L011.194光明精要 C3O
volume 011 350 Jump to navigationJump to search
༄༅། །འོད་གསལ་སྙིང་པོ་བཞུགས་སོ། ། འོད་གསལ་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཆོས་སྐུ་བྱང་ཆུབ་སྤྲཽས་དང་བྲལ་བའི་ཀློང༌། །ཡེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་མངོན་པར་འདུས་མ་བྱས། །གདོད་མའི་མགོན་པོ་འོད་མི་འགྱུར་བ་ལ། །རླུང་རིག་རྣམ་པར་དག་པས་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཞི་ལས་གདངས་ཤར་ལམ་དུ་མངོན་སྣང་བ། །མི་འགྱུར་མཉམ་པའི་གཟེར་ཆེན་བཏབ་པ་ཡིས། །གདོད་མའི་དབྱིངས་སུ་ཟད་བའི་སར་ཕྱིན་པ། །ཇི་ལྟར་བདག་གིས་རྟོགས་བཞིན་བཤད་ཀྱིས་ཉོན། །ཉི་ཟླས་བརྒྱན་པའི་རིན་ཆེན་ཁང་པ་ན། །འོད་གསལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་མཆོག་བཞུགས་པས།། ངོ་བོ་རང་བཞིན་ཐུགས་རྗེ་གསུམ་ཉིད་དེ། །སྟོང་གསལ་རིག་པའི་སྙིང་པོར་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །གདངས་གསུམ་ངང་ལས་རིག་པའི་གནས་ཚུལ་ནི། །ངོ་བོ་སྐུར་གནས་ཆོས་སྐུ་སྟོང་པའི་གདངས། །དྲན་བསམ་སྤྲོས་དང་བྲལ་བའི་ཚེ་ན་མངོན།། རང་བཞིན་འོད་གནས་ལྷུན་གྲུབ་གཏིང་གསལ་གདངས། །དབྱིངས་སྣང་ཁ་དོག་ཕྱིར་གསལ་ཚེ་ན་མངོན། ། ཐུགས་རྗེ་རིག་གནས་འཆར་ཚུལ་མ་འགགས་གདངས། །ཤར་གྲོལ་རིས་མེད་རང་ཡལ་ཚེ་ན་མངོན། །ཕྱི་གསལ་དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་འང་དེ་བཞིན་ཏེ། །རྩ་རྣམས་ནང་ན་གདངས་གསུམ་རང་སྣང་བས། །ནང་གི་ཤེས་པ་སྟོང་དང་གསལ་དང་འགྱུ། །རང་བཞིན་ངང་དུ་བལྟས་ཚེ་མངོན་པ་ཡིན།། 好的,我盡力直譯如下:
《光明心要》
頂禮普賢王如來!
法身菩提離戲之境,本來任運顯現不作。 頂禮本初怙主不變光,風心清凈故我頂禮。
從基中顯發,于道中顯現, 以不變平等之大釘釘入, 趨至本初界盡之處, 我如實證悟,且聽我宣說。
日月莊嚴之寶殿中, 安住光明金剛心要尊, 體性相用悲三者即是 空明覺性之本質任運成就。
顯發三者中覺性之安住, 體性身安住法身空性顯發, 離念思戲論之時即顯現; 相用光安住任運深明顯發, 界相色彩外明時即顯現; 悲心覺安住顯現無礙顯發, 顯解無別自釋時即顯現。
外明即是真如,內亦如是, 脈中顯發三者自顯故, 內在心識空明動, 安住自性中觀視時即顯現。 དེ་ཉིད་དོན་ལ་ཇི་ལྟ་བསྒོམས་པ་ཡང༌། །ལྟ་སྟངས་གཟིགས་སྟངས་རླུང་སེམས་དལ་བ་ཡིས། །མི་གཡོ་གསུམ་ལྡན་རླུང་རིག་མཁའ་ལ་གཏད། །རང་ལ་སྣང་བ་འོད་ཀྱི་ར་བ་ན། །རིག་གདངས་རྒྱལ་པོ་རྡོ་རྗེ་ལུ་གུ་རྒྱུད། །འགུལ་འཕྲིགས་མེད་པར་བཙོན་དུ་བཟུང་བར་བྱ། །དེ་ཚེ་རང་རིག་གདངས་གསུམ་རང་གསལ་བཞུགས། །ངོ་བོའི་གདངས་ལ་སྟོང་གསལ་དམིགས་འཛིན་མེད། །རང་བཞིན་རང་གདངས་དབྱིངས་རིགས་རང་ངོར་གསལ། །ཐུགས་རྗེའི་རིག་གདངས་ཤར་གྲོལ་གཉེན་པོ་ཞིག །རང་ཡལ་རྗེས་མེད་ངང་ལ་གནས་པ་ཡིན། ། གདངས་གསུམ་དུ«ས»་གཅིག་རྟེན་འབྲེལ་མཐུན་པའི་ཚེ། །རང་བྱུང་འོད་གསལ་དགོངས་ཀློངཡངས་པ་ཡིན། །ཕྱི་རུ་སྣང་བའི་རང་གདངས་སྣང་བའི་ཚེ། །ནང་དུ་རིག་པ་ཀ་དག་ཆོས་ཟད་ཀློང༌། །དྲན་རྟོག་ཡིད་ལ་བྱེད་པའི་ཆོས་མེད་པར། །མཁའ་བཞིན་མི་རྟོག་རྒྱལ་བའི་དགོངས་པར་གནས། །རླུང་སེམས་རང་དག་སྣང་བ་འཛིན་མེད་གསལ། །འདི་ནི་ཐོད་རྒལ་སྙིང་པོའི་མན་ངག་ཡིན། ། དགེ་བས་འགྲོ་ཀུན་འོད་ལུས་དག་པར་ཤོག །འོད་གསལ་སྙྀང་པོ་ཞེས་བྱ་བ། ། ཐེག་པ་རྒྱལ་པོའི་རྣལ་འབྱོར་པ། སྣ་ཚོགས་རང་གྲོལ་གྱིས་གངས་རི་ཐོད་དཀར་གྱི་མགུལ་དུ་སྦྱར་བ་རྫོགས་སོ།། །།དགེའོ། །དགེའོ། །དགེའོ།། །།«མེས་པོའི་ཤུལ་བཞག་ལས། ཟབ་མོ་ཡང་ཏིག«འོད་གསལ་སྙིང་པོ།
好的,我盡力翻譯如下:
即便如實修習了那個意義, 以平和的風心的見解和觀察方式, 將不動三者具足的風識托于虛空。 在顯現於自己的光明圍繞中, 須將金剛鈴狀的覺性之王, 毫不動搖地囚禁起來。 那時自覺三音自明安住, 本質之音中空明無緣執, 自性自音法界種性自顯, 悲心覺音現前解脫對治, 自然消解無後安住。 當三音同時緣起相應時, 即是自生光明廣大覺悟。 外顯現自音顯現之時, 內覺性本凈法盡虛空, 念思意作法皆不可得, 安住于如虛空無思佛意。 風心自凈顯現無執明, 此乃頓超之精要口訣。 以善愿諸眾光身清凈! 名為光明精要, 是最勝乘瑜伽士, 雜色自解撰于崗日托嘎爾山頸。 善哉!善哉!善哉! 摘自祖父遺教:甚深陽笛《光明精要》
»-PAGE 196-- PAGE 195 -
-PAGE 194-