སྤྱང་མགོ་ཅན་«གནོད་སྦྱིན་མ་«ལ༔། ལག་གཉིས་ལྟས་ངན་«སྤྲེའུ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་«ཁྱེར་བ་བྱ༔། སྲོག་སྔགས་འབྲུ་གཅིག་«ཀྵཿ«ཐ་མ་རུ༔། ཆེ་གེ་ལ་ལྟས་ངན་སྣ་ཚོགས་ཐོང་༔། བྱ་བས་བསྐོར་ལ་སྙིང་ཁར་གཞུག༔། གཤིན་རྗེ་ཝ་གདོང་ནག་མོར་བྱ༔། སྙིང་ཁར་སྲོག་སྔགས་«ཡ་«གཞུགས་པ་འདྲ༔། སྲོག་གཅོད་ཤ་ཟ་ནག་མོ་ནི༔། འུག་གདོང་ཕྱག་མཚན་གོང་དང་འདྲ༔། སྙིང་ཁར་སྲོག་སྙིང་བྲིས་ལ་གཞུག༔། མགོ་ངོས་ཟུར་དུ་གནོད་སྦྱིན་མོ༔། གཡས་གཡོན་ཟུར་དུ་གཤིན་རྗེ་མོ༔། བདུད་མོ་རྣམ་གཉིས་བཞག་པར་བྱ༔། གཏོར་མའི་རྩེ་ལ་ལྷ་མོའི་གཟུགས༔། རོ་རས་དག་ལ་བྲིས་པ་ནི༔། གཏོར་མའི་རྩེ་ལ་གཟུག་པར་བྱ༔། རྩ་བའི་སྔགས་ལ་འདི་བཏགས་བཟླས༔། ཧེ་ཙ་དུ་ན་ཕོབ་ཡ༔། དེ་བཟླས་རང་ལ་ཆོ་འཕྲུལ་ཡོང་༔། དེ་ནས་མ་ཏྲཾ་«མོ་དཔོན་གཡོག་«ལྷ་དང་གཟུགས༔། དགྲ་ཡོད་ཕྱོགས་སུ་ཁ་བསྒྱུར་ལ༔། རྒྱབ་ནས་ཐུན་གྱིས་བྲབ་བྱ་ཞིང་༔། གོང་ན་རྦད་སྔགས་བཏགས་བྱས་ལ༔། དེ་ལ་འདི་བཏགས་བཟླས་པར་བྱ༔། ཆེ་གེ་མོ་ཁུ་ཙ་ཧེ་ཕཊ་ཡ༔། ཞེས་བཟླས་བསྐུལ་ཞིང་སྔགས་ཀྱིས་གཟིར༔། མ་ཉན་སྔགས་སྒྲོམ་གོང་དང་འདྲ༔། ལྷ་མོའི་ཆོ་འཕྲུལ་ཁྱད་འཕགས་འདི༔། ལས་ཅན་ཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔། ས་མ་ཡ༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔»། EMBED།

這是完整的直譯: 這樣它就會像僕人一樣行事。如果延遲或行為受阻,就做召喚和驅逐兩種反制,加上殺咒來修持。這樣它就會像僕人一樣行事。 咒語箱與正文相似,但要加上: (སོད་མོས་ནག་ལེ་ཁ་ཁྱི་ཨོཾ,söd mö nag le kha khyi oṃ,सोद् मोस् नग् ले ख ख्यि ओं,黑色女神殺狗 oṃ,索莫那列卡企嗡) (སྲོག་མ་སྲིད་སོད,srog ma srid söd,स्रोग् म स्रिद् सोद्,生命不存在殺,索瑪西索) (སྙིང་ཁ་ཁ་བཾ་ཡ་ཡ་སོད,snying kha kha baṃ ya ya söd,स्ञिङ् ख ख बं य य सोद्,心口 baṃ ya ya 殺,寧卡卡邦雅雅索) (ཙ་བ་བི་རི་མུ་སོད,tsa ba bi ri mu söd,च ब बि रि मु सोद्,根本 bi ri mu 殺,扎瓦比日木索) (གྷ་ཡ་སོད,gha ya söd,घ य सोद्,gha ya 殺,嘎雅索) (རྣིར་ཡ་སོད,rnir ya söd,र्णिर् य सोद्,rnir ya 殺,尼雅索) (རག་མོ་ཙིཏྟ་རྦད,rag mo tsitta rbad,रग् मो चित्त र्बद्,黑女神心驅逐,拉莫其大巴) (རག་མོ་ཙིཏྟ་ཟློག་རྦུད,rag mo tsitta zlog rbud,रग् मो चित्त ज्लोग् र्बुद्,黑女神心反轉驅逐,拉莫其大多布) 然後說:(སརྦ་དུཥྟན་ཆེ་གེ་མོ་ཤ་ཏྲཱུཾ་མ་ར་ཡ་རྦད,sarba duṣṭan che ge mo śa trūṃ ma ra ya rbad,सर्ब दुष्टन् चे गे मो श त्रूं म र य र्बद्,一切惡人某某敵人殺死驅逐,薩瓦度丹切給莫夏準瑪拉雅巴) 如果這樣還不成功,就像前面那樣放入箱中。用召喚和驅逐來反制,從"oṃ"到"tsitta rbud"之間加上殺咒和驅逐咒來修持。通過這樣的修法,即使有梵天的壽命也能解脫,毫無疑問。 現在教導魔術的極限行為: 用泥土做魚形,在心臟處挖洞。在中央放置供品,上面插入(ལིང་ག,liṅga,लिङ्ग,男根,林嘎)。用各種不祥之物如動物的肉、心臟或骨頭等圍繞,混合骨灰和血。做一個食肉羅剎女,狼頭,兩手拿著各種不祥之物如猴子等的形象。在心臟處放入生命咒單字(ཀྵཿ,kṣaḥ,क्षः,kṣaḥ,卡)。用"對某某降下各種不祥"來圍繞,放入心臟。 做一個黑色閻羅狐貍面,心臟處似乎插入生命咒(ཡ,ya,य,ya,雅)。做一個斷命食肉黑女神,貓頭鷹面,法器同上,在心臟處寫入生命心並插入。在頭部一角放置女夜叉,左右兩角放置兩個女閻羅。在供品頂端放置女神像,用尸布畫好插在供品頂端。 在根本咒上加這個來誦:(ཧེ་ཙ་དུ་ན་ཕོབ་ཡ,he tsa du na phob ya,हे च दु न फोब् य,he tsa du na 降下 ya,黑扎度那波雅)。誦此會出現魔術。然後將泥塑主僕和神像轉向敵人方向,從背後用香菸熏,上面加驅逐咒誦:(ཆེ་གེ་མོ་ཁུ་ཙ་ཧེ་ཕཊ་ཡ,che ge mo khu tsa he phaṭ ya,चे गे मो खु च हे फट् य,某某 khu tsa he phaṭ ya,切給莫庫扎黑呸雅)。 這樣誦唸召請並用咒語折磨。如果不聽從,就像前面的咒語箱一樣。這是女神殊勝的魔術,愿它遇到有緣人。三昧耶。印印印。

ལས་ཅན་ཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔། ས་མ་ཡ༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔»། EMBED། Photoshop.Image.7། \s། «ཁ་ཐཾ༔། ཨུ་ཁ་ཐཾ༔། དམ་རག་ཤ༔། ཁ་ར་རགྴ༔། ཁུ་མ་རིལ་མ་རིལ༔། མ་མོ་བྷྱོ༔། འདིས་མོ་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་གནད་ལ་ཕེབས་སོ༔། ཞག་རེ་ལ་བརྒྱ་བརྒྱ་བཟླས་སོ༔། སྲོག་འཁོར་མུ་ཁྱུད་ལ་ཡང་འདི་འབྲི་བ་«ཤོག་སེར་མཐོ་གང་སོར་བཞི་པ་གཅིག་ལས་ཞལ་བཤུས་པའི་དཔེའི་ཡང་ཚབ་ཡིན་ནོ་«ཡིན་ནོ༔། ཨྠིྀ༔། »༄༅༔། འགྱུ་དུས་ཐུན་དྲུག་བཞུགས་སོ༔

«དཔལ་སྲོག་གི་བདག་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔། སྲོག་སྒྲུབ་གནད་ཀྱི་སྤུ་གྲི་འདི་ལ༔། གནད་འདི་མེད་ན་དཔའ་བོ་མཚོན་ཆ་མེད་པ་དང་འདྲ་སྟེ་དོན་མི་འགྲུབ༔། དེས་ན་མན་ངག་འདི་གཅེས་སོ༔། དྲག་པོའི་འགྱུ་དུས་བསྟན་པ་ནི༔། ཚེས་གཅིག་གི་སྐྱ་རེངས་ཤར་ནས་ཉི་མ་ཤར་ཚུན་ཆད་ལ་གཙོ་མོ་འགྱུ༔། ཉི་མ་དྲོས་ནས་ཕྱེད་ཚུན་ཆད་ལ་གཡས་ཀྱི་སྲོག་གཅོད་མ་འགྱུ༔། གྲིབ་ཆུང་བྱུང་ནས་བྱ་ཚང་ཞུགས་ཚུན་ཆད་ལ་གཡོན་གྱི་སྲོག་གཅོད་མ་འགྱུ༔། ས་སྲོས་ནས་ནམ་ཕྱེད་ཚུན་ཆད་ལ་མདུན་གྱི་སྲོག་གཅོད་མ་འགྱུ༔། ཉི་ཤར༔། ཕྱེད་ཡོལ༔། ས་སྲོས༔། ནམ་ཕྱེད་ཡོལ་དུས་སུ་གཙོ་འཁོར་སྲུང་མ་དང་བཅས་པ་འགྱུ་སྟེ༔། དྲག་པོའི་ལས་བྱའོ༔། ཐུན་དྲུག་ནི༔། ཤིང་ཚེར་མ་ཅན་གྱི་ཕུར་ཐུན་དང་༔། དུག་ཆུའི་ཐུན་དང་༔། ཕུང་སའི་ཐུན་དང་༔། སྤྱི་ཐུན་ནི༔། ཉུང་དཀར༔། ཉུང་ནག༔། དུག་ཁྲག་ལ་སོགས་པའི་ཐུན་གྱིས་བྲབ་བོ༔། ཐུན་སྔགས་ནི༔། ཆེ་གེ་མོ་བཾ་མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔། རག་མོ་རྣིར་ཤཾ་ཀུ་རུ་རྨུགས་ཐུཾ་ཐད༔། རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙིཏྟ་ཐུན་བྷྱོ༔། རག་ཏ་ཐུན་རྦད༔། ཙ་ལ་ཙ་ལ་ཐུན་བྷྱོ༔། ཙ་ཙིཏྟ་རྦད༔། སྙིང་ལ་ཐུན༔། རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙ་ཐུན་བྷྱོ༔། ཏི་ཐ་བཾ་རིལ་ས་མ་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔། དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ༔། ཞེས་བཟླས་ཤིང་བྲབ་བོ༔། མཇུག་མནན་པ་ནི༔། ལིང་རོ་ཐོད་པ་མཚན་ངན་ནང་དུ་བླུགས༔། ཀླུ་གཉན་ཡོད་པའི་སར་མནན་ནོ༔། ཐུན་ལྷག་དང་བྲབ་པའི་ཐར་ཐོར་བསྡུས་ལ་ཟོར་དུ་འཕང་ངོ་༔། དགྲའི་འཆི་དུས་ནི༔། རབ་བསྙེན་པ་རྫོགས་པ་དང་འཆི༔། འབྲིང་ཟླ་བ་གཅིག༔། ཐ་མ་ཟླ་བ་གཉིས་ན་འཆི༔། ཕྱི་ཐ་ཡང་ཟླ་བ་གསུམ་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔། ས་མ་ཡཱ༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔»། «། »༈། བཀའ་སྲུང་སྲོག་སྒྲུབ་ནག་མོའི་སྲོག་དབང་«། »བཞུགས་སོ༔། «རིགས་ཀྱི་ཌཱཀྐི་ཡབ་ཡུམ་ལྔ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔། དཔོན་སློབ་བར་ཆད་མི་འཇུག་ཕྱིར༔། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་གྲུབ་པ་ཡིས༔། ཤན་པ་ནག་མོའི་སྲོག་དབང་བསྐུར༔།

這是完整的直譯: 愿它遇到有緣人。三昧耶。印印印。 (ཁ་ཐཾ,kha thaṃ,ख थं,kha thaṃ,卡湯) (ཨུ་ཁ་ཐཾ,u kha thaṃ,उ ख थं,u kha thaṃ,烏卡湯) (དམ་རག་ཤ,dam rag śa,दम् रग् श,誓言黑肉,當拉夏) (ཁ་ར་རགྴ,kha ra ragkṣa,ख र रग्क्ष,kha ra ragkṣa,卡拉拉夏) (ཁུ་མ་རིལ་མ་རིལ,khu ma ril ma ril,खु म रिल् म रिल्,khu ma ril ma ril,庫瑪日瑪日) (མ་མོ་བྷྱོ,ma mo bhyo,म मो भ्यो,ma mo bhyo,瑪莫久) 這使所有母續都達到要點。每天誦唸一百遍。在生命輪的外圈也要寫這個。這是從一張四指寬一掌高的黃紙抄寫的副本。阿底。 六時變化在此: 頂禮光榮的生命主母!這個生命成就要點的利刃,如果沒有這個要點,就像勇士沒有武器一樣無法成事。因此這個口訣很珍貴。 教導猛烈的變化時間:從初一天亮到日出之間,主尊變化。從日出到正午之間,右邊的斷命母變化。從正午到傍晚之間,左邊的斷命母變化。從傍晚到午夜之間,前面的斷命母變化。日出、正午過後、傍晚、午夜過後的時候,主尊眷屬和護法一起變化,要做猛烈的事業。 六個香菸是:有刺木樁的香菸、毒水的香菸、骨灰的香菸,普通的有白芥子、黑芥子、毒血等的香菸來熏。 香菸咒是: (ཆེ་གེ་མོ་བཾ་མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ,che ge mo baṃ mā ra ya thun bhyo,चे गे मो बं मा र य थुन् भ्यो,某某 baṃ 殺 香菸 bhyo,切給莫邦瑪拉雅吞久) (རག་མོ་རྣིར་ཤཾ་ཀུ་རུ་རྨུགས་ཐུཾ་ཐད,rag mo rnir śaṃ ku ru rmugs thuṃ thad,रग् मो र्णिर् शं कु रु र्मुग्स् थुं थद्,黑女神 rnir śaṃ ku ru 昏迷 thuṃ thad,拉莫尼香庫如木圖塔) (རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙིཏྟ་ཐུན་བྷྱོ,rag mo kha la tsa tsitta thun bhyo,रग् मो ख ल च चित्त थुन् भ्यो,黑女神 kha la tsa 心 香菸 bhyo,拉莫卡拉扎其達吞久) (རག་ཏ་ཐུན་རྦད,ragta thun rbad,रग्त थुन् र्बद्,血 香菸 驅逐,拉達吞巴) (ཙ་ལ་ཙ་ལ་ཐུན་བྷྱོ,tsa la tsa la thun bhyo,च ल च ल थुन् भ्यो,tsa la tsa la 香菸 bhyo,扎拉扎拉吞久) (ཙ་ཙིཏྟ་རྦད,tsa tsitta rbad,च चित्त र्बद्,tsa 心 驅逐,扎其達巴) 心上香菸 (རག་མོ་ཁ་ལ་ཙ་ཙ་ཐུན་བྷྱོ,rag mo kha la tsa tsa thun bhyo,रग् मो ख ल च च थुन् भ्यो,黑女神 kha la tsa tsa 香菸 bhyo,拉莫卡拉扎扎吞久) (ཏི་ཐ་བཾ་རིལ་ས་མ་ཡ་ཐུན་བྷྱོ,ti tha baṃ ril sa ma ya thun bhyo,ति थ बं रिल् स म य थुन् भ्यो,ti tha baṃ ril 三昧耶 香菸 bhyo,提塔邦日薩瑪雅吞久) (དགྲ་བོའི་སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཐུན་བྷྱོ,dgra bo'i srog la mā ra ya thun bhyo,द्ग्र बोइ स्रोग् ल मा र य थुन् भ्यो,敵人生命 殺 香菸 bhyo,札沃索拉瑪拉雅吞久) 這樣誦唸並熏。最後鎮壓:將人骨頭蓋骨裝入不祥物中,鎮壓在有龍神的地方。收集剩餘的香菸和燻煙的碎屑,做成詛咒物拋擲。 敵人的死亡時間:最好是修持圓滿就死;中等是一個月;最差是兩個月死;最遲也不會超過三個月,毫無疑問。三昧耶。印印印。 護法生命成就黑女神生命灌頂 頂禮五部族空行父母!爲了阻止師徒之間的障礙,通過完成壇城等,授予黑屠夫女的生命灌頂。

དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་གྲུབ་པ་ཡིས༔། ཤན་པ་ནག་མོའི་སྲོག་དབང་བསྐུར༔། དེ་ནས་དཔོན་སློབ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས༔། མདུན་གྱི་ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་དག་ཏུ༔། འོད་ཕུང་འབར་བ་མཐའ་ཡས་དབུས༔། བླ་མ་ཡི་དམ་ཌཱཀྐི་དམ་ཅན་ཚོགས༔། སྤྲིན་ཕུང་གཏིབས་པར་བསྒོམས་པའི་མདུན༔། ཤན་པ་ནག་མོ་འཁོར་བཅས་བསྐྱེད༔། རྒྱལ་བ་རིག་འཛིན་མང»(«<«ཨ«>«དམ་བཞིན་དུ»)«་བཞིན་དུ༔། དེ་རིང་ལས་རྣམས་སྒྲུབ་པར་བསྒོམ༔། ཚོགས་གཏོར་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེར་འབུལ༔། གཙོ་འཁོར་བཞི་གཏོད་དབང་ཡང་བསྐུར༔། བྷྱོ་མཁའ་འགྲོ་མོ་ནི་མི་བསྲུན་མ༔། ཤ་ཟ་ཁྲག་མིག་སྲིན་པོའི་གདོང་༔། འཇིགས་པའི་གཟུགས་ཅན་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ༔། ནག་མོ་སྲིད་པའི་མཚོན་ཆ་ཐོགས༔། བ་སྤུ་མཚོན་ཆ་བསྐལ་པའི་མེ༔། རླུང་ལ་ཞོན་ནས་རལ་པ་སྤྲུག༔། སྲིད་པའི་ཤུ་རྟགས་མི་ལྤགས་གྱོན༔། སྟོང་གསུམ་སྒྲོལ་བྱེད་སྙིང་དམར་ཞལ་དུ་གསོལ༔། ཞལ་ནས་ཁྲག་འབབ་ཀྱུ་རུ་རུ༔། སྤྱན་གསུམ་ཁྲོ་གཉེར་མཆེ་བ་གཙིགས༔། ཨག་ཚོམ་མེ་འབར་འཚུབ་མ་མཚོན་ཆ་འགྱེད༔། མི་མགོའི་དོ་ཤལ་གསོད་བྱེད་རྒྱ་མཚོས་བསྐོར༔། ཨོ་རྒྱན་བཀའ་དང་རིག་འཛིན་བླ་མའི་བཀའ༔། ཁྱད་པར་མཁའ་འགྲོ་དམ་བཏགས་རྗེས་འབྲངས་ལ༔། དབང་བསྐུར་བཀའ་ལུང་བཀའ་ཡི་བསྟན་པ་སྲུངས༔། ཨོཾ་ཁྱི་ཁ་ལེ་ནག་མོས་སོད༔། སྲོག་མ་སྲིད་སོད༔། སྙིང་ཁ་ཁ་བཾ་ཡ་ཡ་སོད༔། ཙ་བ་བི་རི་མུ་སོད༔། ག་ཡ་སོད༔། རྣིར་ཡ་སོད༔། རག་མི་ཙིཏྟ་རྦད༔། རག་མོ་ཙིཏྟ་རྦུད༔། དམ་ཚིག་མ་བསྲུངས་ཆད་པ་གཅོད༔། དམ་ཚིག་བསྲུངས་ན་སྟོང་གྲོགས་མཛོད༔། བྷྱོ་ཤ་ཟ་དམར་མོ་ཅེ་སྤྱང་གདོང་༔། རོ་ཞོན་སྙིང་ཁྲག་ཞལ་དུ་གསོལ༔། གཡས་ཀྱི་ཤ་ཟའི་དབང་བསྐུར་ལས་མཛོད་ཅིག༔། ནག་མོ་ཝ་གདོང་རྔམས་པའི་གཟུགས༔། བ་སྤུ་མཚོན་ཆ་སྤུ་གྲིས་གཏམས༔། རིག་པས་སྟོང་གསུམ་སྒྲོལ་བྱེད་མ༔། ཞགས་པ་སྤུ་གྲིས་གློ་སྙིང་གཅོད༔། ཤ་ཟ་ཁྲག་འཐུང་ཀེང་རུས་མུར༔། བཀའ་ལུང་རྗེས་འབྲང་ལས་མཛོད་ཅིག༔། མདུན་ནས་སྲོག་གཅོད་ཤ་ཟ་མོ༔། ནག་མོ་འུག་གདོང་གནམ་ལྕགས་སྡེར༔། ཁྲག་རལ་མཚོན་སྟོང་དགྲ་སྙིང་འདེབས༔། གནམ་ལྕགས་མཆུ་སྡེར་སྲོག་རྩ་གཅོད༔། སྐད་ཅིག་སྟོང་གསུམ་ཉུལ་བྱེད་མ༔། རྐན་རྡེབ་སྲིད་གསུམ་སྙིང་ཁྲག་འདྲུ༔། སྟོང་གསུམ་ཟས་ཟ་སྲིད་གསུམ་སྐོམ་དུ་འཐུང་༔། གསོད་བྱེད་ལྷ་མོ་འཁོར་དང་བཅས༔། ཤ་ཟ་ཁྲག་འཐུང་འབུམ་གྱིས་བསྐོར༔། དཔོན་གཡོག་འཁོར་བཅས་ལས་མཛོད་ཅིག༔། དབང་དང་གདམས་པའི་སྒོ་ཕྱེས་ལ༔། དམ་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བཀའ་ཆད་སྲུངས༔།

這是完整的直譯: 通過完成壇城等,授予黑屠夫女的生命灌頂。然後所有師徒在前方虛空中觀想:無邊光芒燃燒中央,上師、本尊、空行、護法眾如雲團密佈。在其前方觀想黑屠夫女及眷屬。如同諸佛持明一般,今日成就諸事業。廣大供養會供食子。授予主尊及四眷屬的灌頂。 嗟!空行母是兇猛的,食肉血眼羅剎面,恐怖形相空行主,黑女持有輪迴武器。毛孔武器劫火,乘風飛舞髮絲。穿著輪迴標誌人皮,吞食三千界紅心。口中血流汩汩,三眼怒視齜牙。下巴火焰旋轉揮舞武器。人頭項鍊殺戮海洋環繞。 烏金佛語和持明上師教言,特別是空行誓言追隨者,授予灌頂教令,守護佛法教言。 (ཨོཾ་ཁྱི་ཁ་ལེ་ནག་མོས་སོད,oṃ khyi kha le nag mos sod,ओं ख्यि ख ले नग् मोस् सोद्,嗡 狗 kha le 黑女殺,嗡啟卡列那莫索) (སྲོག་མ་སྲིད་སོད,srog ma srid sod,स्रोग् म स्रिद् सोद्,生命不存在殺,索瑪西索) (སྙིང་ཁ་ཁ་བཾ་ཡ་ཡ་སོད,snying kha kha baṃ ya ya sod,स्न्यिङ् ख ख बं य य सोद्,心 kha kha baṃ ya ya 殺,寧卡卡邦雅雅索) (ཙ་བ་བི་རི་མུ་སོད,tsa ba bi ri mu sod,च ब बि रि मु सोद्,tsa ba bi ri mu 殺,扎巴比日木索) (ག་ཡ་སོད,ga ya sod,ग य सोद्,ga ya 殺,嘎雅索) (རྣིར་ཡ་སོད,rnir ya sod,र्णिर् य सोद्,rnir ya 殺,尼雅索) (རག་མི་ཙིཏྟ་རྦད,rag mi tsitta rbad,रग् मि चित्त र्बद्,黑人心驅逐,拉米其達巴) (རག་མོ་ཙིཏྟ་རྦུད,rag mo tsitta rbud,रग् मो चित्त र्बुद्,黑女心驅逐,拉莫其達布) 不守誓言者懲罰,守誓言者做千助伴。 嗟!食肉紅女狼面,騎尸飲心血,右邊食肉女授權做事業。黑女狐面威猛相,毛孔武器剃刀滿,以明三千界解脫,套索剃刀割心肺。食肉飲血啃骨髓,隨從教令做事業。前方斷命食肉女,黑女貓頭鷹面鐵爪,血劍千兵刺敵心,鐵喙鐵爪斷命脈。剎那遍游三千界,磨牙吸盡三界心血。吞食三千界飲三界為飲料。殺戮女神及眷屬,十萬食肉飲血眾環繞。主僕眷屬做事業。開啟灌頂教授門,守護住誓瑜伽士教規。

དམ་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་བཀའ་ཆད་སྲུངས༔། ཞེས་དབང་དང་རྗེས་གནང་བྱ༔། རེ་རེ་བཞིན་རོལ་མོ་སྒྲོག༔། དུས་ནི་ཉི་མ་ཤར་རམ༔། ཕྱེད་ཡོལ༔། ས་སྲོས༔། ནམ་ཕྱེད་ན་ཤིས་སོ༔། འདི་དུས་སུ་ཚོགས་གཏོར་བཟང་བ་གལ་ཆེའོ༔། ཨོ་རྒྱན་བཀའ་»། «ལུང་༔། ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ཞལ་གདམས༔། ཕྱག་ལེན་མེད་ཐབས་མེད་པ་རྫོགས་སོ༔། ཤན་པ་འཁོར་བཅས་ཀྱིས་བཀའི་བྱ་ར་མཛོད༔། ལུང་འདི་ཁྲོལ་ལ་ཆོས་འདི་ཁོ་ལ་གཏོད་ཅེས་བརྗོད་པར་བྱའོ༔། ས་མ་ཡ༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔། ཨྠིྀ༔། ཁ་ཐཾ༔། དགེའོ༔། འདི་ཡིས་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་བསྲུང་བར་ཤོག༔། བསྟན་འཛིན་སྐུ་དགྲ་མ་ལུས་སྒྲོལ་བར་ཤོག༔། མངྒ་ལཾ༔། »༔«མེས་པོའི་ཤུལ་བཞག་ལས།། ཀློང་ཆེན་རབ་འབྱམས་ཀྱི་གསུང་འབུམ།། ༼༦༽སྲོག་སྒྲུབ་ནག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས།»-། PAGE། 14། --། PAGE། 25།

這是完整的直譯: 守護住誓瑜伽士教規。如是授予灌頂和許可。每次都要奏樂。時間是日出或午後或黃昏或午夜最吉祥。此時供養會供食子很重要。烏金教言,耶喜措嘉爾口傳,不可缺少的儀軌圓滿。屠夫及眷屬守護教法。應當說:"開啟此教言,將此法授予他。" (ས་མ་ཡ,samaya,समय,誓言,薩瑪雅) (རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ,gya gya gya,ग्य ग्य ग्य,印印印,嘉嘉嘉) (ཨྠིྀ,aṭhi,अठि,aṭhi,阿提) (ཁ་ཐཾ,kha thaṃ,ख थं,kha thaṃ,卡湯) 善哉!愿此守護佛陀教法!愿解脫一切教法持有者之敵! (མངྒ་ལཾ,maṅgalaṃ,मङ्गलं,吉祥,芒嘎朗) 出自祖先遺留,龍欽繞絳全集,第6冊,黑女修法儀軌,第14頁至第25頁。