L022.365大圓滿心性自解脫 c3.5s

༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་« »ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །

«རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཧཱ་སནྡྷི་ཙིཏྟ་ཏཱ་སྭ་མུཀྟི་ན་མ། བོད་སྐད་དུ། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ངོ་བོ་རྣམ་དག་བསམ་ཡུལ་འདས་པ་ལས། །རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་སྙིང་པོའི་གདངས་ཤར་བ། །མཚན་ཉིད་སྣ་ཚོགས་གཟུང་་འཛིན་དག་པའི་སེམས། །རྒྱ་ཆད་ཕྱོགས་ལྷུང་བྲལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

以下是直譯: 大圓滿自解脫心性名為《 》安住。 《在梵語中:(མཧཱ་སནྡྷི་ཙིཏྟ་ཏཱ་སྭ་མུཀྟི་ན་མ,mahāsandhicittātāsvamuktināma,महासन्धिचित्तातास्वमुक्तिनाम,大圓滿心性自解脫之名,ma ha san dhi tsi tta ta swa mu kti na ma)。在藏語中:名為大圓滿自解脫心性。向吉祥普賢頂禮。本性清凈超越思維境界中,自性任運成就精華光芒顯現。特徵各異能取所取清凈之心,向無侷限無偏頗頂禮。

།ཆོས་ཀུན་མ་སྐྱེས་མཉམ་པའི་ངང་ཉིད་ལས། །སྣང་སེམས་ཡེ་གྲོལ་འཛིན་མེད་ཕྱམ་བརྡལ་བ། ། རྨད་བྱུང་རྒྱལ་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ནི། །ཇི་ལྟར་བདག་གིས་རྟོགས་བཞིན་བཤད་ཀྱིས་ཉོན། །ལྟ་བ་རྣམ་དག་མཐའ་་དབུས་མེད་པ་ལ། །འདི་ཞེས་མི་མཚོན་ཡངས་དོག་མཐོ་དམན་མེད། །རྟག་ཆད་ལས་འདས་མུ་བཞིའི་དྲི་མ་བྲལ། །བཙལ་ན་མི་རྙེད་བལྟས་པས་མཐོང་བ་མེད། །ཕྱོགས་དང་རིས་བྲལ་བསམ་ཡུལ་ཀུན་ལས་འདས། །གྲུབ་པའི་མཐའ་མེད་སྟོང་དང་མི་སྟོང་མེད། ། རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་རྩིས་གདབ་གཟའ་གཏད་མེད། །ཆོས་ཀུན་ཡེ་ནས་རྣམ་དག་བྱང་ཆུབ་པས། །མ་སྐྱེས་མི་འགག་སྨྲ་བསམ་བརྗོད་དུ་མེད། །དག་དང་མ་དག་རང་བཞིན་་དག་པའི་དབྱིངས། །ཐམས་ཅད་མི་དམིགས་མཉམ་རྫོགས་ཆེན་པོ་ཉིད། །བཅིང་གྲོལ་མེད་པས་འགྲོ་འོང་གནས་པ་མེད། །སྣང་སྟོང་ཀུན་བརྟགས་གཟུང་འཛིན་སྒྱུ་མའི་ངང༌། །འཁོར་འདས་བདེ་སྡུག་རྨི་ལམ་བཟང་ངན་འདྲ། །སྣང་དུས་ཉིད་ནས་རང་བཞིན་སྤྲོས་དང་བྲལ། །དེ་ལས་སྐྱེ་འགག་ཆེན་པོ་རྟེན་འབྲེལ་ཉིད། །རྨི་ལམ་སྒྱུ་མ་མིག་ཡོར་དྲི་ཟའི་གྲོང༌། །བྲག་ཅ་གཟུགས་བརྙན་འདྲ་སྟེ་ངོ་བོ་མེད། །སྐྱེ་སོགས་ཆོས་ཀུན་རང་བཞིན་མ་སྐྱེས་པས། །ནམ་ཡང་མི་འགག་དུས་གསུམ་འཕོ་འགྱུར་མེད། །གང་ནས་མ་འོང་གང་དུ་མ་སོང་ཞིང༌། །གར་ཡང་མི་གནས་རྨི་ལམ་སྒྱུ་མ་འདྲ། །མི་མཁས་བདེན་པར་ཞེན་པའི་སྣང་འདི་ལ། །ཐེར་ཟུག་ཆོས་སུ་ང་བདག་་འཛིན་པ་ནི། ། སྒྱུ་མའི་ན་ཆུང་རེག་པས་ཞིག་པ་འདྲ། །བསླུ་བས་མི་བདེན་སྣང་ངོར་དོན་བྱེད་བཞིན། །འགྲོ་དྲུག་གནས་དང་སངས་རྒྱས་ཞིང་རྣམས་ཀྱང༌། །རྡུལ་ཕྲན་འདུས་མིན་འགྲོ་སེམས་རང་སྣང་ཙམ། །ཇི་ལྟར་རྨི་ལམ་སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་རྣམས། །བདེན་བདེན་ལྟར་སྣང་རང་བཞིན་དཔག་མེད་ཀྱང༌། །སད་པའི་ཚེ་ན་སྐད་ཅིག་ཡིད་ཀྱི་ཡུལ། །དེ་བཞིན་འཁོར་འདས་ཆོས་རྣམས་ཤེས་པར་བྱ། ། སྣང་བའི་ངོས་ལས་ལོག་པའི་སྟོང་པ་མེད། །མེ་དང་མེ་ཡི་རང་བཞིན་ཚ་བ་བཞིན། །ཐ་དད་མོས་པ་བློ་ཡིས་དབྱེ་བ་སྟེ། །ཆུ་དང་ཆུ་ཟླ་དབྱེར་མེད་རྫིང་བུར་གཅིག» «།དེ་བཞིན་སྣང་སྟོང་ཆོས་ཉིད་ཆེན་པོར་གཅིག» «།སྣང་འདི་གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །

以下是直譯: 諸法本無生平等性中,顯現與心本解脫無執遍佈。奇妙王者心性自解脫,我將如實所悟而宣說。 見解清凈無邊無中,不可指為此,無廣狹高低。超越常斷,離四邊垢染。尋求不得,觀察不見。無方無偏,超越一切思維境界。無成就邊,無空非空。無悟未悟計度執著。諸法本來清凈覺悟,無生不滅不可言思。凈與不凈自性清凈界。一切無緣平等大圓滿。無束縛解脫故無來去住。顯空遍計所執能取所取如幻境。輪迴涅槃苦樂如夢善惡。顯現之時自性離戲論。由此生滅大緣起性。如夢如幻如眼翳如干闥婆城,如回聲如影像無實體。生等諸法自性無生,故永不滅三時無遷變。無所從來無所去,亦無所住如夢如幻。愚者執著為實有此顯現,執為恒常我法,如觸幻女即壞滅。雖欺誑不實,現相中起作用。 六道處所及佛剎土,非微塵聚合,唯有情心之顯現。如夢中佛與眾生,雖似真實自性無量,醒時剎那意識境界。如是應知輪迴涅槃諸法。顯現方面無離空性,如火與火之自性熱。分別執著心所分,如水中月與水不可分。如是顯空大法性為一。此顯現本來無生法身。

སྣང་འདི་གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །དྲི་མེད་རང་བཞིན་དག་པའི་གཟུགས་བརྙན་འདྲ། ། དེ་ལ་་ཡོད་མེད་བློས་བརྟགས་འཁྲུལ་པས་ན། །གང་སྣང་དོན་ལ་དམིགས་གཏད་མ་བྱེད་ཅིག» «།སྣང་ཡུལ་དེ་ཡང་སེམས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ཏེ། །བྱད་དང་མེ་ལོང་ནང་གི་གཟུགས་བརྙན་བཞིན། །གཉིས་སུ་མེད་བཞིན་གཉིས་སུ་སྣང་བ་ནི། །ཐོག་མེད་བགས་ཆགས་གོམས་པའི་རང་བཞིན་ཏེ། །སེམས་དང་རྨི་ལམ་གཉིས་སུ་མེད་མོད་ཀྱང༌། །གཉིད་མྱོས་པ་ལ་རྨི་ལམ་སྣང་བ་བཞིན། ། ངོ་བོ་ཐ་དད་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱ། །ཇི་ལྟར་བུ་ཆུང་མེ་ལོང་མཐོང་བ་ བཞིན། །བྱིས་པས་ཕྱི་རོལ་ཡུལ་ལ་དགག་སྒྲུབ་བྱེད། །ཨ་མས་མཐོང་བས་མེ་ལོང་ཕྱིས་པ་ལྟར། །རྒྱུ་འབྲས་ཐེག་པས་ཕྱི་རོལ་བཅོས་སྒྱུར་བྱེད། །བཟང་མོས་མཐོང་སྟེ་བཞིན་ལ་ཕྱི་བ་ལྟར། །དེ་ཉིད་ཤེས་པ་ནང་གི་སེམས་ཉིད་ བལྟ། །འདི་ནི་དངོས་མེད་སྙིང་པོའི་ཐེག་པ་ཡིན། །སེམས་གང་ངོ་བོ་མེད་ལ་སྣ་ཚོགས་ནི། །ཡུལ་གྱི་རྐྱེན་གྱིས་ནང་དུ་ཤར་བ་་སྟེ། །མེ་ལོང་རྒྱ་མཚོར་གཟུགས་བརྙན་སྣང་བ་བཞིན། །ངོ་བོ་སྟོང་ལ་རང་བཞིན་མ་འགགས་པ། ། མཚན་ཉིད་སྣ་ཚོགས་སྣང་བའི་ཆོ་འཕྲུལ་ནི། །སེམས་ཉིད་གཅིག་ལ་འཁོར་འདས་གཉིས་འཕྲོ་བ། །དཀར་ནག་རས་ལས་ཤེལ་ལ་བསྒྱུར་བ་བཞིན། །ངོ་བོ་མི་འགྱུར་འཆར་གཞི་རྐྱེན་སྣང་གིས། །སྣང་བ་སྣ་ཚོགས་སྣང་དུས་འགྱུར་འདྲ་ཡང༌། །དོན་ལ་མ་འགྱུར་ཤེལ་སྒོང་་དག་པ་བཞིན། །ཡེ་སྟོང་རྩ་བ་བྲལ་བའི་སེམས་ཉིད་ལ། །འཁོར་འདས་ཆོས་རྣམས་སྣང་བས་མ་གོས་སོ།

以下是直譯: 此顯現本來無生法身,如無垢自性清凈影像。於此有無分別為迷亂,故於所顯現義莫執著。 彼顯現境亦為心之影像,如鏡中容貌之影像。無二而現二,乃無始串習薰染自性。心與夢境雖無二,如醉睡者現夢境。應知本質無差別。如幼童見鏡,凡夫于外境作取捨。如母見而擦鏡,因果乘對外作改造。如美女見而擦面,了知實相者觀內心性。此乃無實體精要之乘。 心無實體而種種,由境緣內顯現,如鏡海現影像。本體空而自性不滅,種種相顯現之幻化,一心性中輪涅二相,如白黑布映現水晶。本體不變,現基緣顯,種種顯現似變化時,實無變化如凈水晶。本空離根本之心性,不為輪涅諸法顯現所染。

།དུས་གསུམ་དུས་མེད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ངང༌། །གཞི་རྫོགས་འཕོ་འགྱུར་མེད་པའི་ངོ་བོ་ལ། །ཡུལ་དྲུག་སྣང་བས་མ་གོས་ཆུ་ཟླ་འདྲ། །མེད་སྣང་སྤྲུལ་པ་ལྟ་བུའི་འཁོར་འདས་ལ། །བླང་་དོར་དགག་སྒྲུབ་རེ་དོགས་མ་བྱེད་ཅིག» «།སྤྲུལ་པའི་རང་བཞིན་ཤེས་པས་གྲོལ་བ་ནི། །སྒྱུ་མའི་དཔུང་ཚོགས་མཐོང་བས་བཟུང་ན་ཡང༌། །རང་བཞིན་ཤེས་པས་འཇིགས་སྐྲག་མེད་པ་བཞིན། །སྣང་བའི་ཡུལ་རྣམས་ལོགས་སུ་སྤོང་མི་དགོས། །འཁོར་བའི་རང་བཞིན་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ ཉིད། །ཡེ་ནས་མ་སྐྱེས་མྱ་ངན་འདས་པས་ན། །སྲིད་པའི་རང་བཞིན་སེམས་ཉིད་མཐོང་བས་གྲོལ། །དེ་ཚེ་ཞི་བ་གཞན་ཞིག་བསྒྲུབ་ཏུ་མེད། །རང་གི་དཔུང་ལ་གཞན་དུ་སྐྲག་པ་ལས། །ཕྱིས་ནས་ཤེས་པས་སླར་ཡང་བདེ་བ་ཐོབ། །དེ་རིང་དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་ཀྱིས། །སྲིད་པའི་ཀུན་རྟོག་ཆོས་སྐུར་ངོ་འཕྲོད་པས། །རང་བབས་བདེ་ཆེན་ནང་ནས་ཤར་བ་ཡིན། །སྤང་བླང་མི་དགོས་སྣང་སྲིད་བླ་མར་ཤར། གདམས་ངག་མི་ཟད་ཐམས་ཅད་བྱང་ཆུབ་གྲོགས། །ཞེ་བདེའི་སྟེང་དུ་བློ་བདེ་རྒྱུན་མི་འཆད། །ཐམས་ཅད་ཡིད་བདེ་ཆོས་ཉིད་བརྡལ་བ་ལས། །སྣ་ཚོགས་ཆོས་ཅན་མ་འགག་རོལ་པ་ནི། །ཆོས་སྐུ་གཟུགས་སྐུ་སྣང་སྟོང་ཚོགས་གཉིས་སྟེ། །ཐབས་་དང་ཤེས་རབ་མཉམ་རྗེས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །མ་བྱས་རང་བབས་སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ། སྣང་སེམས་འཛིན་མེད་རིག་པའི་ངང་དུ་རྫོགས། །ས་དང་ལམ་དང་གཟུངས་དང་ཏིང་འཛིན་ཏེ། ། ཡོན་ཏན་ལྷུན་རྫོགས་ཆོས་ཉིད་གཉུག་མའི་ངང༌། །ཕྱོགས་བྲལ་རིག་པ་རང་ཤར་ཆེན་པོ་ལ། །བཟུང་བས་མ་བསླད་འཛིན་པས་བཅིངས་པ་མེད། །སྒྱུ་མའི་རང་བཞིན་གཉིས་མེད་དག་པ་ལ། །བསམ་བརྗོད་ཏིང་འཛིན་བསྒོམ་པས་ཅི་ཞིག་བྱ། །བསྐྱེད་དང་རྫོགས་མེད་གཉིས་མེད་ཟུང་འཇུག་མེད། །གྲུབ་པའི་མཐའ་མེད་ཐེག་པའི་རྣམ་དབྱེ་མེད། །དེ་དག་ཀུན་བརྟགས་བློ་ཡི་རི་མོ་སྟེ། ། རང་ཤར་ངང་ལ་རང་གྲོལ་བཏགས་པ་ཙམ། །འདི་ཡིན་གཟའ་གཏད་མེད་པའི་རིག་པ་ལ། །འདི་ཞེས་ཆེད་དུ་མ་མཛིན་བློ་ལས་འདས། །བྱར་མེད་ལྷུན་གྱིས་རྫོགས་པའི་སེམས་ཉིད་ལ། །བཅོས་བསྒྱུར་གཉེན་པོས་མ་བསླད་གང་བདེར་ཐོངས། །རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་མཉམ་པའི་ཆོས་ཉིད་ལ། །

以下是直譯: 三時無時普賢性中,基圓滿無遷變本體,不染六境顯現如水月。無而現幻化般輪涅中,莫作取捨遮遣希懼。 了知幻化自性而解脫,如見幻軍雖執取,知其自性故無懼。顯現境不必另捨棄。輪迴自性即心之本體,本來無生已涅槃,見有為自性心性而解脫。彼時別無寂靜可成就。自臂誤認他物而驚懼,後知真相復得安樂。今日蒙具德上師加持,輪迴妄念認知法身,自然大樂由內生起。無需取捨,顯有現為上師。教言無盡,一切成菩提友。心安之上,喜悅相續不斷。一切悅意法性遍佈中,種種有法不滅游舍,即法身色身顯空二資糧。方便智慧平等隨順任運成就。 無作自然五身五智,顯現與心無執,圓滿於覺性中。地道陀羅尼三昧,功德任運圓滿法性本然中。離邊覺性自顯大中,不為執著所染無執所縛。幻化自性無二清凈中,思言定修有何可為?無生圓無二雙運,無宗派見地無乘別。彼等皆遍計所執心之畫。自顯性中自解脫僅是假名。無所執著之覺性,莫刻意執著超越心識。無為任運圓滿心性中,莫以對治法染污隨意放鬆。悟未悟平等法性中,

རྟོགས་དང་མ་རྟོགས་མཉམ་པའི་ཆོས་ཉིད་ལ། །བསམ་གཏན་འཆིང་བའི་གཟེབ་ཀྱིས་མ་བསླད་ན། །གནས་ལུགས་དོན་ལ་་ཡོད་མེད་སྣང་སྟོང་མེད། །གཅིག་དང་དུ་བྲལ་ལ་སོགས་མི་མཚོན་ཞིང༌། །ལྟ་སྒོམ་ལས་འདས་གྲུབ་བསལ་འགྲོ་འོང་མེད། །མཐའ་བྲལ་གཉིས་མེད་སྒྱུ་མ་རྨི་ལམ་ཞེས། །བདེན་པ་གཉིས་དོན་བདེན་ཞེན་དགག་ཕྱིར་ཏེ། །རྣལ་མའི་དོན་ལ་དོན་དམ་ཀུན་རྫོབ་མེད། །གང་ལྟར་བརྟགས་པ་དེ་ལྟར་མི་གནས་ཤིང༌། །འདི་ཞེས་འཛིན་པ་དེ་ཡི་གཟེབ་ཏུ་འཆིང༌། །ཇི་ལྟར་་འདོད་ཀྱང་ཞེན་པའི་མཐར་ལྷུང་ཞིང༌། །རྩོལ་སྒྲུབ་ཆོས་ཀྱིས་འཁོར་བ་རྒྱུན་མི་འཆད། །བཟང་ངན་ལས་ཀྱིས་སྲིད་པ་འདིར་འཁྱམས་ཏེ། །བདེ་སྡུག་མཐོ་དམན་ཟོ་ཆུའི་འཁྱུད་མོ་བཞིན། །དུས་གསུམ་འཁོར་བར་ཁམས་གསུམ་འགྲོ་བ་འཁྲུལ། །མ་རིག་ཀུན་བརྟགས་རྩོལ་བའི་ནད་ཀྱིས་གདུང༌། །ཐོག་མཐའ་དུས་མེད་སེམས་ཅན་སྙིང་རེ་རྗེ། །ཀྱེ་ཧོ་དེ་ཀུན་རྨི་ལམ་སྒྱུ་མ་ཙམ། །ངེས་པའི་དོན་ལ་འཁོར་དང་མཁོར་མཁན་མེད། །ཐམས་ཅད་ཡེ་གྲོལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ངང༌། །གཞི་རྩ་དངོས་པོ་མེད་པས་བློ་རེ་བདེ། །མ་གཅོས་གདོད་ནས་དག་པའི་སེམས་ཉིད་ལ། །སྣང་སྲིད་ཆོས་ཀྱིས་མ་གོས་གཟུགས་བརྙན་འདྲ། །སྣང་བའི་ཡུལ་ལ་གཟུང་བ་མི་དམིགས་ཤིང༌། །རང་ཤར་བློ་ལ་འཛིན་པ་མི་དམིགས་པའི། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་གཉིས་སུ་སྣང་ལས་བྱུང༌། །དེ་ཕྱིར་ཡུལ་སེམས་མི་འགགས་རྒྱན་དུ་ཆེ། ། འཛིན་མེད་གླང་ཆེན་ཐབ་ལ་ཡན་པ་ནི། །རང་གྲོལ་འགྲོས་ཅན་གཉིས་མེད་དྲ་བས་མཛེས། །བླང་དོར་རེ་དོགས་འདམ་བུའི་ཚལ་འཇོམས་ཤིང༌། །རྟོགས་པའི་སྟོབས་འཆང་གཉིས་མེད་རྒྱ་མཚོར་འཇུག །ཤར་གྲོལ་རིམ་པ་སྣ་མེད་ཡན་པ་ལ། །སྤང་གཉེན་ཞེན་པའི་ཐག་པས་མ་འཆིང་བར། །རླབས་ཆེན་རྫོགས་པའི་ལྟ་བ་ཁ་ཡན་སྐྱོང༌། །རྩལ་ཆེན་རྫོགས་པའི་སྣང་སྲིད་ཆོས་སྐུར་འཆར། །ཡུལ་དྲུག་མ་འགགས་སྣང་མཁན་ངོ་བོས་སྟོང༌། །མཐའ་བྲལ་སེམས་ཉིད་གཏད་མེད་གྲོལ་བ་ན། །འཁོར་འདས་གཉིས་མེད་རིག་པ་གཞི་ཐོག་ ཕྱིན། །མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་ཞེས་དེ་ལ་བྱ། །རང་གཞན་དོན་གཉིས་རྫོགས་པའི་མཐར་ཕྱིན་པས། །འོག་མིན་གནས་སུ་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་ ཡིན། །ཨེ་མ་ཕྱུགས་དང་འདྲ་བའི་བསམ་གཏན་པ། །

以下是直譯: 悟未悟平等法性中,若不為禪定束縛網所染,實相義中無有無、顯空,不可以一多等喻表,超越見修,無成無除無去來。離邊無二如幻如夢,說二諦義為遮真執。真實義中無勝義世俗。無論如何觀察皆不住,執著此者即為彼網縛。無論如何欲求皆墮執著邊,勤修諸法輪迴相續不斷。善惡業於此世漂泊,苦樂高低如水磨轉動。三時輪迴三界眾生迷亂,無明遍計勤勉之病所苦。無始終時眾生可悲哉!嗚呼彼等皆如夢幻。了義中無輪迴及輪迴者。一切本解脫普賢性中,基無實有故心意安樂。無改本凈心性中,不染顯有諸法如影像。顯現境中無所緣執取,自顯心中無所緣執著。無二智慧從二現而生。是故境心不滅為莊嚴。 無執大象任運自在,自解脫行者以無二網莊嚴。摧毀取捨希懼蘆葦林,具證悟力入無二大海。顯解無次第任運中,不為取捨執著繩索所縛。護持廣大圓滿見解放任。大力圓滿顯有現為法身。六境不滅,能見者本體空。離邊心性無所緣而解脫時,輪涅無二覺性抵本基。謂獲最勝悉地即此也。圓滿自他二利究竟故,於色究竟天成正等覺。嗚呼如畜生般之禪修者!

ཨེ་མ་ཕྱུགས་དང་འདྲ་བའི་བསམ་གཏན་པ། །འདུ་ཤེས་བཀག་ནས་རྟོག་མེད་གནས་པ་ལ། །གནས་ལུགས་ཉིད་ཅེས་མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་འཛིན། ། དེ་ཉིད་གོམས་པས་དུད་འགྲོའི་སར་འཕེན་ཅིང༌། །མ་གོམས་ན་ཡང་བསམ་གཏན་གཟུགས་མེད་ཉིད། །འཁོར་བའི་གནས་ལས་གྲོལ་བའི་སྐབས་མེད་ དོ། །དེ་བས་ཆེས་ཆེར་མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་ཅན། །རང་རང་གྲུབ་མཐའི་གདོན་གྱིས་ཟིན་པ་དག །བློས་བརྟགས་འཁྲུལ་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྗེས་འབྲང་བྱེད། །ཀུན་བརྟགས་དྲི་མས་ཆོས་ཉིད་དོན་མི་མཐོང༌། །བདེན་གཉིས་གཞལ་ཀྱང་རྟག་ཆད་མཐར་ལྷུང་ཞིང༌། །མཐའ་བྲལ་གཞལ་ཡང་སྲིད་རྩེའི་ལྟ་བ་སྟོན། །ཇི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་གྲུབ་པའི་མཐས་བཅིངས་ནས། །གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་ནམ་ཡང་མཐོང་མི་འགྱུར། །རྣལ་མའི་དོན་ནི་བསམ་བརྗོད་དམིགས་པས་སྒྲིབ། ། བསམ་བརྗོད་དམིགས་ནི་རྣལ་མར་མ་ཤེས་པས། །བཙལ་བའི་དོན་ནི་རྩོལ་མཁན་བྱས་པས་གོལ། །སེམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཆུ་དང་རླན་བྱད་བཞིན། །དུས་རྣམས་་ཀུན་ཏུ་འདུ་འབྲལ་མེད་པ་ལ། །སྤང་བླང་ཡིད་ཀྱིས་སོ་སོར་ཕྱེ་བས་བསླད། །གང་སྣང་ཡུལ་སེམས་གཉུག་མའི་ངོ་བོ་ལ། །ཕྱོགས་རིས་འཛིན་པས་ནམ་མཁའ་གུད་དུ་བཅད། །ད་ནི་དམིགས་མེད་ཆོས་སྐུའི་དོན་འདོད་ན། ། གཉུག་མའི་ཡུལ་ལ་ཚོལ་ཁྲོ་མ་བྱེད་པར། །གང་ཤར་རྒྱལ་པོ་དམིགས་གཏད་ཞེན་པ་བཤོལ། །ཕྱོགས་རིས་མ་བཅད་འདི་ཡིན་ངོས་བཟུང་མེད། །གང་ལྟར་ཤར་བ་དེ་ལྟར་མ་གྲུབ་ཅིང༌། །ཇི་ལྟར་སྣང་བ་དེ་ལྟར་རང་བཞིན་མེད། །ཐ་མལ་སྣང་སེམས་ཡེ་གྲོལ་ཟང་ཀ་མ། །རང་བཞིན་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ལྟ་བ་ཡིན། །ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་ནམ་མཁས་མཚོན་བྱས་ཀྱང༌། །ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་ཆོས་རྣམས་དམིགས་སུ་མེད། །སེམས་ཉིད་མ་སྐྱེས་ཆོས་རྣམས་མཁའ་འདྲ་ཞེས། །མིང་ཙམ་བརྗོད་ཀྱང་བརྡ་ཙམ་བཏགས་པ་ཙམ། །ཡིན་མིན་ཕྱོགས་བྲལ་བསམ་ལས་འདས་པ་ལ། །འདི་ཞེས་མི་མཚོན་ཡེ་རྫོགས་ཕྱམ་གཅིག་གོ །

以下是直譯: 嗚呼如畜生般之禪修者!遮止想蘊而住無念,執著實相之慢。習此將投生畜生道,未習亦是禪定無色界。不得解脫輪迴處。是故更具大慢者,為各自宗派魔所執,隨逐心識妄想之法。遍計所執垢障不見法性義。雖衡量二諦仍墮常斷邊,雖衡量離邊仍示有頂見。無論如何皆為宗派所縛,永不得見本然智慧。 真實義為思言所緣所障。思言所緣不知真實故,所尋之義因尋者而錯。心與智慧如水與濕性,恒時無離合,以取捨意分別而染污。一切顯現境心本然體性中,執著偏袒如割裂虛空。今若欲求無緣法身義,于本然境莫尋覓惱怒,于任何顯現如王放下執著。莫分偏袒無此是之執取。無論如何顯現皆非實有,無論如何顯現皆無自性。平常顯心本解脫赤裸裸,自性大圓滿之見解。 諸法自性以虛空喻,虛空自性諸法無所緣。心性無生諸法如空,雖僅說名亦只是假立。離是非邊超越思維中,不可言說本圓滿一味。

ཀྱེ་ཧོ་སྣང་སྲིད་རང་བཞིན་རྣམ་དག་ལ། །འཛིན་མེད་རིག་པ་གློ་བུར་རྣམ་དག་ཤར། །ཤར་ཙམ་ཉིད་ནས་གང་དུ་མི་གནས་པ། །རང་གྲོལ་རྫོགས་ཆེན་ནམ་ཞིག་མཐོང་བར་འགྱུར། །རྩ་བྲལ་གདོད་ནས་དག་པའི་སེམས་ཉིད་ལ། །བྱ་རྒྱུ་བྱེད་མཁན་མེད་པས་བློ་རེ་བདེ། །ཐམས་ཅད་གཟའ་གཏད་མེད་པའི་རིག་པ་ལ། །འདི་ཡིན་ཆེད་འཛིན་ཞིག་པས་དང་རེ་སྤྲོ། །རྒྱ་ཆད་ཕྱོགས་ལྷུང་མེད་པའི་ལྟ་སྒོམ་ལ། །ཡངས་དོགས་མཐོ་དམན་མེད་པས་ཉམས་རེ་དགའ། །བླང་དོར་རེ་དོགས་མེད་པའི་སྤྱོད་འབྲས་ལ། །ཐོབ་དང་མ་ཐོབ་མེད་པས་བག་རེ་དྲོ། །ཐམས་ཅད་མཉམ་རྫོགས་སྒྱུ་མའི་རང་བཞིན་ལ། ། བཟང་ངན་བླང་དོར་མེད་པས་དགོད་རེ་བྲོ། །སྣང་སེམས་འལ་འོལ་སང་སིང་ཁྲལ་མ་ཁྲོལ། །བན་བུན་ཆད་ཆོད་ཟང་ཐལ་གཉུག་མ་ལ། །གང་སྣང་དེར་ཡིན་དེར་སྣང་་འཛིན་པ་མེད། །ཡིན་མིན་བློ་ཡིན་བློ་བྲལ་ཆོས་སྐུ་ཡིན། །གཏད་མེད་་ཡུལ་ལ་ངེས་མེད་སྣང་བ་ཤར། །འཛིན་མེད་ཤེས་པ་གཉིས་མེད་གྲོལ་བའི་ཚེ། །སྣང་སེམས་ཆོས་རྣམས་སེམས་ཀྱི་རོལ་མོར་ཆེ། །གཞི་རྩ་དངོས་པོ་མེད་པའི་སེམས་ཉིད་ལ། །མ་བྱས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་ཡོན་ཏན་རྫོགས། ། དགག་སྒྲུབ་ཆོས་སྐུར་གྲོལ་བས་བློ་བདེ་རྙེད། །ཆེད་དུ་དམིགས་པ་ཐམས་ཅད་བཅོས་མ་སྟེ། །དམིགས་མེད་གང་ཤར་ཤར་ན་ཡེ་ཤེས་དངོས། །སྤང་བླང་རང་སར་གྲོལ་བས་བློ་བདེ་རྙེད། །སྤང་བླང་རང་སར་གྲོལ་བས་བསམ་ཡུལ་འདས། །མ་ལུས་རང་བཞིན་དག་པའི་སངས་རྒྱས་ནི། །རང་སེམས་ཉིད་ལས་གཞན་དུ་བཙལ་མི་བྱ། །ཚོལ་མཁན་གོལ་བས་བཙལ་བྱ་ལོག་ན་མེད། །སྒྱུ་མའི་རིགས་དང་སྨིག་རྒྱུའི་ཆུ་སྙེགས་འདྲ། །འཁོར་འདས་གཉིས་མེད་གཉིས་སུ་འཛིན་པ་ནི། །རང་བྱུང་རིག་པ་བཅོས་བསླད་མེད་པར་ཟད། །གང་གིས་ཆོས་ཀུན་མཉམ་པའི་དོན་མཐོང་ནས། །སེམས་ཉིད་མ་སྐྱེས་མཁའ་ལྟར་རྟོགས་པ་ནི། །སྣང་སྲིད་སྣོད་བཅུད་རང་བཞིན་དག་པའི་ཞིང༌། །མ་སྐྱེས་ལྷུན་རྫོགས་མཉམ་པའི་ངང་དུ་ཕྱིན། །སྣང་སེམས་ངོ་བོ་སྟོང་པས་ཆོས་སྐུའི་དོན། ། རང་བཞིན་མ་འགགས་ལོངས་སྐུའི་སྣང་བ་ལ། །མཚན་ཉིད་སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་ཤེས་པས། །ཐམས་ཅད་སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་དག་པའི་ཞིང༌། །བཅོས་བསྒྱུར་སྤང་གཉེན་མེད་པའི་བློ་བདེ་འོ། །

以下是直譯: 嗚呼!顯有自性本清凈,無執覺性頓時清凈顯。顯即不住于任何處,何時得見自解脫大圓滿?離根本來清凈心性中,無所作無作者故心意安樂。一切無所執著之覺性,破除此是之執取故心意歡喜。無侷限偏袒之見修,無狹窄高低故體驗愉悅。無取捨希懼之行果,無得未得故心意溫暖。一切等圓滿如幻自性中,無善惡取捨故笑意盎然。 顯心朦朧模糊雜亂無章,混沌紛亂透徹本然中,任何顯現即是,顯即無執。是非為心,離心即法身。無所緣境中顯無定相,無執知中二元解脫時,顯心諸法成為心之遊戲。基無實有之心性中,無作任運圓滿功德。遮遣成立解脫為法身故得心安。 一切有意所緣皆為造作,無緣任顯即為真實智慧。取捨自解脫故得心安。取捨自解脫故超思維境。無餘自性清凈之佛,除自心外他處莫尋求。尋者迷故所尋無處覓,如幻化類求取陽焰水。輪涅無二執為二者,唯是自生覺性無造作染污。 若見諸法平等義,證心性無生如虛空,顯有器情自性清凈剎,無生任運圓滿等性中。顯心本體空即法身義,自性不滅即受用身相,種種相好知為化身故,一切即三身智慧清凈剎。無改造取捨之心安樂。

བཅོས་བསྒྱུར་སྤང་གཉེན་མེད་པའི་བློ་བདེ་འོ། །ཨེ་མ་འགྲོ་བས་གཉིས་སུ་བཟུང་བ་ཡིས། །རྨི་ལམ་འཁྲུལ་པའི་འཁོར་བར་གནས་དུས་འདིར། །ཇི་ལྟར་འབད་ཀྱང་འཁོར་བའི་རྒྱུ་འབྲས་ཏེ། །མི་རྟོག་ཀུན་གཞི་གོམས་པས་གཟུགས་མེད་ལ། །གསལ་སྟོང་ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་གཟུགས་ཀྱི་ཁམས། །ཚོགས་དྲུག་ཉིད་ལ་གོམས་པས་འདོད་པར་འཁྲུལ། །སེམས་ཀྱིས་བཅོས་བསྒྱུར་སྲིད་པའི་་ཐེམ་སྐས་ལ། །ཐར་འདོད་རྣམས་ཀྱིས་མ་བཅོས་རྣལ་མའི་དོན། །སེམས་ལ་ལས་མེད་དལ་དུ་འཇུག་པ་འོ། །ཐ་མལ་ཤེས་པ་བཟོ་མེད་ལྷུག་པ་ལ། །འཁོར་འདས་འཛིན་པས་མ་གོས་རང་སར་གྲོལ། །དེ་ལྟར་གྲོལ་བས་རང་བབ་སྐད་ཅིག་ལ། །གནས་ལ་མི་རྟོགས་ཆོས་སྐུའི་ངང་ཉིད་ལ། །འཆར་གཞི་མ་འགག་གསལ་སྟོང་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས། །འཕྲོ་ན་ཤར་གྲོལ་སྤྲུལ་སྐུར་ཐག་ཆོད་ པས། །འཁོར་བའི་ཀུན་རྟོག་མྱ་ངན་འདས་པར་ངེས། །ཀྱེ་ཧོ་སྣང་སེམས་རང་བཞིན་འགྱུར་བས་ཀྱང༌། །ཆོས་སྐུ་གཟའ་གཏད་བྲལ་བའི་མེ་ལོང་ལྟོས། ། གཏད་མེད་ཆོས་ལ་འཛིན་མེད་ཤར་བ་ནི། །སེམས་ཀྱི་གསང་ཡིན་གཞན་ཞིག་མཚོན་དུ་མེད། །ལྷུན་གྲུབ་རིག་པ་གང་ཤར་སྙིང་པོའི་དོན། །རང་བཞིན་བབས་ཡིན་བཅོས་བསླད་མ་བྱེད་ཅིག» «།ཆོས་རྣམས་དངོས་པོ་མེད་པའི་རང་བཞིན་ལ། །འཛིན་མེད་སེམས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་མཐའ་དབུས་མེད། །མ་བྱས་འགག་པ་མེད་པའི་རང་ཤར་ཡང༌། །དགག་སྒྲུབ་མཚན་འཛིན་མེད་པ་རྣལ་མའི་དོན། །དུས་གསུམ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱ། །ཡུལ་སེམས་གཉིས་མེད་གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་ནི། །རྟོགས་པས་མཚོན་ཏེ་བསྟན་ཅིང་བསྟན་དུ་མེད། །དོན་དམ་སེམས་ཉིད་རང་བཞིན་གནས་ན་མཛེས། །བསམ་གཏན་མི་གཡོ་རྟོག་དཔྱོད་ཤེས་རབ་དང༌། །ལུང་རིག་མན་ངག་མང་པོས་གོ་ཡུལ་ཙམ། །རྗེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ནམ་ཡང་ཐོབ་མི་ནུས། ནམ་མཁའ་འདི་ཞེས་མཛུབ་མོས་མཚོན་བྱས་ཀྱང༌། །མཐོང་བའི་ཡུལ་མིན་རྣམ་ཕྱེའི་གོ་བ་ཙམ། །བླ་མའི་དྲིན་གྱིས་རྟོགས་པར་འཆར་བ་ནི། །ཉི་མའི་སྙིང་པོས་མུན་པ་བསལ་བ་ བཞིན། །སྐད་ཅིག་རིག་པས་ཆོས་སྐུར་མཐོང་མ་ཐག» «།མ་རིག་ཡེ་ཤེས་ཉོན་མོངས་མཚོན་པར་་སོང༌། །དངོས་པོ་ཀུན་གྱིས་གཡོ་མེད་བསྙེན་པར་ བཀུར། །མཆོག་དང་ཐུན་མོངས་དངོས་གྲུབ་ཚེ་འདིར་ཐོབ། །

以下是直譯: 無改造取捨之心安樂。嗚呼!眾生執二相故,住于如夢幻輪迴之時,無論如何努力皆為輪迴因果。無念習阿賴耶識則生無色界,明空阿賴耶識則生色界,習六識則迷於欲界。心造作輪迴階梯上,欲求解脫者應入無造作真實義。心無作為安閑而入。 平常覺性無造作自然中,不染輪涅執著自解脫。如是解脫故自然剎那中,不住不執法身體性中,顯基不滅明空圓滿受用身,若散則顯解化身決定,輪迴妄念定成涅槃。 嗚呼!顯心自性雖變,觀法身離執著之鏡。無執著法中無執顯現,是心之秘密無他可喻。任運覺性任何顯現皆為精要義,自然本性莫加造作染污。諸法無實有自性中,無執著心虛空無邊際。無作無滅自顯現,無遮遣建立執相是真實義。應知三時無遷變。 境心無二本然智慧,以證悟表示可說不可說。勝義心性自性安住則美。禪定不動尋伺智慧,及多聞正理教授僅是解境。赤裸智慧永不能得。雖以手指示此虛空,非見境僅是分別理解。蒙上師恩顯現證悟,如日精華除暗一般。 剎那覺性見法身時,無明成智慧煩惱成表徵。一切事物敬奉不動,殊勝共同悉地今生得。

མཆོག་དང་ཐུན་མོངས་དངོས་གྲུབ་ཚེ་འདིར་ཐོབ། །རྨོངས་རྣམས་སྲིད་སྔངས་མྱ་ངན་འདས་པ་འཚོལ། །ནམ་ཡང་མི་རྙེད་ནོར་བུ་དོར་བྱས་ ནས། །བྱི་དོར་བྱ་བའི་ནོར་བུ་གཞན་བླངས་ཏེ། །དྲི་མ་སྦྱངས་ཤིང་འཆིང་བུ་འཚོལ་བ་བཞིན། །སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ། །རང་ངོ་ཤེས་པས་འཁྲུལ་པའི་དྲི་མ་དག» «།དེ་ཉིད་ཤེས་པས་ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་གཏེར། ། རང་གཞན་དོན་གཉིས་འབྱོར་པའི་སྙིང་པོ་ཡིན། །སེམས་ཉིད་དོན་གྱི་རྟོགས་པ་ཤར་བ་ན། །ཆུ་དང་རླབས་བཞིན་འཕྲོ་གནས་ཆོས་སྐུའི་ངང༌། །གང་ལྟར་བྱུང་ཡང་དགག་སྒྲུབ་མི་དགོས་པས། །དུས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་དགག་སྒྲུབ་བྱ་མི་དགོས། །དུས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་བློ་བདེའི་རྣལ་འབྱོར་ལ། །ཆུ་བོ་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོ་ཡིན། །ཐམས་ཅད་མཉམ་རྫོགས་རང་བཞིན་ཆེན་པོའི་ ངང༌། །རིག་ཙམ་ཤར་བས་ངང་དྭངས་འོད་གསལ་ཞིང༌། །ཡང་གཅིག་འཕྲོས་ཀྱང་དེ་བཞིན་ཆོས་ཉིད་ངང༌། །འོད་གསལ་རིག་པ་མཐའ་དབུས་མེད་པའི་ ཚེ། །ཉོན་མོངས་གཉེན་པོ་གཉིས་སུ་མེད་པས་ན། །སྤང་གཉེན་བྲལ་ཐོབ་རེ་དོགས་རང་སར་གྲོལ། །ནོར་བུ་སྒྲོན་མེའི་བརྟགས་པ་མ་ཤེས་པས། །སྒྲོམ་མེའི་འོད་ལ་ནོར་བུར་ཞེན་པ་ཡིན། །རང་གྲོལ་ཉམས་དང་བསམ་གཏན་མ་ཕྱེད་ན། །ཤར་གྲོལ་རང་ལ་ཞེན་པས་འཆིང་བ་བྱེད། །ཉམས་་དང་རྟོགས་པའི་དབྱེ་བ་མ་ཤེས་ན། །གོམས་པའི་ཉམས་ལ་རྟོགས་པར་འཛིན་པས་འཁྲུལ། ། རྟོགས་ནས་དུས་ཀུན་བཟང་ངན་འཕོ་འགྱུར་མེད། །དེ་ཉིད་གོམས་པས་ཡོན་ཏན་ཉམས་རྣམས་འབྱུང༌། །ཇི་ལྟར་མཁའ་ལ་འབྱུང་བཞིའི་འཕོ་འགྱུར་གྱིས། ། ནམ་ཡང་མི་གཡོ་ནམ་མཁའ་སྔོན་བཞིན་གནས། །དེ་བཞིན་སེམས་ཉིད་རྟོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་ལ། །འཕེལ་འགྲིབ་ཉམས་ཀྱི་རྟོགས་པ་བཟང་ངན་མེད། །བཟང་ངན་བྱུང་ན་ཉམས་ཡིན་རྟོགས་པ་མིན། །ཐག་ཆོད་རྟོགས་པ་དམ་པའི་དྲུང་དུ་བཙལ། །ཕྱི་ནས་མི་གཡོ་དེ་བཞིན་མཉམ་པར་གནས། །འདི་བསྒོམ་ངེས་པ་དོན་གྱི་ལྟ་བ་སྟེ། །ཡང་རབ་དབང་པོ་དེ་ཉིད་མཐོང་བས་ གྲོལ། །གོམས་ལ་མི་ལྟོས་ཐམས་ཅད་རྟོགས་པ་འཆར། །སྤང་བྱ་མེད་པས་གོམས་བྱེད་གཉེན་པོ་མེད། །ནད་མེད་པ་ལ་སྨན་དག་མི་དགོས་བཞིན། ། ཕྱོགས་བྲལ་ལྟ་བ་་འཛིན་མེད་ཤེས་པར་གྱིས། །

以下是直譯: 殊勝共同悉地今生得。愚者畏有尋涅槃,永不得如舍寶珠,取他擦拭寶珠,凈垢尋繫繩。心性自解脫珍寶,自知則凈迷惑垢。知彼即功德寶藏,是自他二利精華。 心性義理證悟顯時,如水波動靜法身中,無論如何無需遮立,一切時中無需遮立。一切時中安樂瑜伽,即大河流瑜伽。一切等圓滿大自性中,唯覺顯故心澄明,再散亦如是法性中。光明覺性無邊際時,煩惱對治無二故,離取捨得失希懼自解脫。 不知寶珠燈之觀察,執著燈光為寶珠。未分自解脫體驗與禪定,執著顯解于自則成束縛。不知體驗與證悟之別,執著習氣體驗為證悟則迷惑。證悟后一切時無善惡變遷,習彼則生功德體驗。 如虛空中四大變遷,永不動搖虛空如舊住。如是心性證悟瑜伽中,增減體驗無善惡證悟。若有善惡是體驗非證悟。決定證悟應向聖者求。此後不動如是等住。此修即是義理見解,上根者見彼即解脫。不依習氣一切證悟顯。無所斷故無能修對治,如無病者不需藥。離偏見解無執應知。

ཕྱོགས་བྲལ་ལྟ་བ་་འཛིན་མེད་ཤེས་པར་གྱིས། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ལས། །གཞི་རྟོགས་པས་གྲོལ་པའི་ལེའུ་སྟེ་ངང་པོའོ།། །།སྒོམ་པ་རང་བབ་རང་གྲོལ་ཆེན་པོ་ལ། །བཅོས་བསྒྱུར་མི་དགོས་གང་ཤར་རྫོགས་པ་ཆེ། །བླང་དོར་མི་དགོས་གདོད་མའི་ངང་ཉིད་དུ། །ཕྱི་ནང་འཁོར་འདས་ཆོས་རྣམས་ཕྱམ་བརྡལ་ལོ།

以下是直譯: 離偏見解無執應知。大圓滿心性自解脫中,基證悟解脫品第五。 修行自然大自解脫中,無需改造任顯大圓滿。無需取捨本初體性中,內外輪涅諸法平等鋪展。

།གང་བྱུང་རིག་པ་ཚོགས་དྲུག་ལྷུག་པ་ལ། །མ་བཅོས་རིག་པ་བུ་ཆུང་ལྟ་བུར་ཞོག» «།གཞི་བྲལ་ངང་དུ་བློ་བྲལ་ལས་འདས་ན། །བསམ་མེད་རྒྱལ་པོ་འགྱུར་མེད་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ཐ་མལ་ཤེས་པ་བཟོ་མེད་ལྷུག་པ་ལ། །རང་བབ་ཤེས་པ་ཆུ་ལ་ཆུ་བཞག་བཞིན། །གཉིས་མེད་ཤེས་པ་བཅོས་བསླད་བྲལ་བར་བཞག» «།བྱར་མེད་ཤེས་པ་ཆོས་ཉིད་ཆེན་པོར་གནས། །སེམས་དལ་ཁོང་ཡངས་ངང་གིས་བློ་བདེ་ལ། །རང་བབ་ལྷུན་ཆགས་རྒན་བུ་ལྟ་བུར་ཞོག» «།ཐུན་མཚམས་རྩི་མེད་རང་ཤར་ཆེན་པོའི་ངང༌། །རང་གྲོལ་རིག་པ་རྒྱ་ཡན་ཆེན་པོར་གནས། །གཏད་མེད་རིག་པ་ཟང་ཐལ་ཆེན་པོ་ལ། །འཛིན་མེད་རིག་པ་སྨྱོན་པ་ལྟ་བུར་ཞོག» «།བརྟུལ་ཞུགས་རིག་པ་ཕྱོགས་རིས་མེད་པའི་ངང༌། །རྐྱེན་ངན་སྣ་ཚོགས་ཆོས་ཉིད་རོལ་པར་འཆར། །སྣ་ཚོགས་རང་སེམས་རིག་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་ལ། །ཉམས་ང་མེད་པ་སེང་གེ་ལྟ་བུར་ཞོག» «།འཁྲུལ་སྣང་ཟིལ་གནོན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ངང༌། །ཤུགས་འབྱུང་རིག་པ་རང་གྲོལ་ཆེན་པོར་འཆར། །རྟོགས་པའི་ངོ་བོ་ཀློང་དུ་མ་གྱུར་བར། །ཉིན་མཚན་གཉིས་མེད་ལྕེ་སྤྱང་མིག་ལྟར་ཞོག» «།གོམས་ཤིང་འདྲིས་པས་མ་བུ་འཕྲོད་གྱུར་ན། །ཐམས་ཅད་ཕྱམ་གཅིག་རྒྱ་་ཡན་ཆེན་པོར་འཆར། །ཕྱོགས་བྲལ་རིག་པ་མཐའ་དབུས་མེད་པ་ལ། །འདི་ཞེས་མི་མཚོན་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་ཞོག» «།སྒོམ་མེད་རིག་པ་བཅོས་བསླད་མེད་པའི་དོན། །རང་བྱུང་རིག་པ་རང་བཞིན་ཁོང་ནས་འཆར། །ཉོན་མོངས་རྙོག་བྲལ་རང་དྭངས་ཆེན་པོ་ལ། །ངང་དྭངས་རིག་པ་རྒྱ་མཚོ་ལྟ་བུར་ཞོག» «།ཤར་གྲོལ་རིག་པ་རྦ་རླབས་ཆེན་པོ་བཞིན། །བྱད་དང་མེ་ལོང་གཟའ་སྐར་གཟུགས་བརྙན་འཆར། །སེམས་ཉིད་མི་གཡོ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པ་ལ། །ཆོས་ཉིད་མི་གཡོ་རི་རྒྱལ་ལྟ་བུར་ཞོག། མཉམ་རྫོགས་རིག་པ་ལྷུན་རྫོགས་འདུས་མ་བྱས། །བྱ་རྩོལ་གཉིས་མེད་བཏང་སྙོམས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །གཉུག་མའི་སེམས་ཉིད་རང་ཤར་རང་གྲོལ་ལ། །རྒྱུན་ཆད་མེད་པ་ཆུ་བོ་ལྟ་བུར་ཞོག» «།ཅི་སྐྱེས་རྣམ་རྟོག་ཆོས་སྐུ་རོ་གཅིག་པས། ། སྤང་བླང་མི་དགོས་ཕྱམ་གཅིག་མྱ་ངན་འདས། །མདོར་ན་གང་ཤར་ཆོས་ཉིད་རོལ་པ་ལ། །དམིགས་མེད་རང་གྲོལ་མཉམ་གཞག་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །རེས་འཇོག་མི་དམིགས་སྒོམ་ཡུན་ཆེན་པོའི་ངང༌། །

以下是直譯: 任何生起的覺性六識放鬆中,無造作覺性如嬰兒安住。離基性中超越離心時,無念之王不變任運成就。平常知覺無造作放鬆中,自然知覺如水中置水。無二知覺離造作污染安住。無作知覺住于大法性。心閑胸懷寬廣自然安樂中,自然任運如老人安住。 無分座間自生大性中,自解脫覺性住于大放任。無專注覺性大通透中,無執覺性如瘋子安住。行為覺性無偏袒性中,各種逆緣顯為法性游舞。種種自心覺性幻化中,無畏懼如獅子安住。 幻相摧伏大智慧性中,任運覺性顯為大自解脫。證悟本質未成廣大前,日夜無二如狼眼安住。習慣熟悉母子相認時,一切平等顯為大放任。離偏覺性無邊際中,此不可指如虛空安住。 無修覺性無造作污染義,自生覺性從自性中顯。離煩惱濁大自清明中,性清覺性如大海安住。顯解覺性如大波浪,如鏡中影像星宿形相顯。心性不動無變遷中,法性不動如須彌山安住。 等圓滿覺性任運圓滿無為,無作為二元平等任運成就。本來心性自顯自解脫中,無間斷如河流安住。任何生起分別與法身一味,無需取捨平等涅槃。總之,任何顯現法性游舞中,無緣自解脫等持任運成就。間歇無緣大修持性中。

རེས་འཇོག་མི་དམིགས་སྒོམ་ཡུན་ཆེན་པོའི་ངང༌། །ལེ་ལོ་མེད་པར་རྟོགས་པའི་རྩལ་སྦྱང་བྱ། །དེ་ཡི་བོགས་འབྱིན་ལམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་དུ། །སྒྱུ་མའི་སྤྱོད་པས་བླང་དོར་གཉིས་མེད་པས། །རྐྱེན་ངན་ལམ་ལྷོངས་མཉམ་རྗེས་བསྲེ་བའི་ཕྱིར། །རི་རྩེ་དུར་ཁྲོད་མཚོ་གླིང་ཚོང་དུས་སོགས། །ཡུལ་གྱིས་་སེམས་ལ་གཡེངས་བའི་གནས་སོང་ནས། །ལུས་ནི་བྲོ་གར་ངག་ནི་གླུ་ལེན་ཅིང༌། །སེམས་ནི་ཀུན་རྟོག་སྣ་ཚོགས་སྤྲོས་བྱས་ལ། །སྐད་ཅིག་རང་གྲོལ་ལྟ་སྒོམ་ངང་དུ་བསྲེ། །ཕྱི་ནས་ཐམས་ཅད་ལམ་དུ་ལྷོངས་པ་ཡིན། །བར་འགའ་སྣང་སྲིད་བླ་མའི་མོས་གུས་དང༌། །ཚོགས་བསགས་སྒྲིབ་སྦྱང་མི་རྟག་འཆི་བ་བསྒོམ། །སྣང་སྲིད་ཆོས་རྣམས་རྨི་ལམ་སྒྱུ་མའི་ངང༌། །སྒྲ་བརྙན་སྨིག་རྒྱུ་གཟུགས་བརྙན་སྤྲུལ་པ་འདྲ། ། མིག་ཡོར་ཆུ་ཟླའི་རང་བཞིན་་སྟོང་པའི་ངང༌། །སྣ་ཚོགས་སྣང་བ་བདེན་མེད་འལ་འོལ་དུ། །སྐད་ཅིག་སྐད་ཅིག་ངོས་བཟུང་མེད་པར་སྦྱངས། །ཉིན་མཚན་མ་ཡེངས་མཉམ་རྗེས་རྩལ་སྦྱངས་པས། །ཤར་གྲོལ་རང་གནས་བདེ་གསལ་མི་རྟོག་དང༌། །རང་གནས་སྒོམ་པ་རྒྱུན་མི་འཆད་པ་ལ། །འཁྲུལ་པའི་རྨི་ལམ་བདེན་མེད་་འོད་གསལ་དུ། །ཉིན་མཚན་འདྲེས་པས་འཁོར་འདས་རང་སར་གྲོལ། །ལྟ་བས་ཡུན་ཐོབ་སྒོམ་པས་ཡེངས་ཐུབ་ཅིང༌། །སྤྱོད་པས་རྐྱེན་ཐུབ་འབྲས་བུས་གོལ་ས་ཐུབ། །རྟོགས་པའི་རང་བཞིན་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་སུ། །དུས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པ་གནས། །དེ་ཚེ་རང་བཞིན་གཅིག་སྟེ་གདོད་མའི་སར། །སྒོམ་མེད་དོན་ལ་གཏན་སྲིད་ཟིན་པ་ཡིན། །ཕྱི་ནས་་འབྲས་བུ་བདེ་ཆེན་བཙལ་དུ་མེད། །གང་ཤར་རིག་པ་སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་ལ། །རང་གཞན་དོན་རྣམས་འབད་རྩོལ་མེད་པར་འགྲུབ། །རིག་པ་ཡོན་ཏན་ཕྱོགས་བྲལ་ཉག་གཅིག་འཆར། །དེ་ལྟར་ཚེ་འདིར་གྲོལ་བའི་རྣལ་འབྱོར་པ། །ས་ཆུ་མེ་རླུང་རྣམ་ཤེས་འོད་གསལ་ཐིམ། །ཡེ་ཤེས་ངང་ལ་དབྱིངས་དང་རབ་འདྲེས་ནས། །གདོད་མའི་ས་ལ་གཏན་སྲིད་ཟིན་པ་ཡིན། །གཞན་དོན་སྐུ་གཉིས་ཡེ་ཤེས་རྨི་ལམ་བཞིན། །འགྲོ་ལ་སྣང་བ་་དགོས་པའི་ཡོན་ཏན་ཡིན། །འདི་ནི་རིག་པའི་རང་བཞིན་སེམས་ཀྱི་གསང༌། །སྐད་ཅིག་རང་སར་གྲོལ་བའི་མཆོག་རིག་ནས། །ཆེས་ཆེར་གོང་དུ་འཕེལ་བའི་ཡོན་ཏན་ནི། །

以下是直譯: 間歇無緣大修持性中,勤勉修習證悟之力。為增進此道之助緣,以幻化行為無取捨二元。為逆緣成道融合定后,山頂墓地湖島集市等,前往令心散亂之處,身跳舞語唱歌,心造作種種妄念,剎那自解脫融入見修性中。之後一切成就為道。 有時顯有上師信解,積資凈障修無常死。顯有諸法如夢如幻,如回聲海市蜃樓影像化現。如幻覺水月本性空性中,種種顯現無實朦朧,剎那剎那修習無可執取。日夜不散修習定后力,顯解自住樂明無念與自住修持不間斷中,迷亂夢境無實光明中,日夜融合輪迴涅槃自處解脫。 見解獲持續,修持能不散,行為能勝緣,果位能勝歧途。證悟本性無念智慧中,恒時安住無變遷。爾時本性一味本初地,無修之義永恒把握。之後無需尋求大樂果。任何顯現覺性三身任運成就中,自他利益無勤成就。覺性功德離偏一味顯現。 如是今生解脫之瑜伽士,地水火風識融入光明,智慧性中與法界融合,本初地中永恒把握。利他二身智慧如夢,顯現於眾生是所需功德。此乃覺性本性心之秘密,了知剎那自處解脫殊勝后,極大增上之功德是:

ཆེས་ཆེར་གོང་དུ་འཕེལ་བའི་ཡོན་ཏན་ནི། །ཚེས་གཅིག་ནས་བཟུང་བཅོ་ལྔའི་བར་་འཕེལ་བས། །ཟླ་བ་རྒྱས་འདྲ་འཇིག་རྟེན་སྣང་མོད་ ཀྱང༌། །དོན་ལ་འཕེལ་འགྲིབ་གང་ཡང་མེད་པར་ལྟར། །རྟོགས་པའི་ངོ་མཐོང་གོམས་པའི་རྩལ་རྒྱས་ཀྱང༌། །རྟོགས་པ་མི་གཡོ་གོམས་པའི་ཡོན་ཏན་ འབྱུང༌། །ཟླ་བ་གསལ་བས་གྲིབ་མ་ཆུང་པའམ། །ཁ་ཅིག་གྲིབ་མ་ཆུང་བས་ཟླ་རྒྱས་ལྟར། །གཉིས་འཛིན་བྲལ་བས་ཉམས་རྟོགས་འཕེལ་བའམ། །རྟོགས་པ་འཕེལ་བས་ཉོན་མོངས་ཆུང་གྱུར་སྟེ། །སྤངས་དང་རྟོགས་པའི་ཡོན་ཏན་མཐར་ཕྱིན་ཡང༌། །ངོ་བོ་མི་འགྱུར་རང་བཞིན་མི་འགག་ཅིང༌། །ཆོས་ཉིད་སྣ་ཚོགས་རྐྱེན་གྲོལ་རྣམ་པར་དག» «།མདོར་ན་ཉོན་མོངས་རྟོགས་པར་མ་ཤར་ན། །དུག་ལྔ་སྤངས་ནས་ལམ་མཆོག་གཞན་ན་མེད། །སྐུ་གཅིག་རང་གྲོལ་གསང་འདི་མ་ཤེས་ན། །ཉོན་མོངས་གཉེན་པོ་གཉིས་སུ་འཛིན་པས་བསླུ། །འགགས་ལ་གཟུང་འཛིན་རང་སར་མ་གྲོལ་ན། །ཁ་ལྟ་མཐོ་ཡང་བདུད་ཀྱི་གསང་ཚིག་ ཙམ། །བསམ་གཏན་བཟང་ཡང་གོང་མའི་བདེ་འབྲས་ཙམ། །ཇི་ལྟར་འབད་ཀྱང་འཁོར་བའི་རྒྱུ་འབྲས་ཙམ། །ལྟ་བ་ཡང་ལ་སྒོམ་པ་ཁ་ཟླུམ་ཞིང༌། །སྤྱོད་པ་དུལ་ཞིང་ཆེད་འཛིན་གྲོལ་བ་གཅེས། །གང་ལ་ཤར་གྲོལ་གཉིས་མེད་ཡངས་པའི་ངང༌། གཏད་མེད་ཆོས་ལ་ཡེངས་མེད་ཤར་བའི་ཚེ། །རྣལ་འབྱོར་སྲིད་པའི་རྒྱ་མཚོ་བརྒལ་བའི་རྟགས། །གཟུང་བས་མ་བཅིངས་འཛིན་པའི་ཞེན་པ་མེད། །ཐམས་ཅད་མཉམ་རྫོགས་ཆོས་སྐུར་བདེ་ཀློང་འཁྱིལ། །ལ་བརྒལ་ལུང་བརྒལ་འཕྲང་བརྒལ་་འཇིགས་པ་མེད། །རང་ཡུལ་ཕྱིན་པས་རེ་དོགས་ཀུན་ལས་འདས། །དེ་ལྟར་གོམས་པས་འབྱུང་བ་རྣམ་པ་བཞི། །འཛིན་མེད་ལམ་གྱི་དྲོད་ཚད་འདི་བཞིན་འབྱུང༌། །སྔོན་བསགས་ལས་དང་བླ་མའི་ཐུགས་རྗེ་ དང༌། །དུས་་ཐབས་མཁས་པས་རྟེན་འབྲེལ་ཚོགས་པའི་ཚེ། །རང་བྱུང་རིག་པ་ཟང་ཐལ་ཁ་གང་མ། །ཤར་གྲོལ་འཛིན་མེད་ལྷག་གིས་རྟོགས་པའི་ཚེ། །ཆོས་ཉིད་མངོན་སུམ་སྣང་བ་ཆེན་པོ་ཡིན། །ཕྱི་ནང་སྣང་བརྟགས་ཆོས་སྐུར་ཐག་ཆོད་པས། །ཇི་ལྟར་ཤར་ཡང་བླང་དོར་བཅོས་བསྒྱུར་མེད། །ཐམས་ཅད་རྟོགས་པའི་རྩལ་སྦྱོང་གཅིག་ཏུ་འཆར། །དེ་ཉིད་གོམས་པས་གོང་དུ་འཕེལ་བའི་ཚེ། །ཕྱི་ནང་དགག་སྒྲུབ་རྐྱེན་ངན་ལམ་དུ་བསླང༌། །

以下是直譯: 極大增上之功德是:從初一至十五逐漸增長,如滿月顯現於世間,實際上無任何增減。見到證悟面目修習力增長,證悟不動修習功德生起。如月光明使影子變小,或有說影子變小使月圓滿,離二執使體驗證悟增長,或證悟增長使煩惱減少。斷證功德圓滿,本質不變自性不滅,法性種種緣起解脫清凈。 總之,若煩惱未顯為證悟,除斷五毒外無其他殊勝道。若不知單身自解脫之秘密,煩惱對治二執將欺騙。若所取能取未在自處解脫,雖見解高超僅是魔鬼密語。雖禪定良好僅是上界樂果。無論如何努力僅是輪迴因果。見解深廣修持圓融,行為調柔離執著為要。任何顯解無二廣大性中,無專注法中無散亂顯現時,是瑜伽士越過輪迴大海之相。 不被所取束縛無能取執著,一切等圓滿法身樂界旋轉。越過山口越過山谷越過險阻無畏懼。抵達自地超越一切希憂。如是修習四大種,無執持道之暖相如是生起。往昔積累業與上師悲憫,時機方便善巧因緣聚合時,自生覺性通透圓滿,顯解無執突然證悟時,是大法性現前顯相。 內外顯現分別決定為法身,無論如何顯現無取捨改造。一切顯為修習證悟之力。修習此義增上時,內外肯定否定逆緣轉為道用。

ཕྱི་ནང་དགག་སྒྲུབ་རྐྱེན་ངན་ལམ་དུ་བསླང༌། །ཤར་བས་གྲོལ་ལ་གནས་པས་བདེ་བ་རྙེད། །གོམས་པས་སྤྱན་དང་མངོན་ཤེས་རྫུ་འཕྲུལ་ སོགས། །རིག་པའི་ཡོན་ཏན་སྣ་ཚོགས་ཤར་བ་ན། །ཉམས་སྣང་གོང་་འཕེལ་སྣང་བར་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ལས་ཆེས་ཆེར་གོམས་པ་ཀློང་གྱུར་པས། །རིག་པ་གསལ་སྟོང་རྗེན་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ། །བྱིང་རྒོད་གཉིས་མེད་ཡེངས་དང་མ་ཡེངས་མེད། །མཉམ་རྗེས་གཉིས་མེད་རྟག་ཏུ་ཆུ་བོ་འདྲ། །ཡོན་ཏན་དྲོད་ཚད་ཁྱད་འཕགས་ཐོབ་པའི་ཚེ། །རིག་པ་ཚད་ཕེབས་སྣང་བ་མཐོང་བ་ཡིན། །དེ་ཉིད་ངང་ལས་རྟག་ཏུ་མི་གཡོ་ཞིང༌། །མཚན་འཛིན་མི་དམིགས་སྤང་གཉེན་ཞེན་ཡུལ་འདས། །ཐམས་ཅད་མཉམ་རྫོགས་ཆེད་་འཛིན་གཟའ་གཏད་བྲལ། །ཕྱི་ནང་ཆོས་ལ་འཛིན་པ་ཟད་པ་ན། །ཆོས་ཉིད་ཟད་པའི་སྣང་བ་མཐོང་བ་ ཡིན། །དེ་ནས་རིག་པ་བཞི་ལ་མཐར་ཕྱིན་པས། །ཆོས་སྐུའི་ངང་དུ་གཟུགས་སྐུ་མྱ་ངན་འདས། །སྣང་འཛིན་སྟོང་པ་ལས་འདས་གྲོལ་པའི་ཚེ། །གདོད་མའི་ས་ལ་གཏན་སྲིད་ཟིན་པ་ཡིན། །དེ་ལྟར་གོམས་ཚེ་ལམ་ཉིད་མ་འཆུགས་ པས། །རྨི་ལམ་ཚད་ཀྱང་རྣམ་པ་གསུམ་དུ་བསྟན། །དང་པོར་སྣང་སེམས་ཤར་གྲོལ་རྩལ་སྦྱངས་པས། །ངན་པའི་རྨི་ལམ་བཟང་པོ་བསྒྱུར་བ་ན། །ལས་ངན་བྱང་བས་དགེ་བ་རོ་གཅིག་རྟགས། །མེ་ལས་དུ་བ་ས་བོན་མྱུ་གུ་བཞིན། །བར་དུ་གོམས་པས་རྨི་ལམ་ཟིན་པ་དང༌། །སྐད་ཅིག་གྲོལ་བས་དུས་མཉམ་འབྱུང་བ་ནི། །གཉེན་པོ་ཉིད་ཀྱང་རང་སར་གྲོལ་བའི་རྟགས། །ཀློང་དུ་གྱུར་པས་ཤིན་ཏུ་གོམས་པ་ནི། །རྨི་ལམ་རྒྱུན་ཆད་ཉིན་མཚན་འོད་གསལ་གནས། །འཁོར་བའི་ཀུན་རྟོག་དཔྱིས་སུ་ནུབ་པའི་རྟགས། །རང་བཞིན་མྱ་ངན་འདས་ནས་ཕྱམ་གཅིག་པས། །གདོད་མའི་ཟད་སར་གཏན་སྲིད་ཟིན་དུ་ཉེ། །ཁམས་གསུམ་སྒོ་གསུམ་སྐུ་གསུམ་སར་གྲོལ་ནས། །ཞི་བའི་དབྱིངས་སུ་མི་གནས་མྱ་ངན་འདས། །ཡེ་ནས་གྲུབ་བསལ་མེད་པའི་སེམས་ཉིད་ལ། །བཅོས་བསྒྱུར་གཉེན་པོ་མི་དགོས་གཉུག་མའི་ངང༌། །ཕྱོགས་རིས་འཛིན་པ་་ཀུན་ལས་གྲོལ་བས་ ན། །སྒོམ་དང་བསྒོམ་བྱ་མེད་པར་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །དེ་ལྟར་ཤེས་པ་ཐ་མལ་རང་གྲོལ་ལ། །ཕྱི་ནང་མི་དམིགས་གཟུང་འཛིན་མཐའ་ལས་འདས། །དགག་སྒྲུབ་རང་གྲོལ་སྤང་གཉེན་གཉུག་མར་ཤར། །

以下是直譯: 內外肯定否定逆緣轉為道用。顯現而解脫,安住而得樂。修習而生起天眼、神通、神變等,覺性種種功德顯現時,應知為體驗增上顯相。由此更加修習成為廣大時,覺性明空赤裸智慧中,無有昏沉掉舉,無有散亂不散亂,無有定后二分恒如流水。獲得殊勝功德暖相時,是見到覺性圓滿顯相。 恒時不動於此性中,無有執著相,超越斷證執著境。一切等圓滿離刻意執著。內外諸法執著窮盡時,是見到法性窮盡顯相。此後圓滿四種覺性,色身涅槃於法身性中。超越顯現執著空性解脫時,是永恒把握本初地。 如是修習時道不錯亂,夢境之相也示現三種。首先修習顯現心顯解之力,將惡夢轉為善夢時,惡業清凈善業一味是相。如煙從火生,如芽從種生。中間修習而得夢境清明,剎那解脫同時生起,對治本身自處解脫是相。成為廣大極為熟練時,夢境斷絕日夜安住光明,輪迴妄念徹底沉沒是相。自性涅槃后一味,接近永恒把握本初窮盡處。 三界三門解脫於三身處,不住寂靜界中般涅槃。本來成就無需遣除之心性,無需改造對治本性中,解脫一切偏執,無有能修所修任運成就。如是了知平常自解脫,內外無緣超越能所邊際。否定肯定自解脫,斷證顯為本性。

དགག་སྒྲུབ་རང་གྲོལ་སྤང་གཉེན་གཉུག་མར་ཤར། །གང་ཡིན་འདི་ཡིན་གཟའ་གཏད་མེད་པར་གྲོལ། །བླང་དོར་མི་དགོས་ཀུན་ཁྱབ་ཡེ་ཤེས་ནི། །ཕྱོགས་བྲལ་བདེ་ཆེན་མ་བཙལ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ཡེ་གྲོལ་སོར་བཞག་ཡོངས་གྲོལ་ཆེན་པོ་ནི། ། གང་ཡིན་འདི་ཡིན་ཀུན་ཡིན་ངོས་བཟུང་མེད། །གཏད་མེད་འཛིན་མེད་ཡོད་མེད་མཐའ་ལས་འདས། །ཀྱེ་ཧོ་ཕྱོགས་གཅིག་ཡེ་ནས་ཡོངས་གྲོལ་བས། ། འབད་མེད་རིག་པ་མཉམ་པའི་ངང་དུ་གྲོལ། །ལྷུན་རྫོགས་རྒྱལ་པོ་མ་སྐྱེས་མི་འགག་པས། །མི་གནས་མི་དམིགས་རང་བཞིན་བརྗོད་དུ་མེད། །ཐམས་ཅད་བྱར་མེད་གཉུག་མའི་ངང་ཉིད་དོ།

以下是直譯: 否定肯定自解脫,斷證顯為本性。無論是什麼都無執著而解脫。無需取捨,遍及一切的本智,離邊大樂不求自成。本解脫任其本然的大圓滿解脫,無論是什麼都是一切無可指認。無專注無執著超越有無邊際。 嗚呼!一切本來全然解脫,無需努力覺性解脫于平等性中。任運圓滿之王無生無滅,無住無緣自性不可言說。一切無為即本性之性。

།ཨ་ཧོ། །རང་བཞིན་གདོད་ནས་དག་པའི་སྣང་བ་ལ། །ཡ་མཚན་གད་མོ་འཆོར་བའི་རིག་པ་ཤར། །ཡུལ་སེམས་གཉིས་མེད་སྣང་མཁན་ངོ་བོས་སྟོང༌། །འདི་ཞེས་མི་མཚོན་གཏད་མེད་ཆེན་པོར་ གྲོལ། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་མཉམ་རྫོགས་གཅིག་གི་ངང༌། །ཐམས་ཅད་མི་གཡོ་་དེ་བཞིན་མཉམ་པར་གནས། །གཟའ་དང་རྒྱུ་སྐར་ཚེས་གྲངས་མི་དམིགས་ཤིང༌། །དུས་དང་སྦྱོར་བ་བྱེད་པའི་ཡུལ་ལས་འདས། །གླིང་བཞི་མི་གནས་རི་རབ་ཉི་ཟླ་སྟོང༌། །དཀྱིལ་འཁོར་མི་དམིགས་བཟླས་བརྗོད་དཀའ་ཐུབ་མེད། །ཡུལ་རྣམས་མི་དམིགས་རྩ་ཁམས་འཁོར་ལོར་སྟོང༌། །ཕྱི་རོལ་ཉིད་ཀྱང་སྣང་བཞིན་མི་དམིགས་པས། །འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཀུན་་ཡུལ་ལྔ་ངོ་བོས་སྟོང༌། །ཐམས་ཅད་མ་བྱུང་རང་བྱུང་གཞལ་ཡས་ཁང༌། །བྱེད་པོ་མི་དམིགས་སྙིང་པོ་དོན་གྱི་ལྷ། །རྣམ་རྟོག་འཕྲོ་འདུ་ཡེ་ཤེས་རོལ་མོར་ཆེ། །ཡུལ་རྣམས་མཆོད་སྤྲིན་ཡེ་ཤེས་ལྷ་མཆོད་པས། ཚོགས་ཆེན་ལྷུན་རྫོགས་སྒྲ་ཚིག་གསང་སྔགས་ཆེ། །ཉོན་མོངས་ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་རྫོགས་རིམ་ཉིད། །བྱ་རྩོལ་མི་དགོས་རང་བཞིན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ས་་དང་ལམ་རྫོགས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པའི་ངང༌། །དབུ་མར་མི་གནས་ཟུང་འཇུག་རྣམ་པར་དག» «།སྤང་གཉེན་གོལ་སྒྲིབ་རྡུལ་ཙམ་མི་དམིག་པས། །གང་ཤར་སྒོམ་པ་མ་བྱས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །རྣམ་པར་དབྱེ་དང་རྣམ་དབྱེ་མེད་པའི་ཆོས། །དཀར་ནག་དགེ་སྡིག་ལས་འབྲས་རྟེན་འབྲེལ་ཙམ། །རང་ངོས་་སྟོང་ལ་གཟུགས་བརྙན་མི་འདོར་བས། །ཀུན་ནས་འདས་པའི་རང་གྲོལ་ཤེས་པར་བྱ། །བཟང་ངན་ལས་ཀྱིས་འཁོར་བ་མཐོ་དམན་གྲུབ། །ལས་ལས་འདས་ན་རང་བཞིན་མྱ་ངན་འདའ། །བླང་དོར་བྱེད་ན་མི་དགེ་ངེས་པར་གྲོལ། །དགེ་བ་སྒྲུབ་ཀྱང་ཞེན་པས་འཆིང་མི་བྱ། །ཕྱི་ནས་བླང་དོར་མེད་པའི་དོན་བཙལ་ལས། །དམ་པ་རྣམས་ལ་ཚད་བཙུགས་སྒྲུབ་ལ་འབད། །དོན་མེད་བསླུ་བ་བྱིས་པའི་ཆོས་སྤངས་ཏེ། །རྟག་ཏུ་སྐྱེ་བོ་དམ་པ་བསྟེན་པ་་དང༌། །རྟོགས་པའི་སྔོན་འགྲོ་མ་ནོར་ཐོས་བསམ་བྱ། །གཅིག་པུར་སྲན་ཚུགས་དབེན་པའི་རི་ངོགས་སུ། །སེམས་ཐག་བཅད་ལ་དོན་དམ་སྙིང་པོ་་བླང༌། །མི་རྟག་སྐྱོ་ཤས་བློ་སྣ་བསྟུང་བྱས་ལ། །སྙིང་ནས་ཆོས་ལ་འབད་པས་སྒྲུབ་པ་གཅེས། །ད་རེས་ཚེ་ལ་ཐར་ལམ་མ་བགྲོད་ན། །

以下是直譯: 啊呼!本性本來清凈的顯現中,奇妙歡笑涌現的覺性顯現。境心無二,顯現者自性空。不可指為此,解脫于大無執著中。方便智慧等圓滿一味中,一切不動如是平等安住。 不執著於行星、星宿、日期,超越時間和修持的境界。不住四洲,須彌日月皆空。不執著壇城,無有唸誦苦行。不執著諸境,脈界輪空。外境雖顯現亦不執著,世間諸界五境自性空。 一切未生自生無量宮殿。無有造作者,本質義之本尊。妄念散聚為智慧游舞。諸境為供云,以智慧供養諸尊。大資糧任運圓滿,語詞為大密咒。煩惱即智慧,自生圓滿次第。無需造作,自性任運成就。 地道圓滿波羅蜜多中,不住中觀清凈雙運。斷證、迷障絲毫不執著,任何顯現不修而任運成就。有分別無分別法,善惡業果緣起而已。自性空而不捨影像,應知超越一切的自解脫。 善惡業造就輪迴高低,超越業則自性涅槃。若取捨則必定解脫不善。雖行善亦不應執著而束縛。從外尋求無取捨之義不如,以聖者為準而精進修持。捨棄無義欺誑的愚者法,常依止聖者,聞思無誤的證悟前行。 獨自堅忍于寂靜山中,下定決心取究竟精華。修無常厭離削弱執著,至誠精進修持佛法最為珍貴。此生若不趨入解脫道,

།ད་རེས་ཚེ་ལ་ཐར་ལམ་མ་བགྲོད་ན། །ཕྱིས་ནས་་དལ་འབྱོར་ཆོས་དང་འཕྲད་པར་དཀའ། །སྒྲུབ་པའི་རྒྱལ་མཚན་དབེན་པའི་སར་བཙུགས་ནས། །ད་ལྟ་ཤི་ན་ཁྱེར་སོ་ཅི་འདུག་བལྟ། །དེ་ལྟར་ཉིན་མཚན་ཆོས་ཀྱིས་འདའ་བྱས་ན། །སྒྱུ་ལུས་འདོར་ཡང་སེམས་ཉིད་སྐྱེ་་འཆི་མེད། །འགྱུར་མེད་ཆོས་སྐུའི་རྒྱལ་སྲིད་ཟིན་པ་ཡིན། །ཚེ་འདི་དོན་་ཡོད་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས། །དབང་པོ་འབྲིང་དང་ཐ་མའི་གང་ཟག་ཀྱང༌། །བར་དོར་གྲོལ་ཞིང་ཕྱི་མ་འབྲས་དང་བཅས། །འཁོར་བའི་ལས་ལས་ཐར་པའི་ལམ་རྙེད་ནས། །བདེ་ཆེན་ས་ལ་སེམས་ཉིད་བཙན་ས་ཟིན། །འདི་ནི་ངེས་པ་དོན་གྱི་སྙིང་པོ་ཡིན། ། ནོར་སའི་ལམ་ལ་ཕྱིན་ཞིང་གོལ་སྒྲིབ་མང༌། །སྙིང་པོའི་དེ་ཉིད་ནམ་ཡང་མི་རྙེད་ཅིང༌། །ཚེ་འདིར་ངལ་ལ་ཕྱི་མ་འབྲས་བུ་མེད། །དེས་ན་ལྟ་སྒོམ་མ་ནོར་བཙལ་བར་བྱ། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་མེད་ན། །ཐེག་ཆེན་ལམ་ལས་གཞན་ཞིག་ཡིན་པར་ངེས། །ཇི་ཙམ་བསྒོམ་ཞིང་རང་རྒྱུད་གྱོང་བ་ན། ། ཆོས་དང་གང་ཟག་སོ་སོར་སོང་བར་ངེས། །ཕྱི་དང་དངོས་དང་བར་བསྒོམ་ཞེན་པ་ན། །གཉིས་མེད་རྟོགས་པའི་སྐལ་བ་མེད་པར་ངེས། །ངེས་འབྱུང་སྐྱོ་ཤས་འཆི་བ་མ་དྲན་ན། །ཚེ་འདིར་ཞེན་པའི་བདུད་ཀྱིས་བསླུས་པར་ངེས། ། བསྒོམས་ཀྱང་ཡོན་ཏན་གསར་དུ་མ་སྐྱེས་ན། །གོལ་སྒྲིབ་གཏིངས་སོགས་བྱིང་རྒོད་བྱུང་བར་ངེས། །ཞི་གནས་རླན་གྱིས་ལྷག་མཐོང་མ་ཟིན་ན། །ལྷག་མཐོང་མ་ཡིན་རྟོགས་པའི་རི་མོ་ཡིན། །གོ་ཡུལ་ཁ་ལྟས་གཉིས་མེད་དོན་སྨྲས་ཀྱང༌། ། རྐྱེན་ངན་མི་ཐུབ་དུག་ལྔ་རགས་པའི་གྲོགས། །ལྷག་མཐོང་རྩལ་གྱིས་ཞི་གནས་མ་ཟིན་ན། །ཞི་གནས་མ་ཡིན་གཏི་མུག་སེམས་གནས་ཙམ། །བསམ་གཏན་ཆགས་པ་ལེགས་ཀྱང་གོང་མའི་རྒྱུ། །བྱིང་རྒོད་ལྟོངས་པས་དུད་འགྲོའི་སྒོམ་པ་ལ། །རྟག་ཏུ་མ་ཆགས་ལྷག་མཐོང་ཡེ་ཤེས་རྩལ། །དམ་པས་བསྟན་པས་དྲི་མེད་རྟོགས་པའི་ཚེ། །སྒོམ་གྱི་ཚུལ་འཆང་ཐམས་ཅད་བྱང་ཆུབ་ གྲོགས། །མ་བྱས་བདེ་གསལ་མི་རྟོག་ཁོང་ནས་་འཆར། །དེ་ཉིད་མ་ཡིན་ངེས་པའི་སྙིང་པོ་མིན། །ད་ལྟ་རིག་པའི་གསང་འདི་མ་རྟོགས་ན། །སྒོམ་ལ་ཕར་འཆང་བླང་དོར་སྒྲོག་ཏུ་འཆིང༌། །འདོད་པ་ཉུང་ལ་མི་འདོད་ཆར་བཞིན་ འབབ། །

以下是直譯: 此生若不趨入解脫道,以後難得暇滿遇正法。在寂靜處豎立修行勝幢,現在若死看看有何所得。如是晝夜以法度過,雖舍幻身心性無生死。獲得不變法身王國,此生有意義獲最勝成就。 中下根器者亦能中陰解脫,來世有果。從輪迴業中獲解脫道,于大樂地心性得要害。此乃了義精要,誤入歧途則迷障眾多。永不得本質真諦,此生勞苦來世無果。故應尋求無誤見修。 若無慈悲菩提心,必非大乘道而為他道。越是修持自相續剛強,必定法與補特伽羅分離。執著外相、實相、中觀修持,必定無緣證悟不二。若不念出離、厭離、無常,必為此生貪著魔所欺。 雖修若無新生功德,必定生起迷障、昏沉掉舉。若止觀未以濕潤攝持,非勝觀而是解悟的畫面。雖口說了知境界不二義,不敵惡緣五毒粗重為伴。若勝觀力未攝持止,非止而是愚癡心住而已。雖善貪著禪定亦為上界因,昏沉掉舉迷亂是畜生禪修。 恒時無執著勝觀智慧力,聖者教授時無垢證悟,一切修行方式皆為菩提伴。無作安樂明朗無念由內生,非為彼性亦非決定精要。今若不解此覺性秘密,執著修行束縛于取捨枷鎖。少欲而不欲如雨降臨。

འདོད་པ་ཉུང་ལ་མི་འདོད་ཆར་བཞིན་ འབབ། །རེ་བ་མི་འགྲུབ་དོགས་པས་རྒྱུན་དུ་གནོད། །ལུས་ངག་ཡིད་བཅོས་བདེ་གསལ་མི་རྟོག་ཀྱང༌། །བྱིས་པའི་བུམ་འཛིན་འཇིག་པས་ཕན་མི་ཐོགས། ། མ་བྱས་མི་འཇིག་ཡོན་ཏན་་འབྱུང་བའི་གནས། །རང་བབ་གཉུག་མའི་རྟོགས་པ་བཙལ་བ་གཅེས། །ལུས་བཅོས་ངག་བསྡམས་སེམས་བསྒྲིམས་རྣམ་རྟོག་བཀག» «།ཧར་རེ་སང་ངེ་རིག་པའི་མདུང་ཚུགས་ཀྱང༌། །འཛིན་པའི་ངང་དུ་འདུ་ཤེས་ཚོར་བཀག་ནས། །བསམ་གཏན་གཟུགས་མེད་འཁོར་བ་སྒྲུབ་པར་ སྣང༌། །དབང་པོའི་སྣང་ཡུལ་རྟོག་མེད་གསལ་སྣང་དང༌། །དུག་ལྔ་རང་གྲོལ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ངང༌། །བྱིང་རྒོད་གསེང་བ་ཕྲ་མོའི་རིག་པ་ལ། །སྤང་བྱར་ཞེན་པས་ཕྲ་རགས་སྦོམ་གསུམ་ཞེས། །མགྲིན་བཟང་རྣམས་ཀྱིས་སྤང་བའི་ཐབས་ལ་བརྩོན། །སྔ་མའི་ཤེས་པ་ཕྱི་མས་དྲན་བྱས་ཏེ། །ཚོར་ཙམ་ཉིད་ཀྱིས་གཉུག་མའི་དོན་མཐོང་ཞེས། །སྐྱེ་འགག་གྲངས་འདེབས་རྟོག་པའི་འཕྲོ་མཐུད་ལ། །གཉིས་མེད་དོན་དུ་འཛིན་པའི་སྒོམ་པ་འཁྲུལ། །ཅི་ཙམ་འབད་ཀྱང་རྟོག་པའི་དྲྭ་བ་ལས། །ཕྱི་མ་སྐྱེས་ཚེ་སྔ་མ་འགག་པའི་ཆོས། །གྲོལ་བར་ཞེན་པ་སྔ་ཕྱིར་རང་གྲོལ་མིན། །ཐབས་ལམ་དབང་པོ་བདེ་བ་ལྷུར་ལེན་པ། །ཆགས་སྲེད་འཛིན་པས་ཕལ་ཆེར་ངན་སོང་རྒྱུ། །བདེ་འགྲོ་ཐོབ་ཀྱང་དམན་པའི་གནས་སུ་སྐྱེ། །རྣལ་འབྱོར་བརྒྱ་ལམ་འགའ་ཡི་ལམ་ཡིན་ཞེས། །གོལ་སྒྲིབ་ཤས་ཆེ་རྟོགས་པའི་དོན་མཐོང་དཀོན། །ཚོགས་གཉིས་བསྐྱེད་རྫོགས་ཡོད་མེད་རེས་འཇོག་ཅན། །ངེས་པའི་དོན་ཞེས་འབད་ཀྱང་བདེ་འབྲས་ཆུང༌། །མཐོ་རིས་ཉིད་དེ་འཁོར་བ་ཆད་མི་ནུས། །མདོར་ན་སྐྱེ་བ་སྔོན་བསགས་སྐལ་པ་ཞན། ། ལོག་གོལ་དམན་པའི་ལམ་ཞུགས་སྙིང་རེ་རྗེ། །ནམ་ཞིག་ཀུན་ཀྱང་ལེགས་པའི་མ་ནོར་ལམ། །ཇི་བཞིན་རྙེད་ནས་དེ་བཞིན་གྲོལ་བར་ཤོག» «།གང་ལ་མ་ནོར་སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེ་ཆེ། །སྐད་ཅིག་གྲོལ་བ་རང་གནས་ཆོས་སྐུའི་ལམ། ། འཆར་བ་ཤེས་རབ་ལྷག་མཐོང་རྗེན་པ་ཉིད། །གནས་པས་ཐབས་ཡིན་ཞི་གནས་མཉམ་པའི་ངང༌། །རང་བབ་ཟུང་འཇུག་བཅོས་བསླད་ཀུན་དང་ བྲལ། །འགྱུར་བའི་་ཡེངས་ལ་གནས་པས་རྣམ་པར་གནོན། །བྱིང་རྒོད་གཉིས་མེད་ཉོན་མོངས་རྩ་བྲལ་ངང༌། །ཇི་ལྟར་ཤར་ཡང་རང་གྲོལ་ཆོས་སྐུ་ལ། །

以下是直譯: 少欲而不欲如雨降臨。常因擔心願望不實現而受害。雖身語意造作安樂明朗無念,如孩童執瓶毀壞無益。無作不壞功德生起之處,尋求自然本性證悟最為珍貴。 身造作語約束心專注遮止妄念,雖覺性明朗銳利,執著中遮止想受,似修成禪定無色界輪迴。感官顯境無念明顯,五毒自解大智慧中,微細覺性中提振昏沉掉舉,執為所斷而稱粗中細三種,善巧者勤修斷除之法。 前念為后念所憶,僅憑感受見本性之義,數算生滅相續妄念,執為不二義的禪修是錯誤的。無論多努力都在妄念網中,後生時前滅是法,執為解脫非前後自解脫。方便道以感官快樂為主,多因貪執成惡趣因。即使得善趣亦生下劣處。 瑜伽百道中少數之道,迷障較多難見證悟義。二資糧生圓次第有無交替,雖勤修稱爲了義果報小。僅為上界不能斷輪迴。總之前世積累福報薄弱,入邪謬低劣道路真可憐。愿有朝一日皆得無誤善道,如實了知如是解脫。 于無誤空性大悲,剎那解脫自住法身道。顯現即慧觀赤裸,安住即方便止平等中。自然雙運離一切造作污染。以安住遣除散亂變化,無二昏沉掉舉煩惱根除中,無論如何顯現皆自解脫法身。

ཇི་ལྟར་ཤར་ཡང་རང་གྲོལ་ཆོས་སྐུ་ལ། །གང་ལྟར་གནས་ཀྱང་གཉིས་མེད་མཉམ་པའི་ངང༌། །བླང་དོར་མི་དགོས་སེམས་ཉིད་རྣལ་མའི་དོན། །གཉུག་མའི་ངོ་བོ་ཆོས་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ལ། །གོམས་པའི་རྩལ་སྦྱོང་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་མཛོད། །འདི་ནི་གནས་ལུག་གཉུག་མའི་རང་གྲོལ་ཏེ། །མཆོག་གི་སྒོམ་པ་ཡང་ཟབ་བླ་ན་མེད། །སྙིང་པོའི་བཅུད་དྲིལ་་ཡང་ནས་ཡང་བསྡུས་པ། །རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་ཡིན། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ལས། །དབང་པོ་འབྲིང་ཐབས་ལམ་གོམས་་ཐོག་ནས་གྲོལ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ།། །།འབྲས་བུ་ལྷུན་གྲུབ་གནས་སྐབས་མཐར་ཐུག་གཉིས། །གནས་སྐབས་ལྟ་བ་སྒོམ་པས་ཡོན་ཏན་ཐོབ། །ཉོན་མོངས་གཟུང་འཛིན་རང་སར་གྲོལ་བ་དང༌། །ཕྱི་ནང་ཆོས་ལ་བསྟན་པ་་ཐོབ་པ་དང༌། །སྤྱན་དང་མངོན་ཤེས་རྫུ་འཕྲུལ་གྲུབ་པ་དང༌། །རྟོགས་པ་གོང་འཕེལ་གཞན་དོན་སྙིང་རྗེ་འབྱུང༌། །དེ་ཚེ་སྐད་ཅིག་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ། །ཆ་ཡིས་དབྱེ་ན་ཡོན་ཏན་འདི་དག་གོ །

以下是直譯: 無論如何顯現皆自解脫法身,無論如何安住皆不二平等中。無需取捨心性自然之義,本性實相法性智慧,勤修習力不間斷。此乃實相本性自解脫,最勝禪修甚深無上。精要精華再三濃縮,是金剛頂一切精華。 大圓滿心性自解脫中,中根者通過修習方便道解脫的章節,為第二章。 自然成就果位有暫時與究竟兩種。暫時通過見修獲得功德:煩惱能所自解脫,內外法獲得教法,獲得天眼神通神變,證悟增上生起悲心利他。此時剎那覺性智慧中,若分別則有這些功德。

སྣང་བ་ཐབས་ཡིན་བསྐྱེད་རིམ་བསོད་ནམས་ཚོགས། །ཉོན་མོངས་ཀུན་རྟོག་གཟུང་བའི་རྟོག་པ་སྤང༌། །སྟོང་པ་ཤེས་རབ་རྫོགས་རིམ་ཡེ་ཤེས་ཚོགས། །ཤེས་སྒྲིབ་ལྷན་སྐྱེས་འཛིན་རྟོག་རང་སར་གྲོལ། །སེར་སྣ་ཚུལ་འཆལ་ཁོང་ཁྲོ་ལེ་ལོ་གཡེངས། །ཤེས་འཆལ་མི་མཁས་ཉམ་ཆུང་མི་སྨོན་དང༌། །རྨོངས་པའི་ཕྱོགས་བཅུ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཆོས། །སྦྱིན་ཚུལ་བཟོད་བརྩོན་བསམ་གཏན་ཤེས་རབ་ཐབས། །སྟོབས་སྨོན་ཡེ་ཤེས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་བཅུ་རྫོགས། །བླ་མའི་དྲིན་གྱིས་རྟོགས་པར་ཤར་བའི་ཚེ། །དགའ་བདེ་མཆོག་སྐྱེས་ས་རབ་དགའ་བ་སྟེ། ། ཉོན་མོངས་རང་གྲོལ་དྲི་མ་མེད་པའི་ས། །བདེ་གསལ་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་འོད་བྱེད་པ། །འཕྲོ་བའི་ཀུན་རྟོག་རང་གྲོལ་འོད་འཕྲོ་ཅན། །མཆོག་ལས་ཀུན་གྱི་ཡུལ་མིན་སྤྱད་དཀའ་བ། །རྟོགས་པ་མངོན་གྱུར་མངོན་དུ་གྱུར་པའི་ས། ། འཁོར་བ་ལས་གྲོལ་རིང་དུ་སོང་བ་སྟེ། །རྟོགས་པ་མི་གཡོ་རི་རྒྱལ་མི་གཡོ་ བ། །ཀུན་གྱི་མཆོག་ཡིན་ལེགས་པའི་བློ་གྲོས་ཅན། །ཡིད་མཁའ་ཁྱབ་པས་བཅུ་པ་ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན། །བསོད་ནམ་ཡེ་ཤེས་རྣམ་དག་ཚོགས་སྦྱོར་ལ། །རྟོགས་པའི་དོན་མཐོང་གོམས་པས་མཐོང་གོམས་ཉིད། །གྲོལ་བའི་འབྲས་བུའི་ས་ཞེས་བརྗོད་པ་ཡིན། །དུག་གསུམ་གྲོལ་བ་སྡེ་སྣོད་གསུམ་ཚང་ཞིང༌། །སྒོ་གསུམ་དག་པ་བསླབ་གསུམ་རྣམ་པར་དག» «།ཐམས་ཅད་གྲོལ་བྱ་དེ་ཉིད་སྤྱོད་པ་དང༌། །རྟོགས་པའི་ཀློང་གྱུར་རྣལ་འབྱོར་བླ་ན་མེད། །རྒྱུད་སྡེ་བཞི་ཚང་རང་དོན་ཉན་རང་ལ། །གཞན་དོན་ཐེག་ཆེན་རྟོགས་པ་ཀྲི་ཡ་སྟེ། །གོམས་པས་ཨུ་པ་སྤྱོད་པས་ཡོ་གའོ། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་མ་ཧཱ་ཨ་ནུ་ལ། །རང་རྫོགས་ཨ་ཏི་རིམ་དགུ་ཀུན་དང་མཐུན། །གཟུངས་དང་ཏིང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་ ཅན། །རང་གྲོལ་སྐད་ཅིག་དབྱེ་བ་གནས་པ་ནི། །ས་དང་ལམ་དང་སངས་རྒྱས་གོ་གཅིག་དོན། །གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་སངས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །མཉམ་རྫོགས་ལྷུན་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཕྱམ་གཅིག་གོ །

以下是直譯: 顯現是方便生起次第福德資糧,斷除煩惱妄念所取分別。空性是智慧圓滿次第智慧資糧,所知障俱生執著分別自解脫。慳吝破戒瞋恨懈怠散亂,無知不善怯弱不發願和愚癡十方面完全清凈的法,佈施持戒忍辱精進禪定智慧方便,力愿智慧十波羅蜜圓滿。 依靠上師恩德證悟顯現時,生起最勝喜樂即歡喜地,煩惱自解脫無垢地,樂明無念智慧發光地,散亂妄念自解脫焰慧地,非一切境界難行地,證悟現前即現前地,解脫輪迴遠離地,證悟不動如須彌山不動地,一切中最勝善慧地,意如虛空遍滿即法雲地。福德智慧清凈資糧道中,見證悟義修習即見道修道,稱為解脫果位地。 三毒解脫具足三藏,三門清凈三學清凈,一切解脫所依即行為,證悟境界無上瑜伽。具足四續部,自利聲聞緣覺,利他大乘證悟事續,修習優波,行為瑜伽,方便智慧摩訶阿努,自圓滿阿底,與九次第皆相符。 具足陀羅尼、三摩地、智慧精要,自解脫剎那分別安住,地道佛果一義。本初智慧心性大手印,平等圓滿大任運一味。

མཐར་ཐུག་འབྲས་བུ་མི་གནས་གདོད་མའི་ངང༌། །ཆོས་སྐུའི་ཞིང་ཁམས་བསམ་འདས་བརྗོད་དུ་མེད། ། དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་རོ་གཅིག་གྱུར་པ་ན། །མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ། །ཕྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་མཁའ་དབྱིངས་འཁྱིལ་པ་ལ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་རང་བཞིན་འཆར་བཞིན་གནས། །གྲུབ་བསལ་མེད་པའི་ཆོས་ཉིད་ལྷུན་རྫོགས་དང༌། །མ་སྐྱེས་མི་འགག་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་ནོ། །དེ་ལས་རྣམ་དག་སྟུག་པོ་བཀོད་པའི་ཞིང༌། །རང་སྣང་འོད་གསལ་དཀྱིལ་་འཁོར་ལྷུན་རྫོགས་ནས། །རིགས་ལྔ་ལྟོན་པ་མཚན་རྫོགས་འོད་ཟེར་འཕྲོ། །ཆོས་དབྱིངས་མེ་ལོང་མཉམ་ཉིད་སོ་སོར་རྟོག །བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ལྡ་ལྔའི་རང་བཞིན་ལས། ། ཕྱོགས་བཅུ་དུས་བཞིའི་རང་སྣང་གདུལ་བྱའི་འཁོར། དཀྱིལ་འཁོར་རིགས་ལྔ་ཏིལ་གྱི་གོང་བུ་རྙེད། །སྟེང་འོག་ཕྱོགས་མཚམས་ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པར་ གནས། །སྒོ་དང་སྒོ་ཁྱུད་རྟ་བབ་མུ་ཁྱུད་སོགས། །སོ་སོའི་རིགས་དང་མཐུན་པར་རྣམ་པར་བཀྲ། །ཐམས་ཅད་ལྷུན་རྫོགས་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་གི་ངང༌། ། མཉམ་རྫོགས་ཆོས་ཀྱིས་མཐའ་དབུས་མེད་པར་ཁྱབ། །དུས་གསུམ་དུས་མེད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་དུས། གཞི་རྫོགས་་འཕོ་འགྱུར་མེད་པའི་ངང་ཉིད་དོ།

以下是直譯: 究竟果位無住本初境界,法身剎土不可思議難以言表。當法界與智慧融為一味,三身自然成就現前菩提。微細智慧盤旋于虛空界,一切遍知自性恒常顯現。無需成就或遣除的法性任運圓滿,未生不滅如虛空自性。 由此顯現清凈密嚴剎土,自顯光明壇城任運圓滿。五部佛尊相好圓滿放光芒,法界映象平等性別別智,成所作智五智自性中,十方四時自顯所化眷屬,五部壇城如芝麻球密佈,上下四方四隅遍滿虛空。門、門楣、階梯、圍墻等,各隨其部族形態莊嚴。 一切任運圓滿於一罈城中,平等圓滿法性遍及無邊無中。三時無時即普賢王如來時,基礎圓滿無有遷變的境界。

།དེ་ལས་རང་བཞིན་སྤྲུལ་སྐུ་རིགས་ལྔའི་ཞིང༌། །འོག་མིན་མངོན་དགའ་རིན་ཆེན་ཡོངས་གང་དང༌། །པདྨ་བརྩེགས་དང་ལས་རབ་གྲུབ་པ་རུ། །སྟོན་པ་རིགས་ལྔ་ས་བཅུའི་འཁོར་རྣམས་ལ། །དུས་གསུམ་ཀུན་ཏུ་གཟུགས་བཟང་མེ་ལོང་ སྟོན། །འོད་ཟེར་འཁྱིལ་པས་ས་བཅུའི་སྒྲིབ་སྦྱངས་ཏེ། །ཀུན་ཏུ་འོད་ལ་འཁོད་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད། །ཞིང་དེར་རྒྱལ་སྲས་དག་པའི་ཚོགས་ལ་སྣང༌། །ལོངས་སྐུའི་ཞལ་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་ལས། །ལྷ་དང་ལྷ་མིན་མི་དང་དུད་འགྲོ་དང༌། །ཡི་དྭགས་དམྱལ་བ་འཇིག་རྟེན་དྲུག་པོ་རུ། །བརྒྱ་བྱིན་ཐགས་བཟང་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་དང༌། །སེང་གེ་རབ་བརྟན་ཁ་འབར་དེ་བ་དང༌། །ཨ་ཝ་གླང་མགོ་མཐུན་པའི་སྣང་གཟུགས་ཀྱིས། །མ་དག་དོན་མཛད་ཞི་བའི་དབྱིངས་སུ་བརྟེན། །སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ་པ་བཟོ་དང་སྐྱེ་བ་དང༌། །རྫིང་་དང་ཟམ་པ་པདྨ་དཔག་བསམ་ཤིང༌། །སྨན་དང་ནོར་བུ་སྒྲོན་མེ་ལ་སོགས་པ། །འགྲོ་བའི་བདེ་སྐྱིད་དགའ་བའི་གནས་མཛད་ནས། །མཐར་ཐུག་ངེས་པར་ལེགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད། །གདུལ་བྱ་ཟད་ནད་འདུལ་བྱེད་་དབྱིངས་སུ་ནུབ། །དེ་ཡང་རྣམ་པ་གསུམ་དུ་ཤེས་པར་བྱ། །སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ་དང་འགྲོ་འདུལ་ནུབ་པ་ནི། །ཆུ་སྣོད་མེད་པས་ཆུ་ཟླ་ནུབ་པ་བཞིན། །རང་བཞིན་རོལ་པའི་འཕྲོ་འདུ་རོལ་པ་ཙམ། །ནམ་ཞིག་གདུལ་བྱའི་སར་གནས་ཞི་བ་ན། །འདུལ་བྱེད་རང་བཞིན་སྤྲུལ་པའི་རིགས་ལྔ་ཡང༌། །རང་སྣང་ལོངས་སྐུར་གཉིས་མེད་རང་ཐིམ་ནས། ། གནམ་གང་ཟླ་བ་དབྱིངས་སུ་ནུབ་པ་བཞིན། །ཆོས་སྐུའི་དབྱིངས་སུ་རང་སྣང་ལོངས་སྐུ་ནུབ། །ཕྱི་རུ་མི་སྣང་རང་ངོར་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེ། །སྔ་ཕྱི་འཕེལ་འགྲིབ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པར་གནས། །འཕེལ་འགྲིབ་སྣང་བས་ཟླ་བ་མི་འཕྲོག་བཞིན། །ཡང་གཅིག་གདུལ་བྱ་ཡོད་ན་སྔོན་བཞིན་སྣང༌། །འདི་དག་མཐར་ཕྱིན་གྲོལ་བའི་འབྲས་བུ་ཡིན། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ ལས། །འབྲས་བུ་ལྷུན་གྲུབ་ཆེན་པོའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ།

以下是直譯: 由此顯現自性化身五部剎土,色究竟天、現喜剎、遍滿珍寶剎、蓮花層疊剎和圓滿事業剎。五部佛尊對十地眷屬,三世恒時示現善妙映象。光芒盤旋凈除十地障礙,安住遍光中行持事業。此剎顯現於清凈菩薩眾。 從報身面部放射的光芒中,于天、非天、人、畜生、餓鬼、地獄六道,以帝釋天、善慧、釋迦牟尼、獅子堅固、火口天子、阿婆牛頭相應的顯現形象,行持不凈眾生利益事業,安住于寂靜法界。 各種化身如工匠、化生、池塘、橋樑、蓮花、如意樹、藥物、如意寶、燈等,創造眾生安樂歡喜之處,最終行持究竟善妙事業。所化眾生盡時,能化融入法界。 這又可分為三種情況:各種化身和調伏眾生的消融,如無水器則水月消失。自性游舞的顯現收攝僅是游舞而已。某時所化眾生安住寂靜時,能化自性化身五部尊也融入自顯報身成為無二,如滿月融入虛空。報身融入法身境界,外不顯現而自觀大壇城。前後無增減變化而安住。如增減顯現不能奪走月亮。又若有所化眾生則如前顯現。這些是究竟解脫果位。 大圓滿心性自解脫中,果位任運大成就品第三。

།དེ་ལྟར་ལེགས་བཤད་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་འདི། །དྲི་མེད་འོད་ཟེར་ཤར་བས་སྣང་བར་བྱས། །དེང་སང་རྩོད་དུས་ལྟ་ངན་མུན་པས་བསྒྲིབས། །དེ་ཉིད་བསལ་ཕྱིར་ངེས་པའི་ལམ་འདི་བཀོད། །དགེ་བ་འདི་ཡིས་བདག་འདྲ་འགྲོ་བ་ཀུན། །མ་ལུས་ཕྱམ་གཅིག་གདོད་མའི་སར་གྲོལ་ནས། །སྤངས་དང་རྟོགས་པའི་ཡོན་ཏན་མཐར་ཕྱིན་ ཏེ། །གཞན་དོན་ལྷུན་གྲུབ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཤོག །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་ཞེས་བྱ་བ། །དཔལ་ཨོ་རྒྱན་གྱི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་སམྦྷ་བས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་དྲི་མེད་འོད་ཟེར་གྱིས། གངས་རི་ཐོད་དཀར་གྱི་མགུལ་ཨོ་རྒྱན་རྫོང་གི་གནས་མཆོག་དམ་པར་ཕྱི་རབས་ཀྱི་དོན་དུ་བཀོད་པ་རྫོགས་སོ།། །།དགེའོ།

以下是直譯: 如是善說日之精華,無垢光芒升起而照耀。如今爭論時代邪見黑暗遮蔽,為驅除此故安立此確定道路。以此善業愿我等一切眾生,無餘同時解脫于本初境界,斷證功德圓滿究竟,成為利他任運成就之法王。 大圓滿心性自解脫,乃蒙受吉祥烏金大阿阇黎蓮花生加持之瑜伽士無垢光明,于冰雪頂白山脈之喉嚨烏金宗殊勝聖地,為後世利益而著,圓滿。善哉。