L008.095基界顯現之認知 c3.5s
༄༅།། །དབྱིངས་སྣང་ངོ་སྤྲོད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་པ་ལགས་སོ༔། «རིན་ཆེན་ཤོག་སེར་སྐོརཿ
«། ༈»། «དབྱིངས་སྣང་ངོ་སྤྲོད་ཅེས་བྱ་བ༔། སྣང་དང་སྟོང་པ་ལྷུན་རྫོགས་པ༔། གདོད་མའི་གཞི་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཏེ༔། དུས་ཀུན་དབྱིངས་ཀྱི་རོལ་པ་རུ༔། གནས་པའི་རང་བཞིན་བཤད་པར་བྱ༔། དེ་ལ་དང་པོ་གཞི་དབྱིངས་ཀྱི་གནས་ཚུལ་ནི༔། ཀུན་གྱི་སྔོན་རོལ་ན༔། ཐོག་མའི་དབྱིངས་ལྷུན་གྲུབ་ཆེན་པོ་ནས༔། ངོ་བོ་རང་བཞིན་ཐུགས་རྗེ་གསུམ་གྱི་འཕྲོ་གཞི༔། དེ་གསུམ་གང་དུའང་མ་ཕྱེ་བ་ལས༔། ངོ་བོའི་ངང་ལས་རང་བཞིན་གྱི་སྣང་བ་གཙོ་ཆེན་གྱི་འོད་ལྔ་ཤར་བ་དང་མཉམ་དུ༔། ཐུགས་རྗེའི་གདངས་རིག་པར་ཤར་བ་དུས་མཉམ་པ་སྟེ༔། རང་ངོ་ཤེས་ན་སླར་གཞི་ཉིད་ཀྱི་ངང་དུ་ཕྱིན་པས༔། སྐུ་གསུམ་འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་བཙན་ས་ཟིན་ཏེ༔། ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་མཛད་པ་འབྱུང་ཡང་༔། མ་ཤེས་པ་རྣམས་ལ་རང་འོད་དུ་མ་ཤེས་པས༔། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་མ་རིག་པ་ཞེས་བྱ་ལ༔། རང་སྣང་གཞན་དུ་ཞེན་པས་ཀུན་ཏུ་བརྟགས་པའི་མ་རིག་བ་ཞེས་བྱ་བས༔། རྒྱུ་དང་རྐྱེན་བྱས་ཏེ༔། རྩ་བའི་གཞི་རང་བྱུང་གི་ཡེ་ཤེས་དང་༔། དེའི་གདངས་ཡེ་ཤེས་ལྔ་སྐུ་ལྔའི་འོད་ལྔ་ཡུལ་ལུས་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་རྣམ་པར་འཁྲུལ་ལོ༔། དེ་ཡང་འོད་མཐིང་གས་ཕྱི་ནམ་མཁའ༔། ནང་ཁོང་སྟོང་༔། གསང་བ་ཀུན་གཞིར་བསྐྱེད་དོ༔། འོད་དཀར་པོས་ཕྱི་རུ་ཆུ༔། ནང་དུ་ཁྲག་དང་ཁམས༔། གསང་བར་ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཀྱི་རྣམ་པར་བསྐྱེད་དོ༔། འོད་སེར་པོས་ཕྱི་ས༔། ནང་ཤ་རུས༔། གསང་བར་ཡིད་དོ༔། འོད་དམར་པོས་ཕྱི་མེ༔། ནང་དྲོད༔། གསང་བ་ཉོན་ཡིད་དོ༔། འོད་ལྗང་གུས་ཕྱི་རླུང་༔། ནང་དབུགས༔། གསང་བར་སྒོ་ལྔའི་རྣམ་ཤེས་ཀྱི་རྟེན་བྱེད་དོ༔། དེ་དག་གི་རྩལ་ལྔས་དུག་ལྔའོ༔། དེ་དག་གཙོ་ཆེར་བསགས་པས་འགྲོ་བ་ལྔ་དང་༔། དེ་དག་གི་བདེ་སྡུག་རྣམས་རྨི་ལམ་དང་འདྲ་བར་བསྐྱེད་དོ༔། དེ་ལྟར་འཁྲུལ་དུས་རྣམ་སྨིན་བག་ཆགས་ཀྱི་ལུས་འདི་ལ་རྩའི་གཙོ་བོ་གཡས་རོ་མ་ལས་དྲག་རླུང་རྒྱུ་བའི་རྩ་འདབ་ལས་དྭངས་མ་དཀར་པོ་བབ་ཅིང་༔། གཡོན་རྐྱང་མ་ལས་འཇམ་རླུང་རྒྱུ་བས་རྩ་འདབ་ལས་དམར་པོ་འབབ་ལ༔། དབུས་དབུ་མ་ལས་མ་ནིང་གི་རླུང་རྒྱུ་བས་ཤིན་ཏུ་དྭངས་མ་ཆེན་པོ་སྟེ༔། རགས་པ་ལས་འདས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁམས་སུ་རྒྱུ་བའི་རྩ་འདབ་རྣམས་ཀྱི་རྟེན་བྱེད་དོ༔། དེ་དག་གིས་དུག་གསུམ་བརྟེན་པས་ཏེ་འཁོར་བའི་རྩ་ཞེས་བྱའོ༔། དེ་དག་གི་འཁོར་ལོ་བཞིའམ༔། ལྔའི་རང་བཞིན་ནི༔། གཞན་དང་མཐུན་ནོ༔།
以下是藏文的完整直譯:
空性顯現介紹
黃金寶貴紙卷:
空性顯現介紹: 向圓滿顯空的本初基礎頂禮。 我將解釋一切時中安住於法界游舞的自性。
首先,關於基本法界的安住方式: 在一切之前,從最初的自然成就大法界中, 本質、自性、大悲三者的顯現基礎, 這三者尚未分離時, 從本質中自性的顯現主要五色光同時升起, 與大悲的光輝顯現為覺性同時發生。 若能認識自性,則返回基礎本身的狀態, 獲得三身不可分離的穩固地位, 雖然自然成就的事業會生起, 但對於不瞭解者來說,因為不知道是自身的光芒, 稱為俱生無明。 由於執著自身顯現為他者,稱為遍計所執無明。 這成為因緣, 使根本基礎的自生智慧, 及其光輝五智、五身、五色光, 迷亂為對境、身體和意識的形態。
其中,藍光外成虛空,內成空腔,秘密成阿賴耶識。 白光外成水,內成血液和精華,秘密成阿賴耶識的形態。 黃光外成土,內成肉骨,秘密成意識。 紅光外成火,內成暖,秘密成染污意。 綠光外成風,內成呼吸,秘密成五門識的依處。 這些的五種力用成為五毒。 這些主要積聚形成五道, 以及如夢幻般產生這些的苦樂。
如此迷亂時,在這個業報習氣的身體中, 主要脈管右側羅脈流動粗猛風,從其支脈流下白色精華。 左側江脈流動柔和風,從其支脈流下紅色精華。 中央烏瑪脈流動中性風,是極其清凈的大精華, 超越粗糙形態,成為智慧界流動的支脈依處。 這些支撐三毒,稱為輪迴之脈。 這些的四輪或五輪的自性與其他相同。
(註:文中未出現需要特殊標註的種子字或咒語。)
ཐུན་མོང་གི་རྒྱུད་རྣམས་སུ་རྩ་འདི་གསུམ་སྐུ་གསུམ་སྒོ་གསུམ་དུག་གསུམ་བསྐྱེད་རྫོགས་གསུམ་ལ་སོགས་པར་བཞེད་དེ༔། མཐར་ཐུག་པའང་མ་ཡིན་པས་འཁོར་བའི་རྩ་འདབ་ཅེས་བྱའོ༔། མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཆེན་པོ་གདོད་མའི་རྩ་འདབ་ནི༔། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྩ་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔། གཞིར་སྣང་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་རྩ་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔། ཀ་ཏི་ཤེལ་གྱི་སྦུ་གུ་ཅན་ཞེས་ཀྱང་བྱ་བ་སྟེ༔། ངོ་བོ་སེམས་ལས་འདས་པའི་རང་བྱུང་གི་ཡེ་ཤེས༔། རྣམ་པ་འོད་དུ་སྣང་བ་རིགས་ལྔའི་རང་བཞིན་ཐུགས་རྗེ་འཆར་ཚུལ་མ་འགགས་པས༔། སྣང་སྲིད་སྣོད་བཅུད་འཁོར་འདས་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པ་ཞིག༔། དབུ་མའི་དབུས་སྙིང་རིན་པོ་ཆེ་ཟུར་བརྒྱད་པའི་སྲོག་པ་རྩ་ནང་དུ་འབྲེལ་ནས༔། དྲན་གཞི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྟེན་བྱེད་ཅིང་༔། རྩ་སྦུབས་སུ་རླུང་གིས་དྲངས་པས་སྒོ་ལྔ་སོ་སོའི་རྣམ་ཤེས་ཀུན་གཞི་ཡིད་ཤེས་དང་བཅས་པའི་འཆར་གཞིར་གནས་ཤིང་༔། དེའི་གདངས་ལུས་ནང་གི་རྩ་ནང་ཕལ་ན་འོད་དང་ཐིག་ལེར་གནས་སོ༔། དེ་དག་གི་སྒོ་ཆུའི་སྒྲོན་མ་མེ་ལོང་གཡའ་དག་པའི་ངོས་ལ་གསལ་བའི་ནམ་མཁའི་མཐོངས་ན་ཡོད་ཡོད་འདྲ་ཡང་༔། ཕྱི་རོལ་ན་མེད་དེ་མིག་བཙུམ་ཡང་ཐིག་ཕྲན་འོད་སྣང་དང་བཅས་པ་མི་འགགས་པས་ཤེས་སོ༔། དེའང་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཉིད་རང་ངོ་མ་ཤེས་པ་ཙམ་དང་༔། འོད་རྩའི་གདངས་སྲོག་རྩར་གནས་པས་ལུང་མ་བསྟན་ཀུན་གཞི་ཞེས་བྱའོ༔། དེའི་གདངས་དྭངས་གསལ་མི་འགགས་པ་ཙམ་ལ་ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ཏེ་སྲོག་རྩ་ན་གནས་སོ༔། དེ་ནས་མིག་སོགས་ལྔའི་སྒོ་ལ་དེའི་གདངས་མཆེད་པས༔། སྒོ་ལྔའི་རྣམ་ཤེས་ཏེ་རྟོག་མེད་གསལ་སྣང་ཙམ་མོ༔། དོན་སྔ་མ་ལ་རྟོག་པས་ཡུལ་འདྲེས་པར་འཛིན་པས་ཡིད་ཤེས་སོ༔། དེའི་སྐད་ཅིག་དང་པོ་རྟོག་མེད་དོ༔། དེ་ནས་ཆགས་སྡང་བར་མ་གསུམ་གང་རུང་དུ་སྤྱོད་དུས་ཉོན་མོངས་པ་ཅན་གྱི་ཡིད་དོ༔། དེ་ནས་གཉིད་དུ་འགྲོ་དུས་སྒོ་ལྔ་ཡིད་ཤེས་གཉིས་དང་བཅས་པས་ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་ལ་ཞུགས་པས༔། གསལ་ལ་རྟོག་མེད་དུ་དར་ཅིག་གནས་པ་སྟོང་པའི་འོད་གསལ་ལོ༔། དེ་ནས་ཀུན་གཞིར་ཐིམ་པས་རོ་རྐྱང་གི་རླུང་སེམས་སྒོ་ལྔའི་རྩ་འདབ་ལ་བརྟེན་པའི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དབུ་མར་ཐིམ་པས་རྟོག་མེད་འབའ་ཞིག་པ་སྟེ།། གཉིད་རྩེ་གཅིག་པ་གཏི་མུག་གི་དུས་སུ༔། དེ་དུས་སྔར་གོམས་པའི་བདེ་གསལ་མི་རྟོག་པའི་ཉམས་བརྟན་པ་དང་འདྲེས་ན་རྨི་ལམ་གང་ཡང་མེད་པར་འོད་གསལ་འབའ་ཞིག་ཏུ་འཆར་རོ༔། 以下是藏文的完整直譯:
在共同的續部中,這三脈被認為是三身、三門、三毒、生圓次第等, 但這並非究竟,所以稱為輪迴的支脈。 大涅槃本初的支脈, 也稱為自生智慧脈, 也稱為基礎顯現自然成就脈, 也稱為具水晶管的卡提脈。 其本質是超越心識的自生智慧, 形態顯現為五部族自性的光明,大悲顯現方式無礙, 遍及顯現世界、器世間和有情世間、輪迴涅槃一切。 在中脈中央,與八角寶石生命脈內部相連, 成為一切記憶的依處, 脈腔中被風牽引,成為五門各別意識、阿賴耶識和意識的顯現基礎, 其光輝在身體內部的大多數脈中以光和明點的形式存在。 這些的門戶,水晶燈在如同無瑕鏡面般清凈的虛空中似乎存在, 但外部並不存在,即使閉眼也能看到不間斷的細小光點和光明顯現。 這也是自生智慧本身僅僅未認識自性, 以及光脈的光輝安住于生命脈中,稱為無記阿賴耶。 其光輝僅僅清明無礙,稱為阿賴耶識,安住于生命脈中。 然後其光輝擴充套件到眼等五門, 成為五門識,即無分別的清明顯現。 對前者進行分別,執著為混合的對境,成為意識。 其最初剎那是無分別的。 之後在貪、嗔、舍三者任一運作時,成為染污意。 然後在入睡時,五門識和意識二者融入阿賴耶識, 清明無分別地短暫安住,這是空性光明。 之後融入阿賴耶,左右脈的風心依靠五門支脈的一切形態融入中脈,成為純粹的無分別, 在一心入睡愚癡的時候。 此時若與先前熟悉的樂明無分別的穩固經驗相融合, 則不會有任何夢境,唯一顯現為光明。
འདི་དུས་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་དང་༔། ཉིན་དུས་འོད་ལྔའི་སྣང་བ་ལ་བལྟས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་འགའ་ལ་ནི༔། དབུ་མའི་རླུང་ཤེལ་སྦུག་ཅན་ལ་ཐིམ་པས༔། གཞིར་སྣང་རང་བྱུང་གི་སྣང་བ་འཆར་རོ༔། དེ་ཡང་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན༔། ཡར་ཀ་དག་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུའི་ངང་ན་ཐིག་ཕྲན་གཟའ་སྐར་ཤར་བ་ཙམ་མོ༔། ཐད་ཀར་ལོངས་སྐུ་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུའི་ངང་ན༔། ཞིང་ཁམས་མིག་འཕྲུལ་ལྟ་བུའོ༔། མར་འགྲོ་དྲུག་རྨི་ལམ་ལྟ་བུའི་ངང་ན་བདེ་སྡུག་སྨིག་རྒྱུ་ལྟ་བུར་སྣང་ངོ་༔། དེ་ཐམས་ཅད་རང་སྣང་དུ་ཤེས་པས་ཀ་དག་གི་ངང་༔། ཆོས་ཟད་པའི་མཁའ་ལ་བརྡ་ཐིམ་ཟག་པ་ཟད་དོ༔། འདི་ནི་ཁོ་བོས་རང་བྱུང་པདྨའི་བྱིན་རླབས་ཀྱིས་མཚན་མོ་ཡེ་ཤེས་རིན་པོ་ཆེའི་སྣང་བ་ལ་མཐོང་བའོ༔། གོམས་པའི་གནད་མེད་པ་རྣམས་ལ་ནི༔། དབུ་མ་ནས་སྲོག་རྩར་རླུང་ཅིག་གཡོས་པ་ལས༔། བག་ཆགས་སྣ་ཚོགས་པའི་ཀུན་གཞི་ལས་ཡིད་ཤེས་ལངས་ཏེ༔། རྨི་ལམ་སྣ་ཚོགས་སུ་ཤར་དུས་ཆགས་སྡང་བར་མ་གསུམ་རང་ཆས་སུ་བྱུང་བས་ཉོན་མོངས་པ་ཅན་གྱི་ཡིད་ཀྱང་རྗེས་སུ་འབྲངས་ཏེ༔། འཁྲུལ་སྣང་གི་ངོ་ཁ་ལ་སྤྱོད་པའོ༔། དེ་ནས་སྒོ་ལྔ་སོ་སོའི་རྩ་ལ་རླུང་ཞུགས་པས་གཉིད་སད༔། ཉིན་སྣང་སྣ་ཚོགས་སུ་ཤར་དུས་སྒོ་ལྔའི་དབང་ཤེས་རྟོག་མེད་ཡིན་ལ༔། ཡུལ་ལྔ་ལ་ཆགས་སྡང་བར་མར་འཛིན་པ༔། ཡིད་དང་ཉོན་ཡིད་རྟོག་བཅས་སོ༔། རྟོག་པ་གཉིས་དུས་གཅིག་ཏུ་ཞུགས་པ་མེད་དེ༔། གཟུགས་སོགས་མཐོང་བ་ལ་སོགས་པ་གང་ཡིན་པ་རྟོག་མེད་དང་༔། ལྷན་ཅིག་ཞུགས་པའི་ཕྱིར་ན༔། ཡུལ་རིས་ཀྱང་རྟོག་པ་ནི་གཅིག་ལ་མི་འཇུག་གོ༔། སྒོ་ལྔའི་ཤེས་པ་ནི་སྐྱེས་ནས་མ་ཤིའི་བར་རྟོག་མེད་ཡིན་པས་གསལ་བར་སྣང་བའོ༔། དེ་ནས་འཆི་བའི་ཚེ༔། འབྱུང་ལྔ་རགས་པ་རྣམས་ཕྲ་བར་ཐིམ་སྟེ༔། ཕྱིར་སྣང་གཟུགས་སོགས་དབང་ཤེས་བསྡུས་པས་རང་སྣང་གི་གཟུགས་སོགས་རང་སྣང་གི་མིག་ཤེས་ལ་སོགས་པའི་ཆ་ལ་རང་ཐིམ་ནས་ཆུ་སེར་ཁྲག་རྣམས་དྭངས་མར་ཐིམ་ཏེ༔། དེ་ཡང་རོ་རྐྱང་གི་རྩ་འདབ་ཏུ་རླུང་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་འདུས་ནས༔།
以下是藏文的完整直譯:
此時,通過上師的加持, 以及白天觀想五色光明的一些瑜伽士, 由於中脈的風融入水晶管中, 基礎顯現的自生顯相會出現。 那是什麼樣的呢? 向上是如同本初清凈虛空般的狀態中,出現如同星辰般的細小光點。 正面是如同彩虹般的報身狀態中,有如幻化般的剎土。 向下是如同夢境般的六道中,苦樂顯現如同海市蜃樓。 了知這一切都是自己的顯現,處於本初清凈的狀態, 在法盡的虛空中符號融入,有漏盡。 這是我通過自生蓮花的加持,在夜晚智慧珍寶的顯相中所見。 對於沒有修習要訣的人們, 從中脈到生命脈有一股風動, 從具有各種習氣的阿賴耶識中生起意識, 當各種夢境顯現時,貪嗔舍三者自然生起,染污意也隨之而來, 在迷亂顯現的表面上運作。 然後風進入五門各別的脈中而醒來, 當白天各種顯現出現時,五門根識是無分別的, 對五境執著為貪嗔舍, 意識和染污意是有分別的。 兩種分別不會同時進行, 看見色等任何對境時是無分別的, 因為同時進入, 所以對境的輪廓也不會有單一的分別。 五門識從出生到死亡一直是無分別的,所以顯得清明。 然後在臨終時, 五大粗相融入細相, 外在顯現的色等根識收攝,自顯的色等融入自顯的眼識等部分, 水、黃水、血融入精華, 這些與風一起聚集在左右脈的支脈中
དབུ་མའི་ཡར་སྣ་ཧཾ་ལ་དཀར་ཆ་རགས་རླུང་དང་བཅས་པ༔། མར་སྣའི་ཨ་ལ་དམར་ཆ་འཇམ་རླུང་དང་བཅས་པ་ཐིམ་ནས༔། སྙིང་གར་འདྲེས་ཏེ་ཐིམ་པ་ལས་འཁོར་བ་ཆོས་སྐུར་གྲོལ་བའི་དུས་དེ་སྟོང་པའི་འོད་གསལ༔། སྣང་བ་དང་༔། མཆེད་པ་དང་༔། ཐོབ་པ་དང་༔། ཉེ་བར་ཐོབ་པ་ཞེས་བྱ་བ༔། བྲག་ཆའི་སྒྲ་སངས་པའི་ཡུན་དང་མཉམ་པའི་སྐད་ཅིག་མ་བཅུའི་བར་དུ་འཆར་རོ༔། དེའི་བར་ལ་ཞག་ཕྱེད་དང་བཞི་ཡོད་དོ༔། ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་གོམས་ན་དེའི་ཡུན་རིང་ཐུང་མཚམས་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པ་ཇི་ཙམ་ཡོད་པར་དེ་ཙམ་འཆར་བས་ཞག་བདུན་ལ་སོགས་པའམ༔། ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་ལས༔། ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ལ་སོགས་པའང་བཤད་དོ༔། དེས་ན་སྣང་བའི་འོད་གསལ་འཆར་ཏེ༔། ཐོག་མར་ཀ་དག་གི་གྲོལ་གཞི་སྟོང་གསལ་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བ་དེའི་ངང་ལས༔། གཞི་སྣང་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔། ནམ་མཁའ་འོད་གསལ་ལ་ཐིམ་པའི་སྣང་བ་ལྔ་ལྡན་འོད་ཀྱིས་ནམ་མཁའ་གང་བའི་སྣང་བ་དར་ཅིག་འཆར་རོ༔། དེ་ངོ་ཤེས་པས་གྲོལ་ལོ༔། དེ་ནས་འོད་གསལ་ལྷུན་གྲུབ་ལ་ཐིམ་པས་ལོངས་སྐུ་ཁྲོ་བོ་དང་༔། ཞི་བའི་སྣང་བ་བསམ་གཏན་གོམས་པའི་ཡུན་དང་མཉམ་པ་ལྔར་འཆར་རོ༔། དེ་ངོ་ཤེས་པས་གྲོལ་ལོ༔། དེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་བཞི་སྦྱོར་ལ་ཐིམ་པས༔། འོད་ཀྱི་སྣམ་བུ་འཆར་བ་ངོ་ཤེས་པས་གྲོལ་ལོ༔། དེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་སྣང་བ་ལ་ཐིམ་པས༔། སྔར་སྨཽས་པ་བཞིན༔། ཡར་ཀ་དག༔། བར་ལོངས་སྐུ༔། མར་འགྲོ་དྲུག་གི་སྣང་བ་ཤར་དུས༔། རང་ངོ་ཤེས་ན་ཡར་གྲོལ་བས་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་སྣང་བ་གདོད་མའི་གཞི་ལ་བཙན་ས་ཟིན་ནས་དོན་གཉིས་འབྱུང་ངོ་༔། མ་ཤེས་ན་མར་འགྲོ་དྲུག་སོ་སོའི་སྣང་བ་ལ༔། ལས་ཀྱིས་ཆགས་པས་འཁོར་བར་འཁྱམས་པས་མཐའ་མེད་དོ༔། དེ་བས་ན་རང་ངོ་ཤེས་པར་གཅེས་སོ༔། འདིར་ནི་རྒྱལ་སྲས་དྲི་མེད་འོད་ཟེར་ཀྱིས༔། སྙིང་པོའི་གདམས་པ་མ་ལུས་བསྟན་ནས་སོང་༔། ཕྱི་རབས་ཐར་པའི་བྱང་ཆུབ་འདོད་པ་དག༔། ཡི་གེ་འདི་ལ་རྟག་ཏུ་གཅེས་སྤྲས་གྱིས༔། དབྱིངས་སྣང་ངོ་སྤྲོད་ཅེས་བྱ་བ༔། ཨྠིྀ༔། ས་མ་ཡ༔། རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔། དགེའོ༔། དགེའོ༔། དགེའོཿ«མེས་པོའི་ཤུལ་བཞག་ལས།། ཀློང་ཆེན་བཀའ་འབུམ།། ༼༨༽«དབྱིངས་སྣང་ངོ་སྤྲོད།
中脈上端的(ཧཾ, haṃ, हं, 種子字, 杭)處白分與粗風一起, 下端的(ཨ, a, अ, 種子字, 阿)處紅分與細風一起融入, 在心間混合融入,從而輪迴解脫為法身的那個時刻是空性光明。 所謂的明相、增相、得相和近得相, 會在相當於回聲消失時間的十個剎那間顯現。 這期間有三天半的時間。 如果熟悉禪定,其持續時間長短會隨無分別的程度而顯現,可能是七天等, 或者如《日月交合》中所說,也可能是二十一天等。
因此,顯現的光明會出現: 首先,從本初清凈的解脫基礎——離戲論的空明狀態中, 所謂的大基礎顯現, 會短暫顯現出虛空融入光明的五種光芒遍滿虛空的景象。 認出這個就解脫了。
然後,光明融入任運時, 會顯現出相當於禪定熟練程度的五種報身忿怒尊和寂靜尊的景象。 認出這個就解脫了。
接著,任運融入四合時, 會顯現出光帶,認出這個就解脫了。
然後,融入任運珍貴的顯現時, 如前所述,向上是本初清凈,中間是報身,向下是六道的顯現出現時, 如果認出自性,就會向上解脫,任運的顯現會在本初基礎上立穩腳跟,從而成就二利。 如果不認出,就會因業力而執著于向下六道各自的顯現,在輪迴中流轉無盡。 因此,認出自性至關重要。
在此,王子無垢光尊已經完整地教授了精要指引。 後世想要獲得解脫菩提的人們, 應當始終珍惜這些文字。
這稱為"基界顯現之認知"。
(ཨྠིྀ, a thri, अठृ, 種子字, 阿特日) 薩瑪雅! 印印印! 善哉!善哉!善哉!
——出自《祖先遺教》,《龍欽巴文集》(8)《基界顯現之認知》